Вы видите копию треда, сохраненную 1 мая 2021 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Если вы самый ньюфаг, то запомните обязательно следующие три иероглифа: 日本語. По ним вы сразу поймёте, что речь идёт о японском.
Прошлый тред: >>531873 (OP)
Небольшой FAQ:
1. Базовая грамматика
Учебники и книги в одном месте (папка открыта на закачку, так что если у вас есть что-то полезное - загружайте)
→ http://2ch.club/jp
Tae Kim's guide (один из лучших современных и простейших гайдов):
→ http://guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
→ http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
→ https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
Bumpo (онлайн тренажер грамматики)
→ https://bunpro.jp
Japanese pod (ресурс для любящих аудирование)
→ https://japanesepod101.com
Изучение на английском языке для задротов
→ https://imabi.net
2. Для спряжения глаголов (с примерами) используем следующие сайты:
https://cooljugator.com/ja
http://japaneseverbconjugator.com
3. Для проверки и перевода фраз из различных источников
https://context.reverso.net/translation/japanese-russian
4. Словари:
https://jisho.org - онлайн на английском;
https://yarxi.ru - онлайн на русском;
https://tagaini.net - офлайн для компьютера;
https://kanjistudyapp.com - офлайн для телефона;
http://jardic.ru - сборник словарей онлайн.
5. Использовать анки + готовую колоду https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 можно начать сразу после заучивания хиракатакан.
Для готовых списков канджи, а так же своих, можно подключить сайт https://akanji.ru
В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
→ https://cloud.mail.ru/public/PrsF/fNy9aRhPR
→ https://cloud.mail.ru/public/ud8n/GMk9QRQSd
→ https://www.kokugobunpou.com/
Полезные ссылки:
• Аниме и субтитры: https://telegra.ph/YAponskie-subtitry-03-18
• Сборник ссылок: https://gist.github.com/21a8cc2ec4431539565418751d2b436f
• Посмотреть как по-нативному: http://yourei.jp и http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon
• Ранобэ: https://djtlib.surge.sh и https://yomou.syosetu.com
• Манга: https://pastebin.com/N9fGAXjA
• Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar: https://djtarchive.neocities.org/bunpou
• Японская грамматика, словарь-справочник (Фролова Е.Л.): https://cloud.mail.ru/public/U9NT/gUb3x6awt
• Архив тредов: https://pastebin.com/t0NpG7Ht
>Аниме и субтитры
Ну хоть так. Теперь можно будет кидать ньюфагам одну ссылку из шапки, а не выискивать в последних 10 тредах, когда я в последний раз кидал.
Но отформатировал хреново, оп-ちんぽ.
Прислать в тред фотку с супом
Чем тебя не устраивают переводы в словарях?
не поступаясь
Все верно написали же. はい нельзя рассматривать как "да", это просто 相槌 поддакивания, означает не более чем "ок, я тебя слышу, продолжай разглагольствовать".
Ну да, по контексту всё верно, но выглядит мемно.
しかし、в новелках "да" и "нет" переводятся как はい и いいえ соответственно
Нахуя он смутил こうこうせい?
Он просто спросил является ли она старшеклассницей. Что в этом вопросе такого, почему она смутилась?
Не могу перевести оправдания бати, что он ей там наговорил? Он вроде объясняет причину вопроса.
Перевод "сиккари" ОЧЕНЬ вольный.
Она с ним вроди по полной проформе здоровается. Он мямлит типо:
-「неловкое молчание」
- Могёшь. (развеять неловкое молчание) - Я в шкалке тоже м... щас как-то не могу... (сбивчиво)
- Умейте, пожалуйста. (что-то надо, бле, ответить на неловкую реплику)
Его реакция к лекции про мусор относится. Типа раньше разбирался в этом, а сейчас нет, а она велит ему сейчас начать разбираться.
彼女は気が強いんだから、彼はすこし恥がってビビッてるみたいシーン
Всмысле распарсер онли? Типа OCR и какойнить токенизер, чтобы пробелы расставил? Так можно взять tesseract, mecab и написать скрипт на питоне за полчасика. Правда под виндой нет ни тессеракта ни мекаба.
>много умных объяснений
>ты в старшей школе, да?
>Да, а чё?
>не ничё, прост подумал, шо ты надёжная/ответственная/и т. п. А вот я в старшей школе был более... да я и сейчас раздолбай хотя..
>Будьте надёжным/крепким/..., пожалуйста.
>даа, прастити
Я понял, он удивился тому какая она собранная в свои годы, а он в то время был растяпой и вообще не одуплял какой мусор и по каким дням надо выносить.
Да, в точку.
Какой-то диалект, наверное.
И радикал от компонента заодно. Не умею в англюсик.
Обасан пишет, что creative component означает, что название она сама придумала, и за подробностями отсылает в KanjiCode, а component возможно часть кандзия, которая ни радикалом, ни кандзием не является.
Могу только предположить, что радикал это ключ по которому можно найти иероглиф в словаре. А компоненты - это остальные радикалы входящие в иероглиф.
国語の文法 лучше Карпеки?
Ты еще домены на киридзи не видела
>Пикрил
Есть ещё? Желательно побольше. А то по одному символу искать не совсем удобно, хочется всю картину сразу увидеть.
Piggott F.S.G - The Elements of Sosho
Да я понимаю, как он получился, но все же мне как-то не очень нравится видеть это в печатном виде. Вот в рукописном варианте выглядит нормально
Там не указано, что он три года два тома генки читал.
Когда как. У неё много значений. Может быть просто запятой, соединяющей предложения в сложном предложении. Может быть запятой, соединяющей однородные сказуемые. Может обозначать просто последовательность действий, а может обозначать причинно-следственную связь. С некоторыми словами она образует что-то типа деепричастий или причастий. В комбинации с некоторыми словами, идущими после て, она может образовывать комбинированное особое значение.
- それはペンですか。
- はい。そですか。それはペンです。犬ではありません。
Последняя часть второго предложения не будет лишней?
P. S.
>В комбинации с некоторыми словами, идущими после て
В том числе с различными падежными частицами.
>>3252
Хз, в учебниках, либо гугли "て grammar" и читай всё подряд.
Например, вот: https://jref.com/articles/renyoukei.107/
>Последняя часть второго предложения не будет лишней?
>そですか。
Какая последняя? 「か」? А что ты вообще пытался сказать? Нахуя ты у него спрашиваешь и что? И что такое そ?
В контенте.
Слушай, ты главное держи в уме то что твоя цель выучить язык, а не выполнить все упражнения Нечаевой. Я, понимая некоторые вещи, иногда очень туплю на простых упражнениях.
>И что такое そ?
У меня всё ещё проблема с долгими звуками. Под 「そですか」подразумевалось 「そうですか」。
>Какая последняя?
>犬ではありません。
Имею ввиду нормально звучит в данном контексте? Типа
- Это ручка?
-Да. Именно так. Это ручка. А не собака.
>нормально звучит в данном контексте?
Примерно так же, как и на русском. Не к месту, как шизоидный бред.
Сразу видно анкисису. Не случшай ее, звучит максимально натурально, будто в Японии попала.
> У меня всё ещё проблема с долгими звуками.
Забей, в обиходных выражениях часто выпадает. Я было думал, что мне слышится, но часто вижу и в тексте, особенно в мужской речи. Чем отмороженнее японец, тем он невнятнее говорит. Угнетай, доминируй.
С этим даже гугл-транслейт справляется. Правда, я не ставил бы первый дефис, а вместо ō писал бы ou.
>そうですか
И нахуя ты у него это спрашиваешь?
>犬ではありません。
Это четвёртое предложение на строчке, а не второе.
>Имею ввиду нормально звучит в данном контексте?
Хуёво звучит. Как и на любом другом языке.
Ты 幼年 с 少年 не путаешь случайно?
Во первых, younen, а не yonen. Во вторых, shounen это 少年.
Со:деска можно сказать только если ты первый раз слышишь информацию и принимаешь её. "Аа, вот как?" можно перевести. Ты перепутал со:дес и со:деска короче.
Поэтому надо говорить 左様で御座います.
-> 祟り
Словарь пишет, что это за混同шенная форма, что это значит
Умышленное смешение, или ошибочное?
Ошибочное.
Нет, его заело, она повторяет за ним заетую отомапипипею, которая в японском языке может быть понята как ты перевёл, но тогда теряется не ловкость диалога.
Блеванул с твоих речевых оборотов, надеюсь ты ничего больше не переводил в своей жизни
Объясните за чтения 度。Все слова из core10k которые я читал имели всего 3 чтения - ど、たく、たび。Глянул на jisho и увидел пиркил. Почему на первом пике написано, что чтение と、а на деле оказывается ど? На третьем вроде たい、а в пример приводят 度し難いどしがたい?
> いち, ひと(つ), いちにち, ついたち, いっぴ
Ну что это за хуйня? Нелюди блять ебаные, даже "один" сказать по-человечески не могут.
Последние три чтения относятся к дням месяца, с тем же успехом ты мог начать перечислять все возможные комбинации единицы со всеми счетными суффиксами и считать их за отдельные чтения 一.
>Почему на первом пике написано, что чтение と、а на деле оказывается ど?
Звонкость часто меняется. Наверняка где-то и оглушённое чтение встречается. Когда встретишь, тогда и узнаешь. Не вижу смысла заранее выискивать (и вообще, учить чтения отдельно, и вообще, учить кандзи отдельно, и вообще, учить слова отдельно).
>На третьем вроде たい、а в пример приводят 度し難いどしがたい?
Это не в пример приводят, ты просто ищешь по словарю 度+たい, вот он тебе и находит единственное слово, где такое сочитается. Чтобы найти た・い чтение 度, надо, очевидно, искать как 度い. Но тот факт, что оно не находится в словаре, уже намекает на редкость чтения.
Если погуглить 度い, можно найти пояснения:
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14130241654
И примеры использования:
https://ejje.weblio.jp/content/度い
Это просто старая форма записи たい в глаголах. Хуй знает, как эта хуйня правильно называется (учебник не открывал, учил по аниме, чего и тебе советую), но короче пикрил название фильма могли бы записать как 君の膵臓を食べ度い.
Из всего этого вывод - забей на правила, чтения, не заучивай какую-то непонятную информацию в отрыве от контекста, где она приобретает смысл. Вместо того, чтобы забивать себе голову ерундой, лучше вкатывайся в контент и прокачивай язык на практике.
Чем лучше? Ты может и вместо нормальной винды сидишь на васянской с нескучными обоями и звуками пердежа вместо клика?
Сверху какое-то говно душное-унылое в блеклых цветах, вгоняющее в депрессию. Внизу все ярко-весело-молодежно, дает прилив душевных сил и радости.
しょう как читать? Просто у добавить в конце или надо ё тянуть? Чёто мне кажется что легче добавить короткое у, чем контролировать протяженность "ё".
Не рекомендую брутфорсить имена через анки, там слишком дохуя возможных комбинаций. Тем более что есть академическая литература, которая гораздо лучше помогает разобраться с этим предметом, например, такие книжечки
>Фролова Е.Л. - Японский язык. Имена собственные
>Капул Н.П. - Японские имена и фамилии как явление языка и письменности
>анки-колоды с японскими именами
Анки-сектанты совсем с ума сходят. В русском ты тоже наизусть зубрил, какие имена бывают?
Лично я -- да
Нормально читаю вебновеллы на syosetu.com с компа в хроме с рикайкуном. Как сделать что-то подобное на андроиде чтоб перевод в браузере всплывал?
В файрфокс для андроида можно поставить rikaichamp. Правда только в альфа-версию и с через танцы с бубном.
> 地雷を踏む
Наступить на жирдяя.
Объясни про танцы с бубном пожалуйста. Что за альфа версия, где ее взять? У меня обычный файрфокс захожу на addons.mozilla.org там rikaichamp'a вообще нет. А когда жмешь на кнопку паззла как у тебя чтоб в Addons Manager попасть там вообще поиска нет и только рекомендованные.
>Что за альфа версия, где ее взять?
Firefox Nightly в плеймаркете.
https://play.google.com/store/apps/details?id=org.mozilla.fenix&hl=ru&gl=US
>У меня обычный файрфокс захожу на addons.mozilla.org там rikaichamp'a вообще нет.
Мозилла сделала так, что временно (?) доступны для установки только проверенные ими аддоны. Произвольные сделала доступными только в альфе и через бубны.
>Объясни про танцы с бубном пожалуйста.
Вот тут описано.
https://www.reddit.com/r/firefox/comments/j1ta1s/you_can_now_add_any_addon_in_firefox_nightly/g718rgb/
То есть тебе надо зарегистрироваться на сайте мозиллы, создать там в аккаунте коллекцию аддонов и накидать в неё всё что нужно, и скопировать ID коллекции (по ссылке есть пик где находится). Потом на андроиде в альфе файрфокса выбрать в настройках "Custom addon collection", ввести скопированный ID коллекции, и тогда появятся аддоны из неё.
Ах, да, надо ещё активировать секретные настройки, и кроме ИД коллекции вставить имя пользователя. В общем, следуй инструкциям по ссылке.
через url на файловую систему нельзя поставить? я обычно кидал на карту расширение и просто прописывал адрес в строку, чтобы потом поставить, не знаю, как сейчас
Не знаю. Но если бы было можно, думаю, я бы это увидел на реддите, т.к. постоянно читаю. Текущий мобильный файрфокс недавно был основательно переписан, так что всё что было "раньше" уже скорее всего неактуально.
у меня в подписках из японии только цубаса хонда, а из азиатов вообще девчонка-китаянка, которая путешествует
даже не знаю, мб стендапы поискать, но вообще мне хватает передач-квизов, какой-то я заурядный
Помню видел видосики реконструкторов, было довольно интересно смотреть про то как самураи использовали свои шлемы как котелок для варки пищи. А так их фуд-видео лично мне тоже интересно смотреть. Но я ничего не понимаю что они говорят.
Второе. Полёт нормальный.
>Вы прописываете слова/кандзи от руки
Только так и делаю. По другому не могу и не хочу , через пару минут залипания в анки тянет ко сну.
Я просто так запоминаю, слушая в аниме. А потом просто так запоминаю, читая знакомые на слух слова в вн при помощи словаря.
Мало
Послушай в фоновом режиме, заодно оценишь уровень своего аудирования по реальной речи, а не аниме.
У меня нет уровня. Мой уровень 5-10 кандзи и 100 слов которые только эти кандзи и включают.
Знать бы ещё что они подразумевают под "довоенными письменными привычками".
А ведь когда-то они могли пойти по стопам вьетнамцев.
Вот когда ваша 穴 до таких размеров 広がって, только тогда вы, наконец, перейдете от тупого учебникодрочева к осмысленному изучению и сможете сдать N5.
В целом суть примерно такая, как я понял.
Но вообще мне больше нравится подход через аниме. Каждый раз как в первый, дырочка узенькая, девственная, ммм...
Японцы стали писать намного хуже, чем раньше. Это объясняется тем, что раньше не было цифровых девайсов и приходилось писать письма от руки.
Проводились эксперименты, где японцы, выпустившиеся из школы/колледжа, не могли написать от руки всех кандзи. На ютюбе есть ролики, где японцев просят написать кандзи, не слишком простые типа ину или кучи, но и не редкие/сложные, а обычные, которые япохи видят ежедневно и которые они с радостью печатают на своих телефонах. Многие не знаю, как их написать. И это при том, что японцы с первого класса пишут кандзи. Делают домашку, пишут в школе, пишут эссе/сочинения, рефераты и т.д., все от руки. Тратят на это 14-17 лет и потом все равно многое забывают. Бакагайдзинам, которые даже трехзначные числа в уме умножать/делить не умеют, такого никогда не светит.
>>3433
Алсо говорит, что N5 - это тупо нихуя, нулевой уровень, ゼロ. Если выучил N5 - считай, ничего не выучил. Реальный язык начинается с N4.
Я, кажется, понял их хитрый план. Они для этого и лишний уровень JLPT ввели. Раньше 4 было и сразу язык начинали учить, а сейчас надо купить учебник на N5, год башлять сенсею за то, что он будет твою ану разрабатывать до нужных размеров, и только потом сможешь учить язык. Короче, как я понимаю, нас просто наёбывают с целью заработать.
Короче, скипайте N5, учите сразу с N4. А ещё лучше сразу наебать систему и вкатиться в аниме в обход всех этих уровней.
Это не правда. N5 - это крепкий уровень. До него надо года полтора идти. Венасера не даст соврать.
Так вованджапан как раз задвигал теорию заговора, мол JLPT это наёбка для гайдзинов, чтоб не учили язык и не понаезжали в Японию. Да и оправдания этого хуя тоже мало доверия внушают. N5 не нужон, но я всё равно планирую его сдать. Там же ничего сложного, нэ?
Один челис на реддите писал, что N5 и даже N4 может сдать и обезьяна с половиной мозга. Генки-хомячки-ходители-на-курсы, естественно, были оскорблены такими резкими заявлениями и задаунвотили пацана.
Так боба лошок и не осилил даже сдачу н3.
Прописывать весь дзёйо два раза в год это не так сложно. Китайцы тоже забывают свои глифы из-за цифровизации и пиньиня, а хитрые лаоваи прописывают их каждый вечер и в ус не дуют.
>Алсо говорит, что N5 - это тупо нихуя, нулевой уровень, ゼロ. Если выучил N5 - считай, ничего не выучил. Реальный язык начинается с N4.
Ну да, это уровень これはペンです. Никак применить такое низкое знание языка нельзя. На этом этапе ещё не пройдена половина базовой грамматики. А вот с N4 базовая покрыта, уже может быть частично поймёшь простую мангу.
>>3438
>N5 не нужон, но я всё равно планирую его сдать.
Отличный способ показать всем, что ты не знаешь японский.
>>3449
Гугли списки грамматик по уровням jlpt.
Спасибо
Ничего, там челик писал, что с N3 до N2 доходил 4 года, причем еле-еле прошел на минимальный балл - тупо повезло.
Надеялся, что после full Нечаевой смогу н1 сдать. Интересно, а если сверху ещё Карпеку три тома бахнуть смогу н1 сдать?
Если я хочу свободно общаться с японцами, читать японское медиа, мне нужно только н3?
Чел, N1 это пук-среньк на уровне японского 7-классника. Это тебе не уровни европейских языков А1-А1, В1-В2, С1-С2, где от В2 ты уже полноценный человек, иногда даже лучше нейтивов (тупых). N1 в японском это ничто. Это самый минимум грамотности - школьный уровень. N1 это только самое начало изучения языка.
Всякое бывает, поверь. Если бы мне 10 лет назад сказали, что я буду заправлять принтеры сыпучим тонером за $140 в месяц, то я бы не поверил. Может быть и ты когда-нибудь в пятерочке на кассе поработаешь.
Тебе не нужно сдавать ничего, чтобы общаться и читать. И одна только сдача экзамена не гарантирует, что ты сможешь общаться и читать.
>N1 это только самое начало изучения языка.
Он же сейчас в обморок упадет. Как же так, всю жизнь в уши заливали, что N1 - это высший достижимый для простого гайдзина уровень в японском языке и вдруг такие страсти.
Это одна из проблем русскоязычных учебников – хуй пойми какой откуда и докуда учит. Из-за этого, например, сложно выстроить цепочку учебников.
>>3468
>н3
Мало. Всё что ты недоучишь, придётся догугливать походу один хуй.
>>3469
>на уровне японского 7-классника
Такие сравнения некорректны, т.к. их разговорынй язык и аудирования идеальны. Пробелы только в письменности, в отличие от иностранца.
>N1 в японском это ничто.
N1 в японском это где-то на грани B2-C1.
>В2
>иногда даже лучше нейтивов
Не смеши меня. В2 это примерно таджик на рынке с ломаным языком. Даже C1 может писать и говорить как Иван.
Я понимаю, это просто лайтовая цель в жизни, мне интересно было бы сдать норёку
Втюберов, играющих в смешные игры.
Не скажу за все европейские языки, но в английском C1 - это точно также примерно на уровне младшей школы. А C2 - уровень подростка (по сути, тот же C1, только с расширенным словарным запасом). А в японском уровень аналогичный C2 на JLPT не тестируется. А всё, что ниже, тестируется только на инпут, поэтому не гарантирует реального владения на таком уровне, а только понимание. Поэтому и сдать на проходной балл его проще (что ещё не означает реального владения на том уровне, который подразумевается).
N1 это крайне слабый уровень владения языком. Это как раз-таки уровень B2 в человеческом языке максимум. Многие обладатели N1 даже простую мангу не могут осилить. JLPT даже не проверяет все языковые скиллы, как другие тесты. JLPT в своей основе не полноценен. B2 в других языках уже может легко читать нативную литературу и выражаться без каких-либо проблем вообще. C1 это уже продвинутый уровень - выше многих нейтивов, которые после школки пошли работать на автомойку. Конечно до нормального образованного чела C1 не дотянет, но это уже около-профессиональное и по факту полноценное владение языком.
>но в английском C1 - это точно также примерно на уровне младшей школы. А C2 - уровень подростка
Ты наверное не видел как пишут реальные С1 и С2 на английском и немецком. Они уже диссертации и научные работы хуярят без задней мысли. Конечно они надрочены в одной области немного сильнее, чем в остальных, но усиленные знания профильных скиллов это в целом мастхэв для любой работы.
Уровни языков не соотвутствуют нейтивам по возрасту. У нейтивов разговорная часть по умолчанию идеальна. Сравнения некорреткны.
>C1 - это точно также примерно на уровне младшей школы
Когда я сдал английский на С1 (давно) моему языку до нейтивов (даже школьников) было как до луны.
>(по сути, тот же C1, только с расширенным словарным запасом)
Там разница в основном в естественности звучания. Представь иностранца, говорящего по-русски технически без ошибок, но неестественно – "так не говорят". Вот примерно про это. Это как раз следствие совокупности тех тонкостей, которые разжёвывают в продвинутых учебниках, и которые некоторые предлагают игнорировать и чувствовать самим.
>Это как раз-таки уровень B2 в человеческом языке максимум.
Я встречал интерпретацию, что N1 это B2 если он сдан еле-еле, и C1, если он сдан на близкий к максимальному баллу.
>Многие обладатели N1 даже простую мангу не могут осилить.
Обладатели В2 в английском тоже многое нормально прочитать не могут.
>B2 в других языках уже может легко читать нативную литературу
Либо у них больше чем B2, либо они "понимают" ещё интерполируя недопонятое из контекста, как тут многие любят делать.
> C1 - это точно также примерно на уровне младшей школы.
> на уровне младшей школы
> C1
Ты там дайджобу?
Это венасера какоет в треде.
Да, похоже N1 = крепкому B2.
А если я сначала научусь общаться, понимать язык на слух и письменно, я автоматом смогу сдать норёку хотя бы на н4-н5?
Дефайн "научиться общаться". Купить хлеба в магазине это общаться? Или надо уметь вести пространные дискуссии на абстрактные темы?
Чтоб можно было свободно разговаривать с японцем, к примеру, как мы сейчас с тобой общаемся на двачах.
Из русских я только Танаку Нэку котирую хахаха, котирую, тип кот)))). А так мне кажется лучше всего это DoJG, Tobira и Imabi, на крайняк Genki и Tae Kim.
Я серьезно тебе говорю. На русском нет ничего пиздатого, кроме Кота Танаки. Его можно за месяц пройти и уже будет около N4 по грамматике (не по кандзи).
> 侮蔑
Ахаха, бубенцы отрезали.
Есть ещё できら日本語 кажется называется. Там прямо по уровням. Только вот с 英語 у меня проблемы. Я читаю по-русски бегло, но по-английски я читаю в два раза медленее и ещё медленее я перевожу его на русский, так как у меня наверное даже не pre-intermediate и единственное что я могу смотреть на английском без перевода и гугления это видео по деревообработке термины одни и теже, и говорят в принципе об одном и том же - как строгать, пилить, как точить инструмент и т.д.. Поэтому наверное для меня выход это карпека и нечаева.
Я как раз с утра со всеми формальными "занятиями" разделываюсь. Вечером жру контент, пока не пофапаю идет туго, а потом до двух-трех прям штырит. Если серьезно, скорее всего дело в 連続 умственном напряжении, как бы это пафосно ни звучало, которое видимо достигает пика как раз к полуночи.
Да, обычно самое продуктивное время для делания учебников – с полуночи до 3 ночи. Я думаю, это связано с уменьшением отвлекающих факторов – никому уже от тебя ничего не надо, на улице тихо и т.п.
Туго тебе без англюсика. Нечаевой хватит в лучшем случае на N4-N3.5, да и читается она очень туго. Карпека тоже тот еще писос.
я бы сказал, что учебники важны хотя бы как поддержка, хоть там и медленно все стелят, объяснение некоторых конструкций необходимо лицезреть чтобы хотя бы для того, чтобы утвердиться в своих догадках. другое дело, учебников, которые эффективно это делали бы и полно, наверное не существует
Чушь собачья. Мимо нормально выучил без англюсика без каких-то особых трудностей.
Когда ты будешь иметь интуитивное представление о грамматике из контента, тебе будет проще читать лингвистические пояснения, чем изначально учить по ним.
я бы сказал, что удерживать такой уровень абстракции в голове это довольно затруднительно без флагов о том, что ты представляешь что это
>лицезреть чтобы
лицезреть хотя бы
даже в описке можно прочесть разницу между этими двумя подходами. одно дело - учить по одной балке моста, другое - прокладывать опоры между ними, чтобы удержать мост
Посоветуйте какое-нибудь довоенное произведение, буду пробовать читать.
акутагава?
Не вижу никакой проблемы. Можно смотреть аниме во сне.
Это, конечно, только мой личный опыт, но без самовосполняемой мотивации все это баловство и хуйня; хотел бы - сам уже нашел бы. Опять наверно аниме свое насмотрелся и зажегся на пару часов сверхидеей. Все эти "хочу попробовать, посоветуйте" заканчиваются сохраненной закладкой в браузере, которую уже никогда больше в жизни не откроешь.
Пусть не замахивается сходу на объемистые романы, а берет рассказы, тогда есть шансы, что хоть один дочитает до конца. Акутагаву ему верно посоветовали, это мастер малой прозы.
На всякий случай вот https://www.aozora.gr.jp/index_pages/person_all_all.html
Щелкаешь любого, большая вероятность что попадешь на довоенного автора. Если нет, щелкаешь другого, скорее всего щелкать долго не придется. У кого больше 公開中, тот круче.
Старые канго, ёдзики и грамматика никуда от этого не денутся, а довоенную орфографию смысл убирать? Ее в школе проходят, да и вообще, она учится за неделю.
хорошая попытка, болгария, но мое сердце не линяет
Нужно как самурай - у мереть духовно. Ты гонишься за результатом, упускаешь настоящее заглядываясь в будущее, думаешь "выучу японский и как начну читать"; но в голове не "щелкает", что "вот я выучил", и так и будешь всю жись ждать у моря 天気.
Ты чо, э? Учи старые кандзи. И так всего чуть больше 3к кандзи знать надо! Это мелочи! Или хочешь чтоб как у гайдзинов?!
Так и быть. Скидывай сюда список, гляну вечерком под чаёк.
Сейчас начал думать, что ёцуба - это мем, специально придуманный для того, чтобы челики не лезли раньше времени в контент.
Учитель языковой школы, вы?
Возможно, челик не понимает прямого значения の中, которое сводится к значению русского предлога "в", а никакой середины не подразумевает.
наверное, это ощущение из кошмаров всяких даже, где ты не можешь выбраться, не уверен, что акутагава подразумевал прям, но он психологичный парень
такая степень затерянности, что ты становишься отдельной вселенной, в которую никто не может попасть
Ну вообще по идее подразумевает. Это уже в литературном переводе иногда "середину" отбрасывают (а иногда оставляют, и получается гуща, чаща, посреди и т.п.).
я люблю часто говорить, что японский назывной, здесь нет превосходящего субъекта или превосходящего объекта, если не подразумевается
типа по теме, когда тори-чан расспрашивала мужа, он говорил, что она типа слишком эгоистичная, типа часто на себя ссылается. японцы вообще не любят указательные конструкции, они изнутри стелят (sic), а не снаружи
лол, поэтому они завертываются в футон дефолтом
Ну я про то, что там не обязана быть "середина", ты можешь находиться в каких-нибудь 10 шагах до выхода из чащи, но про тебя все равно можно сказать 藪の中にいる人. А если нужно подчеркнуть, что ты находишься именно в середине, придется уже специально изъебываться через всякие 真ん中.
ну да, вообще норм перевод посреди
не факт, не факт
http://www.offbeatband.com/wp-content/uploads/2010/11/Japanese-Word-Frequency-List-1-1000.pdf
http://www.offbeatband.com/wp-content/uploads/2010/11/Japanese-Word-Frequency-List-1000-2000.pdf
http://www.offbeatband.com/wp-content/uploads/2010/11/Japanese-Word-Frequency-List-2000-3000.pdf
Да? А логика где?
藪の中 - внутри чащи?
Ну ёцуба скучная. Я не осилил, не перевариваю детский контент. Хотя кому-то норм и он сходу наворачивает пару сезонов свинки пепы.
also, опять копировал из экзеля свои, так что прикрепились картинки две, который движ обработал
вообще список распространенных слов, которые пишутся каной, я у себя в треде выложил с переводом из jardic, если кому-то интересно, где-то 500
у меня есть и 20к слов из кандзи, но они кустарно были сделаны, так что там есть небольшая вероятность ошибки
Ну что же, пожалуй придётся попробовать.
Present/Future - だ
Past - だった
Negative - ではない、じゃない
Negative-Past - ではなかった、じゃなっかた
Polite Speech:
Present/Future - です
Past - でした
Negative 1 - ではないです、じゃないです
Negative 2 - ではありません、じゃありません
Negative-Past 1 - ではなかったです、じゃなかったです
Negative-Past 2 - ではありませんでした、じゃありませんでした
Попробовал. Не понравилось. Пощёлкаю после Нечаевой и Карпеки.
Когда читаю японский текст в слух звучу как поехавший ронин из фильмов Куросавы. У кого так же?
Аноны, которые учат по учебникам, бросайте нахуй! Скачал с торрентов аниме, идеальный учебник, не пугайтесь отсутсвию англюсика/руссика, наоборот вы погружаете ваш мозг в японский язык, что очень хорошо сказывается на обучении и восприятии. Подводных нет.
ты еще дораэмонов в кане не пробовал, вот там вот настоящий 地獄
рпг-поехавший? Я твои методы не одобряю, но ты так заебал, что стало интересно чем там у тебя закончится, держи в курсе пожалуйста.
Пока остановился на том, что выбрал другую игру. Чёт в той сложно, стиль речи какой-то изъёбистый местами. А тут прям как в учебнике – просто и прямолинейно. Побродил в начале – даже словарь почти не нужен, в отличие от. Начинать надо с простого, так что финальное решение – это.
Создал колоду, куда буду импортировать слова из игр. Буду параллельно с доделываем кор10к делать. Завтра (надеюсь) сяду на свежую голову за ламповый элт-телек, и буду прямо как японец середины 90-х наворачивать классику жанра.
は юзается для выделения темы предложения, когда говорится о "старой" информации, которая известна обоим (говорящими и служащему) из разговора, недавнего прошлого или просто потому что это "общее знание". Плюс は юзает для выделения чего-то одного из кучи других вещей/возможностей: 私は昨日は学校には行かなかった。Тут Я - тема. Вчера - контраст с другими днями недели. Школа - контраст с другими местами. Да? Правильно?
Га используется для выделения чего-то, что звучит довольно высокомерно. Мол не ты не ходил в школу, а я, именно я.
Можно использовать если сравниваешь с собой, прошлым или будущем.
Да. Японец в принципе охуеет если ты будешь знать какой-нибудь еки га доко деска, а если ещё и отличать ва от га - так вообще.
И еще, дайте совет, как научиться читать подобное?
>Пока остановился на том, что выбрал другую игру. Чёт в той сложно, стиль речи какой-то изъёбистый местами. А тут прям как в учебнике – просто и прямолинейно.
>годовщину изучения японского
Анкидаун in a nutshell.
Учитесь на чужих ошибках, аноны! После Таекима - сразу в контент!
Лол. По сути хомячки Венасеры/хомячки с реддита такие же. 12 лет учат, а потом Йоцубу со словарем еле-еле читают по главе в 2-3 дня.
Подожду опровержений, пожалуй.
А никак. Никто не может. На Кворе сидят чуваки, которые по 15 лет живут в Японии и то нихуя прочитать кроме газетенки не могут.
1 хозяин, доброе утро (спросоня)
2 ух, как ёбнуло, не могу пошевелиться!
3 эммм... нууу... не, ебля - это фу-фу-фу (не удивлюсь, если это калька с пикрила, т.к. в своё время Махоро изрядно эту фразу затаскала)
> как научиться читать подобное?
Учишь язык @ читаешь
Какой именно из этих 2х пунктов вызывает сомнения?
が просто именительный падежная частица без задней мысли. Просто мы тут грамматически ожидаем, что этот предмет сейчас будет действовать, или будет описан определением. Никак оно высокомерно не звучит. Иногда ставят в середине сложносочиненного предложения и обзывают союзом "но", но я для себя провожу параллель с именительным падежом как указание на "состояние", то есть что-то вроди のに. Но превентивно уточню чтоб не опИсали, что этимология может оказаться совсем другая, тут дело вкуса как ее чувствовать.
は просто выделение темы без подводных камней, универсальная и иногда чудаковатая без контекста. Сто раз писали - поначалу переводи ее как "что касается...".
Желательно на русском, чтобы в читай-городе можно было купить.
>После Таекима - сразу в контент!
Этот контент конечно же будет максимально простым, а не каким попадётся. И так как мы без анки, будем сидеть в обнимку с парсером, ведь в голове словарный запас мизерный.
Спасибо!
>Учишь язык @ читаешь
>Какой именно из этих 2х пунктов вызывает сомнения?
Учение всего языка сомнение вызывает. Очень хочется уметь читать эти надписи на аниме картинках, но зубрить учебники не охота.
Мне бы просто писать и читать на уровне детей и разговорного-упрощенного.
Начинаешь учить язык. Дропаешь, когда сможешь понимать. Там базовые вещи, 3-6 месяцев тебе должно хватить.
по всем вышеперечисленным причинам, у меня нет маниакальных идей трогать дореформенные вещи, чтобы показать себе, что я чего-то не знаю
Катакана, хирагана, кандзи, основные правила построения предложений + детские японские обучающие книжки.
Норм программа обучения?
>1. Хирагана и катакана.
>2. Радикалы.
>3. Дзёйё-кандзи
>4. Core10k
После первого пункта открываешь таекима, как начинает бурлить мозг - контент. Вот уже сможешь через пару месяцев сидеть как все контентосисы.
передачи от 3 до 7 по nhk e
Я настолько люблю жрпг, что играть не зная толком языка и перевирать половину сюжета – зашквар. И проводить по полчаса в гугле на 5 минут игры, постоянно прерываясь – зашквар. Так что терпеливо за год выучил 6-8к слов и грамматику на ~N3, и теперь могу нормально, а не прилипши к парсерам играть в жрпг, написанные простым неизъёбистым языком.
в них не будет угк, по крайней мере, в тех, которые я знаю, но мб я отстал от жизни
сам лучше набросай годноты в картинках и распечатай
Не ненавидим, просто ему это нахуй не упало.
>>3775
https://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html
Посредственный электронный учебник, популярный у нас из-за наличия русика, а на западе – из-за бесплатности.
>Почему вы так радикалы ненавидите?
Я считаю их бесполезной тратой времени, даже при полноценном изучении языка. После пары сотен кандзи ты и так видишь составляющие элементы в них.
А уж тем более когда анон хочет только понимать простейшие подписи на аниме-картинках на кане. Там даже кандзи не нужны, а ты зачем-то лезешь со своими радикалами.
> Tae Kim's guide (один из лучших современных и простейших гайдов):
>→ http://guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
>→ http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
>→ https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
В шапке.
> запоминаются легче
Чем что? Ты без них пробовал? На основании чьего опыта сравниваешь? Опиши как знание радикала поможет запомнить 鰊, 糊, 藹. По-моему, ты только кукарекаешь в треде в сторону мнемоникочедов, при этом агрессивно отрицая что сам пользуешься суррогатной мнемоникой.
с другой стороны, не факт, что кто-то их группировал в какие-то таблицы по сферам употребления, короче, учить японский это как быть тем, кто тебя ему и научит в процессе, ну или можно обложиться книжками по 500+ страниц и читать, читать, читать, но это давит на мозг, если делать бесцельно, а если стремиться к этим книгам только по делу, то придется потреблять контента просто неимоверно
так что пора тебе сделать колоду с угк и поделиться с миром
Привет мнемоношизя. Я так-то в твою сторону слова не сказал.
>суррогатной мнемоникой
Я тебе уже пояснял в прошлом треде, но ты неожиданно для меня начал метать стрелки, а потом вообще укатился в сторону гринтекста и признался, что усираешься под каждым постом про радикалы просто потому что вы 100 тредов назад собрали сельсовет и чёто там решили, дальше цитирую по памяти "... и вообще иди нахуй".
Радикалы могут в редких случаях помочь "угадать" значение, но нахуй такие угадайки не нужны. Это то же самое, учить значение кандзи отдельно. Чтобы два кандзи, которые значат бамбук и мох дали автостоянку.
Ага. Конент потреблять на порядки приятнее, когда не спотыкаешься об каждое третье слово и не пугаешься кандзи.
Потратить 5 лет на язык. Местных гениев не слушай, они просто особенные вот и учат легко. Обычному человеку нужно по 6 часов в день на протяжении 6 лет тратить на язык чтобв понимать что на артах с пиксива эти нихонцы пишут.
А чо ты тупо пыришь на слова, на кандзи, как написано, повторяешь несколько раз, потом кликаешь good или easy и дальше точно так же? Или ты записываешь слова и составляешь с ними предложения?
ゔぇなせら
> так-то в твою сторону слова не сказал.
Выше в треде ты меня детектил в каком-то несчастном мимокрокодиле.
> уже пояснял в прошлом треде
Нихуя ты не пояснил.
> 鰊, 糊, 藹
Вот тебе удобный случай продемонстрировать свое превосходство.
>>3794
> концентрации на отдельных 30 чертах.
Никто не концентрируется на отдельных чертах. Чтобы начать видеть повторяющиеся элементы достаточно иметь айсикью выше, чем у банана.
Просто японцы нелюди. Была бы у них нормальная система письма - язык был бы не сложнее европейских. Люди тратят десять лет и все равно читать не умеют.
>максимально простым
Балансом простого и интересного.
>И так как мы без анки, будем сидеть в обнимку с парсером
Парсер тоже вариант, но лучше им не злоупотреблять. Чем раньше от костылей избавишься, тем лучше. Мне с ним просто неудобно, поэтому почти не пользовался. Гуглишь незнакомые слова и конструкции. Уже через недельку будет ощутимый прогресс.
Дворчую. Рпг-дрочер ебнутый, но я всегда завидовал увлеченным людям.
Смотрю слово, запоминаю его кандзи, чтение и перевод. Предложение-пример читаю&слушаю и принимаю к сведению. Когда карта попадается в следующий раз, я должен вспомнить по слову без фуриганы его чтение и значение.
Впомнил мгновенно и без ошибок – "легко". Чуть подумал или не совсем уверен – "хорошо". Немного ошибся, но в целом верно – "сложно". Иначе – "снова".
Жму снова столько раз сколько понадобится, и похуй что там полгода интервал накопился – забыл значит забыл.
Никаких кандзи отдельно и радикалов, никаких прописываний – максимально втупую и напрямую.
>Выше в треде ты меня детектил в каком-то несчастном мимокрокодиле.
Ага, как же. Даже не отрицай, я тебя сразу узнал по характерной тебе агрессии.
>Вот тебе удобный случай продемонстрировать свое превосходство.
Что я должен тебе продемонстрировать, ебанутый? Продемонстрировать как и насколько я их быстро запомню? Как ты себе это представляешь?
А, устойчивые конструкции. Блин, кто вообще эту фигню придумал сделать в виде аббревиатуры?
полистал, и между сходными конструкциями нет замечаний, когда лучше использовать одно, а когда другое
не все иероглифы подписаны, но это мелочи
я бы замутил граф-схемы поалфавитные, наверное, но я никогда не погружался в предмет, ну и в нескольких формулировках можно дать более точные описания хотя бы вдоль моей таблицы
Типа маста нужно на катакане писать?
Не, не этот пост. Какой-то другой, анон с радикалами доебался до кого-то вообще с другим вопросом, и ни к селу ни к городу закончил тем, что мнемоники сосут. Я думаю, ты тут один с ними носишься.
> отдельные сущности
Это что ли пояснение? Во-первых, я так же стандартизирую "сущности" и 月 у меня везде связана с одним образом и в 湖, и в 胡, и в 糊. Просто я не учу радикалы отдельно, у меня канжи сами на них распадаются. Теперь, удачи - запомнить эти три канжа стандартными чтениями.
Во-вторых, расскажи как тебе пригодились "радикалы" пикрил.
В-третьих, мнемоника - это запоминание абстрактной информации через образ. Если ты складываешь радикалы "человек" и "дерево" в 休 "отдыхать под деревом" это и есть мнемоника, просто ты жрешь готовый скучный полуфабрикат, который еще и ассоциативно перестает работать после н4, не говоря уже о том, что не захватывает "чтения".
например, на странице 48
>~がたい трудный (не о способностях)
преступающий границы было бы окей, наверное
Да не нужна грамматика. Я так случайно выучил английский вкатившись в гачу, ни прочитав ни единой книги. Только слова некоторые знаю еще со школы.
блин, вся японисткая догма вообще укурка, заговор футурояпонцев из будущего, как можно в случае с обучением грамматике настолько неточно формулировать, чтобы потом парировать типа
а, тебе препод нужен, а вообще езжай в японию и все поймешь
>Оценки сложности аниме и прочего контента:
http://wiki.wareya.moe/Anime
http://wiki.wareya.moe/Stats
https://learnjapaneseanime.com/anime-recommendations/
https://japaneselevelup.com/difficulty-level-guide-everything-japanese/
https://djtguide.neocities.org/reading list.html
https://docs.google.com/document/d/1KnyyDt7jimEz-dgeMSKymRaT2r3QKBPm9AzqZ6oUWAs/pub
>с чего можно вкатываться в контент кроме йоцубы
Наиболее заинтересовавшее из не слишком сложного.
>просто ты жрешь готовый скучный полуфабрикат
Мимикрируй дальше. Ты бы хоть методичку бы с прошлого раза поменял.
>который еще и ассоциативно перестает работать после н4
Почему он перестаёт работать? У тебя есть какая-то статистика или это лично твоё субъективное мнение?
>Теперь, удачи - запомнить эти три канжа стандартными чтениями.
Чтения запоминаются через слова.
>Если ты складываешь радикалы "человек" и "дерево" в 休 "отдыхать под деревом"
Я так не делаю. Я ничего не складываю, я просто запоминаю последовательность радикалов, которую потом вспоминаю, когда мне надо написать слово.
>это и есть мнемоника
Ну если разницы между моим методом и твоим методом нету зачем же ты из в треда в тред усираешься под каждым постом про радикалы?
добавляй в шапку:
>>3831
Алсо, ещё одна с субтитрами:
https://itazuraneko.neocities.org/library/sub.html
30% из словарей нужно переписать, обозначив нюансы
словари синонимов отдать на съедение сенсеям пера и краткости
я охреневаю с людей, которые об одной конструкции пишут полстраницы, приплетая историю возникновения, будто это этимологический словарь
японцы это мастера краткой прозы, а японисты длинной
В аниме стоит вкатываться после парочки лет. Начинающим же стоит вкатываться в детские книжки.
все наоборот, они его выточили до предела, упрощать уже нечего, совершенный математизм, не знаю, намеренный или искусственный
другое дело, что нациям индивидуалистическим и человекоцентричным все эти абстракции вообще не видны
Я не натыкался. Собрал всё, что знал, оп закинул в шапку под неприметной ссылкой. Ну хотя бы мне не надо лезть через 10 тредов, чтобы скопипастить очередному ньюфагу.
> усираешься под каждым постом про радикалы
Я тебе раза два отвечал. Один раз на твоем скрине, второй раз послал нахуй протекшего > методичку политачера и написал, что буду игнорить, что и выполнял до сегодняшнего дня.
> Почему он перестаёт работать?
Потому что все книжки продающие готовые мнемоники на основе пиктограмм заканчивают на н4.
> просто запоминаю последовательность радикалов
Возвращаюсь к первому посту >>3782 как это помогает запоминать лучше?
> просто запоминаю
Я уже несколько раз попросил продемонстрировать как это у тебя просто работает, что ты старательно игнорируешь. Из чего я делаю вывод, что ты просто пиздабол необъетивен, из-за восхищения первыми успехами с первыми канжами. Как я понимаю, ты не так давно начал, это тоже добавляет какой-то клоунады твоей настойчивости. Приходи, когда хотя бы из первой тысячи знаки более-менее перестанут регулярно выпадать из головы.
Нужно учить ради того чтобы учить
Там ещё и вн-ки есть. Мемные мурамаса и диез скромно расположились на 5 и 8 месте, почти весь топ оккупировали милые аниме-девочки.
я от природы наблюдательный просто
>Потому что все книжки продающие готовые мнемоники на основе пиктограмм заканчивают на н4
Ты ёбнутый блять что ли, что ты несёшь нахуй? Какие книги с мнемониками? Я не мнемоню, сука, я запоминаю последовательность радикалов. Я не рисую себе картиночек в голове в стиле "вот этот кандзи похож на коня с автоматом".
>Как это работает
Вижу набор радикалов в определенной последовательности и записываю его. Потом через пару дней прописываю ещё разок. Ты уж извини, что мне проще с радикалами работать, я не сильно твои мнемоночувства ранил? Опиши свою технику, пожалуйста. Не подумай что я тут заискиваю перед тобой. Просто опиши как именно ты мнемонишь. Ты каждый раз новую картиночку придумываешь или как вообще? Чё ты там группируешь-то? Может мы вообще с тобой об одном и том же говорим?
ну и на какой кандзи это похоже?
Я иногда развлекаюсь итт мнемоня через хуи, но мои мнемоники отточены и завязаны на личные ассоциации, постороннему они не покажутся полезными. Например, 胡 "соска" и "луна": у меня это сейлормун и ее мелкая розовая девка из будущего, в комбинации они как мамка с дочкой образуют "варвара", так как у меня знакомые так назвали дочку. Оны запоминаю через шаблонные костюмчики в которые я их одеваю в воображении (коо - костюм коокоосейки, ко/го в нашем случае - там тонкости которые я не буду описывать). Ночью пьяного разбуди, я напишу любой канж из мнемоненных - без регулярных прописей со всевозможными онами, трудности могут быть только с кунами. 糊 и 湖 там уже начинаются непристойности с 母娘, я очень похотливый просто, не буду их писать. Инбифо: я не вспоминаю сценки каждый раз, мнемоники уходят, чтения остаются. Но если мне вдруг понадобиться написать, перед мамкой похвастаться, я не знаю - я восстановлю по цепочке каждую мелочь.
> запоминаю последовательность радикалов
Как цифры что ли? Ну тогда ты просто уникум. За сим, ухожу дальше в игнор если ты следующим ответом продолжишь маняврировать и не покажешь всем девочкам в треде свой алгоритм запоминания, на моем примере выше.
> Оны запоминаю через шаблонные костюмчики в которые я их одеваю в воображении
Знал бы я, что ты такой припизженный я бы на тебя столько времени не тратил. Ещё чёто на пропись гонит, лол.
> учити радикалы, поцчему вы не любите радикалы, радикалы ето круто - мнемоники говно
> а покажити как ваши электроли радикалы работают?
> пук среньк
Почувствовал отторжение от этого поста..
Тут в тредах постоянно говорят о колоде в анки, в которой дохуя слов и которая на самом деле несколько колод. Как называется, где скачать, чем лучше/удобнее той что в ОП-посте?
(кор2к, кор10к, вот это вот все)
>Как называется
>(кор2к, кор10к, вот это вот все)
Сам же ответил на свой вопрос.
>где скачать
Пикрил.
>чем лучше/удобнее той что в ОП-посте?
Не знаю.
А вообще, лучше аниме смотри.
>Не знаю.
Глянул ту, что в ОП-посте, там простейшая колода "слово - перевод". Core10k лучше наличием озвучки и примером предложения со словом.
Но в любом случае аниме ещё лучше, и по озвучке, и по разнообразным примерам-предложениям вместо одного и того же по кругу. А ещё там есть сюжеты, визуальный ряд, отыгрыш, эмоции.
>Core10k лучше наличием озвучки и примером предложения со словом.
Там у женщины-диктора голос неприятный, режет слух.
Берёшь и потребляешь.
Я делаю так: слушаю фразу, если понял - то перехожу к следующей; если не понял, то всеми силами пытаюсь понять: смотрю в словарях, парсерах, ру- и/или ансабе, гугл и deepl, гуглю непонятные слова или части фразы; чаще всего выходит, а если не выходит, то забиваю болт и иду дальше (т.к. смотрю в переведённых субтитрах, то сюжет не теряю).
>>3906
Лучше, чем ничего. Но ещё лучше, конечно, не быть анкидауном.
Это понятно. Я так и хотел. Не ясно что они там потреблять мне предлагают если я кандзи хочу учить.
Много времени тратишь на такое? Давно начал?
Дели на ноль всё что тут говорят, мои слова тоже дели на ноль если хочешь. Тут каждый учит так как он хочет. Я не буду ничего советовать, так как опять прибежит шиз и будет обвинять меня в том, чего я не делал. Советую тебе комбинировать изучение радикалов, грамматики, слов и кандзи. Мозгу будет легче и не так скучно.
Ананасы, допустимо ли употреблять вопросительное слово в начале предложения как на примере?
何に杉の木がありますか ?
Встречный вопрос -
Кто учитель - 先生は何方ですか。
Ямада учитель - 山田さんは先生です。или山田さんが先生です。Мне почему-то кажется что второй вариант правильный, не?
>второй вариант правильный
Да. Но вообще, наиболее прямой ответ на вопрос - 先生は山田さんです。
Но в реальном языке уже известная информация (先生) отваливается, и в обоих случаях остаётся просто 山田さんです。
>山田さんは先生です。
А тут ты переводишь тему. Типа, "это вообще немного не касается вопроса, но горарисовоеполе - совершенно случайно - сенсей".
Разобрался и понял одну вещь - выписывайте все примеры из главы в эксель файлик - легче будет проверять ответы.
ありがとう!
было бы круто если бы у нечаевой такие ответы были...
я немного перепутал, там слово где нужно, а не что. соре
Никак, заебали. Не учите их вообще. Не учите радикалы, слышите? Не надо. Лучше каждый раз придумывайте картиночку мини-историю типа "конь убил пограничника и украл у него автомат с патронами". Для всех 50к кандзи.
Занимайся, если нравится. Не слушай шизов-антинечаевцев итт, они просто не осиливают терминологию уровня старшей школы.
Нормальная книга как по мне. Обилие однобразных упражнений может отпугнуть или может появиться соблазн проскипать их, но я советую решать даже через силу. Быстрее в голове отложится + к тому же меньше тратишь усилий на перевод с английского. Оно сразу может и не заметно, но потом ощутишь на себе результат.
>я советую решать даже через силу
Как же ты сейчас триггернул местную контентосису...Это же специально было так написано?
Если бы я мог держать слова, которые даю себе, я бы как минимум тут не сидел.
И? Ты понимаешь что такое мнемоника? Или это все ты же, которого переклинило на коне с автоматом?
Учился по Нечаевой, сейчас перешёл на минну. Минна лучше.
Ты не туда воюешь. Я это же и пытаюсь выяснить у анона.
>пук-среньк, понимаешь?
Понимаю. Я просто запоминаю из каких радикалов состоит иероглиф, а после прописываю его по частям в определенной, удобной для меня последовательности.
А чо говносурс-то своим скрином не зацепил.
Мнемоника - запоминание абстрактной информации путем уже имеющихся ассоциаций. Если я запоминаю пинкод как год начала Столетней войны, это тоже мнемоника. А не крыша, конь и автомат. Ты набираешь ассоциации путем прописывания радикалов, потом просто вспоминаешь комбинации - это мнемоника, прямо по определению.
> пук-среньк
Ты еще ни на один мой вопрос не смог ответить, лул, зато боевые фразочки в каждом посте.
>>3975
Как ими пользоваться-то?
>Ты еще ни на один мой вопрос не смог ответить, лул, зато боевые фразочки в каждом посте.
Картиночка так-то ответ на твой вопрос. По твоей логике выучить слово разбив его на буквы это тоже мнемоника, а это не так.
Я и без радикалов помню как пишутся "старый" и "луна". Я называю анона с радикалами долбоебом, потому что он сам не понимает что учит сколько я его ни спрашивал, при этом все уши прожужжал ими в треде и яростно огрызается.
Потому что более применимо на практике.
>Ты слова по буквам учишь?
Буквы->слова. По моему это очевидно, схема которой учат во всех школах. Собираешься учить как пишутся слова не зная букв? Ну такое возможно в принципе, после 100 слов ты может и сможешь пересказать алфавит, я не уверен, что это будет работать в каком-нибудь грузинском или хинди, но я ещё не видел, что бы кто-то шёл именно таким путём.
>Собираешься учить как пишутся слова не зная букв
Вот именно это и делает мнемоникошиз. Зачем его вообще слушать? Даже идиоту очевидно что нужно сначала выучить составные элементы, перед тем как учить общую картину. Так со всем делают, но мнемоникошиз продолжает срать своим бредом.
Ты путаешь "уметь читать" и "запоминать при помощи букв". Если второе, то это мнемоника. Но никто так не делает. Мне вообще в течение всей нити приходится как донкихоту сражаться с твоими стереотипами в голове, при этом я не могу получить ни одного вразумительного ответа с твоей стороны.
Как радикалами-то учить? Объясни на примере 胡.
Запоминаешь иероглиф как совокупность двух радикалов, а не как непонятный набор черточек. Это легче. Ты то можешь и отличать составные элементы без их прямого изучения, но ньюфагу откуда это знать?
>запоминать при помощи букв
Лол. Я не уверен, что кто-то вообще так делает. Это что-то из серии учить кандзи минуя не то что радикалы, но ещё и хирагану проскипать.
>Как радикалами-то учить? Объясни на примере 胡.
Я уже объяснял - учишь радикалы@смотришь на кандзи@видишь_радикалы@запоминаешь_последовательность_радикалов. Достаточно подробно? Куда уж подробнее?
> ньюфагу откуда это знать?
В первом уроке кандзей во всех книжках пишут, что иероглифы состоят из шаблонных элементов, как конструктор.
> Это легче.
Чем что? Ньюфаг не увидит крестик и квадратик в 古?
>>4004
> Это что-то из серии учить кандзи минуя не то что радикалы, но ещё и хирагану проскипать.
Что несешь вообще. Ты меня вообще не читаешь.
> учишь радикалы@смотришь на кандзи@видишь_радикалы@запоминаешь_последовательность_радикалов
Да, это называется мнемоника.
2. Мнемоним все кандзи;
3. Учим все чтения кандзи;
4. Прописываем кандзи;
5. Учим грамматику по Нечаевой;
6. Учим слова из учебников;
7. Читаем Йоцубу через 10 лет со словариком, подсматривая каждое второе слово;
8. Сдаем JLPT на N5;
9. ??????
10. Профит!
О, вы с Окинавы.
>Да, это называется мнемоника
Я запомнил схему из радикалов. Никаких ассоциаций, ты понимаешь это, довен?
Ты еще ударения забыл. Переучивай.
Это интонация произношения.
Чо истеришь-то. Ты весь тред засрал своим "учите радикалы". Я тебя по-русски прошу объяснить хотя бы чем это отличается от простого прописывания или мнемоники. Я уже отчаялся добиться от тебя ответа как тебе пригождаются >>3819 эти ключи. Или почему ты называешь иероглифы 月 и 一 радикалами, когда вбрасываешь сюда свое анки.
Ты о чем вообще? Я ньюфаг и не понимаю про какую йотсубу вы тут говорите многие дни
Да и что за фука? Манга какая-то? А полное название у нее какое?
Кто-нибудь пользуется hinative.com? Как он вообще?
よつばと
>и генки 1-2? Пытался в тобиру закатиться, но закономерно пошёл нахуй.
Но ведь на реддите именно такой порядок рекомендуют, хоть там и предупреждают, что будет небольшой скачок сложности, но особо никто не жаловался. Если контент пока нормально не заходит, пробегись еще по какому-нибудь учебнику начального уровня, можешь Минну взять, можешь русский какой-нибудь.
>Оценки сложности аниме и прочего контента:
https://jpdb.io/anime-difficulty-list?order=reverse
http://wiki.wareya.moe/Anime
http://wiki.wareya.moe/Stats
https://learnjapaneseanime.com/anime-recommendations/
https://japaneselevelup.com/difficulty-level-guide-everything-japanese/
(далее аниме нет, только манга/вн/ранобэ)
https://djtguide.neocities.org/reading list.html
https://docs.google.com/document/d/1KnyyDt7jimEz-dgeMSKymRaT2r3QKBPm9AzqZ6oUWAs/pub
Какое тебе больше интересно, такое и пробуй. Я с нулевыми знаниями вполне осиливал то, что там оценивают на 8-10/10, поскольку была мотивация продираться. А во всяких простеньких слайсах сдувался на 1-2 серии.
>Конкретное назови, несложное
終わりのセラフ
Самое простое из тех, в которых присутствует хоть какой-то сюжет.
Лично у меня это первое, которое я таки осилил до конца. Но не факт, что тебе зайдёт - выбирай сам по своему вкусу, ориентируясь на рейты сложности по ссылкам выше.
>я читаю с запасом в 6к слов и все понимаю даже словарем не пользуюсь!!!!1
Все еще верите тем, кто заявляет подобное?
Чо читает умеешь? Аниме понимаешь? Мангу? Новеллы?
В прошлых тредах чел с охуевшим апломбом делил всех итт на тех, кто пользуется словарем и тех, кто нет. И типа первые по его мнению дурачки и не знают японского. У меня что-то сомнения, что он са знает 50к слов.
И? Я не учил радикалы и что-то не испытываю проблем. Вообще никого не знаю, кто их учит.
Я по Тае Киму выучил 50 слов и уже видел, что части некоторых кандзи, а то и целые кандзи, встречаются в других.
Ты не учитываешь, что уровень средней школы (то есть 9 класса) содержит в себе очень много терминов, определений и других слов, не очень то нужных для контента. Вот ты знаешь название всех веществ периодической таблицы на японском? Часто ли тебе встречаются термины из физики в этти гаремнике?
Ты чо, 6к слов для чтения vs 40-50к слов для чтения. Разница очевидна. Ты думаешь они просто так ноют, что после 10 лет не могут нихуя прочитать?
Там не про активный запас. Сколько пассивный запас в русском языке знает носитель?
>Аниме и субтитры: https://telegra.ph/YAponskie-subtitry-03-18
Добавить https://itazuraneko.neocities.org/library/sub.html в раздел субтитров.
Добавить
https://jpdb.io/light-novel-difficulty-list
https://jpdb.io/visual-novel-difficulty-list
https://jpdb.io/anime-difficulty-list
в рекомендации контента по сложности.
В идеале - нормально рассортировать эту кашу.
Просто скинь форматирование как надо.
>Вот ты знаешь название всех веществ периодической таблицы на японском?
То, что пишется через кандзи, знаю, потому что я это учил специально через книжечку (пикрил, всем советую), которая как раз дает подобную лексику. Остальное - калька европейских названий на катакане, очевидная из контекста.
>в этти гаремнике
Не готов себя ограничивать этти-гаремниками. Если я не в состоянии прочесть то, что читает нейтив, в лепешку расшибусь, но научусь.
Там нет раздела субтитров. Напиши сам и ссылку дай https://telegra.ph/YAponskie-subtitry-03-18
Ну, я с тобой согласен, но просто 6к слов как раз таки достаточно для пониманию низкосортного контента
Ну тогда выходит, что тот выебистый челик, якобы знающий японский, уже много лет читает одни гаремники и зовет это знанием языка. Fine by me.
お姉さん для девушек вроде бы используют
あの方
Ещё ано
Субтитры:
https://telegra.ph/YAponskie-subtitry-03-22
Выбор контента по сложности:
https://telegra.ph/Vybor-kontenta-po-slozhnosti-yazyka-03-22
Как-то так.
Ссылки на раздел вн можно прямо в шапке оставить, или как?
/vn/res/534513.html
/vn/res/366830.html
/vn/res/484775.html
В японском языке в диалоге можно свободно строить конструкции без местоимения во втором лице?
Я не перекатчик.
Я обновлю все, проверь через десять минут шапку в новом.
Я не особо понял. Две ссылки сделать в шапке на сабы и?
Сейчас то что по ссылке на две разных разделить? Если да, то скриншот сделай, как разделить.
А что не так опять? ссылки приложение так делает. Теперь будет две ссылки. Вроде все разделено, как просил.
>А что не так опять?
Всё так. Кроме редиректа через 2ch.club (нахуя?).
>приложение так делает
У меня через браузер они в полном виде остались. Не то, чтобы это было сильно важно, просто показалось, что ты зачем-то это вручную сделал.
Ой, анон, большое спасибо. Перекатываюсь.
Где он не прав? Или ты адепт "если не выучил весь язык полностью до конца, то языка не знаешь"?
Я адепт того, что читать Акутагаву со словарем - более сложное занятие, чем читать гаремник без словаря, и негоже шеймить анонов за юзание словаря, особенно когда ты сам при этом жрешь самый тупейший контент из возможного.
Да. Алсо такие местоимения чаще заменяют на имя человека или должность (врач, сенсей)
Вы видите копию треда, сохраненную 1 мая 2021 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.