Ланцужок Вывучэньня Беларускае Мовы #26 - by /by/ # OP 741262 В конец треда | Веб
WHAT TO WATCH

https://anibel.net - анімэ
https://kinakipa.site - кіно, сэрыялы, анімэ
https://znichka.space - кіно, сэрыялы
https://gavarun.by - мультфільмы для дзяцей
https://baravik.org/#category3 - торэнты з фільмамі, сэрыяламі, кнігамі, музыкай
https://mova.how - каталёг рэсурсаў: аўдыёкнігі, кінастужкі, прылады

STUDYING

Афіцыйны правапіс https://pravilna.by

Damoŭ - беларускі Duolingo
https://damou.by

Белорусский язык. Для говорящих по-русски:
https://knihi.com/Alaksandr_Kryvicki/Bielorusskij_jazyk_Dla_hovoriaschich_po-russki.html

Fundamental Byelorussian:
https://knihi.com/Valancina_Paskievic/Fundamental_Byelorussian_-_Bielaruskaja_mova_djvu.zip.html

ALTERNATIVE ORTHOGRAPHY

Гавары са мной па-беларуску (2003, Аляксандраў, Мыцык)
https://knihi.com/storage/padrucnik/

Беларускі клясычны правапіс (2005, Вячорка ды іншыя)
https://knihi.com/storage/pravapis2005.html

Biełaruskaja hramatyka dla škoł (1931, Taraškievič)
https://knihi.com/Branislau_Taraskievic/Bielaruskaja_hramatyka_dla_skol_1931.html

Беларускі правапіс (1927, Лёсік)
https://knihi.com/Jazep_Losik/Bielaruski_pravapis_1927.html

TOOLS

https://verbum.by - слоўнікі
https://slounik.org - слоўнікі
https://dictionaries.vivy.app - english dictionary
http://belazar.info - перакладнік тэксту бел/рус, Telegram @BelazarBot
https://bnkorpus.info/spell.html - Праверка правапісу
https://forvo.com/languages/be - вымаўленьне ад носьбітаў
https://slounik.org/lat - конвэртар альфабэтаў

Папярэдні ланцужок >>701842 (OP)
2 741274
Опять этот анон всратые мемы в шапку добавил. К чему эта клоунада?
3 741291
>>41274
Прабачце, не разумею.
4 741299
Какой орфографией тру-белорусы пользуются в быту?
5 741301
>>41299
Русской.
6 741302
>>41291
У тебя плохое чувство вкуса и чувство юмора, если ты считаешь, что белорусский язык действительно стоит форсить через подобные низкосортные мемы. Возможно, что ты тролль, которому хочется поглумиться над беларусами.
7 741307
>>41262 (OP)
Почему в шапке вот это всё? В там чёто нормальное не могли вставить?
8 741309
>>41301
А я бы посмотрел на белоруский, записанный морфологическим принципом, если без шуток.
9 741315
>>41299
Базаваныя - тарашкевіцай, samyja bazavanyja - łacinkaj.
Москаль.jpg95 Кб, 601x317
10 741316
>>41309
Пісалі падчас Літвы.
11 741317
>>41302
Moj hust pryvablivaje ludziej.
ДАМОЎ-беларускі-duolingo.png135 Кб, 1218x960
12 741318
Нарэшце з'явіўся беларускі Duolingo

https://damou.by
13 741320
>>41315
Без обид, но лацинка — говно.
>>41316
Интересно. Это что?
ветрава.jpg62 Кб, 512x640
14 741375
>>41302
Не рабіце з беларускай мовы скарб. Гэта мова паўсядзённасці, на якой можна мацюкацца і займацца сэксам - сп. Ліза Ветрава

https://youtu.be/Vspx0KvnYxo
15 741376
>>41320
Гістарычны слоўнік беларускай мовы
https://verbum.by/hsbm
322[1].jpg101 Кб, 600x600
16 741630
17 742562
Где делать песни по-белорусски?
18 742722
>>41302

>У тебя плохое чувство вкуса и чувство юмора, если ты считаешь, что белорусский язык действительно стоит форсить через подобные низкосортные мемы.



Нет вкуса у этого чела. Ну нет. Что ж тут поделаешь.
19 742723
>>41309

>А я бы посмотрел на белоруский, записанный морфологическим принципом, если без шуток.



Словарь Носовича полистай. Можно даже его копию купить, изданную по технологии печать по требованию.
20 742724
>>42562

>Где делать песни по-белорусски?


Что за странный вопрос. Студию снять. Но можно и в гараже, как реальный рокер.
21 742725
>>41316
Oryginał byŭ napisany carkoŭna-słavianskimi litarami. A tut napisana “hraždankaju”. Manipulacyja.
22 742976
23 745608
я узбек и я тут
24 745610
>>41315
база это наркомовка без всяких плЯнов
25 745702
предлагаю анонам с почившей ныне борды бай(если они есть тут) основаться тут ну и естественно паралельно обучаться тут мове
26 746722
>>45608
Бывает же…
27 746723
>>46722
ты не с by борды случайно?
28 746726
>>45610
Ты просто произноси «плян» не с мягким «л», а со среднеевропейским — не твёрдым, не мягким, а усреднённым.

Будешь звучать как старорежимный белорусский интеллигент.

А «плян» (plan) — это база.
29 746727
>>46723
Нет, я туда всего-то пару раз за свою жизнь заходил. А что, упразднили её? Прикол. Но вижу, что Белчан ожил. Наверное, туда ушёл народ.
30 746728
>>46726
плАн і кропка

>>46727
удалили борду
чё за белчан?
31 746730
>>46728
belchan.eu
Постить на русском там нелегко, есть своеобразная защита.
32 746731
>>46728
«План» — для лохов. «Plan» — для ровных пацанов.
33 746732
>>46730
надо будет туда загулять
34 746738
>>46732
загулял
пиздец...
лучше тут

>>46731
для лохов — плЯн
Smug.png853 Кб, 1654x2340
35 746821
Pravapis novabiełaruskaje movy asnavany na pravapisie movy polskaje.

Правапіс новабеларускае мовы аснаваны на правапісе мовы польскае.
36 746897
>>41318
Язык падонкафффф какой-то. В целом понял, кроме "катаваннi". Это типо "катаваць"? Чому полонизм, а не мучыць.
37 746901
>>46821

>Основана на польском


Всё что надо знать о любителях этого языка.
38 746904
>>46821
>>46901
Я правильно понимаю, что "ł" в любом белорусском правописе - каргокульт? Ну тип в польском это звук [w]. А в белорусской лацинке .... твердый "л"?
39 746905
>>46904
в польском еще в начале 20-го века было /л/, а в сценической речи и во второй половине.
40 746906
>>46905
Так это среди шляхтичей и условных верхов, не?
41 746925
>>46821
>>46901

Бо, курва, мы ёсць палякамі! Беларушчызна - то крэсовая пальшчызна!

>>46897

>Чому полонизм, а не мучыць


>польск. męczyć

42 746928
>>46925

> польск. męczyć


Читай внимательнее, няша.
"Катаваць" то все равно полонизм в мове. У не западных славян "кат" не использовался.
43 746929
>>46925
смесь всяких там кривичей с поляками = беларусы
это правда
а тот кто не мешался с поляками в древности тот зовёт п-а ввести войска
44 746930
>>46929
Пшек, спок. Мы маленькие беларусы гордые ліцвіны, а не змеиноязычный народ,
45 746933
>>46928

>У не западных славян


Які то "полонизм в мове" калі беларуская = тутэйшым дыялектам мовы польскай? Катаваць = "истязать".
Ня трэ тлумачыць "беларускую" мову цераз мову рускую ці "ўсходнеслэйвянскую" , бо тутэйшая стваралася у іншых культурных і гістарычных умовах ніж руская.
46 746934
>>46930
Літвіны частка польскай нацыі.
47 746936
>>46933

> дыялектам мовы польскай


> Ня трэ тлумачыць цераз "ўсходнеслэйвянскую"


Ну тогда понятно, откуда манямирковый прогон про беларусов = поляки. Вот только сможешь ли ты какими-то конкретными особенностями мовы доказать, что это польшчина? Метатезой плавных, судьбой сверхкратких, судьбой суффикса *-dlo, свободным или фиксированным ударением и прочим и прочим.
В общем-то из-за таких вот "сябров" беларусский национальный движ и скатился. Полонофилы были величайшим бедствием для краiны.
48 746937
>>46934
Чаму тады мова балтыйскі?
49 746939
>>46930

>узбек


так будет правильно

змеиный язык секси

>>46933
правильно

>>46936
>>46937
русич не палится
50 746940
>>46939
Не понял про узбека. Это типо тот самый узбек из /by/, но у него теперь новый виток самоопределения (ныне польской)?
51 746942
>>46936
А были другие националисты? Всю историю Литву продавали полякам за подачки в виде признания.
52 746943
>>46940
тот самый
никакого самоопределения кроме узбекского
просто факт у вас с поляками много общего
плюс поляки полячки няшки(как минимум гродненские)
против поляков обычно любят обрусевшие с Могилёва Витебска Гомеля Минска гнать
53 746944
>>46943
Да вообще! Обидно, что бел-литовский регион после унии начал терять свою самобытность.
Что во времена империй беларусам пытались продать идею, что их история это Польша, что в советское время Костюшко пытались преподнести как "беларусского" героя. Вот и получается, что в истории Беларуси беларусов то особо и нет.
>>46943

> Могилёва Витебска Гомеля Минска


Полстраны обрусевшая получается. Или все же она изначально такой была?
54 746945
>>46944
>>46942
Перепутал
55 746946
>>46944
обрусели как только росимперия завоевала

есть беларуский есть
просто с поляками общего много
и лучше с поляками чем с р-ими
вас мало всё равно
либо р-ие либо поляки
56 746948
>>46944

> Или все же она изначально такой была?


Читай выше: атлас народов россии - могилёвское и полоцкие наместничества сразу после присоединения 1772 - население онаго суть поляки и литва римско католического и униатского исповедания.
57 746949
>>46946
Ну вот ты и описал основную проблему Беларуси как этногосударства:

> либо р-ие либо поляки


но не беларусы.
58 746950
>>46948
и? Это к тому что беларусов тогда не существовали?
Кроме того в веке 18 народность определяли не по крови/языку, а по вероисповеданью. Так что да, беларусов в поляки записывали, только потому что не православные, а не потому что они поляки.
59 746953
>>46949
не маняврируй маня
беларусы и кропка
просто им надобно выбрать с кем будут
либо с р-ими либо с поляками
лучше с поляками

>>46950
жиды кстати тоже оттуда пошли
беженцы с Хазарии
в основном славянская генетика
есть примеси кавказской тюркской и местами даже монгольской днк
но в массе славяне
поэтому жиды в слав.странах это славяне а не семиты
60 746956
>>46953
что за
уебищный
способ способ
записывать предложения

Чай не хайку пишешь.

>надобно


Ты скозал? Мне кажется, что самое лучшее время было, когда маленькая самобытная страна не разыгрывала собачонку, бегающую за бареном, но зато разыгрывала карту "тутэйшей" типо "своих", при этом наебывая на газ сам знашь кого.
61 746958
>>46956
пошёл
ты
нахуй
хуеплёт
ёбаный
пишу
как
удобно

> Ты скозал? Мне кажется, что самое лучшее время было, когда маленькая самобытная страна не разыгрывала собачонку, бегающую за бареном, но зато разыгрывала карту "тутэйшей" типо "своих", при этом наебывая на газ сам знашь кого.


да что ж такое! опять коммирусич не палится)
за газ рано или поздно спросят
а про собачонку с бареном обычно любят коммипетухи да р-ие пиздеть чтобы манипулировать беларусами
с поляками надо беларусам
хохлы и р-ие те ещё бляди кровожадные
62 746961
>>46958

> комми


Чини детектор.
И как это в твоей голове согласуется? Опять же маленькая европейская страна без вышиватников, ценнейших специалистов и прочего. Вот именно все возможные идеологи "солидаризма", какие есть в одной стране южнее, и являются прокси-коммунистами. Даже если они себя называют антикоммунистами. Так что не нужно такого.
Про "собаченку" тоже про эту южную страну.

> хохлы и р-ие те ещё бляди кровожадные


То есть главный шакал Европы не кровожадный?

А вообще тред вроде как про язык, так что стоит закругляться.
63 746964
>>46961
ты палишься сильно
это дело самой страны кем ей быть хоть собачонкой

хохлы паразиты
они юзают всё что на них свалится (включая "достижения" совка)
это не делает их комуняками

> То есть главный шакал Европы не кровожадный?


пыпин? очень кровожадный!
64 746965
>>46961

>без ценнейших специалистов


ты когда проснулся? уже начал завёл поганый лука
65 746966
>>46965

>завёл


завоз*
ёбаная автозамена
He-he.jpg3 Кб, 243x207
66 747823
>>46901
Я свою мысль не развил, но это просто случайный факт истории. Сам по себе нейтральный. Ну некоторых чертей в Республике Беларусь от него может приключиться жопоболь, поэтому про этот факт желательно чаще напоминать. Орфография так называемого «старобелорусского» языка (термин неточный) основывалась на орфографии церковнославянского языка, а орфография новобелорусского — на орфографии польского языка. Об этом надо почаще напоминать любящим поконфликтовать с поляками лукашистам, чтобы у них попы пригорали.

>>46904
Какой каргокульт? Белорусы с латиницей познакомились через поляков. От них и взяли букву «ł». И не отказались от неё, ибо зачем назло маме отмораживать уши? Буква удобная и выглядит хорошо. А произношение [w] у поляков недавно появилось, оно не «исконное», не «изначальное».

>>46906

>Так это среди шляхтичей и условных верхов, не?


Ну, наверное… Так раньше литературным языком «низы» не говорили же.

>>46925

>Бо, курва, мы ёсць палякамі! Беларушчызна - то крэсовая пальшчызна!


Блин. Ну, думай себе как хочешь. Но я такого не говорил.
67 747824
>>47823

>От них и взяли букву «ł».


Только зачем брать ещё повсеместное ie? Это для украинского пошло бы, там смягчение перед е по большей части редкость и результат йотаций.

Ну возьми ė или ĕ, обознач им э. А вместо ie можно было бы ě, но это не всегда ять да и не надо. Раз уж вышли с польскими литарами за пределы западноевропской кодировки в другой отсек.
Cat Eating Popcorn.webp24 Кб, 128x128
68 747830
>>47824

>Ну возьми ė или ĕ, обознач им э.


Дорогой друг, ты поставил телегу впереди лошади кириллицу впереди латиницы. Но изначально же не так было. Сначала писали латиницей:

Boh Aciec, Boh Syn, Boh Duch światy try asoby, a adzin Boh heta zawiom Troycay Światoy. А потом сообразили, что это же можно переписать кириллическими буквами и получили: Бог Ацец, Бог Сын, Бог Дух сьвяты тры асобы, а адзін Бог гэта завём Тройцай Сьвятой.

То есть исторически для новобелорусского языка латиница была первична, отсюда и утверждение, что орфография новобелорусского языка основывается на орфографии польской, так как понятно откуда для процитированного выше предложения взяты буквы и принципы передачи звуков.

Кстати говоря, наверное, литовцы тоже не с чистого листа свою латиницу придумали, а у поляков многое подсмотрели. Но это ещё надо уточнить.
69 747831
>>47830

>Но это ещё надо уточнить.


Зачем уточнять? Как и везде в регионе, гибрид немецкой, чешской и польской традиции со вторичными обострениями гонений на диграфы и огонеки в отдельно взятых частях.

>для новобелорусского языка латиница была первична


Ну такъ а для русскаго языка писаніе еровъ на концахъ было перьвичнымъ, но отказались же? И отказывались уже в рукописи и скорописи. И почему в современной лацьинке y не используют, как й? Это же откат! А é например для цитирования польских падежей? Короче, нет сейчас никакой первичной беларускай лацінкі, есть по мотивам. Так смысл упираться за ie?

>Дорогой друг

>, хочешь, я напишу тебе сказку, добрую и волшебную.

70 747832
Фонетический принцип орфографии был ошибкой...
71 747833
>>47832
Самый разумный при условии, что за старую традицию не стали цепляться.
72 747834
>>47833
Излишняя подробность отображения смягчений довольно странное преимущество, снижает скорость. Литовцы свои вторичные смягчения не обозначают. Никто не пишет ṕiŕḱš́č́ių, ṕiŕḱš́t́is, auḱš́čiausio.

Наркомовка не так плоха, если не считать, что навязана самым бесчеловечным режимом Новой истории.
73 747837
>>47834
Бета-тест был неудачный, нет смысла за него цепляться. В нынешней наркомовке уже многое пофиксили, но и её надо исправлять. Ну либо выкидывать всё нафиг и вводить морфологически-фонетический принцип.
74 747848
>>47832
Согласен, вызывает кринж у всех славян при одном взгляде на это.
75 747852
>>41262 (OP)
Хоть один из пишущих тут знает беляз? Или тут так чисто своё мнение высказывается без знания?
76 747858
>>47832
В тех исторических обстоятельствах, которые были (не было своего государства), это был самый логичный ход. А теперь уже поздно сдавать назад. Правда, лучше бы этот фонетический принцип ограничить (например, отказаться от него при записи иностранных слов, как было изначально у Тарашкевича).

>>47834

>Наркомовка не так плоха, если не считать, что навязана самым бесчеловечным режимом Новой истории.


Главная проблема реформы 1933 года, на мой взгляд, не в том, что она упразднила «лишние» мягкие знаки (хотя позднее практика показала, что и это тоже было во вред языку), а в том, что она уничтожила сложившуюся систему адаптации иностранных слов и навязала белорусам адаптацию иностранных слов через русский язык. Это сделало белорусский язык зависимым от русского языка, а значит — неполноценным. А это очень важно. Неполноценный язык навеки обречён на низкий престиж, и это было «достижением» той блядской антибелорусской говнореформы правописания.

>>47852
Ну я знаю, например. Спрашивай что, если надо. Достаточно квалифицированно отвечу.
77 747862
>>47858

>Ну я знаю, например. Спрашивай что, если надо. Достаточно квалифицированно отвечу.


Зачем тут уже который год мусолится эта бестолковая тема с грамматикой и алфавитом ни к чему не приводящая? Гораздо более важная тема - это бедный словарный запас всяких медийных хуеглотов и простых бульбашей, которые думают что знания школьной програмым достаточно. Причём лексики хватает, но никто не желает пополнять свой запас.
78 747864
>>47862
И слабая грамматика.
Все палятся на месным склоне мн. числа.
79 747870
>>47862

>Гораздо более важная тема - это бедный словарный запас всяких медийных хуеглотов и простых бульбашей, которые думают что знания школьной програмым достаточно. Причём лексики хватает, но никто не желает пополнять свой запас.



Согласен на 100%. С этим у нас беда-беда. Хорошо, что не я один это замечаю. Но что тут обсуждать? Обсуждаем то, о чём разговор заходит.

Вот бы инструмент был для замера словарного запаса, чтобы напоминать всем этим медиаперсонам и авторам, насколько они низкоквалифицированные, и что надо работать над собой.
80 747891
тут есть ребята с by хоть?
81 747922
>>47858

>навязала белорусам адаптацию иностранных слов через русский язык. Это сделало белорусский язык зависимым от русского языка, а значит — неполноценным


Ну до этого беларуская была полузависима от польской традиции бетацизма-тетацизма. А русский витацизм-фитацизм был подарком для новогреческого прононса. Не знаю, где тут кончается зависимость и независимость, да и многое в донаркомовке не совпадало с основными диалектами. Мне кажется, нормальный носитель должен знать обе нормы, тем более это так лехко: клоака это кляака, тэатр это тэатар.

А три-, тетра- и пентаграфы типа цьц+гласный, дзьдз+гласный, ньн+гласный это действительно контрпродуктивно, надо было на венгерский опыт опираться.

Проблема собственно в отсутствии словотворчества и прямом заиме из сря, а не в базе обкатки интернационализмов.
82 747928
Если кто-то напишет годную книгу на "неправильном" белорусском языке, например, с русизмами, украинизмами, полонизмами, неправильной грамматикой, оправдываясь, мол, "я писатель, я так чувствую", то какие лингвистические последствия у такого? Если книга зайдет литературному сообществу, ее впишут в школьную и университетскую программу, включат в корпус текстов белорусского языка, будет ли это разновидностью языковой реформы?
83 747929
>>47928
В данный момент скорее отрешетят, как окказионализм. Последствия будут долгосрочными, если прям-прям классика. Либо войдёт в язык замершими фразами, как одессизмы Жванецкого в русский.
84 747933
>>47929
Вообще было бы интересно смешать украинский и белорусский, потом под брендом "полесский язык" издавать на нем много увлекательного и массового, сделать свое медиа (не про политику, а что-нибудь хипстерское а-ля Pitchfork). Еще двигать там тему, что укромова и беломова два братских диалекта полесского.
85 747934
>>47933
Ну ещё инкарпаруваць туда пакальбинки ад лятувискай, й тадэ вапштшэ лябагэра будэць.
86 747935
>>47933

>Вообще было бы интересно смешать украинский и белорусский


Фу. И так бесит когда некоторые то ли специаьно, то ли нет пытаются вульгарные украинизмы пихать...
87 747937
>>47933

>потом под брендом "полесский язык"


Был такой Шелягович со своим "збудинне" и пытался заниматься такой ерундой.
88 747938
>>47928

>Если кто-то напишет годную книгу на "неправильном" белорусском языке, например, с русизмами, украинизмами, полонизмами, неправильной грамматикой, оправдываясь, мол, "я писатель, я так чувствую"


"Я прыду за табой у уагусце"
89 747939
Мне очень нравится звучание белорусского, в речи некоторых носителей звучит особенно приятно. Но когда читаю на белорусском, то он кажется каким-то громоздким, постоянно обо что-то спотыкаешься, какие-то нестандартные решения в письменной форме. Может оно и передает фонетику максимально точно с точки зрения носителей, но крайне непривычно. Он похож чем-то на сербский, трудно дается для чтения. Вот бы это сгладить влиянием письменного украинского.
90 747940
>>47937
Ну просто взять диалект южной Берестейщины и сделать на нём очередной микроязык. Там и твёрдые согласные перед э и ы, и польского замесу хватае. Но лексически опираться на туровские говора.
91 747941
Полесских школьников немало удивит тот факт, что «на болотах» считают северобелорусский и южноукраинский диалекты полесской мовы отдельным и притом единым языком.
92 747942
>>47935
Список вульгарных украинизмов в студию. Войдут в базовый вокабуляр.
93 747943
>>47942
Уже не вспомню так как давно не лазил по комментариям в интернете.
94 747944
>>47937
Крутой мужик, может он сейчас политизировался куда-то не в ту сторону, но у его ранней деятельности вайбы европейского правого федерализма.

https://en.wikipedia.org/wiki/Europe_of_100_Flags

>>47938
Интресная вещь. Люблю такое.
95 747973
>>47939

> когда читаю на белорусском, то он кажется каким-то громоздким, постоянно обо что-то спотыкаешься,


> . Вот бы это сгладить влиянием письменного украинского.


как же вы гхусня ебанная любите своих братиков хохлов
ну хули у них же тоже всё через о "коли" "Яценко" "хуйсосенко" Лукашенко

а беларусы со своим як чуеца так и пішэца вам не милы
идите нахуй ваще от беларусов от белмовы

не будет русизмов и хохлизмов в белмове
возьмут наркомовку и очистят от русизмов либо возьмут тарашкевицу и очистят от тролльских гей-плЯнизмов гомо-філЯЗофизмов
и будет белмова
96 748036
>>47942
Напрыканцы, зніжка, распавядаць.
97 748037
>>47942
Ну это из самых утвердившихся. «Напрыканцы» я в «Звядзе» видел.
98 748038
>>48037

>Ну это из самых утвердившихся. «Напрыканцы» я в «Звядзе» видел.


Причём в колонтитуле заглавными буквами в качестве заголовка последней страницы. Вот жопа, да?
2023-06-1200-29-35.png70 Кб, 773x493
99 748039
>>47973

>либо возьмут тарашкевицу и очистят от тролльских гей-плЯнизмов гомо-філЯЗофизмов


Філязофія это действительно хуйня, но філёзофія — это база.
100 748041
>>48039
Ограниченное оканье в заимствованиях та ещё игрушка. Хз, приживётся ль оно вновь. Норма чисто искусственна.
2024-06-0620-38-14.png1 Мб, 823x703
101 748044
>>47933

>Вообще было бы интересно смешать украинский и белорусский, потом под брендом "полесский язык" издавать на нем много увлекательного и массового, сделать свое медиа (не про политику, а что-нибудь хипстерское а-ля Pitchfork). Еще двигать там тему, что укромова и беломова два братских диалекта полесского.



Не с того края заходишь. Чтобы иметь общий письменный язык белорусам и украинцам, нужно воскрешать из мёртвых так называемый «западнорусский» язык. Шансов на успех больше.
102 748056
>>48039
фу бля
фу
фу нахуй
не будут беларусы как педики разговаривать!
не будут они говорить филёзофия
только наркомовка
в пизду блять
вам блять даунам поджидовным волю дай вы будете в одежде БДСМ рабов ходить только потому что какой то еврей из Беларуси в начале 20го века сказал что это круто
103 748060
>>48056

>не будут беларусы как педики разговаривать!


>не будут они говорить филёзофия


Поляки произносят это слово примерно так, как оно здесь написано.
По-твоему, они разговаривают как педики?
Послушать можно тут: https://pl.wiktionary.org/wiki/filozofia
104 748061
>>48056
Белоруссы будут говорить на родном русском языке как и старшие братья великороссы, а полякующее быдло может хоть гавкать по собачьи, нам плевать.
105 748065
>>48060
чё пиздишь блять? я послушал там О а не Ё
106 748066
>>48061
рот закрой петух
107 748067
>>48060
даун блять проблема не в З а в Я/Ё пока весь мир говорит лА/лО одни дауны тарашкоблядки говорят лЯ/лЁ как педики
108 748073
>>48061
Базовичёк в треде. Ну или реалист.
109 748076
>>48065

>я послушал там О а не Ё


Уши раскрой. А ещё лучше — тогда выговаривай точно как он, раз ты там всё равно «лё» не слышишь.

>>48067

>пока весь мир говорит лА/лО


У немцев, французов и т. д. нет деления на мягкий звук «л» и твёрдый звук «л». Он у них усреднённый, полумягкий. Поэтому они произносят НЕ ла/ло. Под влиянием немцев также у чехов исчезло деление на твёрдый и мягкий звук «л», а остался только полумягкий.

Если сумеешь, можешь произносить слово «філёзофія» с общеевропейским полумягким «л». Так даже лучше.
110 748077
>>48076
ага, сейчас еще из эуропейскости будем и звуки произносить как эуропейцы, вымирающему языку только это и нужно.
slide-3.jpg289 Кб, 1024x767
111 748079
>>48067

>пока весь мир говорит лА/лО


Также смотри на латинян.

>>48077
Да пусть каждый говорит как хочет. Можно писать «філёзофія», а произносить хоть «філасофія», почему нет? Надрачивание на обязательное для всех правильное литературное произношение — это у россиян. Нам оно не нужно.
112 748080
>>48079

>Также смотри на латинян.


хе-хе, это уже испорченное средневековыми варварами произношение. В классическом было твердое, кроме позиции перед e/i.
113 748082
>>48076

> Уши раскрой. А ещё лучше — тогда выговаривай точно как он, раз ты там всё равно «лё» не слышишь.


долбоёб в отличии от тебя я уши несколько раз в день мою

не пизди бля у немцев тоже а вместо я а французы педики весь мир это знает французы не пример для подражания

пошёл нахуй жидовский тарашкораб пиздобол весь твой пост сплошная ложь чтобы навязать тарашкевицу гейскую

>>48079

>дохлый язык


>ставить в пример умирающему


а ты ебанутый))

ты долбоёб бля именно в твоём парашкинском пишется О читается А
а в белмове як чуеца так и пишэца нахуй
так что если филАсофия то писаться должно філАсофія а не філязофія блять сука ты тарашкопидорская именно мягкими мелочами внедряетесь суки как хуй "на полшишечки"

иди нахуй со своим гетарашкевичем
114 748085
>>48082
Откуда у тебя эти эмоции берутся? Я не собираюсь воевать с наркомовкой, но и пользоваться ей не буду. Пусть сосуществуют две нормы. Я лично буду произносить «філёзофія» з полумягким «л». Проблемы?

>>48082

>а в белмове як чуеца так и пишэца нахуй


Это не совсем так.
115 748097
>>48085

>я буду пользоваться тарашкевицей и говорить плЯн



да поняли мы что ты гей
1762979407439.jpg132 Кб, 1079x672
116 748099
лучше у поляков в уборщиках чем хоть что то общее иметь с этими двумя нéлюдскими нар-ми
117 748105
>>47922

>Ну до этого беларуская была полузависима от польской традиции бетацизма-тетацизма. А русский витацизм-фитацизм был подарком для новогреческого прононса. Не знаю, где тут кончается зависимость и независимость, да и многое в донаркомовке не совпадало с основными диалектами.



Польская традиция повлияла на способы адаптации иностранных слов, но это был объективно правильный выбор.

• Во-первых, близость некоторых черт польского языка (дзеканье-цеканье; тот же набор всегда твёрдых согласных: все шипящие, «ц», «р»). То есть не нужно было изобретать велосипед: просто сел на готовый и поехал. Например, поляки пишут: cyrk, Paryż, dyrektor. И белорусы подсмотрели это решение и тоже пишут: цырк, Парыж, дырэктар. Про это сейчас в белорусских школах не говорят, и школьники тупо не знают, почему пишется и говорится «дырэктар», а не, например, «дзірэктар». А это способ найти компромисс между дзеканьем и сохранением оригинальной формы слова, подсмотренный у поляков.

• Во-вторых, мешанину ѳ/т в русском языке («терапія» но «миѳъ») и л/ль («философия», но «ляпис» и «плюс», «Лапландия», но «Финляндия») невозможно было перенять в белорусский язык, обосновав логически. Россияне про свой язык могут сказать: «Да бля, так исторически сложилось, нам нормально». (И будут совершенно правы.) А что было Тарашкевичу делать? Перенимать этот хаос и сказать: «Да вот, я решил всё передрать из русского языка». А у поляков всё просто как палка: греческое th практически всегда t, европейское l практически всегда l (ль). Всё просто и логично. Так что должен был делать Тарашкевич: перенимать хаос из русского языка или простую польскую систему адаптации заимствований? Если не болеть полонофобией, то нужно признать, что он всё сделал правильно. Да и не одни поляки th превращают в t. Тарашкевич мог видеть, что так делают и немцы (по крайней мере в произношени).

• B-третьих, тот же хаос в русском языке был с буквой «е» в иностранных словах. Она писалась в них почти всегда, а с произношением был полный хаос: писали «крем», «диабет», а произносили «крэм», «диабэт». Опять «исторически сложилось». И опять же, перенимать этот хаос было невозможно, потому что это противоречило логике.

• В-четвёртых, учитывай исторический контекст: для Тарашкевича, хоть он и выпустил две грамматики в один год (одну латиницей, вторую кириллицей), всё-таки грамматика латиницей была первичной. Почему? Потому что белорусские национальные силы на то время добились серьёзного прорыва: они закрепили за белорусским языком статус языка обучения в зоне немецкой оккупации (первая мировая война). Но когда немцы присмотрелись и осознали, что белорусы используют два алфавита, они сказали: «Ребята, не майтесь дурью, бросайте этот кириллический алфавит. Школы белорусские давайте организовывать, но пишите нормальной человеческой латиницей, а не какой-то там кириллицей». И именно с ориентацией на эти школы Тарашкевич писал свою грамматику в первую очередь. То есть с ориентацией на латиницу. Что тоже влияло на облик орфографии.

Так, хватит пока что. Может, ещё что напишу. Но потом.
117 748105
>>47922

>Ну до этого беларуская была полузависима от польской традиции бетацизма-тетацизма. А русский витацизм-фитацизм был подарком для новогреческого прононса. Не знаю, где тут кончается зависимость и независимость, да и многое в донаркомовке не совпадало с основными диалектами.



Польская традиция повлияла на способы адаптации иностранных слов, но это был объективно правильный выбор.

• Во-первых, близость некоторых черт польского языка (дзеканье-цеканье; тот же набор всегда твёрдых согласных: все шипящие, «ц», «р»). То есть не нужно было изобретать велосипед: просто сел на готовый и поехал. Например, поляки пишут: cyrk, Paryż, dyrektor. И белорусы подсмотрели это решение и тоже пишут: цырк, Парыж, дырэктар. Про это сейчас в белорусских школах не говорят, и школьники тупо не знают, почему пишется и говорится «дырэктар», а не, например, «дзірэктар». А это способ найти компромисс между дзеканьем и сохранением оригинальной формы слова, подсмотренный у поляков.

• Во-вторых, мешанину ѳ/т в русском языке («терапія» но «миѳъ») и л/ль («философия», но «ляпис» и «плюс», «Лапландия», но «Финляндия») невозможно было перенять в белорусский язык, обосновав логически. Россияне про свой язык могут сказать: «Да бля, так исторически сложилось, нам нормально». (И будут совершенно правы.) А что было Тарашкевичу делать? Перенимать этот хаос и сказать: «Да вот, я решил всё передрать из русского языка». А у поляков всё просто как палка: греческое th практически всегда t, европейское l практически всегда l (ль). Всё просто и логично. Так что должен был делать Тарашкевич: перенимать хаос из русского языка или простую польскую систему адаптации заимствований? Если не болеть полонофобией, то нужно признать, что он всё сделал правильно. Да и не одни поляки th превращают в t. Тарашкевич мог видеть, что так делают и немцы (по крайней мере в произношени).

• B-третьих, тот же хаос в русском языке был с буквой «е» в иностранных словах. Она писалась в них почти всегда, а с произношением был полный хаос: писали «крем», «диабет», а произносили «крэм», «диабэт». Опять «исторически сложилось». И опять же, перенимать этот хаос было невозможно, потому что это противоречило логике.

• В-четвёртых, учитывай исторический контекст: для Тарашкевича, хоть он и выпустил две грамматики в один год (одну латиницей, вторую кириллицей), всё-таки грамматика латиницей была первичной. Почему? Потому что белорусские национальные силы на то время добились серьёзного прорыва: они закрепили за белорусским языком статус языка обучения в зоне немецкой оккупации (первая мировая война). Но когда немцы присмотрелись и осознали, что белорусы используют два алфавита, они сказали: «Ребята, не майтесь дурью, бросайте этот кириллический алфавит. Школы белорусские давайте организовывать, но пишите нормальной человеческой латиницей, а не какой-то там кириллицей». И именно с ориентацией на эти школы Тарашкевич писал свою грамматику в первую очередь. То есть с ориентацией на латиницу. Что тоже влияло на облик орфографии.

Так, хватит пока что. Может, ещё что напишу. Но потом.
118 748112
>>47973

>возьмут и очистят


Ты уверен, что людям вообще будет интересно этим заниматься? Сколько годных книг вышло на беларуской в 2025 году?
119 748113
>>48082

>а в белмове як чуеца так и пишэца


Проблема в том, что многие из тех, кто учит язык, понятия не имеют, як жеж там чуеца, тому що у них нет опыта взаимодействия с беломовой помимо чтения текстов.
120 748114
>>48039

>Філязофія


>філёзофія


Как вообще генерируется такое произношение? То, что там з это ладно, у поляков и немцев тоже с таким звуком произносится, но почему ля и лё вместо ло? Белорусы в старину не могли произнести фиЛОзофия? Хотя в русском вообще там ла.

В общем фонетический принцип работает для обучения носителей письменности, но потом отягощает изучение языка теми, кто не слыхивал, как этот язык звучит в реале. Если бы белорусский был языком кино, сериалов, музыки, игр, ютуба, подкастов, то может это не так сильно бросалось в глаза. Но когда берешь тексты на беломове, то они выглядят крайне непривычно. В любой из орфографий.
121 748115
>>48044
Насколько в нем много влияния ЦСЯ?
122 748116
>>48114

> Белорусы в старину не могли произнести фиЛОзофия


Скопировали произношение с поляков, где л типичное европейское. Оттуда же и "з" стянули
35-4082199Философия.jpg125 Кб, 606x469
123 748122
>>48114

>Как вообще генерируется такое произношение? То, что там з это ладно, у поляков и немцев тоже с таким звуком произносится, но почему ля и лё вместо ло? Белорусы в старину не могли произнести фиЛОзофия?


А почему нет? Слово могло попасть в язык разными путями. Услышали или вычитали у поляков, у немцев — вот тебе и пожалуйста.
124 748123
>>48115

>Насколько в нем много влияния ЦСЯ?


Орфография, как видишь, цся. А так у разных авторов по-разному. На духовные темы если пишут, то полно. А если что-то светское взять, то мало.
125 748136
>>47922

>А три-, тетра- и пентаграфы типа цьц+гласный, дзьдз+гласный, ньн+гласный это действительно контрпродуктивно, надо было на венгерский опыт опираться.


Что за венгерский опыт? Не знаю, насколько моя точка зрения популярна, но лично мне такое написание (вясельле, калосьсе, калосьсе, судзьдзя) просто нравится: оно «экстравагантное» и оригинальное. Поддерживаю, короче говоря.

>Проблема собственно в отсутствии словотворчества и прямом заиме из сря, а не в базе обкатки интернационализмов.


Это две стороны одной и той же медали. К «реформе» прилагался роспуск тогдашних терминологических комиссий, которые занимались разработкой терминологии. Особо переживающих за чистоту языка писателей перестреляли в ходе репрессий, а выжившие при этом усвоили урок: используй лексику из одобренных словарей, подмешав пару слов из своего диалекта, но ни шагу в сторону, а то уедешь в Сибирь, а то и в землю ляжешь.
126 748139
>>48136
Когда удвоятся только первый элемент ди- и триграфа (это отчасти реализовано в наркамаувке). Например, суДДзя. У них тоже было несколько школ артаграфыи, и были монструозные икс-графы для удвоенных, но от них отказались, кроме переноса по строке. Дзьдзя это ну писать долго и печатать долго, если не писать разкладку с такими комбинахами. И это лучше смотрелось в латинке (dździa, но лучше ddzia), а в кириллице не очень.

А кто как относится а написанию А в ударных частях сокращений? НАпример, калГАс, наркАмаўка? Это чисто бел традиция, такого в польском априори быть не может, а в русском ну не прижилось и всё, вряд приживётся.
Weissruthenische Volksschule • Biełaruskaja Paczatkowaja Szkoła.jpg483 Кб, 1609x976
127 748160
>>48105

>Потому что белорусские национальные силы на то время добились серьёзного прорыва: они закрепили за белорусским языком статус языка обучения в зоне немецкой оккупации (первая мировая война).

128 748182
>>47939

>Но когда читаю на белорусском, то он кажется каким-то громоздким, постоянно обо что-то спотыкаешься, какие-то нестандартные решения в письменной форме. Может оно и передает фонетику максимально точно с точки зрения носителей, но крайне непривычно.



>>48114

>В общем фонетический принцип работает для обучения носителей письменности, но потом отягощает изучение языка теми, кто не слыхивал, как этот язык звучит в реале. Если бы белорусский был языком кино, сериалов, музыки, игр, ютуба, подкастов, то может это не так сильно бросалось в глаза. Но когда берешь тексты на беломове, то они выглядят крайне непривычно.



На самом деле белорусское правописание НЕ ПЕРЕДАЁТ фонетику «максимально точно». Наоборот, на всей этнической территории белорусов аканье реализуется совершенно по-разному. Я удивлюсь, если хотя бы 5% деревень акают так, как зафиксировано правописанием Тарашкевича (а с реформированным правописанием дела ещё хуже).

Заслуга Тарашкевича в том, что он предложил какую-то системность, которая позволяла унифицировать язык, используемый в печати и школах. Если хочешь, я тебе эту системность выложу прямо здесь (внимание: эта система применима только к исконной лексике, иностранные слова должны рассматриваться отдельно).

1. «о» в безударных слогах передаём как «а»;
2. «э» (после твёрдых согласных) в безударных слогах передаём как «а»;
3. «е» (после мягких согласных) передаём как «я» в первом слоге перед ударным слогом;
4. «е» (после мягких согласных) передаём как «я» во втором слоге перед ударным слогом, но только в том случае, если в первом слоге нет «а» либо «я»;
(Это правило исключено реформой 1933 года.)
5. правила правописания «е» в окончаниях слов запоминаются отдельно.

Все пользователи эти правила приняли в своё время, и это позволило унифицировать письменный язык.

ОЧЕНЬ ВАЖНО ЗАМЕТИТЬ, что Тарашкевич абсолютно не настаивал на принципе «как пишется, так и нужно говорить. Наоборот, он давал большую свободу в произношении: например, предлагал писать «сіненькі» — потому что это не первый слог перед ударением (см. выше пункт 3) и не второй слог перед ударением (см. выше пункт 4), — но допускал произношение и «сінянькі» и «сінінькі». То есть как белорус привык разговаривать с односельчанами в своей деревне, так он мог и произносить. Такой разнобой не был страшен, ведь главное, что письменная речь была унифицирована.

А современным белорусам внешний облик белорусских текстов со школы привычен уже, так что с ними ещё меньше проблем, ха!
128 748182
>>47939

>Но когда читаю на белорусском, то он кажется каким-то громоздким, постоянно обо что-то спотыкаешься, какие-то нестандартные решения в письменной форме. Может оно и передает фонетику максимально точно с точки зрения носителей, но крайне непривычно.



>>48114

>В общем фонетический принцип работает для обучения носителей письменности, но потом отягощает изучение языка теми, кто не слыхивал, как этот язык звучит в реале. Если бы белорусский был языком кино, сериалов, музыки, игр, ютуба, подкастов, то может это не так сильно бросалось в глаза. Но когда берешь тексты на беломове, то они выглядят крайне непривычно.



На самом деле белорусское правописание НЕ ПЕРЕДАЁТ фонетику «максимально точно». Наоборот, на всей этнической территории белорусов аканье реализуется совершенно по-разному. Я удивлюсь, если хотя бы 5% деревень акают так, как зафиксировано правописанием Тарашкевича (а с реформированным правописанием дела ещё хуже).

Заслуга Тарашкевича в том, что он предложил какую-то системность, которая позволяла унифицировать язык, используемый в печати и школах. Если хочешь, я тебе эту системность выложу прямо здесь (внимание: эта система применима только к исконной лексике, иностранные слова должны рассматриваться отдельно).

1. «о» в безударных слогах передаём как «а»;
2. «э» (после твёрдых согласных) в безударных слогах передаём как «а»;
3. «е» (после мягких согласных) передаём как «я» в первом слоге перед ударным слогом;
4. «е» (после мягких согласных) передаём как «я» во втором слоге перед ударным слогом, но только в том случае, если в первом слоге нет «а» либо «я»;
(Это правило исключено реформой 1933 года.)
5. правила правописания «е» в окончаниях слов запоминаются отдельно.

Все пользователи эти правила приняли в своё время, и это позволило унифицировать письменный язык.

ОЧЕНЬ ВАЖНО ЗАМЕТИТЬ, что Тарашкевич абсолютно не настаивал на принципе «как пишется, так и нужно говорить. Наоборот, он давал большую свободу в произношении: например, предлагал писать «сіненькі» — потому что это не первый слог перед ударением (см. выше пункт 3) и не второй слог перед ударением (см. выше пункт 4), — но допускал произношение и «сінянькі» и «сінінькі». То есть как белорус привык разговаривать с односельчанами в своей деревне, так он мог и произносить. Такой разнобой не был страшен, ведь главное, что письменная речь была унифицирована.

А современным белорусам внешний облик белорусских текстов со школы привычен уже, так что с ними ещё меньше проблем, ха!
129 748186
>>48182

> Такой разнобой не был страшен, ведь главное, что письменная речь была унифицирована.


Да и сейчас этот нюанс не страшен по сути. В русском ещё хуже ведь, но живут же. Проблема будет для тех, кто эти языки будет изучать.
130 748191
>>48186
Ну вобщем там никакой проблемы нет, если в беламове читать, как пишацца, ссаньём не закидаюць. Проблема, что в обоих языках и ещё одной мове ударения не обозначают по умолчу. Это беда, это боль и горе даже для носителей. Ещё один язык болгарский.
131 748199
>>41262 (OP)
Зачем в заглавии треда экстремистские материалы размещать?
132 748207
>>48199
Уточняй. Экстремистские по решению белорусских судов или российских? И к каким именно материалам претензии?
133 748210
>>48207

> И к каким именно материалам претензии?


>3 шебм


Этот телеканал и все его логотипы,материалы и социальные сети признаны экстремистскими судом РБ.
134 748211
Русски єзык — Полѣсская мова

https://t.me/polesje
135 748212
>>48211
пидоры хохляцкие какието.
136 748235
>>41262 (OP)
Кстати, ещё очень важное из замеченного. Помимо плохой фонетики, у тех кто изначально говорил по русски, у них ещё иная интонация при разговоре, чем у тех кто говорил на трасянке.
137 748241
>>48235
А интонация какого региона РБ - эталон для копирования?
M.mp48,9 Мб, mp4,
640x360, 0:46
138 748244
>>48241
Линия Минск — Вильнюс и окружающие местности. Гипотетически. А на практике… Если очень нужно, то просто найти хорошего природного спикера, да и перенять у него особенности речи. Да и всё.
139 748245
>>48244
Уноси, у нее польские интонации.
И жыла у часе камунистычНЫМ. Подъем на последнем слоге фразы.
Лучше доставьте тру селюков. Про скумбрыю и сабаку давно было годное шебм.
140 748246
>>48245
У неё родной язык белорусский, и она в Беларуси родилась и живёт, откуда у неё польские интонации?

Давай ещё сейчас отправимся на поиски Святого Грааля истинно белорусских интонаций, которые лично тебе понравятся.
27b9c24f8ab217a63a9c0e8851bd9f8a.mp412 Мб, mp4,
540x960, 0:29
141 748249
142 748277
>>41262 (OP)
Кстати, украинцы в отличии от белоруссов во много раз активнее пользуются мовой, по крайней мере в интернете.
143 748377
>>48277
Я раньше считал, что дело в политических причинах, а теперь понимаю, что белорусская мова слишком сложна. Беларусы, учившиеся в школах, ее понимают, но сложно ей пользоваться, по крайней мере, на письме. Хотя из политических причин тут влияет то, что издательства и популяризаторские инициативы работают не на полную мощь, а процентов на 10%, поэтому начитанность в беломове у среднестатистического образованного беларуса не такая, как начитанность в украинской мове у украинца. Просто к этому все не сводится. Вот я нашел в интернете книги на белорусской мове, понимаю многое, но для меня она слишком хаотична, непредсказуема, чтобы я смог эти орфографические паттерны вспоминать и правильно воспроизводить при письме. В украинской мове какая-то стабильность, предсказуемость, ощущаются закономерности. Либо она недалеко от российской мовы ушла в своем устройстве.
144 748378
Возможно, именно белорусская самобытность с точки зрения лингвистики делает беломову проектом только для своих. Не просто для беларусов, но для малого круга лингвистов, филологов, историков, фольклористов.
145 748381
Еще мешает лингвистический панславизм. Мне интересны ВСЕ славянские языки. Но это мешает выучить на хорошем уровне хоть какой-то из них кроме родного.

Белорусский хорошо учить в самом детстве, когда не знаешь однокоренных слов из русского без русского в РБ никак украинского и польского. Тогда возможно развить практическую грамотность. А иначе с бэкграундом из освоенной русско-украинско-польской лексики постоянно сомневаешься правильное ли слово употребил и правильно ли сказал и написал.
146 748387
>>48377

>белорусская мова слишком сложна


Ну смотри, когда у тебя только в кириллице три нормы, население Республики не самое крупное и интерференция со всех границ так и хлешчэць, ты будешь выбирать, как писать, чтобы и официалы не зажималы, и свои неофициальные кружки приняли. В укр. и ру. один стандарт для всех.
Украинские исторические чередования о/і, происхождение і из неятей гораздо более хаотичны, чем предсказуемое беларуское ц-дз, помягчения литовско-московского типа и безударное аканье и прочих дзвюх.

Беларуская выглядит неравномерно и разбалансировано в свое современной кириллице: огромные диграфы и узкое і, обязательное ў и ё, позиционные ы и э.
147 748391
>>48377

>Вот я нашел в интернете книги на белорусской мове, понимаю многое, но для меня она слишком хаотична, непредсказуема, чтобы я смог эти орфографические паттерны вспоминать и правильно воспроизводить при письме.



На самом деле орфография не такое уж зло, как тебе кажется. Как бы там ни было, белорусы проходят через школу и на протяжении 11 лет пишут все эти сястра — сястры — сёстры, зямля — зямлі — землі и просто… привыкают. И к внешнему виду, и правило «первый слог перед ударением» помнят, наверное, все. Другое дело, что в других, «нормальных» в этом отношении странах население учится языку просто погружением в контент, а в Беларуси ситуация с качественным контентом жопа.
148 748393
>>48391

>Как бы там ни было, белорусы проходят через школу и на протяжении 11 лет пишут все эти сястра — сястры — сёстры, зямля — зямлі — землі и просто… привыкают


То есть русскоязычный воспринимает "непредсказуемый" белорусский язык как иностранцы воспринимают сам русский. Хотя в белорусском это как будто выкручено на максималки.
149 748416
>>48393
Ну, кстати, факт, что все эти Я и толькоударное О помогает даже ударение лучше читать, чем в русском. Только в школе об этом не думают, думают, поскорей бы сбагрить. Социализации ноль, если ты не музыкант и не неформальный псатель. В обычной жизни трасянка, трасянка, ещё раз трасянка и русский на работе.
Paskievic10001.jpg156 Кб, 1584x2008
150 748433
>>48393
Я не знаю, как иностранные иностранцы учат белорусский и прочие иностранные языки, но предполагаю, что они заучивают образцовые парадигмы склонения, а потом запоминают: ага, сястра склоняется по парадигме склонения ХІ, которую я уже знаю, а кроў склоняется по парадигме склонения VII...

Думаю, при изучении белорусского языка иностранцу нужно усвоить две вещи: 1) буква «а» (и примкнувшая к ней «я») может стоять на месте этимологических «э», «о» (просто знать это и всегда смотреть на «а» (а также «я») с «подозрением»); 2) обозначение аканья-яканья может подсказывать место ударения (например, в форме «землі» ударение не может стоять на конце, так как иначе сработал бы принцип правописания №3 (здесь: >>48182).

Также я думаю, что в словарях и учебниках на сложные формы прямо указывается сразу, когда с ними знакомят учащихся: то есть для «сястра» сразу пишут форму «сёстры», для «зямля» — «землі», чтобы можно было увидеть наглядно, что здесь имеем аканье.

Возможно, твои проблемы связаны с тем, что ты на многих славянских языках читаешь и они у тебя в голове «налезают друг на друга».
151 748546
>>48039
>>47973
Што ж вам так аканьне не падабаецца, ёўбалы? Калі ўжо і ўзяліся рабіць фанэтычны прынцып для галосных, дык давайце не займацца хуйнёй і будзем пасьлядоўнымі. Навошта захоўваць этымалягічнае 'О' ў словах іназемнага паходжаньня, вось каб проста што? Вы або крыж зьніміце, або трусы апраніце. Або пазбаўцеся ад аканьня ва ўсім правапісе, або пазначайце яго паўсюль (і адпаведна, у такім выпадку правільна будзе філязофія). Хаця на самай рэчы, вы ўжо прайгралі. Бо сярэдні беларус безь філялёгічнай шызы няхай і ня будзе карыстацца тарашкевіцай ці лацінкай, але аканьне паўсюль пазначаць будзе. Смакчыце.
152 748550
>>48105
Я зараз буду стоячы біць у ладкі ад базы. Усё правільна і па фактах расьпісаў, дзьве гарбаты гэтаму.
153 748552
>>48546

>Калі ўжо і ўзяліся рабіць фанэтычны прынцып для галосных, дык давайце не займацца хуйнёй і будзем пасьлядоўнымі.



Ну давай будзем паслядоўнымі і пісаць «фанятычны», «бянзін», «распубліка», «таляфон». Вось гэта будзе паслядоўнасць дык паслядоўнасць.

Тое, што мы МАЕМ ЦЯПЕР: «у чужых словах акаем так, а ў сваіх словах акаем сяк», — ГЭТА НЕ ПАСЛЯДОЎНАСЦЬ, А ГАЎНО НА ПАЛАЧЦЫ.
154 748553
>>48552

>Ну давай будзем паслядоўнымі і пісаць «фанятычны», «бянзін», «распубліка», «таляфон». Вось гэта будзе паслядоўнасць дык паслядоўнасць.


яканье только в первом предударном, так шо фанэтычны, бянзiн, рэспублiка, тэляфон.
155 748554
>>48553

>фанэтычны


фанатычны
фiкс
хз как различать с фанатичным, но маемо шо маемо.
156 748555
>>48553

>рэспублiка


и здесь тоже распублiка.
Chino Kafū.jpg96 Кб, 720x720
157 748565
>>48553

>тэляфон


Упускаешь тот момент, что «яканье» — это ситуация, когда «э» стоит после мягкого согласного (на письме это «е», которое превращается в «я»).

Но здесь «т» — твёрдый согласный. А после твёрдых согласных «э» в собственных словах переходит в «а», не только в первом слоге перед ударением, а вообще всегда. Так что при таком «радикализме» или «последовательности» был бы «таляфон».
158 748571
>>48565

>А после твёрдых согласных «э» в собственных словах переходит в «а», не только в первом слоге перед ударением, а вообще всегда


Примеры? Кстати літаратура с переходом.
159 748582
>>48571
«Ён кажа, піша» вместо «кажэ, пішэ», «ракá Нёман» вместо «рэкá Нёман», «разразáць» вместо «разрэзáць». Тысячи их.

>>48555
Тут, кстати нюанс: иногда может быть «ры» вместо «ра», как в заимствованных словах-исключениях цырымонія, рысора, арышт. Поэтому мне не по себе видеть на белорусских ресурсах Арестовича представленного как Арастовіч. Почему «а» если пишем и говорим арышт? Как и в тысячах таких случаев, лучше 1) оставить оригинальный звук на письме; а 2) выговаривать на своё усмотрение. А не гнаться постоянно за принципом «как слышится, так и пишется», как дураки.
160 748586
>>48546
долбоёб тупой ты хоть понял чё я написал?
я наоборот за Аканье тупое чмо ты бля
я и написал блять чтобы тупая гхусня/хохлы не навязывали свою вонючую О там где её нет(например фамилия лукашенкО хотя должно писать лукашенкА ААААА БЛЯТЬ ААААА)

ты долбоёб тупой чёрт куколд тарашкевичный тебе не стыдно писать этималЯгично? ты чё педик что ли? почему намерено смягчаешь звук после Л если на всех языках и оригиналах оно твёрдое и должно стоять А вместо Я?
161 748587
>>48582
Орест (др.-греч. Ὀρέστης) — «горец; тот, кто стоит на горе»; — мужское имя греческого происхождения.

Ты рофлишь?
162 748588
>>48587
Ну, он же Арестович, а не Орестович?
Но допускаю, что ты прав.
Angry Karen.png180 Кб, 512x375
163 748589
>>48586
Я с тобой брат. Правильно, пристыди его за то, что пишет “этымалягічнае”, ведь правильно — “этымолёґічнае”.
164 748590
>>48588

> Арестович, а не Орестович?



Ну у него типа белорусские корни, а в белорусские фамилии иногда проникает аканье, и сохраняется в других языках: Алейников, Барщевский.
165 748598
>>48589
ты мне не брат бо ты тоже педик
этимолЁгично вместо этимолОгично пишут только педики
166 748602
А после губных в предударных я вапшчэ б устаканил написание Э, т.к. смягчение там иное, нежли чем у язычных: вэлікі, пэрадаваць, Бэлавежа, мэстэчка, фэстон, Фэдарэнка.
167 748606
>>48582

>«Ён кажа, піша» вместо «кажэ, пішэ», «ракá Нёман» вместо «рэкá Нёман», «разразáць» вместо «разрэзáць». Тысячи их.


второй и третий нерелевантно, потому что первый предударный. А на второй предударный есть?
168 748607
>>48606
Чалавéк, чаравíкі, рамантавáць (ад рамонт), шаравáты (ад шэры), чарвякí...
169 748620
>>48602
фу бля какой то чуркагрузинский получился
наоборот Я после впбм охуенно звучит
вЯлікі пЯрадаваць бЯлавежа мЯсцечка
а вот после Л ставить Я/Ё как педики(потому что все остальные языки юзают А/О) вам почему то в кайф
2025-11-2100-04-45.png12 Кб, 769x129
170 748625
>>48607
Вот техника тупая.
171 748652
>>48620
Это реверанс диалектам, где /æ/ или /ɛ̞/ предударных не вызывает полного смягчения. Читать-то кэшна будут как привыкли.
172 748653
>>48652
не надо блять сука усложнять нахуй
як чуеца блять так и пішыца блять
мЯсцечка бляць і кропка
173 748654
>>48653
Вашчэта-та норма гэта мястЭчка. Кто виноват?
174 748657
Почему русские не могут интуитивно угадывать ударения в белмове? Смотрел скуфообзор пива, кекал с "лидско'е" и "кры'ница"
175 748660
>>48657
ЛіцкОе это ж не Ліцкае. Тут по шрифту догадаться можно. Крыница для польскомовных контритуитивна.
176 748661
Хотя в сер+хор языках действительно на первый слог (на р) ударение, но не факт, что у произносящих крИница/крЫница сильное влияние штокавского.
177 748664
Ты с голосами в своей голове говоришь?
Какие сербы и поляки?
Пишу ж: русские
178 748670
>>48664
Ну пассивное знание, что у ДРУХИХ СЛАВЯН ударение чаще на первый слог могло восприниматься как указ для употребления в белмове. Такая интерференция.

Был период, когда в русъязе итальянские имена произносили с ударением на последний слог, хотя это не всегда совпадало с действительностью. Но французский же романский, думали они. И чаго прошча?
179 748671
>>48670
Там скуфообзорщик пива. Откуда он вообще знает хоть один славянский язык кроме русского
180 748672
>>48671
Мог выезжать на экскурсию в Злату Прагу или гредь йопу в Адриатике. Мало ли? Стереотип. Ну либо вопреки синице и станице со ступицой пойду сгиперкорячу, чтоб не было похоже.
181 748673
А как внатуре обозначать полумягкость губных? Точкой после? Или придумать какую-нибудь закорюку, раз МФА ничо не даёт?

Ну типа
[bᵎɛ̞l̪aruɕ], [mᵎɛ̞stɛʈʂ͡ka], [vᵎɛ̞l̪ʲikʲi] ?
182 748674
>>48672
Ты слишком много возводишь лишних сущностей (хотя вижу шарящий).
Крыница скорее ы спровоцировало. Хотя хз.
Лидское по аналогии с тверское, руцкое, морское итд. У него в распоряжении был только 1 экземпляр этого слова, и только в среднем роде.
183 748675
>>48674
И, походу, в русскоАй графике. Хотя блин на бутыльках пишут пабеларуску. Нулёвачка.
184 748676
>>48654
Палякi.
1675084495144.png240 Кб, 512x512
185 748680
>>48673

>А как внатуре обозначать полумягкость губных?


С какой целью?
186 748690
>>48680
Ну воще-то цель МФА обозначать малейшие подвижки прононсу. И почему бы не обозначать, раз в славистической фонокириллице такое есть? Смешно, но факт: самопальная лингвошкола обошла в этом ведущую систему записи фоноты.

А так, конечно, цель ясна: сеять рознь и недопонимание посредь славян.
187 748691
>>48676
А бываець жа чэхі.
188 748693
>>48690
«Точка вверху после согласного»:
https://gramota.ru/spravka/vopros/315469
189 748696
>>48657
Причем здесь национальность, это просто необразованный человек, не знающий город Лида и русское слово криница.
190 748697
>>48654
причём тут блять Э? Я про первое ударное Я писал!
191 748698
>>48697
Тот чел писал в оппозит мясЦечку.
Которое другой посчитал за своенорму.

>мЯсцечка бляць

192 748699
>>48698
это мелочи
главное первые ударения чтобы не были гейтарашкевицей либо чуркагрузинским
193 748700
>>48673
бЬел
бЬЙел
и даже бЙел
но нахуя? Беларусь и так круто звучит
не дёргай язык лишний раз особенно в сторону гейского смягчения
у мужика твёрдое всё должно быть включая мову
194 748701
>>48699

>либо чуркэ


Не, ну полесский полюбзею таким будет. Там вообще смягчение перед э пачыша немае.
195 748702
>>48700
При таком типе смягчения нет йотации (тут вам не полски). Как раз и кажется, что там очень открытое э и лёгкае памягчэння. Что-то ципа б˙эл-.
196 748703
>>48701
>>48702
похуй на полесский
даёшь гродненский вариант белмовы по всей РБ
197 748704
Но да, есть диалекты, где смягчение губных рэшаецца попольску, со вставным йотом. Но поляки по йоту вапшчэ угарэли, у них и кье, гье йотируется.
198 748705
>>48704
не нужно в белмове

БЛЯТЬ ЗАЕБАЛИ ЕСТЬ ТУТ АНОНЫ С by борды?
199 748713
Почему когда русскоязычные беларусы говорят Беларусь, особенно например "Республика Беларусь", то я слышу "у" после" б" ? То есть там какое-то типа шва, но в сторону у, огубленное что ли.
200 748714
>>48713
Скорей всего, наложение редукции на позицию после губного б-. И получается какое-то [ə̹] или [ɞ̝], в зависимости от близости к E или Э, соотвественно.
201 748715
>>48714
Кажется там что-то типа ü
202 748726
>>48715
Не, если смягчение сильное, то учитывая тенденцию к закрытости е в безударных у русскоязных, она и даёт закрытый ö или открытый ü. А если смягчение среднее, а е не переходит в i, то тогда см. выше.
Thinking 02.jpg56 Кб, 918x700
203 748808
>>48700

>не дёргай язык лишний раз особенно в сторону гейского смягчения


>у мужика твёрдое всё должно быть включая мову



Анон, а как ты относишься к смягчению «с» в таких словах как сезон, сістэма. Не лучше ли было бы без «гейского смягчения»: сэзон, сыстэма? Или, например, вот гейское смягчение «м»: медаль, Амерыка. Я считаю, настоящий мужик должен использовать только мэдаль и Амэрыка.
204 748810
>>48808
Любая палатализация — гейская тема вообще вся, при заимствованиях надо выуидывать смягчение нафиг
205 748853
>>48808
оригинал как? сИзон
остальные народы как говорят? сИзон
значит беларусы используя сИзон не будут геями по сравнению с другими

это правила мужицкой хаты

теперь — плАн
оригинал как? плЭн
как остальные народы говорят? пЛэн/плАн
значит беларусы используя плЯн будут геями по сравнению с другими

понял теперь как работает?

и только ослоёбы мужеложцы чуркагрузины говорят сЫзон сЫстЭма биджо
это уже не мужское это уже животное

язык влияет на голос
те же итальянцы заметил часто с низкими или с "голосом из живота"

поэтому ебучие гейтарашкевичи не разводите в хате гомосексуализм!
Angry Anime Girl.jpg13 Кб, 316x234
206 748854
>>48139

>И это лучше смотрелось в латинке (dździa, но лучше ddzia), а в кириллице не очень.


Есть идея (хотя народ не поймёт и не одобрит, так как не любит диакритику) писать ć, ś, ź и ń, применяя ту же логику, которую применяем к «l». Например, писать не śnieh, а śńeh, не siła, а śiła, не sudździa, а sudźdźa, не viasielle, а viaśelle, не žyćcio, а žyććo. Так серболужичане пишут.

>>48139

>А кто как относится а написанию А в ударных частях сокращений? НАпример, калГАс, наркАмаўка?


Я отношусь спокойно и считаю при этом, что вмешиваться и принудительно «исправлять» слова, закрепившиеся, в языке — кретинизм. Так что пусть будет калгас, нарком, лінкор.

Но вот незадача, стандартным белорусским языком в Республике Беларусь заведуют какие-то полудебилы. Поэтому эти мудаки начали исправлять в словарях «нарком» на «наркам», а «лінкор» на «лінкар»… Вопрос: зачем? А потому что могут, олени ёбаные.
Pointing Finger.png766 Кб, 751x635
207 748855
>>48853

>оригинал как? сИзон


>оригинал как? плЭн


Так эти слова не из английского взяты. Ну ладно, я понял, что тебе лишь бы повоевать. Пользуйся чем хочешь. Но слова «этымолёґія» и «філёзофія» по-любому лучше всех других вариантов.

Кстати, в слове «філёзоф» ударение падает на последний слог, не перепутай.
208 748861
>>48853

> как остальные народы говорят? пЛэн/плАн


Послушай как говорят немцы Plan. Там веляризацией и не пахнет.
209 748862
>>48855
долбоёб тупой блять сука мне похуй откуда это слово блять сука
может быть из латыни НО ТАМ ТОЖЕ БЛЯТЬ А
А СУКА
А
а не я!
А! БЛЯТЬ
Гандон тупой блять

>>48861
там не Я долбоёб сука там А блять

идите нахуй пидорасы со своим гейским плЯном и філЯ/філ1зофіей блять черти гомосексуальные
210 748866
>>48862
Пидрилыч, там [plan], а не [pɫan], что для твоего уха то же самое, ведь в белоруском все не мягкие согласные веляризованы.
211 748867
>>48866
ебало завали ты дочь овцы бля
там плАн а не плЯн блять в немецком сука ты ёбаная послушай нем.речь где говорят план говна ты кусок ёбаный жидогейтарашкевицкий блять
213 748869
>>48868
тебе отчим в ухо кончил? там отчётливо слышно плААААААААААн а не плЯн блять говно ты тарашкопидорское
214 748870
там блять даже написано plAn а не plian/рlyan блять
215 748871
>>48870
>>48869
У тебя слабоумие.
216 748872
>>48871
то что тебе отчим спермой слух испортил не значит что у меня слабоумие
так что иди хлебни мочи как у тебя в семье принято
217 748878
>>48872
Еблуша, надеюсь, ты сможешь выучить родной язык, чтобы не позориться.
218 748880
>>48878
узбекский? даже маму твою узбекскому научу!

а ты еблуша хавальник закрой и не навязывай беларусам гейскую тарашкевицу
уж лучше блять совкоёбаная наркомовка
она хотя бы по мужски звучит
Suspicion 00.jpg317 Кб, 2880x1615
219 748883
>>48862

>идите нахуй пидорасы со своим гейским плЯном и філЯ/філ1зофіей блять черти гомосексуальные



Ты пойман на том, что защищал гейско-гомосексуальное смягчение в словах Амэрыка и мэдаль. Поэтому твоё удостоверение гетеросексуала признано недействительным.
220 748884
>>48880
o'rgatmaysan, o'zingiz bu bilmaysan, yuzingga qaraganda, ogʻzingdan yolgʻon chiqadi!
221 748886
>>48880

> уж лучше блять совкоёбаная наркомовка


> она хотя бы по мужски звучит


Оно не звучит, это норма орфографии.
222 748888
>>48884
ох уж этот машинный перевод в лучших традициях промпта

>>48886
ещё как звучит!
наркомовка — плАн
гейтарашкевица — плЯн
вот захочет какой нибудь русскоязычный выучить сам мову
открывает книгу а там плЯн
и как он по твоему её прочитает?
223 748890
Когда узбеки заимствуют из русского слова с русским произношением, то это ок, да? Прямо вот с аканьем и иканьем.
Афтобус (не аутобус)
Киламетр (не кыломэтэр)
Картошка
Телеканал (не тэлэканал)
Видиа (не выдыо)
Anime Girl Explaining.jpg40 Кб, 607x607
224 748891
>>48890
Серьёзный ответ таков: объяснение системы адаптации заимствований от 1918 года в белорусском языке сделано в этом посте: >>48105

В 1933 году с помощью реформы большевики эту систему сильно покоцали, но, как ни странно, сохранился сам подход: составители словарей берут чужое слово (например, «телевизор»), игнорируют то, что «в народе» его называют «целявізар» или ещё как-то, шлифуют это слово так, чтобы оно вписывалось в принятую систему адаптации слов (то есть делают из него слово «тэлевізар») и добавляют в словари, объявляя литературной нормой.

Похоже, у узбеков с этим проще, у них с этим фристайл. А благодаря кириллическому алфавиту они могли брать прямо слова из русского языка полностью, никак не меняя написание и сохраняя то произношение, которое услышали от русских.
225 748892
>>48890
даже узбеки не говорят плЯн или филЁзаф))

плАн и филОсоф говорят узбеки

лично я с детства говорю картошка
остальные узбеки говорят кярт'щкя

что это на мой взгляд? отсталость и недоразвитость большинства моего народа из за плохой ситуации с зубами(только в 21м веке начала исправляться ситуация с зубами)
и айкью хуже чем у негров

у меня ничего 123iq я какой то особенный получился
я произношу слова чётко как мужик что рус что англ и даже бел

плЯн это не по беларуски это по гейски

если вы хотите чтобы кто то из ваших тоже как я говорил что вот мол беларусы отсталые поэтому вместо плАн говорят плЯн, ваше личное дело но не навязывайте беларусам
226 748893
>>48892

>


> у меня ничего 123iq я какой то особенный получился


у меня ЛИЧНО 123
блять ёбаный свайп
227 748894
>>48892
но даже у узбеков максимум недоразвитость и отсталость
а плЯн это гейство(хуже чем недоразвитость и отсталость)
228 748901
>>48892

>филЁзаф


Удареніе — на послѣдній слогъ. Філёзóф!

>>48892

>но не навязывайте


Какъ неоффиціальное правописаніе можно навязать, подумой? Это только оффиціальное правописаніе можно навязать — черезъ школы. А неоффиціальное — на усмотрѣніе пользователя: хочешь — используй, не хочешь — не используй.
229 748904
>>48901
я не ударение выделяю а ебучую букву Ё которая бесит в слове филЁзаф блять
которую блять надо заменить на філОсаф блять
я не выделял ударение блять
мне похуй на ударение
меня только колышит чтобы слово по гейски не звучало

ну вы бчбшники хотите же после прихода к власти(гипотетического) внедрить везде мову
наркомовку вы не возьмёте
а возьмёте ясный хуй тарашкевицу
в итоге будет один единственный народ с гейскими звучаниями заимствованных слов
я не хочу такой доли беларусам

я бы рад бы был родиться другой нацией а не в этой жопе мира блять с этими даунами у которых айкью хуже чем у негров блять

даже беларусом который не ведает мову
даже хохлом ебаным(съебал бы сразу в 14м в Польшу и не возвращался бы оттуда)

пусть лучше беларусы тогда на руснявом балакают чем единственными даунами в Европе с плЯнам філЯзофіей блять
потому что какой то обиженный беларусами жид(тарашкевич) решил им так отомстить за унижения в детстве путём коверкания их мовы
Фільозофія.webp101 Кб, 919x1280
230 748915
>>48904

>единственными даунами в Европе


Как я уже сказал выше, лучший ход в таком случае — выговаривать здесь полумягкий звук «л». Он на 100% европейский (чешский, немецкий и т. д.). Вместо «плян» произносить «пlан» и вместо «філёзофія» произносить «фіloзофія». Другое дело, что обозначать как-то по-особому этот полумягкий звук «л» — не практично. Проще писать «плян» и «філёзофія».

Также, пожалуйста, отстань от Тарашкевича. Он принял для орфографии решения, которые были очевидными на тот момент. Такие же решения для своей орфографии принимали и украинцы (смотри картинку). Основания для таких решений объяснены выше: >>48105. Правда, потом такое написание было зарублено по тем же причинам, что и у белорусов.

Ладно, надоело мне это хождение по кругу. Напишу только, что, по-моему, создатели новоклассического правописания 2005 года серьёзно поднасрали перспективе популяризации настоящей классической орфографии. Их новоклассическое правописание мне эстетически неприятно. Делали его, похоже, люди с амбициями, но без вкуса. Исказили наследие дорогого нашего Бронислава Тарашкевича, и без толку. Теперь за ними исправлять надо.
231 748917
>>48915
нихуя подобного!
нихуя писать плЯн не будет лучшим решением
писать надо так чтобы можно было читать
поэтому никаких плянов блять
накрайняк можно между л и а поставить ' (пл'ан)

не отстану от тарашкевицы пока не уберут нахуй плЯн філЯзофію
232 748918
>>48904
https://www.youtube.com/watch?v=CesSdyftWSg
я вот так вообще ничего толком про Беларусь не знаю, только то, что там очень любят хип-хоп и аренби, а какая музыка вообще там сейчас популярна?
Что-то интересно стало
233 748920
>>48915
а можно не вводить чужеродную фонему, а произносить твердую, как делают южные славяне. Учти, что у чехов и поляков среднеевропейская l - родная, они НЕ вводят чужую фонему в этих словах. Я такую хуйню видел только у бошняков, которые арабизмы произносят со средним l.
234 748922
>>48920

>которые арабизмы произносят со средним l


Вот токо по факту в арабском дихотомия больше похожа на бел. или ру. ль (аль-лисан) и л (султан, Аллах), чем на т.н. среднеевропейский.
Tongue.jpg70 Кб, 533x551
235 748925
>>48920

>а можно не вводить чужеродную фонему, а произносить твердую, как делают южные славяне. Учти, что у чехов и поляков среднеевропейская l - родная, они НЕ вводят чужую фонему в этих словах.



Не факт, что чужеродную. Один белорусский филолог, имя которого слишком свято, чтобы его называть, в работе, посвящённой феномену диспалатализации «л», писал:

«Гэткім парадкам у беларускай мове ёсьць ажно чатыры l: l’ мяккае, l паўмяккае або сярэдняе ў некаторых выпадках перад сугукамі, ł пачатковае цьвёрдае з задняпаднябенным прыбліжэньнем і ł ацьвярдзелае зубное».

Так как это уважаемый человек написал (то ли пересказывая чужие исследования, то ли делясь своими наблюдениями), сразу вопрос: а где же произносить «l паўмяккае або сярэдняе»? А произносить-то надо, мы ж не лохи какие — по-белорусски хотим говорить правильно.

Ну и первый естественный кандидат на такое произношение, который приходит в голову, — иностранные слова.

P. S. Вот написал тебе и тут же сообразил, что «перад сугукамі» — это «перед согласными». Вот засада-то, чёрт побери. Ну энивей, по крайней мере сам звук есть (или должен быть) — уже полдела.
236 748926
>>48888
ana shu yerda qayerda promt bo'ladi, menga koʻrsat! chamamda sen o'zbek emassan o'xshaydi
237 748927
>>48920

> а можно не вводить чужеродную фонему, а произносить твердую, как делают южные славяне.


А может белорусы сами разберутся?
238 748929
>>48927
Так они уже решили, им нах эти филёзафы и пляны не нужны, ток шизы в интернете живут со своей версией языка ирл в Беларуси не встречающаяся
239 748932
>>48929
Бля, вы заебали, научитесь, наконец, ставить правильное ударение в слове філёзóф.
240 748937
>>48932

> Филёзо́в


У тебя там два ударения?
241 748943
>>48937
Одно, на последнем слоге.
242 748945
>>48932

> ударение в слове філёзóф.


Ё ударная буква, копробро
243 748968
Для белорусского наречия нужна не-фонетическая орфография
244 748993
>>48945
Глупое «правило», которое давно пора выбросить в окно.
245 748994
>>48968

>Для белорусского наречия нужна не-фонетическая орфография



Согласен принять (вернуть) нефонетическую орфографию для слов иностранного происхождения.
246 749002
Эх, помню тут змагаров троллил в 2023. Олды тут?
247 749022
>>48918
в РБ всё слушают
всякий говнарьский скандинавкор тоже слушают
бля заебок песня Бьянки, не знал что клип есть, гляну позже

>>48926
не Ана шу ерда а бу ерда
или можно у ерда

и без болади
просто бу ер қаерида промпт?

охшайди блять🤣 похоже(из русского)
узбеки не говорят так
в крайнем случает охшаябти(похож) когда сомневаются в чём то типа не похож он на беларуса, больше на хохла похож(охшаябти. в конце предложения)

и запомни И бывает двух видов(спасибо тупым совкам и точикам которые нарисовали нам сов.узб.яз)
И как обычное И у русских
и И как узбекский эксклюзив, это блять не Ы ёбаное! если бы человеку запретили Ы то самое близкое к узбекской И скорее всего было бы Э, типа бир(бЭр) монти(монтЭ, блюдо такое которое гхусня через А произносит, тупые бля и вместо э ы у них)

это вина тупого гхуснявого совкового подхода как есть же у них блять слОва а читается блять как слАва(множество слов)
надо было отдельную букву символ для этого звука
но в совке дефицит всего был

болади қаерида охшаябти все они с этим узбекским И

https://youtu.be/Pvybczd3vIk?t=9
вот тут после Севар звучит слово қадИрдонларИм
вот как звучит узбекская И
а в слове гилос(ударение на о, вишня) оно звучит как русская
только нэйтивы короче шарят где что

>>48929
база

>>49002
чел это я бчбесов по борде by гонял пока падлы не забанили
но потом разочаровался в луке как только он решил 150к пакистанцев завести в РБ
247 749022
>>48918
в РБ всё слушают
всякий говнарьский скандинавкор тоже слушают
бля заебок песня Бьянки, не знал что клип есть, гляну позже

>>48926
не Ана шу ерда а бу ерда
или можно у ерда

и без болади
просто бу ер қаерида промпт?

охшайди блять🤣 похоже(из русского)
узбеки не говорят так
в крайнем случает охшаябти(похож) когда сомневаются в чём то типа не похож он на беларуса, больше на хохла похож(охшаябти. в конце предложения)

и запомни И бывает двух видов(спасибо тупым совкам и точикам которые нарисовали нам сов.узб.яз)
И как обычное И у русских
и И как узбекский эксклюзив, это блять не Ы ёбаное! если бы человеку запретили Ы то самое близкое к узбекской И скорее всего было бы Э, типа бир(бЭр) монти(монтЭ, блюдо такое которое гхусня через А произносит, тупые бля и вместо э ы у них)

это вина тупого гхуснявого совкового подхода как есть же у них блять слОва а читается блять как слАва(множество слов)
надо было отдельную букву символ для этого звука
но в совке дефицит всего был

болади қаерида охшаябти все они с этим узбекским И

https://youtu.be/Pvybczd3vIk?t=9
вот тут после Севар звучит слово қадИрдонларИм
вот как звучит узбекская И
а в слове гилос(ударение на о, вишня) оно звучит как русская
только нэйтивы короче шарят где что

>>48929
база

>>49002
чел это я бчбесов по борде by гонял пока падлы не забанили
но потом разочаровался в луке как только он решил 150к пакистанцев завести в РБ
248 749023
>>49022

> просто бу ер қаерида промпт?


а ещё лучше уни қаерида промпт? или ваще близко к реальности и живому общению просто қаерида промпт?
249 749025
>>49022
не обессудь, я второй месяц язык учу, так что сорян за ошибки, но это не промт был, я сам так писал
я-то думал ты просто троллишь местных змагаров узбекским а ты походу реально шаришь, катта рахмат за пояснения
250 749039
>>49025
арзимиди(незачто)
не просто шарю а чистокровный узбек
и носитель самого узбекского лучшего диалекта — ферганской долины, говор южной Киргизии(бывшая узбекская земля, "спасибо" гхусским теперь киргизская)

а официальный и ташкентский ТВ говор это говно
ваще в Узбекистане узбязык говно очень много персизмов арабизмов которые ввели после развала совка черти из кланов Самарканда Бухары Ташкента

вот белмову понимаю(не всю) слушаю новости всякие про РБ
а выражать мысли па беларуску пока не могу(или не можу?)
251 749041
>>49039
ваще скажу так язык есть только долинный а остальные это тупо диалекты
были бы узбеки с высоким айкью уже давно бы уничтожили любыми методами остальные диалекты и оставили бы только долинный(потому что долинных узбеков большинство среди народа)

вот гхусня например сумела же успешно уничтожить при совке белмову
англичане Уничтожили ирландский
плюс разные белые колонизаторы уничтожили всякие афроязыки
252 749045
>>49039
ну учебник ферганского диалекта я вряд ли найду так что пока учу официальный, пользуюсь тем что есть, знакомые узбеки все равно как раз с долины, так что особенности языка перенимать буду на практике
а насчет персизмов хз, ну заменили они допустим врача и дўхтира на шифокора, русизм на персизм, все равно не тюркское слово
>>49041
да шансов считай нет на это, если у тебя взят диалект столицы за основной и поддержан официальной властью как язык медиа и школьного/высшего образования, уже ничего не сделать
253 749053
>>48943
Но тогда должно быть филязов. Ё в белоруском всегда ударно, как минимум из-за того, что это й+о
254 749055
>>49053
Чтоо-то я говна поел, правильно-то писать.

>филязоф

255 749058
>>49053
Смотри здесь: >>48039
256 749060
>>49058

> монолёг, Лёндон


Не, не стоит вводить окающие формы для языка с аканьем. Это была ошибка.
2024-05-1314-47-53.png242 Кб, 874x142
257 749064
>>49060
1. Во-первых, это правописание. Произношение никак не навязывается.

2. Во-вторых, знаешь, что было настоящей ошибкой? Вводить две системы аканья в норму правописания в 1933 году — одну для иностранных слов («э» не переходит в «а»), вторую для своих слов («э» переходит в «а»). ДВЕ СИСТЕМЫ АКАНЬЯ ВНУТРИ ОДНОГО ИДИОМА. Ты просто вдумайся в эту дичь. От неё волосы на голове шевелятся. Это же чистый абсурд.

Моя главная проблема с авторами «новоклассического» правописания от 2005 года в том, что, заботясь о всяких мелочах, они оставили без исправления эту саму дикую дичь большевистского правописания.
258 749091
>>49053
в чём проблема говорить писать философ?

>>49045
учебник реально будет проблема, самое лучшее это живые носители
то что кенты с долины это хорошо

официальную в совке строили на базе долинного
потом в этот же момент бухарские таджикоевреи внесли свои коррективы(долинным было похуй на это и в живой речи не юзали)
потом после развала совка власть ещё что то там подшаманила
потом уже тупо через кино начали ташкентские и кто хотел ташкентскую прописку — как бы создали поток мощный который начал навязывать такой мутант уже на весь народ(а это уже хуже бухарских таджикоевреев, ибо молодёжь в других регионах начала перенимать эту хрень в повседневное общение)
так то общение со взросляком из долины это лучший метод изучить без примесей
259 749095
>>49064

> Во-вторых, знаешь, что было настоящей ошибкой? Вводить две системы аканья в норму правописания в 1933 году — одну для иностранных слов («э» не переходит в «а»), вторую для своих слов («э» переходит в «а»). ДВЕ СИСТЕМЫ АКАНЬЯ ВНУТРИ ОДНОГО ИДИОМА. Ты просто вдумайся в эту дичь. От неё волосы на голове шевелятся. Это же чистый абсурд.


Ну это кривая хрень, согласен. Но принципиального отличия от оканья нет. Что непереходящее "э", что это глупое, не свойственное оканье зачем-то вылезло.

> Моя главная проблема с авторами «новоклассического» правописания от 2005 года в том, что, заботясь о всяких мелочах, они оставили без исправления эту саму дикую дичь большевистского правописания.


В 2008 сделали большую хуйню, введя какие-то гомункулы в виде "наркам" и "газпрам". Где они вообще такие формы слышали? Вот тут оканье можно было и оставить.
260 749097
>>49095

>"наркам" и "газпрам"


Ср. калгас. Нет, это не литовский.
261 749101
>>49097
По идее-то должен быть всё же калгос.
262 749102
>>49101
Не ну идэа ж не людзь. Идэа гэта идэааа.
Uniform.jpg60 Кб, 688x512
263 749104
>>49095

>Но принципиального отличия от оканья нет.


То, что ты называешь «глупым, несвойственным оканьем», — всего-то запись иностранных слов этимологически. Вот и всё. Простой и понятный принцип, вместо теперешней кретинской смеси «на полшишечки»: чуть-чуть с аканьнем, а чуть-чуть этимологически. (И плюс вот вам две системы аканья внтутри одного идиома.) Бред сивой кобылы.

(Иностранным словам этимологическая запись нужна, а «своим» чаще всего нет, так как «свои» слова уже притёрлись друг к другу в речи за столетия, и прижились те, которые не вызвыают непонимания, даже если для речи носителя характерно аканье. Поэтому «свои» слова можно записывать и фонетически.)

Я, например, чуть ли не каждую неделю сталкиваюсь с текстами, где кампаніі (company) ведут рекламные кампаніі (campaign). Кампанія пачала кампанію, ёбана.

>В 2008 сделали большую хуйню, введя какие-то гомункулы в виде "наркам" и "газпрам".


>Где они вообще такие формы слышали?



Нигде не слышали. Белорусы не заваливали Институт языкознания письмами с требованиями ввести эти формы. Это чисто продукт их «интеллигентских» мозгов. Посидел какой-то олень, почесал левое полужопие и подумал: “А не придумать ли нам правило, которое заменит «нарком» на «наркам»?” Это чисто навязывание форм сверху. Особенно мне нравится «лінкар». Ни один белорус никогда не называл «лінкор» «лінкар’ом». Но разве это препятствие для этих ёбаных экспериментаторов? Проснулись как-то белорусы ранним утречком, а им: а теперь называйте «лінкор» «лінкар’ом», ребята — новая директива из Института языкознания поступила. Фирменный белорусский языковой пуризм-через-жопу.
264 749106
>>49101
гаспадарство же!
гаспадар
гасподзь

>>49104

> Посидел какой-то олень, почесал левое полужопие и подумал: “А не придумать ли


ты только что описал тарашкевицу

>>49053
так в чём проблема писать філосаф?
265 749110
>>49104

> То, что ты называешь «глупым, несвойственным оканьем», — всего-то запись иностранных слов этимологически. Вот и всё. Простой и понятный принцип, вместо теперешней кретинской смеси «на полшишечки»: чуть-чуть с аканьнем, а чуть-чуть этимологически. (И плюс вот вам две системы аканья внтутри одного идиома.) Бред сивой кобылы.


Согласен, нынешняя система правописания странная.

>Иностранным словам этимологическая запись нужна,


Но вот тут, с твоим тезисом не согласен. По-хорошему, в идеальном мире белорусскому надо либо писать все слова по условно этиологическому или фонетическому принципу, без учёта заимствование это или нет.

> Я, например, чуть ли не каждую неделю сталкиваюсь с текстами, где кампаніі (company) ведут рекламные кампаніі (campaign). Кампанія пачала кампанію, ёбана.


Вообще нет проблем на мой взгляд, так как первична в первую очередь речь, а там и так понятно, хотя "компанія" и "кампанія" там совпадут по произношению. Речь — это не изолированные друг от друга слова.

> Нигде не слышали. Белорусы не заваливали Институт языкознания письмами с требованиями ввести эти формы. Это чисто продукт их «интеллигентских» мозгов. Посидел какой-то олень, почесал левое полужопие и подумал: “А не придумать ли нам правило, которое заменит «нарком» на «наркам»?” Это чисто навязывание форм сверху. Особенно мне нравится «лінкар». Ни один белорус никогда не называл «лінкор» «лінкар’ом». Но разве это препятствие для этих ёбаных экспериментаторов? Проснулись как-то белорусы ранним утречком, а им: а теперь называйте «лінкор» «лінкар’ом», ребята — новая директива из Института языкознания поступила. Фирменный белорусский языковой пуризм-через-жопу.


Думаю, рано или поздно откатят самые неудачные вещи вроде линкаря и наркама, ибо пиздец.
>>49106

> гаспадарство же!


> гаспадар


> гасподзь


Не катит, тут безударная позиция, а там она всё же ударная уже. Но в качестве реформатора правописания русского або белоруского пойдёшь.
266 749113
>>49110
какая блять разница где ударение?
калгАс
кАлгас
и как смещение ударения на первую А в слове гаспадар делает первый звук А в О? ты совсем ку-ку?
гАспадар
гаспадАр
ничё не поменялось
там А везде

а вот лінкар реально хуйня получилось
267 749114
>>49113
Изначальное слово было "господаръ", но в белоруском произошла утрата безударного и ударного "о" и "а", поэтому стали писать "гаспада́р" И допустив ударение на первом слоге, то по идее должна прояснятся "о".
268 749115
>>49114

> произошла утрата безударного и ударного "о" и "а", поэтому стали писать "гаспада́р"


Я неправильно написал.
Произошла утрата безударного "о", который перешёл в "а"
269 749116
>>49114
с чего там должна быть о? ты что адепт гхусского мира?
270 749117
и не заливай мне тут про церковнославянский ибо он построен на основе болгарского и не мает дочинения до автохтоных языков региона
271 749118
>>49116
Потому что она там этимологически существовала. В родственном польском и украинском это слово до сих пор через "о" записано. Другое дело, что современному белорусоязычному это может быть не очевидно. По сути во всех славянских языках там "о". В русском там, кстати, будет "а" при написании через "о", так что на кой хрен ты приплёл тут русский, я не знаю.
272 749119
>>49106

>ты только что описал тарашкевицу


Не исключено, если речь идёт о неотарашкевице 2005 года.

Но если о самом Тарашкевиче, то дело было совсем не так. Подумой: в 1918 году Тарашкевич не имел за собой средств пропаганды или принуждения. Всё, что он мог сделать, это составить приемлемое более-менее логичное правописание и надеяться, что его примут. И до него какие-то правописания и даже грамматики составлялись: Болеслав Почопка в 1916 году, потом Луцкевич в 1918-м. И они были восприняты так себе: ну есть и есть. А когда Тарашкевич выпустил свою “Грамматику для школ”, у всех щёлкнуло: вот оно, то что нужно, берём в оборот. И после этого письменная речь печати быстро становится однообразной. Это лучшее доказательство, что продукт хорош. Его не запихивали народу в глотку через школу, а пользователи языка сами присмотрелись к нему, оценили и начали пользоваться добровольно.

>>49110

>Вообще нет проблема, на мой взгляд, так как первична в первую очередь речь, а там и так понятно, хотя "компанія" и "кампанія" там совпадут по произношению.


Это просто один пример, который сразу пришёл в голову. При желании можно найти и больше. И к тому же это одно из соображений. Есть и другие: например, полезно будет отправить на свалку прижившуюся формулу “как слышится, так и пишется” (она и сейчас-то не правдива). Она навязывает белорусам необходимость произносить так, как написано, а это тоже какой-то бред.

Возьми, к примеру, русский язык и слова “весна” и “театр”: в современном произношении на месте буквы “е” там произносится “и” даже без призвука “э” (я про это на Грамоте прочитал). Ну, значит, и произносят великорусы эти слова “висна” и “тиатр”. А теперь представь, что Институт русского языка выпускает директиву: “Ребята, произносите “висна”, но всегда только “театр” с чётким “е”, ведь это иностранное слово”. Что за бред, скажет великорус. Он на автопилоте произносит “тиатр”, и ему в хер не упёрлись какие-то калькуляции в уме: то ли “театр” — иностранное слово, то ли нет.

А от белоруса требуются эти бредовые калькуляции: он как бы “обязан” произносить “вясна” с аканьем, но при этом “обязан” произносить “тэатр” без аканья. (?!) Бред, бред и бред. Просто нахуй. Строго-настрого нахуй.

>Не катит, тут безударная позиция, а там она всё же ударная уже.


Происхождение слова “калгас” покрыто мраком. Возможно, в оригинале это было сокращение “кал. гас.”, которое потом слилось в одно слово. Неважно. Важно то, что оно закрепилось в обороте миллионами употреблений, и выковыривать его, навязывая форму “калгос”, даже если последняя — более логичная, будет просто бессмысленно. Будет тот же явочный порядок замены “просто так”, без нужды, как и в случае со словами “нарком” и “лінкор” (которые тоже закреплены употреблениями, но почему-то по свербу левого полужопия были заменены на “наркам” и “лінкар”).
272 749119
>>49106

>ты только что описал тарашкевицу


Не исключено, если речь идёт о неотарашкевице 2005 года.

Но если о самом Тарашкевиче, то дело было совсем не так. Подумой: в 1918 году Тарашкевич не имел за собой средств пропаганды или принуждения. Всё, что он мог сделать, это составить приемлемое более-менее логичное правописание и надеяться, что его примут. И до него какие-то правописания и даже грамматики составлялись: Болеслав Почопка в 1916 году, потом Луцкевич в 1918-м. И они были восприняты так себе: ну есть и есть. А когда Тарашкевич выпустил свою “Грамматику для школ”, у всех щёлкнуло: вот оно, то что нужно, берём в оборот. И после этого письменная речь печати быстро становится однообразной. Это лучшее доказательство, что продукт хорош. Его не запихивали народу в глотку через школу, а пользователи языка сами присмотрелись к нему, оценили и начали пользоваться добровольно.

>>49110

>Вообще нет проблема, на мой взгляд, так как первична в первую очередь речь, а там и так понятно, хотя "компанія" и "кампанія" там совпадут по произношению.


Это просто один пример, который сразу пришёл в голову. При желании можно найти и больше. И к тому же это одно из соображений. Есть и другие: например, полезно будет отправить на свалку прижившуюся формулу “как слышится, так и пишется” (она и сейчас-то не правдива). Она навязывает белорусам необходимость произносить так, как написано, а это тоже какой-то бред.

Возьми, к примеру, русский язык и слова “весна” и “театр”: в современном произношении на месте буквы “е” там произносится “и” даже без призвука “э” (я про это на Грамоте прочитал). Ну, значит, и произносят великорусы эти слова “висна” и “тиатр”. А теперь представь, что Институт русского языка выпускает директиву: “Ребята, произносите “висна”, но всегда только “театр” с чётким “е”, ведь это иностранное слово”. Что за бред, скажет великорус. Он на автопилоте произносит “тиатр”, и ему в хер не упёрлись какие-то калькуляции в уме: то ли “театр” — иностранное слово, то ли нет.

А от белоруса требуются эти бредовые калькуляции: он как бы “обязан” произносить “вясна” с аканьем, но при этом “обязан” произносить “тэатр” без аканья. (?!) Бред, бред и бред. Просто нахуй. Строго-настрого нахуй.

>Не катит, тут безударная позиция, а там она всё же ударная уже.


Происхождение слова “калгас” покрыто мраком. Возможно, в оригинале это было сокращение “кал. гас.”, которое потом слилось в одно слово. Неважно. Важно то, что оно закрепилось в обороте миллионами употреблений, и выковыривать его, навязывая форму “калгос”, даже если последняя — более логичная, будет просто бессмысленно. Будет тот же явочный порядок замены “просто так”, без нужды, как и в случае со словами “нарком” и “лінкор” (которые тоже закреплены употреблениями, но почему-то по свербу левого полужопия были заменены на “наркам” и “лінкар”).
273 749120
>>49118
в общем в пизду твои манипуляции
я чую ты врёшь
никакого О в слове гаспадар нету
это всё болгарщина ебаная

>>49119
тарашкевич придумал плЯн и філЯзофію?
если да то он пидр и пошёл он нахуй
274 749121
>>49119

> Происхождение слова “калгас” покрыто мраком. Возможно, в оригинале это было сокращение “кал. гас.”, которое потом слилось в одно слово. Неважно. Важно то, что оно закрепилось в обороте миллионами употреблений, и выковыривать его, навязывая форму “калгос”, даже если последняя — более логичная, будет просто бессмысленно. Будет тот же явочный порядок замены “просто так”, без нужды, как и в случае со словами “нарком” и “лінкор” (которые тоже закреплены употреблениями, но почему-то по свербу левого полужопия были заменены на “наркам” и “лінкар”).


блять ты серьёзно? вы чё бля даже не знаете происхождение слова калгАс????
вы блять в Беларуси живёте ваще?
это блять каляктівнае гаспадарства блять то есть коллективное хозяйство
275 749122
>>49118
поляков хохлов в пример приводить это такое...
тем более полякам свои гейтарашкевичи могли поднасрать или тупо как русяз пишут болото а говорят балота
так что не надо мне тут хохлов да поляков в лицо пихать
276 749123
>>49119

>Есть и другие: например, полезно будет отправить на свалку прижившуюся формулу “как слышится, так и пишется” (она и сейчас-то не правдива). Она навязывает белорусам необходимость произносить так, как написано, а это тоже какой-то бред.


Ну не знаю. У всех славян такой принцип во главу угла поставлен, никто особо не страдает. Белорусы тоже вооружились этим методом.

>А от белоруса требуются эти бредовые калькуляции: он как бы “обязан” произносить “вясна” с аканьем, но при этом “обязан” произносить “тэатр” без аканья. (?!) Бред, бред и бред. Просто нахуй. Строго-настрого нахуй.


Слова должны подстраиваться под фонетическую систему и орфографию, а не язык под слово. Тут я согласен. Не должно быть того, что одни слова пишутся и произносятся по одному принципы, а другие — по другому.

>Происхождение слова “калгас” покрыто мраком. Возможно, в оригинале это было сокращение “кал. гас.”, которое потом слилось в одно слово. Неважно


Это почти 99,9% так. Словно новодельное, так как в других языках похожих форм не нашёл.

>Важно то, что оно закрепилось в обороте миллионами употреблений, и выковыривать его, навязывая форму “калгос


Ну тут ты прав, огульный прескриптивизм — зло. Но мы тут скорее обсуждаем, я так-то за то, чтобы оставить нынешнюю норму с постепенным фиксом самых странных моментов вроде сохранения "а" в написании по какому-то вроде как морфологическому принципу в неходовых словах. Пусть орфография развивается постепенно.
>>49122

>тем более полякам свои гейтарашкевичи могли поднасрать или тупо как русяз пишут болото а говорят балота


Ты в Узбекистане осилил русский язык, сейчас луркаешь про белоруский, но не в состоянии хотя бы посмотреть фонетику и орфографию других языков?
>>49120

>никакого О в слове гаспадар нету


Нету, так как ударение на первый слог не падает. Но оно должно, по логике вещей проясняться. Но это зависит от чутья уже самого человека.
277 749124
>>49123
блять вы больные какие то тут
с вами невозможно просто нормально дискутировать
как шизики бля
то ударение то ещё что то блять

какой нахуй луркаешь даун блять?!! я в Беларуси 2,5 года жил блять я каждый день на мове новости слушаю блять какой нахуй луркаешь блять?!
278 749125
даун блять слово ганьба ударение на первое а
тоже О должны быть даун ёбнутый? с чего ты взял что если ударение на первом то О?
это в учебнике твоего гхусского языка так написано?
279 749127
>>49125

>ганьба


Там всегда была /а/.
>>49124
А зачем ты тогда тут сидишь, если ни в чём не хочешь разбираться?
280 749128
>>49125
скорее всего хохляцкого бо ты >>49123 хохол
только у хохлов ганьба ударение на второе а
281 749129
>>49128
хотя скорее всего просто гхусский ведь гхусские так любят хохлов

>>49127

> Там всегда была /а/.


вот и не пизди тогда про О и ударение даун ёбнутый

я думал тут пацаны с бай борды сидят
282 749130
>>49129
Что ты несёшь?
283 749131
>>49127

> Там всегда была /а/.


также как и в слове гаспадар только а
без о
никаких о
никогда не было О

не позорься послушай белречь
гасподзь
284 749134
>>49123

>Словно новодельное, так как в других языках похожих форм не нашёл.


Так «колгосп» же у украинцев. Да и само слово-образец «колхоз».
285 749165
>>49101
там сокращение письменное, поэтому калгас, наркам. Да, выглядит необычно.
286 749166
Насчет фiлёзо́фаў. А в тарашкевице ВСЕ заимствования пишутся этимолёгически, или тоже избранно? Кстати интересно откуда такое ударение, в польском filozof на предпоследнем, в греческом φιλόσοφος. С хранцузаў слямзили?
287 749167
>>49166

>С хранцузаў слямзили?


Интеллект утверждает, что хрянцузы тут не при делах.
288 749168
>>49167
не понял, тут же утверждали, что правильное ударение - фiлёзо́ф.
289 749170
>>49168
Ну попробуй сам попытать интеллект. Может выжмешь из него чего дельное.
2025-11-2822-47-28.png81 Кб, 643x197
290 749172
>>49168
Такое ударение зафискировано в народе. В частности, Носовичем (1870). Лучший аргумент за именно этот вариат ударения.

Но «Расийска-беларускі слоўнік» Байкова — Некрашевича даёт оба варианта.
ShlubskiKanfiskaciya.pdf.jpg1,1 Мб, 1536x2564
291 749174
292 749178
>>49172
блять даже тут правильно написано! не ебучие блять я/ё а, А/О
это всё гейтарашкевич затролил беларусов в начале 20го века со своим гейским вариантом мовы
293 749194
>>49178
Тут >>48122 есть фiліософія, например. (Использованы буквы -іо-, так как тогда ещё не было буквы «ё».)
294 749197
>>49194
это не то же самое как ё
так что хорош блять гейщину навязывать!
НЕ БУДУТ БЕЛАРУСЫ ГОВОРИТЬ ПЛЯН И ФИЛЁ/ФИЛЯЗОФИЯ КАК ГЕИ БЛЯТЬ ! ! !
295 749198
>>49197

>это не то же самое как ё


>іо


Ты долбоіоб
296 749199
>>49134
Там это тоже новодел. Значит, и в белоруском калгаз — это не что-то древнее из западноруской мовы.
Smug 02.png1,9 Мб, 1920x1080
297 749201
>>49197

>НЕ БУДУТ БЕЛАРУСЫ ГОВОРИТЬ ПЛЯН И ФИЛЁ/ФИЛЯЗОФИЯ КАК ГЕИ БЛЯТЬ ! ! !


Я буду.
298 749202
>>49199
Ну это понятно: до советской власти никаких «коллективных хозяйств» не было. Нет явления — нет слова.
299 749203
>>49104

>Это чисто продукт их «интеллигентских» мозгов.


> Ни один белорус никогда не называл «лінкор» «лінкар’ом»


ЛИНАКАР ХУНЯКАР.
ОТКУДА БУЛЬБАШАМ ЗНАТЬ ЭТО СЛОВО? ОНО ЯСЕН ХУЙ ПИШЕТСЯ ТАК КАК БЫЛО ЗАДУМАНО ИНТЕЛИХЕНТАМИ СОГЛАСНО ПРАВИЛ. БУЛЬБАШСКИЕ КРЕСТЬЯНЕ ТАКОГО СЛОВА НЕ ЗНАЛИ НИКОГДА И НЕ МОГЛИ ЕГО ЗНАТЬ. ПОЭТОСМУ КАК ЕГО ПИСАТЬ РЕШИЛИ ПАХАНЫ ИНТЕЛИХЕНТЫ. СУКА ТУПОГОЛОВЫЕ БЛЯ ПОСОБИРАЛИСЬ ТУТ.

>Я, например, чуть ли не каждую неделю сталкиваюсь с текстами, где кампаніі (company) ведут рекламные кампаніі (campaign). Кампанія пачала кампанію, ёбана.


ПОТОМУ ЧТО У ТЕБЯ МОЗГИ РУССКИЕ, ПОЭТОМУ У ТЕБЯ СРАЗУ ВОЗНИКАЕТ НЕДОУМЕНИЕ. ХОТЯ В ДРУГИХ ЯЗЫКАХ ТАКЖЕ ДОХУЯ СЛОВ С ОДИНАКОВЫМ НАПИСАНИЕМ, НО РАЗНЫМ СМЫСЛОМ.
300 749204
>>48582

>Поэтому мне не по себе видеть на белорусских ресурсах Арестовича представленного как Арастовіч. Почему «а» если пишем и говорим арышт?


ПРИЧЁМ ТУТ АРЫШТ ЕСЛИ ФАМИЛИЯ ОЧЕВИДНО ПАТРОНОМИЧЕСКАЯ.
301 749205
>>49198
пошёл нахуй сын собаки!
даже в русском есть И
а ещё Й
они звучит иначе
даже в хохляцком есть і с двумя точками обозначающее ЙИ

>>49201
так ты же гомик по твоей аниме аватарке понятно
STR.png259 Кб, 759x625
302 749220
>>49203

>ТУПОГОЛОВЫЕ БЛЯ ПОСОБИРАЛИСЬ ТУТ


>ОТКУДА БУЛЬБАШАМ ЗНАТЬ

303 749269
>>49166

>А в тарашкевице ВСЕ заимствования пишутся этимолёгически, или тоже избранно?



Смотря о какой «тарашкевице» речь. Если об оригинальной 1918 года, то там общие принципы адаптации слов набросаны. И если ты белорусский интеллигент в 1918 году, тебе этого достаточно: во-первых, у тебя есть образование, чтобы адаптировать «умные слова» по этим наброскам в письменной речи; во-вторых, ты живёшь среди белорусов и сам знаешь, какие именно слова уже можно считать ассимилированными и прижившимися в народе (для таких слов особые правила правописания отменяются).

Если же речь о неотарашкевице от 2005 года, то там большая часть «сборника правил» — это своего рода инструкции, достаточно подробные, как адаптировать иностранные слова к белорусскому правописанию, плюс небольшой орфографический словарь на 5000 слов в конце книги.
304 749275
Привет всем, а можно спросить, какие песни и певицы самые актуальные в Беларуси в 2025 году (без всякой политической жести)? На белорусском языке...
305 749277
Какие языковые процессы идут сейчас в регионах, где диалекты? Понятно, что русификация, но ведь везде по разному, и с разной скоростью. А может где-то и нет её? Есть интересные исследования по этой теме?
306 749281

>Понятно, что русификация


А ещё и антиреставрация. И самое сьмяшное, что в РФ тоже она есть. Берут и переделывают свою же архитектуру.
Letters.jpg41 Кб, 444x483
307 749282
>>49281
Лул. Первая ссылка по поиску «антиреставрация» — статья на Википедии «Антиреставрация храмов Беларуси».

>>49277
Ничего не приходит в голову кроме предположения, что там, где люди в переписи заявляют, что используют в быту белорусский язык, они чаще всего имеют в виду свой диалект и (или) трасянку. Так что просто перепись можно смотреть: где выше процент использования белорусского языка, там и диалекты сохраннее.

>>49275
Если честно, то без понятия, но знаю, что моя мать в последнее время часто «Дроздов» начала слушать. После того как на концерт сходила. Но тебе почти наверняка не понравится их творчество. Там стиль какой-то… ретро, уклончиво говоря.
308 749283
>>49282

>статья на Википедии «Антиреставрация храмов Беларуси».


Нейтральность так и прет.
309 749285
>>49282

> в переписи заявляют, что используют в быту белорусский



.. или virtue signaling. Короче хз.
310 749379
>>49104

>А не придумать ли нам правило, которое заменит «нарком» на «наркам»?” Это чисто навязывание форм сверху. Особенно мне нравится «лінкар». Ни один белорус никогда не называл «лінкор» «лінкар’ом». Но разве это препятствие для этих ёбаных экспериментаторов? Проснулись как-то белорусы ранним утречком, а им: а теперь называйте «лінкор» «лінкар’ом», ребята — новая директива из Института языкознания поступила



С чего бы ЛIНейнейны КАРабель стал "лiн-кОр"? То же с "кАмiтэтам". Все верно постановили. Мало что ли и без того всякой излишней ерундой замусоривали язык, не хватало еще и безграмотным болванам потакать, которые зарубежных телеканалов обсмотрелись.

>>49121
Совершенно верно. Беларуский язык у них все время плохой.
311 749380
>>49379
ЛIН-ейны КАР-абель*
312 749385
>>49119

>Это просто один пример, который сразу пришёл в голову. При желании можно найти и больше. И к тому же это одно из соображений. Есть и другие: например, полезно будет отправить на свалку прижившуюся формулу “как слышится, так и пишется” (она и сейчас-то не правдива). Она навязывает белорусам необходимость произносить так, как написано, а это тоже какой-то бред.



>Возьми, к примеру, русский язык и слова “весна” и “театр”: в современном произношении на месте буквы “е” там произносится “и” даже без призвука “э” (я про это на Грамоте прочитал). Ну, значит, и произносят великорусы эти слова “висна” и “тиатр”. А теперь представь, что Институт русского языка выпускает директиву: “Ребята, произносите “висна”, но всегда только “театр” с чётким “е”, ведь это иностранное слово”. Что за бред, скажет великорус. Он на автопилоте произносит “тиатр”, и ему в хер не упёрлись какие-то калькуляции в уме: то ли “театр” — иностранное слово, то ли нет.



>А от белоруса требуются эти бредовые калькуляции: он как бы “обязан” произносить “вясна” с аканьем, но при этом “обязан” произносить “тэатр” без аканья. (?!) Бред, бред и бред. Просто нахуй. Строго-настрого нахуй.



А как нужно произносить - "тяатар" или "цяатр"? Во-первых такое сочетание гласных вообще не характерно, а потому превращается вообще в "цяятар", "цятар" или "цятр". Так и происходит в архаичной и порочной системе с предустановленным правописанием, потому при наличии правил устная речь приходит, тем не менее, к сумбуру и дурнозвучию, порождающие потом повсеместно "ложиют", "звониют", "исть", способствуя деградации языка.
Беларуская модель - исключительно мудра и точна, в основе слова закрепленный набор фонем, сохраняющий точное звучание и неизменную семантику, как иероглиф, что сохраняет традицию и способствует развитию языка.
И по этому, во-вторых, может быть только "тэатр", как иностранное слово, и не сможет наслоиться на уже занятые исконными словами закрепленные комбинации фонем и приводить к путаницам.
Very Interesting Story.jpeg13 Кб, 300x226
313 749387
>>49379

>С чего бы ЛIНейнейны КАРабель стал "лiн-кОр"?


Потому что первое «а» в слове «карабель» пишется там из-за того, что на него не падает ударение. А когда ты образовываешь слово «лінкор», то теперь на это слог ударение падает. И согласно логике, «а» должно превратиться обратно в «о».

Это раз. Во-вторых, слово «лінкор» в любом случае заимствованное из русского. Каким бы путём это готовое слово ни было заимствовано: письменным ли, устным ли, в этом процессе оно никак не могло превратиться в «лінкар». Такого фонетического закона нет.

В третьих, если заниматься языковым пуризмом, то можно открыть словарь Байкова — Некрашевича, где есть «линейный корабль — баявы карабéль», и использовать этот термин. Вместо этого составители словарей занимаются тем, что сначала разбирают слово «линкор» на составные части, а потом искусственно собирают из этих частей новое слово «лінкар» согласно недавно придуманному ими правилу.

Наглядный пример белорусского языкового пуризма-через-жопу.
314 749389
Предлагаю беларусам массово учить украинский язык. Он как-никак ближе русского для вас.

А то столько споров про фонетику, орфографию, реформы, это отменить, это вернуть. В итоге разделитесь по орфографическим субкультуркам, вместо того, чтобы сообща ковать Единую Белорусскую Культуру. Давно бы уже поэмы и философские трактаты сочиняли на братской украинской мове.
315 749390
>>49387
Очевидно, "а" пишется потому что ничего другого там быть не может, тем более, что ударение там не оказывается никогда. И от того, что часть слова в сокращении попала под ударение, не делает корень "карабель" чередующимся.

Это можно считать словом-калькой с равным смыслом, собранное возможностями белорусского языка.
И не слишком ли много на себя берет русский язык, объясняя заимстованием форманты слова, которые могут быть набраны из белорусского? Что еще при сокращении будет сочтено заимствованием: военный корреспондент, специальный агент и пр?

Это, без сомнения, слово-хлам, бесполезное и излишнее, как и много чего из великого и могучего, занесенное ветрами своего времени, и обходится словосочетаниями оригинальных лексем. Впрочем, "боевой корабль" - вообще калька уже из английского. Тем не менее, это слово есть, хоть и для Беларуси по понятным причинам малоактуальное, поэтому ограничились такой формой, имеющей все права на существование.
316 749392
>>49387
Кроме того, "боевой корабль" - не передает всей сути понятия "корабль линейный".
317 749393
>>49389
Не по масти тебе такие котлы, дядь.
Украинская мова, формируясь с опорой на народную речь, стандартизировалась благодаря традиции староукраинской, которая, в свою очередь - более поздняя региональная форма старобелорусского.
318 749395
>>49390
Если бы «наркам», «лінкар» каким-то естественным образом возникли и прижились в языке (как прижился «калгас»), я был бы не против. Можно найти аргументы как за «о», так и за «а», и у меня нет в этом плане преференций: если прижилось слово с «а» — ну и пусть, прижилось с «о» — тоже нормально.

Но штука в том, что десятилетиями использовались формы «нарком» и «линкор», и всем было нормально. Пока в 2008 году не пришли какие-то хуи, выдумали новое правило и согласно этому правилу решили выкорчевать из литературной нормы слова «нарком» и «лінкор» и заменить их на «наркам» и «лінкар».

Это что такое, блядь? В каком нормальном языке такое приемлемо? Литературная норма — это не какой-то их личный сраный конланг.
Язэп Лёсік. Граматыка беларускае мовы. Фонэтыка.jpg57 Кб, 305x472
319 749412
>>49385

>А как нужно произносить - "тяатар" или "цяатр"?


Если «тэатр», то очевидно «таатр» по общему правилу: если «э» находится не под ударением, то после твёрдых согласных произностится как «а».

Но вообще я против навязывания произношения через написание. Для иностранных слов должны быть два принципа:
1) иностранные слова пишем без аканья («Словы чужаземныя, што ўжываюцца ў кніжках і ў кніжнай мове і да народу не дайшлі або дайшлі нядаўна, пішуцца так, як у тэй мове, скуль яны ўзятыя…»);
2) произносить их рекомендуется с таким же аканьем, какое действует для своих собственных слов, но такое произношение должно являться совсем не обязательным.

Пишем «тэатр», «корэспондэнт», «монокль», а произносим «таатр», «караспандэнт», «манокль».

Кстати, про необязательность. Невозможно узнать, какой звук закрепится в народе после «р» в слове «корэспондэнт». Возможно «а», возможно «а приближенное к э», а возможно, что и «ы» (как это произошло в словах цырымонія, рысора, арышт). Как будет, так и будет: этимологическое написание «корэспондэнт» не будет мешать естественному фонетическому освоению слова. В этом и смысл записывать это слово этимологически. А сейчас от нас требуют писать «карэспандэнт» и произносить после «р» только «э», что есть полная хуйня и пошли они нахуй.
320 749426
>>49412

>манокэль


>корэшпондэнэт

321 749443
>>49390
Ты часто слышал слова "наркам" и "лінкар"? Я понимаю защищать акающее написание, когда оно ещё имеет какое-то хождение в народе, но это-то ты даже от самого белорусоязвчного не услышишь
322 749480
>>49395
Тебе не похуй, маня? Какая тебе разница как пишутся слова в набульке которым никто не говорит и которого ты не знаешь? Такие смешные вы тут. Все обсуждаете набульк, но никто на нём не пишет, потому как ен владеют должным образов либо вообще не знают. Короче обсуждаете то не зная что.
323 749482
>>49282
Спасибо! Послушал Дроздов, ламповая музыка такая, ВНЕЗАПНО от польской музыки той же по типу Sanah или Sasha Strunin сильно отличается конечно, а тред почитаешь, так подумаешь что как будто похоже должно быть, польские нотки. А нет же, абсолютно по другому. Дрозды больше по-домашнему как-то всё делают. Но мне понравилось.

Хотя может есть на белорусском что-то к такому приближенное?

https://www.youtube.com/watch?v=duP4pPxZTgU

https://www.youtube.com/watch?v=S7sN-cFhwuk
1574372511575.png186 Кб, 640x640
324 749484
>>49480
Ты-то откуда знаешь, сладенький? Я белорусский язык почти каждый день использую и его современное правокривописание тоже.
325 749645
>>49484
Пиздаболыч. Если ты используешь его каждый день, то почему не исползуешь в специализированном для этого треде где по сути на нём и нужно писать? АЛЕ Ж, КУРВА, КАМОТНЫ ТЫ, ГЫ.
>>49482

> Послушал Дроздов


Сельский калл для чаркоскварочных.

Бля, чехол, узнаю тебя, ты россиянин осознающий себя поляко-литвином, который в русском картавит, а в польском нет. Я угадал?
Sad.png52 Кб, 200x200
326 749646
>>49645
Иногда и здесь использую, но ведь это тред не для спикеров, а для учащихся.
327 749648
>>49646

>это тред не для спикеров, а для учащихся.


Ну так учиться лучше когда учащие использюет язык который изучают. В реале тут никто не изучает, а просто обсуждают поверхностно.
328 749655
>>49645
Анон ты сидел на by борде?
329 749658
>>49655
Нет, не сидел.
330 749699
>>49658
жаль
Do Reszty Boy.jpg400 Кб, 1024x1024
331 750006
…І напіс на клінку, нібы закон,—
„Да рэшты бой!“—зірнуў загадам строга.
sage 332 750034
>>41262 (OP)
ебать потатопорков, ебать-ебать!
Gie.mp431,3 Мб, mp4,
640x360, 8:39
333 750145
Pra litaru gie.
334 750548
>>49655
Куда /by перекатился после сноса? Или сначала неудобно было, а потом привыкли? Белчан RIP, но там и так писали только на беларусском, поэтому не совсем альтернатива.
335 750580
>>50548
чому если не мова то не альтернатива? раз
два — не знаю куда перекатились но отдельной борды нет, пару раз в б встречал некоторых в некоторых тредах
писал им чтобы сюда пришли все
чё то нету тут никого
336 750583
337 750584
>>50583
спасибо за наводку

>>50548
спасибо что вопрос поднял
338 750592
>>50580
Заўсёды можна падняць сваю барду, магу гэтым заняцца, але толькі калі ад іншых анонаў водгук мінімальны будзе.
339 750593
>>50592
так Я же узбек и не их лидер
они ваще разбежались крысы ибо я их всегда их носом тыкал в дерьмо их бчб идеалов
поэтому сквозанули никому ничё не сказав
только недавно узнал что ВОЗМОЖНО они в инт сидят
так что предлагай им это по ссылке здесь https://2ch.su/int/res/137980.html
а так я думаю смысла нет напрягаться ради новой борды ибо и так пока инт двача хватает
плюс для двача у дашчан есть расширение
если сделаешь расширение то можешь и борду свою замутить
340 750598
>>50583
Вот нахуя надо было подсказывать?
Теперь харып уютную борду засрал
341 750599
>>50598
соси хуй сын бчбшной шлюхи

>>50583
не слушай пидораса илюзивного, ты всё правильно сделал
пора их отряхнуть и вернуть в реальность
342 750681
>>50583
Хуинт, блядь, вас даже смена домена на совковый не разбудила?
Это подзалупный сайт, за неудобные посты будет как минимум бан, как максимум уголовка для мамкиных анонистов без прокси.
343 750696
>>50681
так ты и так в совке живёшь — что Россия что Беларусь в жопу бутылку воткнут если будешь над дилдами угорать
тебе не сайт искать надо тебе в страну другую надо уехать
344 750719
>>50696
Я и уехал в 2020.
345 750721
>>50719
ну тогда не парься об анонах
спасение утопающих дело самих утопающих
346 754292
В "Беларуска-расейскім слоўніку безэквівалентнай лексікі" почти тысяча непереводимых на русский язык белорусских слов.
347 754344
>>54292
Там большая часть выглядит как диалектная/разговорная лексика.
Если я и знаю это слово, я бы не стал использовать его в разговоре с беларусом из другой области, потому что ему тоже пришлось бы объяснять.
Не вижу слова ёлкі, оно считается прямым эквивалентом слова прогорклый?
348 754367
>>54344

>Если я и знаю это слово, я бы не стал использовать его в разговоре с беларусом из другой области, потому что ему тоже пришлось бы объяснять.


Удивишься, но это и е сть язык и его богатство. Если у населения нет знаний этого языка, то ясный хуй они не будут понимать лексику друг друга. Зато благодаря интернету и телевидению любой бульбаш отлично понимает и употребялет лексику пермяцких и забайкальских подворотен.
349 754373
>>54367

>пермяцких и забайкальских подворотен


Везде рассыпаны сёла беларуския, поэтому неудивительно. Центральная Сибирь вообще богата на анклавы.
350 754378
>>54373
Ты не понял о чём я. Я про то что какое нибудь диалектное слово из другой области из бел яза для бульбаша типа "чужое", непонятное. Зато хрюканину пермских бабок и забайкальских уголовников он не считает чужой и все перенимает все эти словечки и фразеологизмы "я тя ушатаю", "та я до талого", "чё", "так то оно". И прочий шлак.
2023-09-0123-40-47.png264 Кб, 504x286
351 754379
>>54378

>Зато хрюканину пермских бабок и забайкальских уголовников он не считает чужой и все перенимает все эти словечки и фразеологизмы "я тя ушатаю", "та я до талого", "чё", "так то оно".



«Отмазывать», «замочить».
352 754380
>>54379
Так и есть. Особенно одна сайт который взял себе название старой белорусской газеты любит вставлять всякие такие словечки.
353 754381
>>54378
Да понял я. Я просто к тому ша на эти самые срюканины беларусы влияли и оказывали не последнее посредничество. И многое из того, что кажется великоросским переселенческим диалектизмом, оказывается белмовным по факту. Напр., много где в Велроссии говорят страшэнный. Даже не падазрывая.
354 754388
>>54381

>на эти самые срюканины беларусы влияли и оказывали не последнее посредничество


Вряд ли. Это конкретно пермяцко-уральская лексика.
355 754493
>>54367
У меня дома, т.е. в деревне где я вырос, родители могли мне сказать следующее предложение: вазьмі з паветкі каламашку і завязі гэта на аселіцу. И я понимал 100%. Но я никогда не был уверен, что значения слов паветка, каламашка и аселіца в употреблении моей семьи совпадают с тем, как их могут понять другие люди, особенно не из моей деревни. Я никогда не слышал слов паветка и каламашка в школе или позже в своей жизни. Слово аселіца слышал, но его смысл другой. У меня в детстве аселіцай называли конкретную зону, которая выполняла роль свалки. Можно ли это называть богатством языка? Лично для меня это архивная лексика.
356 754512
>>54379

> "я тя ушатаю", "та я до талого", "чё", "так то оно".



А потом переводят это на белмову.

"Ад слова зусім"
"На таненькага"
357 754553
>>54512
По-моему, это только указывает на то, что они пользуются белорусским языком как чем-то вроде жаргона (то есть у них в голове живёт конструкция «русский язык + пара сотен особых белорусских слов = белорусский язык»).

Человеку, который думает по-белорусски, не придёт в голову употребить слово «замачыць» со значением «убить» или «адмазваць» со значением «оправдывать», так как он не мог слышать его от отцов-дедов и в книжках белорусских не мог взять.

>>54493
Вопрос просто решается: есть «Тлумачальны слоўнік беларускай мовы» — можно сказать, официальный список слов, которые можно употреблять в стандартном языке. Если употребляешь слова без помет или слова с пометой «размоўнае», тебя, так сказать, обязаны понимать, а если не понимают, то это проблема на их стороне — у них бедный словарный запас. Другое дело слова с пометой «абласное» (многих областных слов может даже не быть в ТСБМ). Их уже нужно употреблять с оглядкой и к месту: так как «моральной обязанности» знать областные (то есть диалектные) слова как бы не существует (да ведь и невозможно знать их все).

В словаре безэквивалентной лексики, насколько могу судить, областных слов — меньшинство. При этом немало разговорных. Но разговорные — не то же самое, что областные. Разговорные есть разговорные, их просто в казённых текстах не принято употреблять, а в общении между людьми — пожалуйста.
358 754554
>>54493

>Можно ли это называть богатством языка? Лично для меня это архивная лексика.


Конечно можно, только надо понимать, где какое слово можно употреблять. Диалектные слова, архаизмы, даже советские (якобы белорусские) искусственные канцелярские словечки (которые в целом лучше бы пошли нахуй) при хорошем чувстве стиля можно употребить к месту.
359 754555
>>54553

> они пользуются белорусским языком



Скорее как поляризационной призмой, через которую преломляют русскоязычное мышление. Берем многополярный поток р.я., на выходе получаем блеклое нечто в одном стиле.
360 754556
Марыля Хаўстовіч, «Беларускія казані із збораў Мяніцкіх»:

https://albaruthenica.uw.edu.pl/wp-content/uploads/sites/210/2024/02/AA_23_full-337-361.pdf
361 754598
https://people.onliner.by/2026/02/21/ilya-shinkarenko
«„Як гэта — быць галоўным беларускамоўным блогерам?“ — „Норм, дзякуй“». Інтэрв’ю Іллi Шынкарэнкі
362 754979
>>54598

> беларускамоўным



>Норм, дзякуй


kringe
363 755199
не ведаў, што ля беларус ёсць свой дуо.
364 758118
я блять ненавижу беларусь и надеюсь мы войдем в состав рф и навсегда забудем про это позорное недогосударство
я себя всю жизнь чувствую русским и даже в политике имена знаю только российские
24 - Final Battle! Pretty Cure VS Irukubo.mkvsnapshot21.34.589.jpg118 Кб, 960x720
365 758136
>>58118
Наглядный пример того, что русификация с людьми делает.
366 758154
>>58118
Представь как хуево мне, русифицированному прибалту. И ведь даже малейшего шанса нет, что эти три блядские русофобские помойки когда-нибудь зааннексят обратно, как они того заслуживают.
367 758159
>>58154
Так ты же всегда можешь переехать. Мы тут всем таким рады, ага
Smug 02.png1,9 Мб, 1920x1080
368 758180
>>58118
>>58154

Что-то у меня чувство, будто передо мной разыгрывают спектакль.
Но я не против.
369 759208
>>48245

>Уноси, у нее польские интонации. Подъем на последнем слоге фразы.


>И жыла у часе камунистычНЫМ.



Живые аноны в треде, объясните плиз, как он услышал там "подъем на последнем слоге фразы", и почему записал это в "польские интонации".

мимо хохол
370 759209
>>59208
Не знаю, но замечал, что чуть ли не любая активность на беломове сталкивается с критикой "знатоков", мол, произносят не так или пишут не так. Не так уж много людей использует этот язык, чтобы так спокойно шеймить за малейшие отклонения от "языковой нормы".
371 759210
>>59209
Ок. Просто и в украинском, и в польском, и в белорусском, и в русском ударение в этом слове на одну и ту же гласную -тыч-/-тич-/-tycz-
В видео она четко проговорила именно таким образом. Как он там расслышал интонацию(?ударение) на последний слог, и как связал это с польским, где ударение наоборот всегда фиксированное на предпоследний слог... То есть в данном случае совпадает со всеми другими языками...

Какая-то каша, скорее всего просто шиз.
372 759211
>>59210
Я тот анон.
Речь не про ударение (увеличение громкости), а про подъем интонации (вверх, более тонким голосом). Это лит.норма польского. Часто можно было слышать у ксендзов из Польши, говорящих проповеди на белмове.
373 759212
>>59211
Да ты шо?
Если ты имеешь в виду pitch accent, то польский вроде не тональный язык, насколько мне известно. Как и все Северославянские.
Если tone, то тоже мимо.
А intonation это характеристика предложений в целом, а не слов.

Ссылаться на попов вообще как-то странно, у них профессия такая - завывать.
Можно линк на эту "лит. норму"?
374 759215
>>59212
Ухо разуй. В белмове да и в польской (раньше) тоже, в повествовании используется понижение интонации к концу предложения. А у нее повысилась. Это явление середины 20 века когда хотели говорить гжечно, и начались игры с интонациями.
803f9cc8863fb2f16c4d75d944c182e1a4e702d5.jpg176 Кб, 500x500
375 759306
>>41262 (OP)

>Ланцужок Вывучэньня Беларускае Мовы


>Первой пикчей Gervėčiai

376 759345
>>59306
Лабубус спок
377 759489
>>59306
Жмудский дудэк, этот костёл построен поляками. Дикие жмуды никакого отношения к этому не имеют.
378 759493
На сколько оцениваете вероятность возрождения белорусского языка в Беларуси?
379 759499
>>59489
>>59345
Коўп (Kaupas)

>>59493
0%
380 759528
>>59493
Сходите в раздел магии, у таролога спросите. В природе наличие больших - лося например, не означает вымирание малых - зайцев и синичек например. С языками положение дел такое же. Наличие языков с большим количеством носителей не означает гибели языков с малым количеством носителей. А двуязычность или даже трёхязычность только разум и мозг укрепляет, только на пользу идёт.
381 759530
>>59528

>А двуязычность или даже трёхязычность только разум и мозг укрепляет, только на пользу идёт


В Беларуси это многоязычие непропорционально. Русский и английский многими воспринимаются как первостепенные. Потом уже белорусский и польский, причем знание польского дает ощутимые профиты - можно переехать в Европу и устроиться на работу. Еще и немецкий популярен в этом плане. В итоге белорусский оттеняется другими языками, его учат те, кому интересна история и национальная культура. Сложился информационный пузырь, в который притягиваются любители старины и националисты. В итоге зацикленность на одном и том же, вместо экспансии языка на другие сферы.

Какие-нибудь белорусские стартапы давно могли бы профинансировать издание модных хайповых книг, например, про устройство LLM или подробный гайд по крипте на 300 страниц. Или свое гуманитарное издательство, где переводились бы западные тексты по философии, истории, социологии. Возможно при совке издавалось больше литературы на белорусском, чем сегодня.
382 759539
>>59530
Ну так сешеавшевские фильмы и сериалы рассчитаны на планетарного потребителя, продвигаются во все страны этой планеты. И кстати, грамотно продвигаются - и звуковая дорожка сешеашевскоанглийская, и субтитры сешеашевскоанглийские всегда прилагаются.
383 759540
>>59539
Извините, за ошибку

>Ну так сешеавшевские фильмы


Ну так сешеашевские фильмы

и волшба у них ещё применяется - показывают нашу планету и надпись "Всеобщий" на английском.
384 759541
>>59530

>Возможно при совке издавалось больше литературы на белорусском, чем сегодня.



Когда Советский Союз был на плаву, у меня было детство, я не мог покупать книги, играл мячиком и ссал на траву.
385 759542
>>59530

>Сложился информационный пузырь, в который притягиваются любители старины и националисты.



А вы информационную пирамиду стройте, фараон Рамзес не даст соврать, пирамиды это круто!
386 759596
>>59493

>На сколько оцениваете вероятность возрождения белорусского языка в Беларуси?


В лукашистской Беларуси не вижу перспектив.

После Луки — возможно. На самом деле можно придумать кучу мер, чтобы безболезненно поддержать белорусский язык, было бы желание. Но в современной Республике Б. на уровне этого блядогосударства язык никто не защищает.
387 759600
>>59596
А почему среди эмигрантов так мало внимания уделяется языку? Где издательства с актуальной литературой (про IT или экономику, например), которую захочет покупать и скачивать молодежь? Имхо поддержание интереса к белорусскому языку гораздо важнее для сохранения идентичности, чем политическая активность имитация бурной деятельности.
388 759602
>>59600

> А почему среди эмигрантов так мало внимания уделяется языку?



Неудобный вопрос удоли . есть какие-то вялые попуки, но всем пофиг. Да и как-то неестественно возрождать белмову в условной Польшелитве: и так со всех сторон госы и нацики ебут насчёт изучения местного нахрюка, так ещё и свои же мозг полоскают насчёт белмовы..
389 759608
>>59600
Так есть издательства, издают книги. Даже не так давно какой-то полускандал был, что, мол, белорусские издательства чего-то там не хотят белорусских авторов на великорусском языке издавать, а топят именно за белорусский язык, ха!

Я-то близко за этим не следил. Так, видел какие-то там посты по теме в Фейсбуке.

>>59600

>Где издательства с актуальной литературой (про IT или экономику, например), которую захочет покупать и скачивать молодежь?


Моё мнение, упор нужно делать на:
1) книги, которые часто перечитываются (сюда можно относить справочники по языкам программирования и вообще учебники);
2) качество и богатство языка (когда читаешь книгу на бедном языке, а то и с ошибками, возникает ощущение, будто жуёшь картон, а из головы не уходит мысль: «Нахуя я это купил?»).
390 759639
>>59528
>>59493
>>59530
>>59608

Этого просто не будет. Ни в среде эмигрантов, ни внутри РБ, даже если придёт условно либеральное правительство и разрешит частные школы и универы.
На настоящем трушном белорусском уже практически никто не разговаривает, кроме стариков в совсем лютой глуши. Поэтому даже статус его скорее всего не "VU" (Vulnerable), а "SE" (Severely Endangered), неизбежно переходящий в "CR" в ближайшие годы.
В современной РБ регулярно слышу батхёрты родителей и детей о часах бел. мовы и лит-ры в школе. Его учат как иностранный, дети нихуя не понимают. Но её не уберут, т.к. это атрибут независимости, как герб, гимн и флаг.
Фактически щас мова стала "ивритом" белорусской оппозиции и существует только в интернете. Но проблема в том, что там нет преемственности с предками, эти люди не нейтивы (кроме совсем пожилых типа Пoзняка и Вячopки старшего). У них совершенно проёбана фонетика (слава богу хоть Гэкают), куча русизмов, а устойчивые выражения и идиомы - полностью калька с русского. Кроме видосиков на Ютубе и новостных статей на этой бел. мове ничего нет.

Т.е. труъ мова неизбежно умрёт, а у остатков есть потенциал к существованию в узком кругу идеологически мотивированных людей в лучшем случае в 15-20 тыщ чел. Которые будут готовы насиловать себя и пичкать этим своих детей.
391 759642
>>59639

>У них совершенно проёбана фонетика (слава богу хоть Гэкают), куча русизмов, а устойчивые выражения и идиомы - полностью калька с русского.



Про это я и писал здесь: >>59608. Если уровень твоего языка — хуй да нихуя, оставь надежду популяризовать его. В нём ощущается фальшь, и люди будут инстинктивно отворачиваться от него. Ибо потребление контента на таком фальшивом языке отдаёт говноедством. Всем современным популяризаторам белорусского языка абсолютно необходимо усвоить необходимость работать над своим языком, иначе их труды — это мартышкины труды. Я бы сказал, это задача номер один на сегодня: стремление к чистоте и богатству языка должно стать абсолютным культом.

>Но её не уберут, т.к. это атрибут независимости, как герб, гимн и флаг.


Допустим не уберут. Допустим, владение языком замрёт на стабильной отметке: 80% выпускников школ могут читать на белорусском, 20% выпускников школ могут поддерживать разговор на белорусском (цифры абсолютно выдуманные мной только что). Но с этими процентами при наличии политической воли можно работать. Постепенно. Государство ставит задачу: превратить 80% в 85%, а 20% в 30% и ищет способы решить её. Возвращает, например, преподавание предметов «история Беларуси» и «география Беларуси» на белорусском языке или ещё как-то. Государство — это просто охуеть какой мощный инструмент, и если заточить его под популяризацию белорусского языка, успеха оно добьётся.
392 759643
>>59642
Белорусский возродить как ни странно проще чем ирландский например. В силу близости к русскому.
393 759644
>>59639

>куча русизмов, а устойчивые выражения и идиомы - полностью калька с русского


в разговорном украинском, особенно восточнее Винницы это тоже так. Судьба любого миноритарного языка.
394 759645
>>59643
Нет. В силу близости к русскому вместо возрождения белорусского получится просто увеличение численности балакающих на трасянке. У многих превратное понимание, мол, на трасянке может разговаривать только неграмотная бабка или колхозник, а у городских якобы чистый язык. Но если ты не к месту вставляешь русские слова в белорусскую речь, ты такой же трасянкоязычный, будь ты хоть сын профессора-филолога и городской житель в четвертом поколении.
395 759646
>>59642
>>59643

Нет желания ни у кого. Я напомню, что в 1995 тутэйшыя проголосовали за русский как второй (фактически первый) государственный. Лука себе сделал (в том числе) на этом политическую карьеру. А тогда мовы было намного больше.
Когда спрашиваешь у свядомых, но русскоязычных челов, почему они ещё не перешли на белорусский, то начинается виляние жопой уровня зетника, которого спросили, почему он ещё не на фронте.
А у посполитых белорусов позиция ещё более непреклонная. Там и дураком могут назвать (трустори). Особенно забавный был случай, как трасянкамоўны чел с говором как тут >>48249 на вопрос о переходе на белорусский ответил "Та нахуй яно нада?)) Мне на рускам нармальна)".
396 759647
>>59215

Ты долбоёб, хуйню несёшь полную.
397 759648
>>59646
я имею ввиду гипотетическую сьвядомую и змагарную Беларусь. У ирландцев нихуя не получилось в силу того, что ирландский очень сильно отличается от английского и ирландцу его нужно учить с нуля. У украинцев более-менее получается, во всяком случае поддерживать мову в официальной сфере, даже если в быту все говорят на русском. Да, язык при этом будет сильно калькирован и фонетически "испорчен", но иврит точно также сильно "испорчен" идишем.
398 759649
>>59643
Я согласен с тобой. С одной стороны, из-за этой близости белорусский легче поддавался давлению со стороны родственных языков (русского и польского). Но с другой стороны, это работает и в обратную сторону с противоположным вектором: гипотетически восстанавливать утраченные позиции легче.

>>59645

>Но если ты не к месту вставляешь русские слова в белорусскую речь, ты такой же трасянкоязычный, будь ты хоть сын профессора-филолога и городской житель в четвертом поколении.


Образцовый язык должен быть у корректоров, редакторов, дикторов и представителей похожих профессий. Варваризмы не составляют проблемы, если они осознаются как таковые. Все мы люди, у всех нас вылетали иногда из головы какие-то слова.

>>59646
В гипотетической «правильно устроенной» Беларуси у белорусского языка будут свои лоббисты. И конкретные государственные решения для защиты белорусского языка будут приниматься не референдумом, а выторговываться этими лоббистами. Например, решение обязать указывать состав продуктов в продаже на белорусском языке. Пролоббировали — приняли. Ты представляешь себе толпы протестующих на улицах, требующих отменить это решение? Я вот не представляю.
399 759650
>>59646

>Когда спрашиваешь у свядомых, но русскоязычных челов, почему они ещё не перешли на белорусский, то начинается виляние жопой уровня зетника, которого спросили, почему он ещё не на фронте.



Кстати, вот этот вопрос ещё у нас не осмыслен. Переходить на белорусский в русскоязычных городах очень и очень тяжело. И, по-моему, дело в самом могучем человеческом инстинкте: быть социально одобряемым, быть «как все». Это абсолютный инстинкт, который часто перекрывает все другие, даже инстинкт самосохранения.

Ты, я вижу, к таким русскоязычным челам с иронией относишься, но ты не прав. На белорусский в быту не перейдёшь по щелчку пальцев, ты должен подавить в себе этот самый могучий инстинкт, а это очень непросто.

С другой стороны, если взломать этот первый лёд и добиться того, чтобы белорусский разговорный язык стал частью повседневности, то дальше этот лёд прорвёт потоком. Ты тогда сам удивишься тому, как быстро увеличится процент белорусскоязычных. В таком случае это будет происходить именно что в форме рывка, быстрого увеличения численности.
image.png447 Кб, 672x512
400 759651
>>59650

>С другой стороны, если взломать этот первый лёд и добиться того, чтобы белорусский разговорный язык стал частью повседневности, то дальше этот лёд прорвёт потоком. Ты тогда сам удивишься тому, как быстро увеличится процент белорусскоязычных. В таком случае это будет происходить именно что в форме рывка, быстрого увеличения численности.

Anime Girl Explaining.jpg40 Кб, 607x607
401 759652
>>59651
Моё обоснование: к этому моменту действие инстинкта «быть как все» уже будет подавлено, потому что «как все» не будет больше означать «как русскоязычные», а начнёт означать «как русскоязычные и белорусскоязычные».

В таком случае эти свядомыя русскоязычные челы, о которых ты говорил выше, вместо виляния жопой просто перейдут массово на белорусский, вот и всё. Изменившееся значение слов «как все» приведёт к тому, что им больше не нужно будет вилять жопой.
402 759654
>>59652
Мова ассоциируется с дярёвней так что ты будешь там просто как рогуль прокажённый ходить
403 759655
>>59650
есть такое дело, что в обществе n-язычные, воспринимаются как белые вороны. В СССР вообще русские могли даже в республиках сделать замечание, если какие-нибудь чурки говорили по-своему в присутствии русских, считалось что это "неприлично". В Белоруссии это накладывается на политику, что белорусоязычный воспринимается как оппозиционер, а русскоязычный как нормис. Но с другой стороны это может быть и обратимо, как видно хотя бы по Украине.
404 759660
>>59655
Возможно это было, но не потому что "неприлично", а потому что в присутствии гостей разговаривать на непонятным гостям языке это дурной тон, моветон, вызывает обоснованные подозрения, мол вы там сговариваетесь, чего-то затеваете, не хотите что бы мы поняли что вы там говорите.
405 759661
>>59660
Извините, моя ошибка

>разговаривать на непонятным гостям языке


разговаривать на непонятном гостям языке
406 759662
>>59655

>что белорусоязычный воспринимается как оппозиционер, а русскоязычный как нормис.



На этом форуме в разделе вархаммера так русский язык покалечили, там заимствований из английского и латыни - прорва. Так что далеко не каждый русский, ох, мои извинения, русскоязычный, хорошо владеет русским языком, не каждый является примером для подражания.
407 759663
>>59655

>есть такое дело, что в обществе n-язычные, воспринимаются как белые вороны.



а по мне лучше языки учить, чем алкоголь пьянствовать или на дикой смеси тамбовского с лос-анджелесовским говорить, которую мало кто понимает и красоты в которой нет.
408 759667
Что вам даст возрождение белорусского языка?

Достаточно ли этого, чтобы лично вы выучили язык на уровне эксперта и занимались переводческой и издательской деятельностью или белорусским рублём помогали людям заниматься такой деятельностью?
409 759670
Богатые беларусы должны создавать АПОЛИТИЧЕСКИЕ издательства, чтобы издавать там пикрилы на мове.
410 759672
>>59670
Представил этот айти-корпоративный пиджин, полный англицизмов, и чот проиграл.
411 759674
>>59672
Да не, можешь посмотреть, как на эти темы пишут.

https://be.wikipedia.org/wiki/Бум_штучнага_інтэлекту
Everything Will Be Okay, Kitti.jpg357 Кб, 1372x1511
412 759676
>>59667

>Что вам даст возрождение белорусского языка?


С практической точки зрения знание белорусского языка позволяет потреблять украиноязычный контент, облегчает изучение других славянских языков (в частности, польского), укрепляет национальное самосознание.

С непрактической… Ну, тут каждый только сам за себя может ответить. Я, например, всегда воспринимал белорусский язык как мой основной по дефолту: типа, его знать обязательно. А русский язык — как бонусный (т. е. если знаешь его как-то плохо, ну и не страшно, ты же белорус, тебе не обязательно его знать).

К тому же я большой ценитель качественного белорусского языка. А выросшие в русскоязычной среде люди редко такого качества продукт могут поставлять (хотя могут, но для этого они должны прилагать много усилий, а большинство людей — ленивые сукины дети). Отсюда для меня вывод: нужно делать белорусскоязычную среду больше.

>>59667

>Достаточно ли этого, чтобы лично вы выучили язык на уровне эксперта и занимались переводческой и издательской деятельностью или белорусским рублём помогали людям заниматься такой деятельностью?


Да, я бы этим занимался. Я, кстати, и сейчас подобной деятельностью занимаюсь, но на уровне мартышки с 60 000 слов пассивного словарного запаса. А очень хотелось бы в перспективе стать лингвистическим Рэмбо с пассивным словарным запасом за 100 000 и отточенным чувством языка.
413 759678
>>59676

>позволяет потреблять украиноязычный контент


Так учил бы сразу украинский. На нем в сотни, если не в тысячи раз больше контента.

>укрепляет национальное самосознание


Без возрождения белорусского языка национальное самосознание у беларусов не проснется? Тогда надо максимально широкие аудитории вовлекать в использование языка. Выпускать не что-то рассчитанное на филологов, историков, лингвистов, политических активистов, а переводить зарубежные бестселлеры. Почему беларусы не создадут свой Хабр, где будут переводы статей с Hacker News?

>К тому же я большой ценитель качественного белорусского языка.


Это как раз помеха распространению языка. Если каждого, кто пытается публично писать или говорить по-белорусски, уличать в некомпетентности, то он просто решит, что лучше не тратить на это время, потому что никто не оценит или даже негативно отреагируют. "Качественному" языку место пылиться в музеях и библиотеках. Что он собственно и делает. А живет и процветает трасянка. Лучшее, что могут сделать популяризаторы белорусского языка, это для начала перестать быть поборниками чистоты этого языка.

>Отсюда для меня вывод: нужно делать белорусскоязычную среду больше


Эта среда расширяется через творчество. Любой анон, который радеет о своем национальном языке, может создать блог, хотя бы в телеграме, где будет уникальный контент, которого даже на русском не найдешь.

И я убежден, что надо сторониться политически ангажированных тем с любой стороны. Потому что вы отсекаете от себя часть аудитории, которая могла бы стать белорусскоязычной, и возможно даже подставляете некоторых людей. Белорусской оппозиции я бы советовал лучше брать неполитические темы, которые больше всего интересуют электорат Лукашенко, и умножать только не с помощью ИИ контент об этом на белорусском языке. Садоводство, птицеводство, кулинария, ремонт машин, тракторов, что там у белорусских глубинариев популярно? Прививайте им любовь к национальному языку.
414 759680
>>59678

>Так учил бы сразу украинский.


В школах всё равно белорусский преподаётся, а не украинский.
Вопрос был в том, что знание белорусского языка может давать на практике.

>Без возрождения белорусского языка национальное самосознание у беларусов не проснется?


У кого-то, может, и проснётся. Но белорусский язык значительно упрощает этот процесс.

>>59678

>Если каждого, кто пытается публично писать или говорить по-белорусски, уличать в некомпетентности, то он просто решит, что лучше не тратить на это время, потому что никто не оценит или даже негативно отреагируют.


Каждого, конечно, не надо, но если ты за знание языка получаешь зарплату (являешься переводчиком, издателем, диктором и т. п.), то не требовать от тебя качественного языка означает поощрять непрофессионализм.
415 759684
>>59680
Я думаю, что не такие уж большие деньги платят за такое, чтобы требовать качества. Сколько зарплата у переводчиков на белорусский? Наверно большинство из них сидят без работы, промышляя каким-то другим заработком. Лучше хоть какой-то белорусский контент, чем никакой.
416 759687
Пойти в профессию, связанную с белорусским языком, это проявление альтруизма. Там меньше денег, чем в других областях. Это как учителем пойти работать.

При этом сколько бы вы не учили язык, всегда будет тот, кто знает его лучше или чье языковое чутье устроено иначе, чем ваше. У людей, чье основное ремесло связано со словесностью, все время какие-то склоки на темы правильности и красоты языка. Такие склоки имеют место быть, но только когда уже имеются крупные национальные школы поэзии и прозы, где всякий пишет, как заблагорассудится. К этому лучше стремиться, а не к музейной стерильности языка.
417 759744
>>59680

>Вопрос был в том, что знание белорусского языка может давать на практике.



1. Наука считает что это формирует более развитые области мозга. Формирует укреплённую и расширенную память. Двуязычному легче изучать третий язык. Потенциально многоязычие полезно для потомства. Но в данном случае не столь принципиально какие языки вы знаете.

2. На вечеринке можно отойти в сторонку, и обсудить достоинства каждой из девушек и поделить между собой кому за какой девушкой ухаживать, а девушки будут хлопать глазами и не понимать что про них говорят.
Это армянский метод, используется армянами уже паче 350 лет.
418 759747
>>59684

>Сколько зарплата у переводчиков на белорусский?


Так случилось что я волей судьбы родился москвичом, уж извините что я в тред про Белорусь пишу. Так вот я видел вакансию супер-азиата - капиталист хочет учителя знающего русский, японский, корейский и китайский, а это кстати большие знания, большой ум-разум, и капиталист настолько скупая паскуда что готов платить от ₽38,000 до ₽146,200 в месяц
https://hh.ru/vacancy/131046935?query=преподаватель+японского+корейского&hhtmFrom=vacancy_search_list
При этом изба в Москве стоит:
https://realty.yandex.ru/moskva_i_moskovskaya_oblast/kupit/novostrojka/badaevskij-1990121/
1,407,772 ₽ за м²
От таких условий жизни вымереть можно как стегозавры.
419 759934
А что белорусам больше всего нравится в российской культуре?

Какая туристическая локация в Беларуси самая интересная для посещения? Чтобы прямо проникнуться белорусской атмосферой на интуитивном уровне?
420 759938
>>59934

> А что белорусам больше всего нравится в российской культуре?



Какие-то этнографические элементы. Типа хтонь Урала, мистика Мурманской области, да вообще необъятные девственные просторы, где не ступала нога человека. Вольное казачество, история флота, история освоения Сибири.

> проникнуться белорусской атмосферой



Думаю, база это посещение деревень и мелких поселков. Особенно в западной части страны. Душа любого народа это сельская местность. Ну Минск посетить для галочки.
421 759987
>>59938

>Душа любого народа это сельская местность.


После технологической революции XX века, когда железные кони вытеснили лошадей, деревни и сёла малолюдны. Думаю это явление наблюдается во многих странах. Ну например в российское деревне моей тёти - 7 деревенских, постоянных жителей - остальные более 60 - дачники, приезжают только летом.
422 759990
>>59987
Простите, опечатка

>Ну например в российское деревне моей тёти


Ну например в российской деревне моей тёти

Кстати, насколько толст белорусский язык? Сколько в нём всего слов? Надеюсь намного меньше чем 1 миллион, не как в английском?
423 760035
>>59990
Толковый словарь белорусского языка (в пяти томах, нормативный) 1977–1984 гг. насчитывает около 100 тысяч лексических и фразеологических единиц.
424 760069
>>60035
Больше и не надо, имхо. Например обычный житель Германии или житель Италии и по сто тысяч-то слов не знают, гораздо меньше знают.
JanŁucevič(JankaKupała).ЯнЛуцэвіч(ЯнкаКупала)(1925).jpg906 Кб, 1359x2028
425 760076
>>60069
По моему мнению, составители таких словарей слишком нажимают на нормативность, то есть на наставления, какую лексику нужно использовать.

В результате имеем ситуацию, когда не вся лексика Янки Купалы попадает в словарь, но практически всю лексику, которую использует наша современница Людмила Рублевская,можно в этом словаре найти.

Получается, изучающему белорусский язык нужно рекомендовать книги Рублевской, а не Купалы. Безумие, блядь.
426 760091
>>60076
Эта беда есть во многих странах. Регулярно сотворяются новые слова, особенно учёными и молодёжью. Все слова в словарь попасть не могут, потому что тогда бы он разросся до невозможности, люди не смогли бы их все запомнить, не смогли бы понимать друг друга.
В Великобритании эту проблему решают регулярным проведением народных социологических опросов по результатам которых становятся ясны наипаче популярные варианты, их и добавляют в словари, а редкие варианты может и остаются, но не в публичных газетах, телевидении, прессе, а в книгах для языковых знатоков и любителей словесности ну и в быту некоторых ватаг людей.
427 760112
>>60091
словарь любого языка - открытое множество. Это только у прескриптивистов если слова нет в словаре, его нет и в языке.
428 760113
>>60112

>словарь любого языка


в смысле лексикон.
429 760130
>>41262 (OP)
Белорусы, а почто у вас Генсек букву Щи не выговаривает и произносит её как Ши? Вроде бы при таком высоком посте белорусскокремлёвский логопед легко исправить такое может.
Или это говор у него такой? Он вообще в курсе что эта проблема существует? Всё таки если мужик не способен произнести "Хочу на обед жареную щуку" это ужасно же.
430 760133
>>60113
а точнее словарный запас
431 760134
>>60112
а некоторые в словарях напротив слова ставят пометку "устар." - устарелое, чем снижают популярность использования этого слова. Хотя например в обществе старообрядцев оно может быть ничуть не устарелым, а обычным, популярным.
432 760136
>>60130
вообще белорусы обычно на месте рус. щ произносят шч, даже среди молодого поколения такое бывает.
433 760141
>>60130

>Белорусы, а почто у вас Генсек букву Щи не выговаривает и произносит её как Ши?


Потому что «щ» вроде бы обозначает долгий мягкий звук «ш», а для природных белорусов это дохуя трудный звук, так как у белорусов все без исключения шипящие затвердели (см. произношение «ч»).

>Вроде бы при таком высоком посте белорусскокремлёвский логопед легко исправить такое может.


Нет нужды. Перед кем ему хвастаться образцовым великорусским произношением? Перед интеллигенцией? Она его всё равно не полюбит.
434 760177
>>59938
Спасибо.
Я пока что маловато про Беларусь знаю, но уже мне точно понятно, что это очень интересное место для туриста из России. Съездить и проникнуться атмосферой стоит. Тогда наверное стоит заехать и в Минск, и в посёлки. Ну это в перспективе конечно.
435 760181
>>60177
P.S.

Ещё хотел бы извиниться перед жителями Беларуси, за последние пару постов на fl про Беларусь вроде резковато высказывался. Просто потому что ничего конкретного про эту тему в общем то и не знал.

Читаю книгу "Понять Беларусь: записки странствующих социологов", эта тематика на самом деле для меня новая, очень интересное и ранее мною не осознаваемое пространство становится яснее.
436 760316
>>60141
>>60141

>Потому что «щ» вроде бы обозначает долгий мягкий звук «ш»


Нет, когда произносится Щ язык вниз тянется.

>>а для природных белорусов это дохуя трудный звук


Да ну?! У нас природные таджички и природные кыргызы его лет в пять осваивают с лёгкостью! Неужели белорусы не справятся?! Не может быть!
437 760317
>>60141

>Перед кем ему хвастаться образцовым великорусским произношением?



А это богатство азбуки, а не русского произношения.
438 760318
>>60141
>>60141

>>Вроде бы при таком высоком посте белорусскокремлёвский логопед легко исправить такое может.


>Нет нужды. Перед кем ему хвастаться образцовым великорусским произношением? Перед интеллигенцией? Она его всё равно не полюбит.



Даже в английском языке есть разделение на Щ и Ш
she - произносится как щи
shut - произносится как шат
С буквой Щ можно больше слов иметь!
439 760319
>>60141
А всем милым быть невозможно. В истории не было такого правителя который прямо всем нравился. Сторонники и ненавистники были у всех.
440 760320
>>60318

>С буквой Щ можно больше слов иметь!


и легче английский язык учить, ведь в нём есть и Ш и Щ
441 760322
>>60318

>she - произносится как щи


>shut - произносится как шат



Когда рассказываешь лучше в другой последовательности:
shut - произносится как шат
she - произносится как щи
442 760323
>>60318

>белорусскокремлёвский логопед



Я правильно палаты Батьки назвал? Это же ведь Белорусский Кремль? Верно ведь?
443 760339
>>60323

>белорусскокремлёвский логопед


Логофет - управляющий Египетской провинцией во времена Византийской имерии. Он головой отвечал за снабжение метрополии продуктами, лошадьми и ископаемыми минералами (содой)
444 760352
>>60339
не про логофета речь то идёт, а про логопеда.

https://ru.ruwiki.ru/wiki/Логопед
Логопе́д (от др.-греч. λόγος, слово и παιδεύω, воспитываю, обучаю) — это специалист, занимающийся диагностикой речевых нарушений и их коррекцией.
445 760375
>>60316

>Неужели белорусы не справятся?


Зачем белорусам, живущим в Беларуси, избавляться от белорусского акцента? Это бессмысленная трата усилий, времени и всего прочего.

К тому же Лука может демонстрировать своим акцентом близость к народу, он же типа кандидат от народа, все дела.
446 760692
https://www.youtube.com/watch?v=bZUg94LGYvQ
Отъе*ись от нас! / Жёсткий ответ Штефанову по языку в Беларуси
447 760705
>>60692
Видео на русском, конечно же. Пока популяризаторы белорусского языка не начнут производить гигатонны хорошего контента на белорусском, то о возрождении этого языка можно и не мечтать. Штефанов прав.
448 760793
>>60705
Думаю Путило владеет мовой лучше Штефанова. Вряд ли Алекс знает слова которые называет Степан.
449 760804
Сказаць тое, што

Теперь этот рак и в белмове.
450 760840
>>60692
Ух ты, целое видео! Не буду смотреть, так как боюсь сдохнуть от кринжа. Сука, драма и агрессия на пустом практически месте.

Нормальному народу, у которого всё в порядке с национальным языком, было бы поебать и на мнение одного Штефанова, и на сотню Штефановых.
451 760856
Есть ли какие то отличия между русским и белорусским кроме слова шуфлятка?
452 760858
>>60856
Ёсьць яшчэ шыльда
453 760860
>>60858
В русском тоже
454 760865
>>60858
Всмысле вывеска или чё? Если вывеска то иногда используют и в российском варианте.
Ну есть шильдик ещё на технике с информацией о устройстве.
Вообще что шуфлядки что шильдики слова очевидно немецкие, к слову как и драники и прочая прочая прочая. Было бы чем гордиться...
455 760869
>>60856
Имя Рыгор это Григорий. Янка это Ян, а не Яна. Ну и церковь называют костерл, а вокзал это чигунка.
Больше отличий не заметил, разве что написание разное, но произношение то же самое по сути. Как будто Воронежский говор.
456 760871
>>60856
Я в книжке прочитал, есть в Беларуси такой особый менталитет, называется "померковность", такое вот экзистенциальное спокойствие.

Может быть, в треде лучше объяснят, в чём именно заключается суть померковности.
457 760872
>>60871
Взвешенное отношение к явлениям реальности. Без дикой радости или вселенской тоски или шквала гнева. Неосуждение других за косяки. Отсутствие сильной идеологизированности (втч религиозной).
458 760931
>>60871

>Я в книжке прочитал, есть в Беларуси такой особый менталитет, называется "померковность"



Забавно, но в РБ никто даже не знает такого слова. За исключением, наверное, разве что немногочисленных остатков "интеллигенции", которые это слово и выдумали когда-то.
459 760933
>>60872
Спасибо, теперь понятно.
>>60931
Я в будущем хочу съездить в Беларусь, (я сам из России, из города Улан-Удэ) как накоплю денег, в туристическую поездку, не скоро, но когда-нибудь. Корректно ли будет у людей спрашивать, что они думают про "померковность"? Или это нетактично будет?
460 760936
>>60933
В РБ простые люди с улицы не знают белорусского. Чтобы спросить о памяркоўнасці и получить хоть какой-то ответ, нужно будет зайти по адресу г. Минск, ул. Сурганова, 1, корп. 2, каб. 404 (Центр исследований белорусской культуры, языка и литературы НАН РБ).
Ну либо хотя бы найти преподавателя белорусского языка.

Отличий у Минска и Улан-Удэ практически нет, у минчан разве что глаза не такие узкие. В плане языка и менталитета различий нет точно.
461 760939
>>60931

>Забавно, но в РБ никто даже не знает такого слова. За исключением, наверное, разве что немногочисленных остатков "интеллигенции", которые это слово и выдумали когда-то.



Забавно когда глупец пытается рассуждать и делать выводы. с умным видом.
462 760940
>>60936
Спасибо!
463 760941
>>60939
А что я не так сказал? Национальная интеллигенция придумывает слова, это прямая задача данной прослойки населения. Так было в Литве и Польше, так происходит по сей день даже, представь себе, в такой большой стране как Франция.

Наяўныя (грошы), шмаравідла, хмарачос, наўпроставы (эфір) - это выдуманные слова.

Просто белорусский национальный проект оказался ненужным, поэтому этих слов никто не знает.
464 760942
>>60936

>В РБ простые люди с улицы не знают белорусского.


На чём основывается это заявление? Если на опросах, то вот опрос в прямом (не совсем) эфире:
https://www.youtube.com/watch?v=Vb7QaRrAvWI (Можешь скипнуть до последней минуты.)

Когда-то давно с белорусскоязычной командой молодёжи я проводил микроинтервью на улицах русскоязычного города Бреста. Может, это была реакция на наши приветливые студенческие улыбки, но почему-то примерно треть людей (дело было на улице Советской и на улице Мицкевича) отвечала на наши вопросы по-белорусски (хотя мы и опросили всего с десяток, но тем не менее). Мы не просили их об этом, просто задавали вопросы на белорусском.

Был у меня ещё опыт, когда одной моей подруге при мне мой приятель объяснял в полуделовой обстановке что-то насчёт оформления виз. Они тогда впервые в жизни видели друг друга, а объяснял он по-белорусски. Подруга без видимых усилий переключилась на белорусский и продолжала разговор.

Мой вывод из этих ситуаций: похоже, что школьные уроки белорусского языка не проходят бесследно.
465 760943
>>60942

>На чём основывается это заявление?


На жизни, прожитой в Минске и Минской области.

>>60939
>>60941
В дополнение, слово "памяркоўны" это полонизм от польского pomiarkować, который изначально был в белорусском именно под этим значением:
[ПАМЯРКОЎНЫ] ПОМѢ̆РКОВНЫЙ, прил. Сообразный съ требованіемъ обстоятельствъ. Помѣрковное ведзець жиццё. Помѣрковные дзѣлаець расходы.
Примерно в нулевые этому слову придали новый смысл
Памяркоўны: ’падатлівы, уступчывы’

Т.е. из той же оперы, что и другие искусственные клише, типа белорусской толерантности и абыякавасці. Расхайплены в нулевые, были на слуху в десятые, а сейчас уже никто и не вспомнит.
Uniform.jpg60 Кб, 688x512
466 760944
>>60941

>Наяўныя


Этому слову сто лет в обед.

>шмаравідла


Полонизм, но окей. Слово разговорное, в словаре объясняется именно как мазь для втирания в тело.

>хмарачос


Украинизм. Прижился, так как слово «небаскроб» ощущается как неестественное. Нет же других существительных на -скроб. А на -чос есть ваўначос, каменячос. В словарях нашлись также редкие слова небасяг и хмарадзёр. Они оба лучше, чем украинизм, ибо ну а хуле?

>наўпроставы


Абсолютно кривое и косое ненужносе слово. Вбить гвоздь в голову тому, кто его придумал.

>Просто белорусский национальный проект оказался ненужным


Ни хера себе: белорусский национальный проект оказался ненужным, а Республика Беларусь на карте мира существует. Парадокс.
467 760945
>>60944

>Наяўныя


Это вообще другое слово, с наличкой не связанное. Буквально "существующие". Антонимы: уяўныя, няісныя, адсутныя.
Ещё в нулевые все оппозиционеры говорили "гатоўка". Потом Вячорка старший спустил новую методичку походу)

>Ни хера себе: белорусский национальный проект оказался ненужным, а Республика Беларусь на карте мира существует. Парадокс.



Так это Республика Белоруссия. Населённая русскими со знаком качества.
Military-Virtue-Medals-1.jpg109 Кб, 819x397
468 760946
>>60945
Наяўныя грошы = грошы, якія ёсць у наяўнасці.

ТСБМ (1977-84) разрешает и слово «наяўныя» (без «грошы»), цитирует Быкова как пример употребления. Ну, такое себе… Наверное, такое употребление у Быкова может быть русизмом. Надо смотреть у других авторов.

«Гатоўка» тоже используется (может, ты просто с белорусскоязычным людьми не общаешься?), только в словаре это слово обозначено как разговорное, по этой причине в любой текст его не всунешь.

>Так это Республика Белоруссия. Населённая русскими со знаком качества.



Мы не знаем, какой была бы Беларусь без Луки. Я, например, не знаю. Сейчас на всём лежит печать несвободы и лукашизма, вся страна загнана в формы, кажущиеся правильными Луке. Со стороны иностранцам это, может, не видно, но ты-то должен это видеть, чувствовать.

Когда Лука склеит ласты (сам или с чьей-то помощью), Беларусь не останется такой же, она сильно изменится.
1728237451180.jpg61 Кб, 1080x1080
469 760954
>>60936

>В плане языка и менталитета различий нет точно.


Но ты же не бывал в Улан-Удэ.
470 760960
>>60954
А разве обязательно там побывать, чтобы это понять?
Это 250 лет всё одна и та же страна. На гугл картах те же хрущи и брежневки, в частном секторе такие же дома и заборы.
Люди учатся по тем же школьным программам, ходят по улицам с одинаковыми названиями, смотрят те же передачи по телевизору и слушают тех же русских рэперов в Яндекс Музыке.

У них даже Бурятский Государственный Университет - БГУ
471 760965
>>60960
Скажу сразу, я не историк, не журналист, тонкостей придумывать от себя не буду.

Одно знаю точно, мы сейчас говорим на русском языке, а значит - взаимопонимание возможно.
472 761016
>>60931
"Памяркоунасць" широко употребляли БНФ и прочие либералы, аппелируя народу против коммунистов и лукашистов. Это и стало причиной их проигрыша в политической борьбе. Коммунисты распались на 2 партии: памяркоуныя и пролукашистские. Лукашенко разогнал из обоих. Пролукашистским коммунистам изредка на выборах разрешается выставить своего кандидата. Ну и либералы во премя протестов призывали быть памяркоуными, тогда как существовали группы, готовые решить вопрос самым радикальным способом. Типичный пример из 2020 толпа пришла на Окрестина освобождать арестованных, лидерка (некрасивая в оч очках, забыл фамилию) постучала в двери и спросила, где арестованные. Ей ответили, что здесь их нет. Она повернулась к толпе и сказала, что их здесь нет. И толпа разошлась. Потом менты официально признавались, что они сидели за дверьми и откладывали кирпичи в чемоданы, а в камерах сидело по 30 человек при норме 7.
Саме термимин "памяркоунасць" от слова "мерка" (размер), то есть переводится как "размеренность"
473 761017
>>60960

> БГУ


Большой Государственный университет - в Минске
МГУ - Малый Государственный университет
474 761044
https://www.youtube.com/watch?v=AnpKye-t36k
>>61016

> (некрасивая в оч очках, забыл фамилию)


Ольга Ковалькова
475 761083
>>61044
Она самая
Еще помню толпа прорвалась в Дрозды. Ну, думаю, сейчас начнется жеская ебка и вынос золотых батонов. А произошло ровным счетом ничего, толпа прошла через Дрозды и даже заборы не разрисовали граффити. Говорили, что охранники из ЧОПа съебались в этот момент.
476 761111
>>60960

>слушают тех же русских рэперов в Яндекс Музыке


Жиза
Я как то смотрел одну стримершу хохлушку, у неё музыка вся российская. Хоть бы ради приличия какую нибудь Верку сердючку или что там на неньке слушают включила, но нет.
image.png1,4 Мб, 1200x878
477 761159
Почему только в Беларуси - бульба и в Литве - bulve?
17039699161360.jpg182 Кб, 1024x892
478 761168
>>61159
Летувисы очевидно спиздили название из метрополии. Просто дохуище таких случаев, надо бы уже привыкнуть: и Погоня, и холодник, и колдуны.
Да что там, они целую книгу "Kucharka litewska" спиздили в свои национальные блюда, хотя речь не о них была, кек.

Но это не отменяет того, что белорашки на сегодняшний день отказались от всего литвинского: начиная с Погони и заканчивая блядской бульбой, и сидят под совковым похоронным венком, жуя картошку.
А летувисы празднуют всю хуйню от Грюнвальда до Дзядов, восстанавливают исторические памятники, учат (и пишут))) историю ВКЛ.
Так что всё справедливо, остаётся только посыпать голову пеплом.
479 761217
>>61168

> колдуны


Это такие драники с мясом внутри? Их же можно не жарить, а - варить?
Слышал в Жамойтии их называют цепелины. Так как по форме дирижабль напоминают. Еще в студстоловке столовке в меню они назывались картофляй. Поясните, как правильно? Или это такой же треш, как свекольник-борщ-борщай?
480 761222
>>61217
Цеппелины - это реальное блюдо, но оно появилось недавно по историческим меркам, в Мемельском крае.
481 761224
>>61222
Ну о чом и название нехило намекает, типично прибалтийское (остзейское), а не литовское.
482 761225
>>61168

>А летувисы празднуют всю хуйню от Грюнвальда до Дзядов


Запомни: летувисы — прога, беларусы — железо. Смешно было бы слышать и от современных новгородцев кидания дермом в датчан и шведов, если бы они впряглись за рюриков.

А в куршских королей потомки местных немцев пошвыряться не намерены?
image.png362 Кб, 532x1000
484 761227
>>61225

>беларусы — железо.


Белорусофобский тейк, что не отменяет его правдивости.
Но всё остальное в посте - это какой-то ёбаный бред
485 761229
>>61227
Ну ты не будешь отрицать, что все славяне поднялись с присадками гермах или балтов? Ну, за редким исключением, у болгар были булгары, например, но потом пришли немцы.

Подпекает за то, что аукштайты были такие же безграмотные нехристи, и даже хуже, но почему-то именно их династия. Но это вопросы мироощущения, если хочется самовыделиться.

А если бы щас в Латвии было бы германское микрогосударство, тамошние чистокровные остзейцы пытались бы, безусловно, чморить потомков куршских королей, чтобы доказать их несостоятельность и неспособоность балтов к самоорганизации. Но у них хватило бы этики этого не делать.

Как тут где-то писали — Курляндия — аналог ВКЛ или Рюриковской руси или средне-поздней РИ, и как считать местных балтов и ливов — вопрос подхода.
486 761236
>>61229
В целом согласен, но есть всё же исключение в виде Польши.
По ВКЛ спорно, чья это была присадка и на кого, потому что, судя по археологии, славяне просто колонизировали вдоль рек это никому нахуй не нужное болото, построив города.
Да и то, не понятно, что за загадочное балтское мясо тут жило, и какие из городов вообще были основаны славянами, а какие существовали до славян.
Типа бля, Palteskja с князем Viešpats не хотите? На реке Palte, которая переводится как болото. Калыска беларускай дзяржаўнасці, на минуточку.
Думаю не нужно рассказывать, о происхождении большинства гидронимов и топонимов в этой стране. Всё указывает на то, что Ваньки-встаньки поднимались вверх по Днепру(и Припяти), а до бассейна Нёмана добрались достаточно поздно.
К тому же первые князья литовские повально крестились в православие и основывали монастыри(Войшелк), брали хрюсские имена и заключали династические браки с восточными соседями. Это очень-очень неудобные факты для современной литовской историографии, у людей буквально от них начинается трясунец, идёт пена изо рта.

Короче, большой вопрос, какое именно отношение имеют родственники Миндовга и ранние Гедиминовичи к современной летувисской нации. Ясен хуй они не славяне, они явно балты, но скорее всего просто местные, из верховьев Нёмана, дальние родственники сегодняшних летувисов.
487 761238
>>61236

>это никому нахуй не нужное болото, построив города.


Не ну здесь отчасти соглашусь. Ценой независимости аукштоти и жямоти было отсутствие развитой городской культуры. Аналогом было сидение под немцем с понятным последствием.

>очень-очень неудобные факты для современной литовской историографии


Решается тем, что это были отдельные славянские общности, не решившие в превращении Восточной Руси в монстра-поглощатора. А другие, удобные.

>и заключали династические браки с восточными соседями


Ну это не должно смущать, монголы из Джучидов массово сношались с местными ф-у на оккупированных территориях Руси и чуть южнее, возводя последних в звание.

>Ясен хуй они не славяне, они явно балты, но скорее всего просто местные


Есть варик, что они были из т.н. литвы, третьего крупного ареала после жемоти и аукштоти. Ну наверно часть этой прилидской литвы бежала на с-з от ассимиляции, а часть засховалась в литвоязычных островках Беларуси и перешла на более престижный аукштотский язык (но с субстратными особенностями). Насчёт дальних родственников — ну явно ближе куршей и пруссов, кои внатуре растворились в других жемайтах и курсиныеках, а потом ещё и в германоязыких остзейцах по остатку. Или там ятвяги допусьтим.

А вот жемайты поидее официально равны беларусам-славянчыкам — такие же сателлиты центрального литво-аукштайтского ядра. Хотя Миндовг теоретически мог бы оказаться хоть жмудью, хоть куроном, хоть селом из приграничья.
Literally7.jpg102 Кб, 1000x774
488 761239
Обожаю эти охуенно релевантные для сегодняшнего дня споры, откуда пришёл Миндовг, на ком он женился и т. д.
489 761240
>>61239
Вот и я гавару: нада чысциць кароу ад гауна, радзивацца и работаць - гэта насушчныя праблемы на сиводняшни дзень.
А не эци ВКЛ-ВЫКЛ. У нас есць и болие актуальная исторыя - эта подвиг дзидоу, парцизаны, дзивятае мая и аткуда гатовилась нападзение.
490 761242
То, што качаець, то й рэлявантна.

Вконце концов, каждый сукин сын хочет доказать, что не такой и сукин. Таковы все.
491 761244
>>61222
Это блюдо не старше самого слова - немецкого слова цеппелин. Соответственно у летувисов до появления немецких дирижаблей такого блюда не было иначе имело бы другое название. а не аналогию с этим летательным аппаратом.
492 761245
>>60943

>На жизни, прожитой в Минске и Минской области.


Значит ты жил в семье приезжих в БССР из РСФСР.
>>60941
Всё ты не так сказал. Я в ахуе какой опущенный стал этот тред, если даже слова "меркаваць\мяркаваць", "мерагаваць" - подумать, обдумать, рассудить от которых произошло "памярокоўны" - т.е рассудительный стало выдуманым интеллигенцией словом ранее неизвестным людям.
15434864971350.jpg58 Кб, 486x243
493 761246
>>61245

>Значит ты жил в семье приезжих в БССР из РСФСР.


Все мои предки с территории современной РБ, Палессе и Случарэцкі павет.
Это как-то влияет на то, что на мове сейчас не разговаривает литаральна никто? Буквально никто. На улицах Минска больше людей разговаривает на китайском и туркменском блять, да даже на французском говорящих ниггеров можно встретить чаще, чем белорусскую речь.
Её может и поймут на слух, но лишь на столько же, на сколько поймут украинскую. Но по моему опыту люди, родившиеся на восток от Березины её не понимают вообще нихуя (хз, чем они там занимаются на уроках белорусского в школе). Тем более понаехи из Скотоублюдии, коих стало дохуище в последние года два.
Ещё учти, что трушные белорусы имеют тенденцию на съёб примерно с 1863, и традициям не изменяют и по сей день.

По слову "памяркоўны" всё расписано выше в треде >>60943
Это полонизм, которому искусственно поменяли значение.
494 761251
>>61246

>Это полонизм, которому искусственно поменяли значение.



Это так не работает. Я что-то не пойму, кто этому слову специально менял значение. Памяркоўны — многозначное слово, Тлумачальны слоўнік беларускай мовы фиксирует три значения. Третье — близкое к тому, что зафиксировано у Носовича: «3. Які прытрымліваецца сярэдняй лініі, не схільны да крайнасцей».

Оно могло в разных диалектах иметь немного разное значение. Потом фиксироваться в произведениях писателей. Потом из литературы попадать в словари с теми значениями, с которыми закрепилось в употреблении. Я не вижу в этой цепочке злой воли.
Harold.jpg96 Кб, 1200x800
495 761253
>>61246

>Её может и поймут на слух, но лишь на столько же, на сколько поймут украинскую.



А я стал иногда слышать на улицах Бреста разговоры на белорусском. Последний раз это были две молодые девчонки, которые куда-то шли и беседовали.

А дальняя родственница дочку белорусскоязычную смогла вырастить. Правда, перед этим свалила в Германию и вышла замуж за немца, лол.
16885047663020.jpg189 Кб, 604x453
496 761261
>>61251
По-твоему "рассудительность, взвешенность" равно "конформность, приспособленчество"? Даже близко нет, это тёплое и мягкое. Ни в одном из диалектов и ни в одном из словарей такого нет.
Произошла пейорация, как со словом gay, которое означало весёлого человека, а стало означать пидора. Или же когда говорят, что кто-то особенный, это имеет негативную коннотацию.
Причём пейорация произошла не во всём языке (который тупо умер), а только среди оппозиции или свядомой интеллигенции, которая стала этим словом характеризовать бо́льшую часть белорусского общества, аморфного и глухого к идеям национального возрождения и демократии.
Autistic Psycho.jpg546 Кб, 1741x1741
497 761262
>>61261
Ты уверен, что всё это не просиходило только у тебя в голове?

Я всю жизнь трусь около белорусскоязычных людей и вообще не припоминаю, чтобы кто-либо из них по какой-то причине употребил слово «памяркоўны». Может, давным-давно какая-то учительница или преподавательница при мне употребила его раз или два. Поэтому для меня это просто обычное слово, и всё.
498 761266
>>61262
Это слово типа потужный
499 761287
>>41262 (OP)
Не шумите, обсуждайте лингвистику.
А то Валера Давалыч придёт в тред
501 761301
>>61287
А чё кста снесли /бу/? И где щас тусуются отстатки ананимусау?
Dutch Black Letter from “Some Notes on Books and Printing” by Charles Thomas Jacobi.jpg501 Кб, 1825x3032
502 761304
>>61289
Dutch Black Letter.
503 761308
>>61244

>Соответственно у летувисов до появления немецких дирижаблей такого блюда не было иначе имело бы другое название.


А у славян до франко-немецкого супа не было супа, до котлет не было мяса, до смузи не было тюри. До компота не было узвара. И какой ещё компот.
504 761310
Как же смешно наблюдать как нацики всех сортов копротивляются за "свою" еду, которая личералли у всех народов региона одна и то же: картоха, капуста, хлеб, свинина, яйца, птица, молочка, супы, сало, водка. В разных вариациях и комбинациях. Буквально что выросло то и ели. При том что из самих копротивляющихся никто уже это давно не ест, питаются доставочками и фастфудами в основном.

В особо запущенных случаях забавно наблюдать над битвами типа кто первый придумал мясо на палке над углями пожарить, или это же мясо в лаваш завернуть, или тесто нарезанное лентами в воде сварить. Там уже просто шиза.
image.png2,5 Мб, 1500x998
505 761312
>>61310
Так это летувисы больше всех копротивляются за национальную хуйню.
Они очень дрочат на свой мимидж на условном Западе, хотят закрепиться хотя бы на периферии тамошнего самосознания, хоть тушкой хоть чучелом.
Переиначивают все названия, связанные с ВКЛ, на свой летувисский лад в англоязычных источниках. Устраивают общенациональные и международные фестифали ебучего шальтибарщяй и т.д. и т.п.
Там шиза полная, агрессивный экспансионизм
506 761316
>>61312

>Переиначивают все названия, связанные с ВКЛ, на свой летувисский лад


Ну а до ВОСР писали крэмЪ, гуляшЪ, бутербродЪ. Всё со своими дурацкими Ъ на всё свой лад, небось хотели древнерусскими объявить.

>шальтибарщяй


Да блин даже в Сибири борщаные фесты бывают. Тебя колышет?

>Сибирский холодный борщ на кефире


может, конечно, это беларусы занесли, а может и нет. А ещё имеют наглость узать кепир, мерзкие вы́слави.

>хотят закрепиться хотя бы на периферии


А когда Литва, Латгалия, Беларусь и БСП войдут в новую ВКЛ-2, не будешь возмущаться?

>>61310

>у всех народов региона одна и то же: картоха, капуста, хлеб


Да, это не Азерб вс Хайастон или Италия вс Фрэмс, где лидералменчи сплошные злаки, рыба, птица, масло, сыр и душица.
507 761327
>>61159
Возможно, такая форма закрепилась из-за того, что она циркулировала в каких-то документах именно ВКЛ.

То есть как бы документы и разнесли этот термин по всей территории ВКЛ, но не выпустили за его пределы.

Во время проникновения картофеля (XVII–XVIII века) территория ВКЛ такой и была.
509 761340
Трэд перастаў паднімацца, так што вось новы трэд:

>>761339 (OP)
>>761339 (OP)
>>761339 (OP)

Перапаўзаем.
510 761362
>>61301
ты был в криозаморозке
уже 2 года как
https://2ch.org/int/res/145172.html
Обновить тред
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски

Скачать тред только с превьюс превью и прикрепленными файлами

Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах.Подробнее