Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.
Пpoшлый тред: >>758184 (OP)
Устоявшееся мнение, что учить оптимально так:
1. Базовая грамматика
Genki: An Integrated Course in Elementary Japanese
→https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4674046
Tae Kim's guide
→http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
→http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
→https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
Минна но нихонго
→https://mega.nz/#F!ARhDhIJS!JaynTtd6dOOjOgaCzjip6w
Конспекты некоего европейского школьника
→https://imabi.org/
Япoнcкий язык для начинающих (Нечаева) бытует мнение, что это выбор мазохистов
→http://www.mediafire.com/file/5d1ba5gvtw7n9ol/sexeek.djvu (том 1)
→http://www.mediafire.com/file/akne3cnmrmv2ii1/xpyctf.djvu (том 2)
2. Любимый контент +google +анки (опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan(опцион)
Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.
2.1. В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
→http://www.mediafire.com/?cag7bmaqpxtrz3x/
→http://www.mediafire.com/file/uyxfkg57cxpm3kc/
→https://www.kokugobunpou.com/
Не забываем глянуть полезные ссылки и FAQ:
→https://archive.md/5mV2h
Посмотреть как по-нативному:
→http://yourei.jp/
→http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
→https://djtlib.surge.sh/
→https://yomou.syosetu.com/
→https://kakuyomu.jp/
→https://lolibrary.moe/
→https://nyaa.si/?f=0&c=0_0&q=TMW
Мангу:
→https://rawkuma.com/
→https://pastebin.com/N9fGAXjA
Грамматика японского языка, Карпека Д.А., 2018.
→https://obuchalka.org/20180827103365/grammatika-yaponskogo-yazika-tom-1-karpeka-d-a-2018.html
→https://obuchalka.org/20180828103381/grammatika-yaponskogo-yazika-tom-2-karpeka-d-a-2018.html
→https://obuchalka.org/20180828103382/grammatika-yaponskogo-yazika-tom-3-karpeka-d-a-2018.html
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
→https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Японская грамматика, словарь-справочник (Фролова Е.Л.):
→http://www.mediafire.com/file/0bl0cr1b6fdafdy/
Архив тредов:
→https://pastebin.com/GeVZu8wQ
→https://2ch.hk/fl/arch/ (
>本当に怒って誰かを殴りたくなる?
そんなわけない
でもそんなレベルのギャグが続くと切る(そのアニメをもう見なくなること)かも
спасибо!
Для GoldenDict
Jpn-Pronunciation-Japanese_language_by_Saramond
https://wdfiles.ru/P0j2
Кто-нибудь мне может объяснить что не так пошло? Я делал словарь по подобию/аналогии с английскими и германским(немецкими) кустарными словарями. Английский и германский(немецкий) словари работают, а этот словарь японского произношения не хочет работать. Где я ошибся?
А чё всмысле где брать японские дорожки к фильмам?
Есть варианты. Покупать японские фильмы из Японии или для бедняков, грешить и пользоваться японским варезом.
Ну так вообще существуют дивиди и блюрей диски с несколькими озвучками и несколькими звуковыми дорожками.
Я ошибся.
>с несколькими озвучками и несколькими звуковыми дорожками.
с несколькими озвучками и несколькими субтитрами
А нельзя так просто взять японскую звуковую дорожку и приклеить к фильму. Синхронизация нужна.
>Переводы западного слопа на японский что ли смотреть собрался?
Не, мне десяток другой уже знакомых популярных фильмов глянуть. Видел Пиратов Карибского Моря вторую часть на японском - зашло как звучит.
>>59719
Тратичусь только на сд. БД это перебор во всех смыслах.
>>59720
А вот и нету. Известные мне трекеры предлогают только рус+анг, и изредка хуйню типа испанского\немецкого.
Мне не обязательно бд. Пойдут и двд-рипы.
Какое сиди? У него размер 700 мб. На него современный фильм не влезет. Дивиди или блюрей или вообще скачивание онлайн.
Оригинальные дороги мало кто специально вырезает, а если японская дорожка не оригинальная, то с ней смотреть и не надо.
В смысле я только сд покупаю. БД через чур затратные.
>>59727
>>59729
В смысле на известных мне трекерах если и попадаются дубляжи на английский ориг то это в основном либо немецкий либо испанский.
Японского дубляжа почти не видел даже на жирных кастомных алл-ин-ван релизах.
ВОт и спрашиваю а хде искать то? Чё только аниме смотреть остается?
з.ы. немецкий мне жестко звучит
>Чё только аниме смотреть остается?
Большую часть аниме тоже незачем смотреть. Там 90% – это на самом деле укороченная и скомканная реклама первоисточников, которым являются манга или внки (поэтому адаптации часто лишь до середины сюжета). А вот игори, напрмиер, почти всегда оригинальные произведения.
В Perfect Dark пробовал искать? Ее конечно заебно настраивать, нужно открывать порты на роутере и т.п., но там есть почти все.
>только аниме смотреть остается?
Можно смотреть еще фильмы и дорамы, которые изначально на японском. Можно смотреть ютуб/никонико, стримеров или вчуб.
> поэтому адаптации часто лишь до середины сюжета
Не правда, они в большинстве случаев экранизируют лишь первые 2-5 томов из 20-40, что не середина, а процентов 5-25.
Правда последнее время вторые сезоны стали делать как-то чаще.
Ну да, приукрасил. Но point stands, как говорится. Ещё в целом после игорей оно слишком быстрое и короткое – даже относительно длинное аниме на ~25 серий можно посмотреть целиком за раз и это займёт лишь полдня. Для практики японского одна длинная жрпг это наверное как 10-20 аниме тайтлов.
>Що это?
https://ru.wikipedia.org/wiki/Perfect_Dark_(файлообменный_клиент)
>можно и по онлайн кинотеатрам
Вот как раз онлайн могут и вырезать. Лично я качаю на торрентах, там оригинал могут иногда убирать для экономии места в мелких раздачах, но так редко делают.
Оригато, благодарю, мужик, это может мне пригодиться.
Я понимаю что у нас в России был русский Япончик, был такой авторитет русского криминала, но время идёт... ведь филологически говоря японец-кун и япончик это одинаково, верно? Уменьшительно-ласкательное от японец ведь япончик? Я же не ошибаюсь?
Хз, мб. Спроси лучше в треде по русику.
Нет, япошка это пренебрежительное, уничижительное.
А япончик это уменьшительно-ласкательное, практически японец-кун или японка-тян.
-кун это не уменьшительно-ласкательное, это примерно эквивалентно вежливому обращению просто по паспортному имени, в русском, либо самому нейтральному сокращению, типа: Вася, Миша, Коля. Как например, к коллеге на работе или старшаку в шкалке, или к пионеру. Уменьшительно-ласкательное японЧИК будет: японец-тян.
> практически японец-кун или японка-тян.
Эти суффиксы только в русском имеют привязку к полу, в японском они унисекс.
>это примерно эквивалентно вежливому обращению просто по паспортному имени, в русском
У русских нет вежливого обращения по паспортному имени, но есть вежливое обращение по имени-отчеству, но оно употребляется только к людям, ну.... к тем кто уже отцы или деды, или матери или бабушки, те кто старше 40 лет. Иногда правда и к молодым начальникам и начальницам тоже применяется.
>но есть вежливое обращение по имени-отчеству,
например в случае Акиры Куросавы это будет Акира Исамович, что означает Акира сын Исамы.
>Кстати, если и делить по полам. Там где кунам говорят КУН - тянам говорят САН.
Как это на Кандзи (漢字) пишется? Что это значит?
さん (сан) - Сударь (男の); Сударыня (女の)
Бред. Коллеги, недостаточно дружные, друг к другу иногда обращаются: Александр, Николай. Или: Саша, Коля. Это тоже "вежливо". Если отношения достаточно близкие, обращения становятся фамильярные: Саня, Колян. Естественно, это все нерегламентированно, и могут быть варианты. Также, все это может перекликаться с 呼び捨て, что не отменяет существования "вежливости" в без_имени_отчества.
То же самое - обращение взрослых к детям.
>>59755
Что "это"?
Обсуждают не русский, а аналогию, через которую объясняется японский.
Что, ты прям лично всех 122,86 миллионов япончиков и японок опросил, каждому и каждой этот вопрос задал?
А что бы отлично уметь переводить и оттуда-сюда, и отсюда-туда надо оба языка знать отлично. Это же хираганская истина!
Да, в контенте и интернетах ни разу не встречал.
Я видел достаточно, чтобы знать, что употребляется, а что - нет, и все миллионы носителей для этого опрашивать не нужно. С дешевым троллингом пиздуй нахуй отседова, корма не будет.
> Что, ты прям лично всех 122,86 миллионов япончиков и японок опросил, каждому и каждой этот вопрос задал?
Чёрт рогатый, его Катаканой только как ソヴォロチ можно записать, и то не совсем похоже.
Тролли и в Японии водятся, горы же рядом. Ну если лень японский учить, так и скажите.
Что ты так разволновался? Может твой японский прадедушка так писал. Не раздувай из мухи слона.
https://furigana.info/w/様:さん
Если на то пошло, есть способ (пикрелейтед) записывать кандзями именные суффиксы, для которых в стандартном японском их не предусмотрено. Только вот этот способ треду не особо релевантен, ибо он 1) китайский 2) субкультурный, а не общепринятый
Злободневный анекдот от русских
ロシア人による時事ネタのジョーク
— Добрый день! Я пришёл к вам на собеседование.
「こんにちは!面接に来ました。」
— У Вас есть опыт?
「ご経験はおありですか?」
— Да! Это моё третье собеседование за день!
「はい!今日だけで3回目の面接なんです!」
anekdotov.net
ソビエトにて、ソフホーズの看板が2枚。
В Советском — две вывески колхоза
「民主主義は今や崖っぷちに立たされている!」
"Демократия сейчас находится на грани пропасти!"
「社会主義は民主主義の一歩先を行っている!」
"Социализм на шаг впереди демократии!"
))
ロシア語のことならなんでも聞いてや( -`ω-)
> А кто там с него сгорел так
Хз.
> случайно не милфоеб?
Вряд ли. У него другой слог был, да и он обычно только пошитпостить заходил.
P. S. И он вроде позже появился. Весной 2021, наверное.
Вот бы мне такую дубину.
Ты про слова у которых нет кандзей (типа ономатопей), или про изучение слов без "кандзей отдельно"?
Ну и тут читай по буквам. "суси", "соситэ", "ясасий", "тинпо".
>За длинную игровую сессию часов 15-17ч до сих пор слов 10-20 попадается.
Неужели гринд никогда не заканчивается...
Ну пореже точно стали попадаться. Но в целом да.
千原興業 ?
Подозреваю, что это 楽.
正解だょ
Ну можешь в тред делиться прогрессом.
ニートになろう
Потому что первый よい это просто наречие, которое глаголу подчиняется, а второй - прилагательное, которое напрямую глаголу подчиняться не может, а здесь это еще и часть устойчивой конструкции https://bunpro.jp/grammar_points/がいい
Русское занудство.
Если на Дальнем Востоке не будет нас, русских, то там будет Китай и от этого будет увеличение земель Китая, и вам, японцам и японкам, от этого первым же хуже станет. Это пока Китай тихий, только Тайвань поглотить хочет. А потом его амбиции возрастут, и он про поглощение Японии заговорит.
>Это пока Китай тихий, только Тайвань поглотить хочет. А потом его амбиции возрастут, и он про поглощение Японии заговорит.
Что ну несёшь, придурок? Ты хоть историю учил? Это Япония постоянно агрессировала на соседей, а не Китай. Неуч ебанный иди хотя бы Википедию почитай
То что так много людей в комментах согласны с этим объясняет почему так мало людей выучивают японский выше начального уровня.
ちちゆひせてつ
Подтверждаю: у длиннохуев постоянно с эрекцией проблемы. Девки, не ведитесь. Облизывать прикольно, но когда дело доходит до дела - сразу как-то мерзко, когда это желе пытается пыхтя в тебя войти. В жопу тоже чуть только немного посильнее очко сжала - ой блять ему больно и он скукожился. пиздец
Я смотрю ты на личном опыте говоришь
очевидно трапик, смотри в какой теме находишься.
А хотя нет, при образовании прилагательных из глаголов на это похуй было. Глагол 痩す тоже был 下二段, и из него получилось やさし。
>>60043
Вы бы хоть видос для начала открыли, а ещё лучше - посмотрели бы другие его видосы, в которых он в деталях поясняет за природу метода погружения, ну и плюс периодически напоминает о том, что изучение языка - это не выбор о двух стульях, и что можно и нужно сидеть на обоих сразу, чередуя условные анкипыниксы и контент.
А, ну и ещё немаловажный факт состоит в том, что у него вышка по лингвистики есть, в отличие от местных каникулярных двачинок.
Ты бы лучше нахуй пошёл со своим анкипыниксом-любителем погружения.
Лол, это ты-то меня посылаешь, малыш? Смотри посылалку не надорви. 5 минут тебе даю на то, чтобы ты высрал альтернативный метод изучения и аргументировал, почему он лучше.
>пикрилы
Всё правильно говорит.
Вот мы и выяснили что срущий итт анкипыникс - любитель занюхивать инфоцыганских протыков-погружателей в анкикал.
Ты их не вразумишь, им просто обидно что молодые шутливые за 2-3 года достигают уровня до которого они шли лет 10. В качестве защитной реакции сводят все на оскорбления и врееети, иначе менталка не выдержит принять правду и чсв пошатнется.
> 友達に「お前の鳥の尾、短くない?」って言われたこと、まだ尾を引いてるんですよね。
Тут речь реально про птицу или всё-таки про хуи?
Хз, наверное, про птицу.
この文だけじゃなんとも
Вопрос который волнует: сколько времени в день тратить на анки?
Насколько сил хватает в долгосрочной перспективе. Чем больше тем быстрее и больше выучишь, но если ты выгоришь и бросишь через месяц, то лучше если бы делал меньше, но не бросил.
>Вопрос который волнует: сколько времени в день тратить на анки?
У меня час уходит на кандзи и слова
>>60127
>>60128
Спасибо за ответы и советы. Для начала попробую от 30 минут до 1 часа, в зависимости от загруженности.
Выгореть не хотелось бы, поэтому сильно налегать не буду и попробую тестовую колоду на 500 рандомных слов, 25 новых в день. Если будет норм - добавлю новые слова. Вроде можно добавить новую колоду, а потом объединить ее со старой.
Если でしょ в вопросительной интонации, то в принципе всё понятно, а если нет?
Что-то типа "Ты же в любом случае идёшь, наверное"? Вроде как и неизбежность есть и неуверенность.
Не переводи эти вероятностные слова механически, でしょ и с きっと и с 当たり前, и с もちろん употребляется спокойно. В данном случае наречие всегда первично, его и переводи, а концовка просто для смягчения утверждения.
Ебашу по 20 минут в день 2000k core, думаю ещё параллельно пилить свою колоду чисто для незнакомых слов.
мимо нуб
Аниме, лайв стримы в Б тир. Видео геймс в А тир. Визуальные новеллы в топ А тира. Чилдрен шоус не смотрел, но думаю это всё же Б или А тир. ЭС тир правильный во всём, Ючуб и Подкастс это практически одно и то же, если мы говорим о обучающих материалах. Ранобэ намного лучше манги, манга это дно пиздец для изучальщика, там Н0 надо иметь, чтобы эту хуету понимать и через нейросетку неудобно прогонять.
>там Н0 надо иметь, чтобы эту хуету понимать
Мб ты N6 имеешь в виду?
>манга это дно пиздец для изучальщика
Почему ты не воспринимаешь манку как энтри лэвэл для самых маленьких, чтобы можно было более комфортно начать изучение языка? Ранобэ в этом плане гораздо сложнее для начинающих. Ну и плюс чел в видео важную вещь говорит касательно того, что глупо отсекать контент, ради которого многие и начинают изучение языка.
>нейрокал (который специально настроен, чтобы подпёздывать) похвалил - хожу с довольной рожей полдня
Скоро с мясными мешками совсем общаться перестанешь.
Мб. А мб そうならば.
Какие нахуй мнемотехники, какие нахуй анки. Просто сядь и прописуй, и за 2 часа хирагана выучится, если не отвлекаться. Или у тебя какая-то умственная отсталость есть?
ты вообще конь? Я щас в книжный зайду и мне распечатают и хирагану и катакану и ещё десять листов с иероглифами ебучими. Или мне надо как в первом классе учиться прописью писать и листы а4 исписывать по одному иероглифу?
Как эту хуйню выучить? Как запомнить чтобы я вечером когда тетрадку открою или через неделю тест с полной хираганой и катаканой открою, как мне не поплыть нахуй? Просто по десять кат запоминать, просто по тетрадочке и тестам повторять, какие то ебейшие мнемотехники найти?
> Я щас в книжный зайду и мне распечатают и хирагану и катакану и ещё десять листов с иероглифами ебучими.
Нахуя?
> Или мне надо как в первом классе учиться прописью писать и листы а4 исписывать по одному иероглифу?
Как хочешь. А при чём тут иерогливы? Ты ж собирался хирагану учить.
> Как эту хуйню выучить?
Просто берёшь и учишь. Как ты в школе/институте учил что-нибудь?
>Нахуй?
Ну я спрашиваю как выучить: мне отвечают "ну ты выписывай, и оно само выучится". Если имелось ввиду что надо просто заиметь выписанные или записанные каты то это хуйня: я просто распечатать тогда могу. А если всё таки имелось ввиду что я заучу это дело просто выписывая то тоже хуйня, я лучше сразу ебану карточки как если бы английские слова учил
>Как хочешь. А при чём тут иерогливы? Ты ж собирался хирагану учить.
Я еблан, перепутал иероглифы с катой. Блять, пока гуглил разницу каты и иероглифов понял что слово ката я ипридумал и кану называл катой
>Просто берёшь и учишь. Как ты в школе/институте учил что-нибудь?
та я уже понял блять. Буду эту хуйню дрочить как делал со словами в инглише: на лицевой стороне изучаемая хуйня, на обороте значение в понятной форме(вначале на родном языке, затем когда влился писать на изучаемом)
> мне отвечают "ну ты выписывай, и оно само выучится"
Прописывай, а не выписывай.
> Если имелось ввиду что надо просто заиметь выписанные или записанные каты то это хуйня: я просто распечатать тогда могу.
Тебе надо своей рукой писать, чтобы запомнилось хорошо.
> Буду эту хуйню дрочить как делал со словами в инглише: на лицевой стороне изучаемая хуйня, на обороте значение в понятной форме(вначале на родном языке, затем когда влился писать на изучаемом)
Не забудь в треде отчитываться о прогрессе.
>Прописывай, а не выписывай.
та ебал я рот калиграфией заниматься
>Тебе надо своей рукой писать, чтобы запомнилось хорошо.
Я согласен, что чем активнее я вовлечен в процесс, чем больше усилий прикладываю тем лучше и надежнее. Но после того как я разобрался с символом, с тем какой он бывает в разных шрифтах и в разных стилях начертания; ну это уже в уроки чистописания скатывается
>Не забудь в треде отчитываться о прогрессе.
а я хуй знает как у вас тут принято. Когда инглиш учил то в треде пчелы только по каким то переводам или вопросам появлялись. Ну или хаха ловили с каких то мемов. Все как будто шарящие были, светлые умы после вузов.
У вас тут нубасы как я появляются периодически?
> та ебал я рот калиграфией заниматься
Это не каллиграфия.
> Я согласен, что чем активнее я вовлечен в процесс, чем больше усилий прикладываю тем лучше и надежнее. Но после того как я разобрался с символом, с тем какой он бывает в разных шрифтах и в разных стилях начертания; ну это уже в уроки чистописания скатывается
Почему?
> У вас тут нубасы как я появляются периодически?
Ну да, периодически появляются.
>Почему?
Я примерно понимаю, как символ пишется, как он может выглядеть. Если я буду его по несколько раз выписывать то я только мышечную память отработаю.
Если распечатывать пустую табличку на которой только звуки будут подписаны и я должен вписать каты то это другое дело. Но если я буду пытаться прописывать каты то я захочу взять кисть, чернила и ватман.
Я кароче тебя нихуя не понял. Ты либо свою точку зрения озвучь, либо я то же самое в третий раз другими словами напишу
Просто берёшь и прописываешь, когда учишь. Не просто смотришь на картинку, а пишешь. И когда повторяешь, не просто вспоминаешь в голове изображение, а пишешь его. Всё.
>Я примерно понимаю, как символ пишется
Если ты примерно понимаешь, то ты не знаешь. Буквы ты тоже примерно знаешь как выглядят или всё-таки знаешь?
Я учил по рандомному тренажёру из интернета пока все не выучил. Прописывать уже в Генки будешь на примерах, нахуй шли умников ебаных и вообще этот тред полон ублюдков которые троллят типа и им смешно, но в жизни они ебальник свой никогда не откроют потому что им будет не смешно пизды получать.
а если я всех слов не знаю, то получается что и язык я примерно понимаю, но не знаю? И если орфографическую ошибку хоть раз сделаю то можно школьный аттестат забрать? Базару ноль, если я пойду сдавать тест по хирагане то я буду некоторые символы путать. И что теперь, пока в анки десять дней подряд с первого раза не напишу каждый символ каты то дальше в грамматику и лексикон рыпаться не нужно?
>>60222
Принял. Примерно так и рассчитывал, что вкат будет с зубрежки алфавита, ну или как эти азбуки правильно называются. Надеялся конечно что может какой то учебник есть у анона в почете для совсем вкатывающихся, чтобы немного и правила грамматики рассказывали, и каты параллельно учились, чтоб ещё на русском был.
На троллей и умников похуй, может на крайняк это я хуйню спрашиваю, а люди думают что угараю над ними. Я ж в интернете, хуёвый совет хотя бы новой точкой зрения станет
решил вкатится в мунспик пока отдыхаю от работы. Занимаюсь третий день кажется, по два часа в среднем. Сейчас зубрю хирагану по сайту с мнемотехниками, выше скидывал. На пикчах две средние страницы из уже написанных. Половину времени примерно уходит на запоминание, дрочу тесты из того же сайта.
По прогрессу: изучил 30 символов хираганы, по тестам могу с первого раза все правильно отгадать. По первой как европейцу трудно в азиатский язык вкатыватся, до этого только английский изучал
Так а что ты там ещё выучил? Ты три дня хирагану только учишь, или ещё что-то учил, ало?
https://www.youtube.com/watch?v=wYwgpDWXXrQ&t=3841s
Пон. Просто смутило, что чел почему-то длительно перевёл.
так а чо писать. Я думал, что потом сразу надо катакану учить. Или хираганы хватит уже на какие то учебники?
Обычно учебники заранее треубют знание обоих кан. Неплохой отсев тех у кого мотивации и способностей к самообучению не хватает даже на это. Но есть и учебники для самых тугих типа japanese from zero, где в час по чайной ложке учат в том числе кане.
> так а чо писать
Ну то и напиши.
> Я думал, что потом сразу надо катакану учить.
Ну да, надо бы.
> Или хираганы хватит уже на какие то учебники?
Хватит. Более того, для большинства учебников не надо заранее знать кану. Например, в Нечаевой новая кана постепенно по урокам добавляется, а слова пишутся на кирирудзи, пока вся кана не добавилась. В Головнине кана тоже в учебнике постепенно приводится, а слова пишутся на ромадзи в уроках, не относящихся к письменности. В Джоне Брине всё на кирирудзи. В генки кана даётся в начале и поначалу в уроках слова подписываются ромадзями. В Колесникове всё пишется на ромадзи. В Лаврентьеве всё пишется на кирирудзи. В Алпатове всё пишется на ромадзи. В Гущо Горбштейне тоже на ромадзи.
А, я и забыл, что у него тред был этот.
ага, нихуя не понял. Пошел учебники качать. Только загуглю сначала что такое кирирудзи. Что такое ромадзи помню, это когда латиницей иероглифы пишут
двач познавательный. Сегодня узнал новое слово
У меня щас при 300 кандзи, которые я прописываю, в некоторые дни приходит по 50 штук на повторение, на которые у меня уходит полчаса примерно. Такими темпами тоже буду часа по 3 прописывать, когда 2к доберусь.
Просто скачай учебник и проходи как в нем написано. Если можешь в англюсек, тр Genki. Если нет, то сначала учи англюсик перевод минна но нихонго ("нативные" русскоязычные учебники это болото, в которое лучше не лезть).
Именно поэтому важно выбирать оптимальные методики. Когда ты только начинаешь, то кажется ничего страшного тратить больше времени на единицу изучаемого материала "но зато выучить качественнее". Однако с ростом количества материала, общее требуемое время увеличивается в геометрической прогрессии, и "небольшая" разница, умноженная на сотни и тысячи раз, перестаёт быть небольшой.
Подумой действительно ли требуется прописывать.
за генки благодарю. Когда шапку читал сразу скачал, дошел до оглавления и как настоящий тик-ток кид закрыл со словами "а чо, уже иероглифы знать надо". Сейчас дополз до введения и разглядел английский текст.
Вопрос по первому уроку из учебника: почему в охайо на конце нет звука "Ю/У", хотя слева иероглиф стоит, и ещё почему в коничива на конце "ВА" а не "ХА" ведь символ は стоит замыкающим.
>>60265
>Подумой действительно ли требуется прописывать.
есть ли вообще смысл прописывать, если уже со всеми иероглифами знаком? Не проще и лучше по карточкам?
>>60263
>Такими темпами тоже буду часа по 3 прописывать, когда 2к доберусь.
Но ведь если ты 2к изучил, то это значит, что примерно половину ты уже знаешь, соответственно должен будешь повторять только раз в месяц. Четверть раз в неделю, а оставшуюся четверть в течение недели.
Ну, это конечно если верить кривой забывания
https://w.wiki/8YJm
https://sr1.literatu.com/ru.html
> Вопрос по первому уроку из учебника: почему в охайо на конце нет звука "Ю/У", хотя слева иероглиф стоит, и ещё почему в коничива на конце "ВА" а не "ХА" ведь символ は стоит замыкающим.
Скорее всего дальше отвечено в самом учебнике. И такие простые вопросы должны гуглиться или на крайняк отвечаться нейросеткой.
> есть ли вообще смысл прописывать, если уже со всеми иероглифами знаком? Не проще и лучше по карточкам?
Я ничего не приписывал, но конечное решение за тобой.
>Подумой действительно ли требуется прописывать.
Стоит. Это не первый мой заход в японский и раньше я пытался кандзи запоминать как картинку, а вот щас я наконец я кандзи именно читаю. И если я узнаю кандзи, то я узнаю, а не думаю, что узнаю, как раньше. Разве что я думаю перестать кандзи отправлять на новый круг из-за малейшей чёрточки.
Сейчас отлично запоминаю. Но когда ты прописываешь, помнить надо дохуя, поэтому часто отправляю кандзи в пул, хотя по факту просто черточку где-нибудь сверху дописать забыл.
Ну и плюс я щас по 6 кандзи в день учу, что довольно не мало. Если прям будет копиться пиздец, то уменьшу количество.
> Вопрос по первому уроку из учебника: почему в охайо на конце нет звука "Ю/У"
Потому что нахуй ты скипаешь, даунидзе? На 27-й странице написано.
> и ещё почему в коничива на конце "ВА" а не "ХА" ведь символ は стоит замыкающим.
Потому что на ромадзи они в данном случае отражают не написание, а чтение. А частица は читается как "wa".
>анкипыникс впервые узнаёт базу из генки
Кек
>В каком смысле знаком? Китайский учил что ли?
Сорян, под иероглифами имел ввиду символы каны
>>60274
>Потому что нахуй ты скипаешь, даунидзе
всё, понял. Сначала параграф разбираю, потом гуглю/спрашиваю_нейронку, потом ебу вопросами в треде.
>Потому что на ромадзи они в данном случае отражают не написание, а чтение
Благодарствую
>「NS」は「ノースキン」、つまりコンドームなしでの生挿入、「NN」は「生中出し」、つまりコンドームなしで挿入して、そのまま膣内に射精することを指します。
Новые слова, добавляем в анки.
Кроме единичного исключения в виде 豚丼 чёт даже не могу сразу вспомнить ещё случаи.
Но раз настаиваешь – добавил.
Во, теперь все как надо.
, но почему-то на выходе получается говно без фуриганы (пик 2). ЧЯДНТ?
А что попроще как-то нельзя? Нагромождена куча информации сомнительной полезности. У меня просто три поля, из которых третье используется очень редко,ю.
Если ты только вкатывешься, то возьми готовую колоду и не изобретай велосипед.
>Нагромождена куча информации сомнительной полезности.
Так там уже готовый пресет от протыка с ютуба, где куча всякой хуйни, включая аудио (которое не всегда есть в словах из словаря). Можно даже питч акцент напердолить, но я слишком туп для этого, да и рано пока.
>Если ты только вкатывешься, то возьми готовую колоду и не изобретай велосипед.
Так я уже готовую колоду задрочил, пора свою делать.
открою, пробегусь по первым страницам. Посмотрю чо в каждом есть. Потом буду решать какой больше для нубаса как я подойдет.
Вот в английском Мёрфи есть. Начинаешь с начального букваря, потом переходишь к среднему, шлифуешь третьим всевышним. Параллельно поглядываешь в учебник, в котором чисто грамматика вся разбирается.
А как тут я хз. Ну вон, в шапке в топе генки стоит. Скорее всего с него и начну. FAQ открывал и читал, но забыл
>螺鈿(らでん)は、広義には貝をもって飾ること(貝飾り)をいうが、狭義には貝片を器物等の木地や漆面に装着して施す装飾法をいう。
По-моему у тебя по-английски не то написано, что это слово значит.
Да, когда добавлял слово я загуглил что это такое, и заметил что в jisho и при гуглении не то же самое. Но посколько я был в процессе игры, не стал отвлекаться и оставил как в словаре. И сейчас вспомнил про это после того как нажал запостить.
Уже заменил на пикрил. Видимо ошибка в jmdict.
Nacre и mother of pearl - это синонимы, означающие "перламутр", пик 1. На япусике 真珠層.
Слово 螺鈿, оказывается, это именно техника декорирования перламутром как на пике 2 (и пишут что ещё другие ракушки подходят).
Итого, 螺鈿ノ太刀 это не меч сделанный из ракушек, а мечь, декорированный данной техникой, что в общем-то и написано в его описании внизу скрина.
> Nacre и mother of pearl - это синонимы, означающие "перламутр", пик 1.
Что-то я не понял. Если это синонимы, означающие одно и то же, то зачем писать "синоним1: синоним2" на пике 1?
Хз, вопрос к авторам картинки. Мб типа научное название и затем более простонародное. Я конечно не эксперт в ракушках и техниках декорирования, но я таки склоняюсь что в джишо ошибка, или как минимум даже если технически это слово иногда может означать просто перламутр, но надо было хотя бы указать что обычно речь о технике.
Ну я как бы подразумевал что техника декорировния включает и продукты этой техники, а в определении на твоем пике их разграничивают, и отдельно уточняют, что подходит и то, и другое. Слово "техника" я на карточку не написал, так что можно я думаю не придираться к словам.
Ну в любом случае это либо техника, либо готовый продукт, а не просто перламутр, так что в дзисё обсер, как ни посмотри.
Какие танцульки, ты песни от виляний талией и задницей не отличаешь? В хороших песнях чистый, медленный вокал и простые слова, идеально для вката.
https://youtu.be/oz8kpT7YphA?si=aTa3bqq5YxvQdpiX
тут вокал больше нравится.
У меня скилл ишью, я даже базовых фраз не знаю ещё. Рекомендации ютуба ещё годноты навалили анимешной
https://youtu.be/ASQXj28pI44?si=omBkhcIvt0MU3T_G
Ну твоя норм, но обычно анимешные именно для обучения я не очень котирую, часто слишком быстрый темп, если не ставить на паузу, не успеваешь разбирать, а если ставить - все удовольствие теряется. Плюс еще нередко бывают писклявые сейю на вокале, нихуя не понятно. В ж-попе классической эры такого нет:
https://youtu.be/dQ_4Jmqf2eU?si=_mQ6g2oJN0Gyht2_
> если не ставить на паузу, не успеваешь разбирать
Ты без паузы успеваешь слова в словаре чекать и грамматики в гугле?
Ну грамматику я знаю и так, а словарного запаса мне хватает, чтобы улавливать смысл на лету. Когда я начинал и еще не хватало, поступал так: первое прослушивание старался понимать сам насколько возможно, потом брал текст в письменном виде и разбирал, дальше слушал столько раз, сколько необходимо для беглого восприятия (ну или пока не заебет, тут зависит от песни).
それは恥ずかしいねんな
> потом брал текст в письменном виде и разбирал
Получается, ты разбирал, не слушая в реальном времени. Следовательно, твой аргумент о паузе и разборе не правильный.
Я забивал нужные мне песни в гугл транслейт покуплетно. Читал перевод, затем слушал гугл озвучку, затем оригинал. Это чтобы "освоить" нужные мне песни. А так, чтобы учиться переводить самому по ним это не очень хорошая идея. Лучше уж аниме.
Аниме тоже можно многократно прослушивать. Сконвертил серию в mp3, залил на мобилу, и слушаешь в маршрутке.
Аргумент никуда не девается, потому что даже после разбора при последующих прослушиваниях тараторящую писклявую сейю все равно приходилось бы ставить на паузу, чтобы успевать воспринимать, а ж-поп няшку - нет.
> даже после разбора при последующих прослушиваниях тараторящую писклявую сейю все равно приходилось бы ставить на паузу, чтобы успевать воспринимать
Почему мне не приходилось?
Не беру в расчёт реальные супер быстрые скороговорки, которые очень редко встречаются.
Ну возможно потому что я тормознутый аутист, но быстрая невнятная речь меня напрягает даже в русском. Хорошо, что я не живу на Урале, где все так разговаривают.
> быстрая невнятная речь меня напрягает
В большинстве анимешных песен внятная речь. Если не смотреть какой-нибудь металкор и т. п. Если текст уже прочитал (внимательно), то с расслышиванием не должно быть проблем, если в уши не долбишься.
>С расслышиванием проблем нет
С расслышиванием нет, проблемы только с тем чтобы вспомнить какие именно слова ты слышишь в данный момент, и не спутать с омонимами или разными другими частями речи. И это касается любого аудио контента без субтитров кстати.
Не понял прикола, это как? Что там щелкать целых 6 часов? За это время можно было посмотреть 3-4 серии простенького аниме, стопая и разбирая каждую фразу.
Шесть часов кликать анкикал-хомячка это сильно. За месяц можно было за столько времени два раза обе книги генки пройти.
Там челикс так нормально и не начал учебник, ему даже Кима было трудно читать.
Он скорее всего неправильно делал анки. Например, наделал карточек с километрами информации и повторял их по очень много времени. Или тужился и подолгу пытался вспомнить ответ, если не помнил, вместо того чтобы нажать "снова" и пойти дальше. Даже у меня в самые тяжелые времена типа пикрила уходило лишь 2-3 часа.
>>60415
Ниже определенного порога словарного запаса потребление контента перестает быть развлечением и превращается в прохождение через болото, которое портит впечатление от контента из-за слишком частого отвлекания.
https://2ch.org/fl/res/750987.html#751559
Как я понял это именно тот карикатурный анки-пынизм. Вместо того чтобы просто щелкнуть на кнопку, он пытался и значение всех слов из пр ера вспомнить и вид иероглифов и грамматику. Грамматику он кстати не учил, так что в примерах из арки не мог толком понять почему они так переводятся и тормозил из-за этого.
А я вот смотрел на Ютубе один совет по использованию анки. Там человек рекомендовал делать по каждому уроку из учебника отдельные колоды и доводить их до выученного состояния. Что думаешь? Мне кажется так легче контролировать то что выучить, а что уже не надо учить? Смысл в мегаколоде на 30к есть кроме собирательства слов и циферок? Наверно нет
Ну если ты через неделю забыл, то, наверное, медленную песню будет проще обдумывать чем нормальную, да. Но тогда это уже вопрос не о том, какие песни лучше для обучения, а о том, какие песни лучше для обучения забывчивому тугоумному неосилятору, не могущему выделить себе времени на то, чтобы послушать разобранные песни чаще чем раз в неделю.
> потребление контента перестает быть развлечением
Снова переливание из пустого в порожнее. Обозначь этот порог. Для тебя отвлечься на два слова в предложении неприемлемо, для другого - вообще отвлечься. Для третьего разбор слов это вовсе часть общего удовольствия. Почему ты считаешь, что отвлечение портит погружение? Конкретно тебе - может быть. Но задохликам, которые учат язык строго по чужому примеру, примеру таких вот инфоцыган, мнимая концентрация испортит сам процесс обучения.
> испортит сам процесс обучения.
Собственно, примеров в тред уже наскринено больше, чем примеров выучивших долбежкой словаря.
>Там человек рекомендовал делать по каждому уроку из учебника отдельные колоды и доводить их до выученного состояния. Что думаешь?
Раннюю грамматику с таблицами спряжений и объёмными объяснениями мне кажется будет сложно адекватно загнать в формат карточек. Начиная примерно с N3 большая часть "грамматики" есть как слова в словаре – и я такое добавлял как слова когда было возможно. Я грамматику закреплял не анками, а вдумчивым прорешиванием всех упражнений с самопроверкой по ключам (в генках в том числе прорешал воркбуки, а для более поздней полностью прорешал Shin Kanzen Master Grammar от N3, N2 и N1).
В целом я думаю польза будет если не тебе лень.
>Смысл в мегаколоде на 30к есть кроме собирательства слов и циферок?
Я хочу знать все слова которые знают образованные нейтивы. Чтобы в любом контенте не нуждаться в словаре. И в целом чтобы я мог потреблять контент легко и непринужденно, как на русском или английском. В общем моя цель – уровень С2. Если тебя устраивает меньший уровень, то столько много не нужно.
>>60422
>Обозначь этот порог.
Я в первый год изучения япусика периодчески открывал жрпг и смотрел насколько тяжело идёт. Я ощутил что стало приемлемо на ~8к слов в анках и на 2/3 тобиры (то есть прошёл N3 грамматику, там в конце уже в основном N2 было).
>портит погружение?
Я думаю есть большая разница между пройти 100-часовую жрпг за 105-часов, проведя 5 в словаре, и пройти её за 200 часов, смотря в словаре каждое третье слово и отвлекаясь на гугления и разборы грамматики. Даже если процесс обучения нравится, это всё равно сильно разбавило игру и мешало сфокусироваться на сюжете.
Да нет, просто когда еще ее разобрал,но много слушал до этого, ты же что-то слышишь и как то это отмечаешь для себе, что вот я слышу х - наверно это это. А потом когда разберешь, и пройдет какое-то время легко вернуться к старому варианту, забыв, это может быть и с английским кстати, не только с японским, странно если у тебя такого не было.
Хз, у меня не было таких проблем с песнями. Я, когда начал учить японский, взял 24-часовой плейлист и слушал его по 12-14 часов в день 7 дней в неделю, ну и в свободное время смотрел текст и разбирал его. И таких проблем, чтобы я что-то забыл, но типа успел бы вспомнить, если бы песня была в 3 раза медленнее, а так не мог, не было. Если я что-то и забывал, то замедление песни в 4 раза бы не помогло всё равно. Ну и я тогда просто повторно открывал текст и смотрел, чё там.
>Я ощутил что стало приемлемо на ~8к слов в анках
Это получается доделанный где-то на четыре пятых кор10к, и пока еще без своей личной колоды?
> Я ощутил что стало приемлемо на ~8к слов в анках
А если выписать из этих слов уникальные кандзи, то сколько будет?
Почти. Параллельно с кор10к ближе к тому времени я где-то в интернетах нашёл список из около 1к слов "для игр", и создал на его основе вторую колоду. Я начал полноценно потреблять контент примерно на середине этой колоды, и новые слова впоследствии просто добавлял в неё же. Но эти несколько сотен слов погоды не делали, кор10к всё равно была пройдена приблизительно на 80%.
Оглядываясь назад, мне возможно следовало начать добавлять свои слова раньше. Например, добавлять слова из учебников, которых нет в кор10к – потому что я впоследствии это сделал задним числом.
>>60429
Пик 1 я обрезал кор10к до первых 8к слов. Пик 2 это у меня щас всего уникальных кандзей в обоих колодах. Готовый аддон для анок не умел считать суммарно по двум колодам, так что пришлось в своё время напердолить свой скрипт.
Там отдельные колоды не для грамматики, а для слов из разных уроков/юнитов/частей учебника. Соответственно я спрашивал есть ли в этом толк? И какой профит от твоей мегаколоды на 30к, там все равно большую часть уже можно удалить давно и сделать её меньше
>для слов из разных уроков/юнитов/частей учебника
Я бы не разделял, потому что то какая колода открыта в данный момент – это само по себе является подсказкой. Это примерно как у меня бывали случаи, когда я повторял кор10к, затруднялся в ответе между двумя похожими словами, и цеплялся за то, что я помнил что второе слово было в моей собственной колоде, и следовательно методом исключения правильный ответ певрое. Как бы нарушало честность повторения. Лучше в общую кучу всё кидать.
>>60433
>все равно большую часть уже можно удалить давно и сделать её меньше
Там почти 98% это mature карты с медианным интервалом более 2-х лет. Толку что я из удалю если они все равно редко выпадают? У меня щас на анки уходит всего 10-15 минут в день, былой нагрузки нет.
Ну вот я сегодня ещё не начал. Суммарное число ревью будет немного больше за счёт повторов.
> сильно разбавило игру и мешало сфокусироваться на сюжете.
Я ецубу начал читать сразу после тениохи, у меня ничего не разбавляло. Дрочить на порноигры я начал тоже сразу, ну там да, было немного. В основном, потому что торопило желание кончить, а не формат контента.
> Я в первый год
Ну а Я и сейчас бывает тяжело идет. А бывает как по маслу. Бред вощем. Еще и опять >>60428 >>60429 насемёнил. Чел, не бывает такого, чтобы после КАЖДОГО поста тебя переспрашивали: ой, а сколько у тебя карточек? Ты хоть шифруйся как-то.
Аноны где можно разговорную речь прочувствовать, понять чем она отличается? ВН'ки
алсо, посоветуйти игоре для кривозубого жлпт н5 крестьянина
ВН'ки?*
Некопару качай, изичный внкоконтент. Ну или вот, не особо устарело: https://docs.google.com/document/d/1KnyyDt7jimEz-dgeMSKymRaT2r3QKBPm9AzqZ6oUWAs/pub
Я конечно схоронил это в закладки, но он там точно речь прочувствует, а не что-то другое?
Может и то и другое.
> что на ютубе
Разговорную речь можешь прочувствовать. Открывай какие-нибудь видосы, где кто-нибудь разговорно пиздят, и чувствуй.
Например, чё-нить типа такого:
https://www.youtube.com/watch?v=_lD4_0yQVs4
https://www.youtube.com/watch?v=wAhWEM_jxH8
https://www.youtube.com/watch?v=UboTmK8fpxo
https://www.youtube.com/watch?v=Z-UZ1hSBh54
Ещё можешь типа какие-нибудь интервью посмотреть, но там по идее речь от обычной разговорной несколько отличается обычно. Например, вот:
https://www.youtube.com/watch?v=rMER6jB1-No
Ещё какие-нибудь 雑談 стримы втуберов можешь посмотреть мб, например, вот:
https://www.youtube.com/live/Y9quoHq3qsE?t=165
Либо не только 雑談, например вот:
https://www.youtube.com/watch?v=NnEH8uS3XKQ
Драгон Квест 7. Йокаи Вотч.
Ну, насколько я могу судить, если в самом начале предложения, то "типа", если после существительного/глагола с нормалайзером, то в значении "что-то вроде".
1920x1080, 0:45
Ну, если его в каждую фразу или в почти каждую фразу кто-то лепит, либо часто использует просто как затычку без особого смысла, то, наверное, можно считать паразитом. Если нет, то нет. С "типа" точно так же.
> если в самом начале предложения
Ну в качестве наречия оно выражает неопределённость, неясность, непонятность как 「何だか」「どうしてか」「なぜか」, а помимо этого используется для как бы заполнения пауз, когда ещё не придумали, что сказать, например: 「なんかもう」「なんかさあ」「なんかこう」。 Слова паразиты по определению с гугла должны не нести смысловой нагрузки, а 「なんか」 в первом варианте несёт её: выражает неясность причины (например, 「なんか悲しくなってきた」=「なんだか悲しくなってきた」). Хотя хз, если неоправданно слишком много его так употреблять, то мб и как слово паразит может быть, хз. А второй вариант (「なんかもう」「なんかさあ」) наверное можно назвать подобным словам паразитам.
> если после существительного/глагола с нормалайзером, то в значении "что-то вроде"
Ну в качестве наречной частицы у него такие значения, что вряд ли это будет как слово паразит использоваться.
Спасибо за подробное объяснение с примерами!
>видрил
Как долго надо смотреть контент, чтобы понимать хотя бы 70% речи?
> Как долго надо смотреть контент, чтобы понимать хотя бы 70% речи?
Хз, от многих факторов зависит. Если ты хорошо усваиваешь новые слова и грамматики, то меньше времени, а если медленно усваиваешь, то больше времени. И как ты смотришь контент: разбираешь ли ты в нём непонятное, или скипаешь непонятное как пикрил. И что ты ещё помимо контента делаешь и как качественно: словарь зубришь, анки дрочишь, тобиру читаешь, радикалы учишь и т. п.
Лично я, вроде бы, мб уже через 3-4 месяца после начала изучения японского скорей всего 70%+ понимал (ну я там втуберов смотрел много и аниме, и надо понимать, что мб где-то 90% речи составляет не очень большой набор частых слов), ну а месяцев через 7-10, уже наверное 97%+, но это не точно.
Мне кажется ты врешь, либо что-то не договариваешь.
Если ты уделял 毎日 хотя бы часа 2, я поверю.
Я уделял когда то час когда 3, но с перерывами в течение уже месяцев 5, пытался вообще все и по учебнику и по Ютубу и новеллы читать, но я вообще ничего не понимаю. Возможно я просто мало времени уделял.
Либо я просто медленно соображаю
Ну до того, как начать учить, я долгое время (несколько лет) смотрел по 20 аниме онгоингов в сезон (то есть, 20 серий в неделю, если не считать не онгоинги, у которых я мог за 2-3 дня посмотреть 12 серий ещё, хотя их я редко смотрел), и к тому моменту, перед тем как начать учить, я на слух в аниме без перевода примерно понимал суть разговора, и кто о чём примерно что говорил, так как знал различные слова, хоть грамматику и не знал (ну когда-то ещё задолго до этого, я совсем чуть чуть читнул несколько страниц введения в японский, но не учил), так что можешь считать, что у меня была как бы фора.
Помимо этого, я учил японский без письменности по-началу, поэтому, возможно, из-за того, что не надо было тратить время на письменность, у меня остальное быстрее прогрессировало по-началу. Кандзи я начал учить только через 7 месяцев примерно.
А новеллы я начал пытаться читать примерно через 2 месяца после начала изучения кандзей, но это шло тогда очень туго, нельзя назвать это чтением. А вот через 8 месяцев после начала изучения кандзей я уже примерно за 1.5-2.5 часа читал одну главу веб новеллки (чекая кучу слов и кандзей в словаре).
> Если ты уделял 毎日 хотя бы часа 2, я поверю.
Хз, ну учебник я читал по чуть-чуть совсем, и только в первые 2 месяца, но я ежедневно смотрел аниме, и хоть всё целиком и не разбирал, но выписывал много новых слов в блокнотик, и чекал их в словаре. Помимо этого тексты песен смотрел, разбирал их перевод, и выписывал слова в блокнотик. Ну и в свободное время читал статьи из гугла обо всяких словах или грамматиках, которые услышал в аниме или в песнях. Если всё это потребление контента и проверку слов из него в гугле/словарях/статьях учитывать за уделение, то наверное часов по 4-5 в будний день (в выходные больше) можно сказать (если не считать ещё прослушивание песен в фоне постоянно. Хотя я мог во время РАБоты просто, если какое-нибудь слово в играющей песне меня заинтересовало, просто взять и сразу его чекнуть в словаре или загуглить).
Ну, чисто поставить статус вконтактике "учу епонский!!! :3", думаю, хватит.
Смотри не надорвись там.
Я в почти 26 только начал учить. Сейчас 32.
Тут в основном 30+.
Жосткий ты типочек. Получается, по 30 иероглифов/слов в день изучал? Сколько времени уходило и сколько в день было ревью?
Мне DeepSeek, я копротивляюсь за инсектоидного барена, когда итт что-то негативное пишут про Китай.
Да там неравномерно получается жеж. ВК ведь тебе не даёт сразу весь объём кандзей и слов ёбнуть - я уже забыл систему, но чтобы открыть следующий уровень, надо апнуть какой-то процент с предыдущего или типа того и в итоге там можно делать по 1 уровню в неделю. В итоге просто делаешь все новые слова/кандзи в начале - а потом остальные дни типа пикрила.
>Сколько времени уходило и сколько в день было ревью?
Да не много на самом деле. Как видишь, это было во время ковида, т.ч. вместо пинания хуёв я решил немного подучить язык, который давно хотел. С утра сделал все ревьюхи - ну а потом пошёл погулял, игрушки поиграл, кинчик посмотрел. На самом деле достаточно расслабленно учил, можно было бы и побыстрее, но краб сам тебе не даёт угореть по хардкору. Он вообще рассчитан на детей и чтобы им не было слишком сложно, т.ч. если реально хочешь изучить язык - после 500 ревью в крабе просто продолжай занятия в анки.
https://www.youtube.com/watch?v=EXZbqMn7GGM
И древний римлянин заодно. Вон, по-латински тоже как нейтив шпарит, по ходу.
Ещё один пруф что анкикал головного мозга это не про обучение языку, а секта с дрочением на циферки в стате.
А потом такой анкикалыч не может катакаану прочитать.
Оплатишь билет и проживание - приеду к тебе и на жопе напишу всю катакану
Почему いっしょこれ перевели как isn't it cool? Я правильно понимаю, что это - адаптация фразы, дословный перевод которой - "всЕ, вот", что в целом можно перевести как "here, look!"?
98%, что тут 良いでしょう、これ, что вероятно и переведено: да норм, чо ты. Хотя, гугол называет いいっしょ еще и диалектом, тут в этом примере конкретно я хуй знает.
у вас десять постов про то, как нужно правильно слушать песню чтобы потом не забыть слова? И никто ни разе не упомянул записывать слова отдельно в карточки для повторения? Чзх, тут одни полиглоты сидят?
Я анки не использую.
В txt файл вместе с текстом, зачем тебе карточки для этого
Ну а что странного? Вон, おは, ざす и おす это три варианта сокращения до двух слогов фразы аж в восемь слогов, которую знают все.
Интересует два вопроса
1. Тут настоящий нихонжин завёлся?
2. Анкикаловый шиз на месте?
854x480, 3:45
いや、あなた!
Да, да.
Анкикал кал независимо от того как ты к нему относишься, и в особенности пользуешься ты им или нет. Буквально уровень васянских сборочек, только тут хуёво наворованное из чужих книжек.
Надеюсь япошки доберутся до этого говна и забанят нахуй, как было с онлайн-генками, а автору анкикала придётся следующие 30 лет сосать хуй за 10 долларов чтобы выплатить все долги перед уважаемыми трусонюхами.
Человеческий мозг помнит знания в контексте дела, иерархическая сеть связей узлов. Если же связи теряются (прекращаешь работать), узлы становятся мусором и удаляются (забываются). Но биомусор биороботы считают мозг типа накопителя-флешки, заливая рандомные данные без безо всяких связей (применения для дела), и когда этот мусор отбрасывается, начинают копротивляться всякими костылями против самих себя пытаясь насильно мусор удержать. Большинство тупо гриндит: память выбросила, еблан обратно засунул, и так повторяет этот ебанизм, а самые недоумные как на пике выдумывают уродские связи искусственно, чтобы не так быстро отбрасывалось.
ロシア人観光客が熊に襲われ重傷の模様
返り討ちに遭って熊はもっと重傷らしい(嘘)
Ну типа "полдюжины" или там "с полсотни вещь_нейм",
можно ли сказать что-то типа "хансэн" в смысле "полтыщи"?
> 数回使用し、あまり使用感がない
Чёт проиграл.
わからん、正直「ある」と迷ったけど「いる」にしたほうがしっくりきたから
(ロシア語にとって)姉妹語が「いる」のほうが素敵じゃない?
たまにこういう例外あるから気をつけて
あとヘリコプターは無生物扱いだお
Уже нет
Теперь если кто-то в очередной раз будет шутить про "никуя суки" в японском - отправляйте его на ул.焼きマ◯コ баттлиться с японцами.
Качаешь торренты с nyaa si и отдельно от куда-нибудь сабы, если в комплекте нет. Хотя если нормально знаешь японский, то можешь просто равки на слух понимать.
>есть сайты где аниме в оригинале с японскими субтитрами посмотреть можно?
Мне кажется, почти везде же, не? Я лично на амазоне смотрю. Там обычно спустя недельку сабы добавляют, правда, но я по работе бывает и сильнее отстаю от онгоинга.
По идее, на хулу или ФОД тоже должно быть, но я как-то давно с них съехал уже. На амазоне и выбор больше, и доставка с праймом бесплатная бонусом.
Хотя сабы добавляют не везде, но если тебе не под какой-то конкретный титул, то...
機械も乗り物も基本的に「ある」なんだけど
AIみたいに自律的に動いてたりあのヘリみたいに高度な技術で操縦されてると(生物的な予測できなさから)「いる」でもいいときがある
どっちも比較的新しい概念だからそのへんの匙加減はわかんないッピ
>そのタイムスタンプ
お疲れ様です、お隣さん。
基本ソフトはリナックス型を使っているで認識が合ってますか。ウブンツだと添付のような形式でファイル名を生成しているけど、英語から日本語に調整できるところがわかりませんか。ウブンツ自体は日本語版はずだったけど。
あ、なるほどウィンドウズ形式でしたか。数年間にこれを触らんかったから知らなかったです。勉強になりました。
へ?ウブンツにアクセス規制になった?何の話?ごめんちょっと分からんかった
これから暑くなっていくかた熱中症対策を頑張ってね〜
Строчка для контры автоскрытия. Вот очень много хороших фич есть у двача, но в этом месте Абу даже перестарался немношк.
>>60779
В настройках вверху сайта убери галочку со "скрывать вайп автоматически". Оно просто скрывает посты, в которых есть слишком длинные последовательности символов без пробелов. В японском тексте нет пробелов, поэтому весь текст за одну последовательность без пробелов считается, и скрывается.
Если хочешь, чтобы оно с галочкой не скрывалось, вставляй пробелы между словами и предложениями как в манге.
2022年にはもうあった。
три дня занимался. Дроч на рандомные фразы. Символы каны в рандомном порядке учятся
У меня на работе интерны пытаются выучить приветствие и "спасибо" на языках друг друга в этой штуке.
По факту бесполезная хуйня, которая пытается казаться простой и в итоге ничему не учит. Но маркетинг хороший, т.ч. людям на рекламе там моё почтение.
Я. По ощущениям хуйня. Не даёт никаких представлений о языке. Ни грамматики, нихуя.
Однако, не назвал бы его совсем бесполезным. Лексика более-менее осваивается. Это уже что-то. Теперь в онямэ знакомые слова слышу. В общем, дуолингво не вредит и результат отличается от нулевого. Но с нормальной учёбой не сравнить.
Вряд ли их много, иначе бы они скооперировались.
Ну и вообще там не нужно много ума - вполне можно настроить нейронку отвечать по триггеру.
Пока ты будешь дрочить их уровни мог бы запомнить в десять раз больше иероглифов и правил грамматики. А дрочить ты будешь много, потому что это заложено в их бизнес.
Там только звонок с сиреневой писечкой более-менее интересный был, интересно есть ли бесплатные альтернативы
Закон интернета, один урод без жизни с порванной сракой может заспамить и убить целые сайты с сотнями тысяч посетителей. Вокальное меньшинство помноженное на пидарастическую модерастию творит чудеса, один в поле не воин, он неуязвимый победитель.
>Символы каны в рандомном порядке учятся
это вообще в какой вселенной минус, тебе надо кану знать по итогу или порядок каны?
>Дроч на рандомные фразы
Что значит рандомные? И что опять же плохого в рандомности фраз? Тебе надо что бы все маня-табличкам было расписано как в учебниках? Живой язык тоже ведь рандомные фразы или вопросы и ответы на них по сути.
>Не даёт никаких представлений о языке
А это как? Что нужно что бы получить серьезное представление о языке? Дип разжевывание почему как и что? Или вот тебе дали грамматику, и тебе надо сразу 6 способов её слегка разного применения? Ну шобы как в школьному чебнике, паст симпл используем: 1. когда говорим о факте 2. когда говорим о регулярной залупе 3. бла бла бла еще несколько случаев где применяется
Вот носителю например нужно знать как называется та или иная форма глагола или список иключений когда он учит язык или нет? Или нужно носителю знать правила применения презент симпла или он их просто впитал пропуская через себя сотни тысяч языковых примеров?
>Ни грамматики, нихуя.
Ну вот пример грамматик с глаголами которые там тебе плавно дают в процессе прохождения (это я всего уроков 70 прошел пока)
икимас = я пойду - все понятно без объяснения
икимасен = я не пойду - саем все и так понятно
икимасенка = хотите сходить? - отрицательная форма + ка = хотите сходить? После пары примеров понимаешь что у нас в языке есть такая же хуйня, типа: "хочешь сходить" и "не хочешь сходить?" - это как бы одно и тоже, так что без разжевывания понял и пошел дальше
икимасё = давайте сходим - предельно просто тоже
икимасека = давайте сходим?
икитай = хочу сходить (на концерт)
икитакунай = не хочу идти (в школу)
У каждой из этих грамматик есть еще по 3-10 других значений которые даются в учебниках а тут не даются? А нужно ли оно сразу нубасу или похуй?
>Однако, не назвал бы его совсем бесполезным. Лексика более-менее осваивается. Это уже что-то. Теперь в онямэ знакомые слова слышу. В общем, дуолингво не вредит и результат отличается от нулевого.
С этим соглашусь, лексику дают по 4-8 новых слов за урок и гоняешь их туда-сюда. Мне сначала казалось, что крутишь какую-то хуйню из 3х слов по кругу. Но это по началу было, когда первые уроки и приложение оперирует там 40-50 словами которые оно тебе дало пока что, да и то из этих 50 первых слов ты уже знал 40 и кажется что какое-то говно крутишь в холостую. Потом когда ушел вперед уроков на 50, то там начинается норм нагрузка. Тебе за каждый урок дают считай +- 6 новых слов и норм как бы.
>Там только звонок с сиреневой писечкой более-менее интересный был, интересно есть ли бесплатные альтернативы
Так оно же фулл бесплатно для тех кто из рф. Я вкатился когда 2 месяца назад они еще чет спамили рекламой, сейчас даже рекламы нету, бесконечная энергия и можешь просто хоть целыми днями сидеть дрочить.
А фиолетовая писечка теперь не единственный ивент с аудированием, там штук 5 разных нпс уже с таким ивентом.
>Символы каны в рандомном порядке учятся
это вообще в какой вселенной минус, тебе надо кану знать по итогу или порядок каны?
>Дроч на рандомные фразы
Что значит рандомные? И что опять же плохого в рандомности фраз? Тебе надо что бы все маня-табличкам было расписано как в учебниках? Живой язык тоже ведь рандомные фразы или вопросы и ответы на них по сути.
>Не даёт никаких представлений о языке
А это как? Что нужно что бы получить серьезное представление о языке? Дип разжевывание почему как и что? Или вот тебе дали грамматику, и тебе надо сразу 6 способов её слегка разного применения? Ну шобы как в школьному чебнике, паст симпл используем: 1. когда говорим о факте 2. когда говорим о регулярной залупе 3. бла бла бла еще несколько случаев где применяется
Вот носителю например нужно знать как называется та или иная форма глагола или список иключений когда он учит язык или нет? Или нужно носителю знать правила применения презент симпла или он их просто впитал пропуская через себя сотни тысяч языковых примеров?
>Ни грамматики, нихуя.
Ну вот пример грамматик с глаголами которые там тебе плавно дают в процессе прохождения (это я всего уроков 70 прошел пока)
икимас = я пойду - все понятно без объяснения
икимасен = я не пойду - саем все и так понятно
икимасенка = хотите сходить? - отрицательная форма + ка = хотите сходить? После пары примеров понимаешь что у нас в языке есть такая же хуйня, типа: "хочешь сходить" и "не хочешь сходить?" - это как бы одно и тоже, так что без разжевывания понял и пошел дальше
икимасё = давайте сходим - предельно просто тоже
икимасека = давайте сходим?
икитай = хочу сходить (на концерт)
икитакунай = не хочу идти (в школу)
У каждой из этих грамматик есть еще по 3-10 других значений которые даются в учебниках а тут не даются? А нужно ли оно сразу нубасу или похуй?
>Однако, не назвал бы его совсем бесполезным. Лексика более-менее осваивается. Это уже что-то. Теперь в онямэ знакомые слова слышу. В общем, дуолингво не вредит и результат отличается от нулевого.
С этим соглашусь, лексику дают по 4-8 новых слов за урок и гоняешь их туда-сюда. Мне сначала казалось, что крутишь какую-то хуйню из 3х слов по кругу. Но это по началу было, когда первые уроки и приложение оперирует там 40-50 словами которые оно тебе дало пока что, да и то из этих 50 первых слов ты уже знал 40 и кажется что какое-то говно крутишь в холостую. Потом когда ушел вперед уроков на 50, то там начинается норм нагрузка. Тебе за каждый урок дают считай +- 6 новых слов и норм как бы.
>Там только звонок с сиреневой писечкой более-менее интересный был, интересно есть ли бесплатные альтернативы
Так оно же фулл бесплатно для тех кто из рф. Я вкатился когда 2 месяца назад они еще чет спамили рекламой, сейчас даже рекламы нету, бесконечная энергия и можешь просто хоть целыми днями сидеть дрочить.
А фиолетовая писечка теперь не единственный ивент с аудированием, там штук 5 разных нпс уже с таким ивентом.
Если не хочешь через пару лет очнуться и осознать что до сих пор н5, переходи на нормальное изучение. Если сильно хочется, эту хуйню можно оставить на правах игры, но параллельно надо учить нормальными методами.
> И что опять же плохого в рандомности фраз?
В целом нет смыла дрочить фразы и предложения, потому что им нет конца. Грамматику можно выучить всю. Словарь тоже можно выучить весь (покрыть 99.9% того что знают средние нейтивы). А вот фразы и предложения это бесконечные комбинации слов и грамматик, и в этом болоте можно увязнуть на сколько угодно долго - и в дуолинго именно этого и хотят.
Так ты и не учишь фразы и предложения, ты через них просто впитываешь лексику.
Тебе слово попалось в одном примере, потом во втором, третьем... десятом, и ты его и запомнил так. А на сами фразы хуй забил.
Зато потом ты уже зная все слова и грамматические формы в предложении можешь его легко понять. Это ли не понимание языка, не?
Ну я же "несерьезным способом изучения языка" пользуюсь, так что мне это простительно?
> Тебе слово попалось в одном примере, потом во втором, третьем... десятом, и ты его и запомнил так. А на сами фразы хуй забил.
В учебнике подобный дроч фраз в рамках упражений будет совмещён с изучением грамматики. А слова эффективнее учить в анках.
> зная все слова и грамматические формы
Проблема в том что в дуолинго не дадут "всё" ни того, ни другого. Он рассчитан на вкатунов.
Всм простительно? Ты так всегда отмазываться на всё будешь? "Почему через 5 лет ты всё ещё н55?" — "Ну мне простительно.".
Проблема анок, а точнее готовых колод как раз в том, что у тебя на одно слово дают 1 пример, а это сука мало. Хочется что бы тебе это слово как раз дали в 10, а лучше даже в 20 разных примерах с разными грамматиками и временами и тд.
>Он рассчитан на вкатунов.
Типа рассчитан на начинающих? Я не понимаю что ты тут имеешь в виду, это хорошо или плохо?
> Проблема анок, а точнее готовых колод как раз в том, что у тебя на одно слово дают 1 пример, а это сука мало. Хочется что бы тебе это слово как раз дали в 10, а лучше даже в 20 разных примерах с разными грамматиками и временами и тд.
Так анки это программа для интервального повторения, а не для изучения как в учебнике. Если хочешь примеры порасматривать, то открываешь какой-нибудь сайт с примерами (например, jisho.org), и смотришь там.
> Проблема анок, а точнее готовых колод как раз в том, что у тебя на одно слово дают 1 пример, а это сука мало. Хочется что бы тебе это слово как раз дали в 10, а лучше даже в 20 разных примерах с разными грамматиками и временами и тд.
Это слишком много времени на слово. В начале когда слов мало кажется что "не жалко" потратить больше времени и выучить качественнее. Но на длительной дистанции с большим количеством слов эта разница будет умножена на тысячи раз. И будешь знать 1к слов когда мог уже знать 10к - "зато качественно".
В целом зная слова и грамматику ты уже можешь перевести любое предложение, и отдельно изучать примеры ничего нового не даст сверх простоц практики, которую можно потом получить в контенте.
> >Он рассчитан на вкатунов.
> имеешь в виду, это хорошо или плохо?
Имеею ввиду что в контексте дуолинго "потом ты уже зная все слова и грамматические формы в предложении можешь его легко понять" - это слишком далекоидущие планы, дуолинго сам по себе так далеко не приведет сколько его ни делай.
>А это как? Что нужно что бы получить серьезное представление о языке? Дип разжевывание почему как и что?
Ну в общем да. Когда понимаешь суть языка, учить легче.
> На дистанции с большим количеством слов
Не надо делать себе большое количество слов. Хорошо выученные слова можно уже не повторять. Попались тебе всего 300 новых слов в месяц, вот и учи их качественно. Повторяй каждый день, а потом удаляй, тогда всегда будет немного слов.
>300 новых слов в месяц, вот и учи их качественно
30к слов будет через 8 лет 4 месяца. Не густо. И что-то мне подсказывает, что если удалять старые "хорошо выученные слова", они таки будут забываться за такой срок. И что качественно и подолгу учиться слова за такой срок заебёт даже самых упорных.
Не хочешь их скормить нейронке и попросить ее сделать из них повесть? Можно читать.
Отдельно shin ищет しん
Отдельно en ищет えん
Вместе shinen выдает しねん
С пробелом shin en непонятно что ищет
Только shin.en выдает しん.えん, но из-за точки ничего не находит
Иногда ищу так с телека, там клавиатуру неудобно переключать. Спасибо.
何?!
これすこ
> わ
Не ホホル, а オーッホホホホホル десу ва.
成程
Ки ни нару よпта, среднестатичтиеческий понец воспримет это как "мне нравитЬся", то есть как ошибка, или как "мне нравиЦа", то есть как стилизация.
Мне кажется, что не как ошибку, а как намеренное отражение действительного произношения.
Напердолил для браузера на компе йомитан с японскими настройками, чтобы кидать в анки свои карточки, теперь хочу сделать колоду английского, чтобы закреплять редкие и частозабываемые английские слова. Какие решения есть для этого? У меня ведь уже стоят настройки йомитана для япусика, а параллельный профиль для другого языка, как я понял, там не предусмотрен (по крайней мере с возможностью быстрого переключения между оными).
>ビッグワイ(超強い)「ぶゆゆ~?」富山湾からひょっこり顔を出す
Йомитан по моему вообще не работает с другими языками
А где там эта функция?
> Для чтения манги сторонние ocr нахуй не нужны теперь получается.
Я с "фотографий" ушел, потому что страницы с большим разрешением отображались какой-то сеточкой непонятной. А так бы мне и в голову не пришло - скачивать отдельное приложение, чтобы картинки на компутере смотреть.
Кто, как и я, заучил, что 上着 - это пиджак, мы ошибались.
>А где там эта функция?
Пик
>Я с "фотографий" ушел, потому что страницы с большим разрешением отображались какой-то сеточкой непонятной
Хз, не замечал
>上着
Литералли "верхняя одежда", сорт оф антоним 下着. Не учил, если честно.
В двуязычных словарях даются оба варианта.
Это фигня из винды11, её давно выдрали и вставили во все приложения ocr. Распознает японский действительно хорошо и оффлайн, быстро и без ограничений, но только чистый стандартный текст. Всякий выебистый текст поверх картинок или странные шрифты не осиливает, для этого есть гугл, тоже встроенный в сторонние приложения. Виндовая смотрелка как всегда мусор, встроенные поделки нужны только посмотреть как убого и поставить стороннее приложение, так было всегда, в этом смысл винды как открытой ОС, только показывать демки, а дальше уже пользователь сам ставит полноценные сторонние приложения.
>но только чистый стандартный текст
Не, даже слепленный плохого качества вполне распознает. На нестаднартных шрифтах не пробовал пока.
>вполне распознает
Это понятие относительное, по сравнению с гуглом говно. В винде есть еще старый встроенный ocr движок, к которому кстати не было никогда приложений, так что многие даже не подозревали о существовании, хотя реализовать приложение на нем очень просто. Вот по сравнению с этим старым движком новая модель конечно сильно круче, но по сравнению с такими же современными моделями говно, что впрочем и так очевидно по крошечному размеру, я же сказал, что эту хуету выдрали и применяют все кто хочет, там всего пара файлов маленького размера, оно просто не может быть чем-то особо хорошим, это нейромодель, они напрямую зависят от размера.
>>61152
>Винда закрытая.
Даун не понимает что несет, только повторяет за зомбоящиком как попугай. Перечитай что я написал, пойми написанное, а потом хрюкай. Слова не пуки как у тебя, важен контекст.
Тогда объясни развернуто, что ты подразумевал под "закрытостью винды", как это касается тебя, меня и данного треда и вообще какой смысл имело тут спиздануть. Я ведь сказал не просто так пукнул, а в контексте поста. А ты? Поясняй за свой пук, подробно по пунктам.
Окрытая ОС это линукс, а винда это закрытая ОС, её код закрыт, т. е., не распространяется свободно и является частной собственностью.
Ты не ответил ни на что написанное. Попробуй перечитать и понять на что отвечаешь, зачем и как, или не пукай если не можешь даже прочесть, не то что ответить.
Долбоёб, ты напиздел, что винда это открытая ОС, хотя это закрытая ОС.
Нет. Они просто ещё не встретились.
аноны, а как японцы печатают? используют хирагану или пишут в романдзи а потом выбирают нужные иероглифы?
На пеке почти все латиницей через ime на qwerty-раскладке. На телефонах согласно опросам 2/3 флик-клавиатурой, 1/3 так же как на пеке через qwerty.
В анки не добавлял, запомнил как англохуйню, не охота шкварить колоду неяпонщиной которая даже не 和製英語.
Там самое большое различие - навалили повесточки с неграми, платками и цензурой иллюстраций, а также предложениями типа "эта еда халяль?"
Поэтому в шапке второе - чтобы не было непиятного привкуса и можно было сосредоточиться на материале.
>Добавлено более 150 000 имен собственных
Наконец-то, заебало это говно каждый раз лезть смотреть в дзисё или в отдельном словарике в GoldenDict.
Я по сайту никогда не понимал, нахуя он нужен вообще. Это просто словарь кандзи? И все? Там же даже словаря нет.
Ну ты Jisho пользуешься? Вот считай то же самое, но на родном русском. И слова там тоже можно смотреть, не только кандзи.
Попробуй вот так.
Звучит как способ учить слова как нормальный человек, а не запоминать картинки как детсадовец. Я слова добавляю в колоду без разбора, но потом скриптом отправляю в отложенные те слова, в которых есть хотя бы одно кандзи, которого нет у меня на изучении в колоде кандзи. Учится все в разы легче так.
Полностью забил хуй. По ощущениям с потреблением контента с озвучкой со временем более-менее запоминается как произносить слова. Вообще, если цель потреблять контент, то знать питч акцент не нужно.
Каждый изучающий японский так или иначе лелеет в душе надежду когда-нибудь съездить туда на пару недель в отпуск и блеснуть своими знаниями.
Вообще сначала думал подрубить к словам иишную озвучку, которая учитывает pitch accent. Но все-таки форво лучше. Там реальные голоса реальных людей, плюс иногда встречаются забавные артефакты. Например, в каком-то слове звук работающего телека на заднем плане. А где-то даже попадались цикады. Какое-то слово озвучивает дед, какое-то скуф, а где-то тян прикольно проглатывает г. Интересно это всё.
Это называется паломничество. Века идут, а простые люди остаются такими же тёмными, только дай на что помолиться.
Почему темными? Я вот недавно узнал что там 1200 лет назад по Сикоку какой-то чел придумал маршрут по 88 храмам. Звучит довольно интересно.
Собственно я бы сходил по нему просто по приколу, просто как приключение и ради впечатлений. Плохо что ли? На машине как будто это чит и кринж, пешком возможно будет очень долго и скучно, а вот на велосипеде как будто будет норм.
>Учится все в разы легче так
Бесполезная трата времени. Прошерстил 1к кандзи по RTK, использовал мнемоники, тоже думал, что поможет со словами. Оказалось оверхайп хуйней, на которую тупо жалко тратить время. Потому что за то время, пока ты полгода дрочишь мнемоники, ты мог выучить 3к слов через Анки с довольно высоким процентом распознавания.
И что вообще понимать под "кандзи сперва выучить"? Учить писать конкретное кандзи от руки? Или учить все его чтения? Оба навыка бесползены в 99% случаев.
Какие нахер мнемоники? Просто берешь и пишешь. Все эти охуительные инновационные методики запоминания это хуита для ленивых гайдзинов уровня дуолинго. Ты либо учишь нормально, либо страдаешь хуйней и думаешь что учишь. Разница между "хм, видел ли я эту картинку раньше" и "а, этот же вот то кандзи, которое вот так пишется" колоссальна. Никакие чтения я отдельно не учу, но кандзи запоминаю не как абстрактный символ, а как часть какого-то слова. Если встречаю его в других словах, то вспоминаю, что это кандзи из такого-то слова, чтения сами потом запомнятся.
Двачую.
Сам-то понял, что написал?
>а, этот же вот то кандзи, которое вот так пишется
>Никакие чтения я отдельно не учу, но кандзи запоминаю не как абстрактный символ, а как часть какого-то слова.
То есть ты один хуй учишь те же слова, а не кандзи.
>Если встречаю его в других словах, то вспоминаю, что это кандзи из такого-то слова, чтения сами потом запомнятся.
Это и есть обычное изучение слов, просто ты добавляешь промежуточный шаг. Когда видишь 生産 и думаешь "нихуя, это же кандзи из 生活" - ты по сути связываешь два слова через общий элемент. Но это происходит автоматически у любого кто дрочит Anki и читает тексты.
Потому что неэффективно по сравнению с другими способами. Я вот пробую корейский через дуолинго, но там нет никаких объяснений грамматики, тупо вводят какой-то новый паттерн, который ты как попугаешь повторяешь каждый раз, но не понимаешь, что это. Нет каких-то адаптированных текстов, а их ИИ для общения - сырое говно. Ну и куча других проблем.
Тем не менее, это лучше, чем не делать вообще ничего. Как минимум какой-то словарный запас будет появляться.
Ну и почему лениво - потому что мозг вообще не включается. Делаешь дейлики на автомате и все. Какие-то крупицы из этого остаются в памяти.
Вот выучил ты 1000 слов к 25-му левелу, у тебя и будут примеры с этими 1000 словами как раз.
Далее вот на скринах напрмер упражнения тебе дают предложение, тебе все равно его нужно сначала мысленно перевести, а потом уже составить ответ для приложухи. Вот я если просто видя/слыша вот эти предложения со скринов на японском их могу понять и перевести (не глядя вниз), то я молодец или это все коупинг?
>Делаешь дейлики на автомате и все
Когда ловлю себя на мысли что начинаю ебенить на автомате - просто понимаю что я устал и нужно сделать перерыв. Возвращаешься к приложухе как отдохнул, и снова на концентрации вдумчиво переводишь примерчики.
Ошибка что ты тратил время на мнемоники, и считал что учил . Иероглифы запоминаются комбинациями радикалов. Лучше учить в школьном порядке. В свое время за полгода выучил 1200 кандзи с чтениями и где то такое же количество слов как ты. Анон прав, кандзи все равно придется запоминать, так что лучше не изобретать велосипед и делать это нормально.
Не пойму куда ты спешишь, это часть языка которая учится один раз. Один раз выучил и больше не придется к этому возвращаться, а слова из комбинаций запоминать очень легко будет.
>生産
Это буквы, анон. Ты будешь видеть только seisan, а не то что это часть ещё какого-то слова.
Попробуй лучше сайт howtostudykorean. Там и объяснения подробные и много примеров, а главное есть озвучка. Есть колоды анки по этому сайту с примерами оттуда, но я лично не пользовался, а учил слова прямо там. Как вот чел писал выше про лингво - прослушал на слух, вспомнил каждое слово, грамматику, все понял. Жалко что для японского такого нет.
>То есть ты один хуй учишь те же слова, а не кандзи.
Пикрил - то, как карточки в моей колоде кандзи выглядят. У меня есть ассоциация между кандзи и 1 словом, где оно встречается.
>Это и есть обычное изучение слов, просто ты добавляешь промежуточный шаг
Нет. Это именно изучение кандзи с привязкой к какому-то одному слову. Обычно кандзи ассоциируют с каким-то значением, но по факту никаких значений у кандзи нет и это тоже какая-то гайдзинская хуйня. Поэтому я меня ассоциация кандзи - слово. А когда я вижу его в других словах, я в первую очередь вспоминаю слова, в котором я его изначально запомнил.
Значение у кандзи есть, его не может не быть, в этом их смысл и отличие от букв у которых значения нет. Просто значение это не слово, а более общее "понятие", в разных ситуациях может обозначаться разными словами, но значение одно и то же.
Ты видимо просто дебил, и поэтому некомфортно работать с чем-то таким нечетким. Тебе нужна бинарная простота как 1==1, а когда 1==1, 1==2 и 1==3 ..., у тебя крыша плавится и включается истерика и отрицание, слишком сложно для дебила.
Значение есть у корней
簡 например простота 簡単. Нужно чтобы у тебя были ассоциации с корнями. 偽善 например zen с чем то хорошим, а gi сомнительность
Долбоеб мой друг, у многих кандзи сейчас какого-то живого значения нет и они работают чисто фонетически. Никакого смысла запоминать их оторванное от слов "понятие" нет. Где смысл у кандзи в слове 寿司, например.
>>61425
Это должно нарабатываться уже через встречающиеся с тем или иным кандзи слова. Отдельно учить это ну такое.
>я дебил, смысл слишком сложно, поэтому смысла нет, и ты не думай, будь дебилом как я, иначе мне неприятно
Нет, оставайся дебилом один.
>Где смысл у кандзи в слове 寿司, например
Пошли тупые виляния сракой. Смысл буквально в словаре, написано же черным по белому: "атеджи", то есть "внимание, в этом слове кандзи используются как буквы", что и показывает, что кандзи НЕ буквы и НЕ используются как здесь, это исключение. Исключение подтверждает правило.
Ну сиди учи, кто там атеджи, кто там не атеджи, у кого "понятие" работает нормально, а где оно вроде как работает, но понять его сможет только лингвист или историк. Нормальным людям таким заниматься незачем.
> Никакого смысла запоминать их оторванное от слов
Смысл в том что тебе не надо карточки гонять десятки раз , просто запомнил код слова - управление долголетием, и всё.
Это работает не всегда далеко
Типичный соевый урод. Тупой как баран и пытается зафорсить свою тупость и уродство как общепринятую норму и истину.
Это так не работает, пиздежом не изменить реальность, ты только еще больше тупеешь отходя от неё еще дальше.
Ты еблан и девиант, так же как атеджи это исключение из правила, формально ошибочное применение кандзи, как и ты дефективная ошибка природы, это никогда не будет правильным. Ошибки не норма, а лишь паразитный шум, фон, следствие неидеальности мира которая всегда существует, но это не делает её правильным. Если что-то существует, это не значит что оно должно существовать, что это существование правильно. Даже если нельзя избавиться от такой неправильности, от ошибки, это всё равно неправильная ошибка не имеющая никаких оправданий, и тем более не имеющая права качать права заявляя себя нормой.
>Ошибка что ты тратил время на мнемоники, и считал что учил
Действительно, я попробовал этот метод и осознал его неэффективность. Начитался реддита в свое время, где все его расхваливают.
> В свое время за полгода выучил 1200 кандзи с чтениями и где то такое же количество слов
А мог бы выучить 2400 слов и запомнить кандзи по ходу изучения
>это часть языка которая учится один раз. Один раз выучил и больше не придется к этому возвращаться
Что? Давно языки-то учишь? Не хочу тебя огорчать, но это так не работает. Запоминание приходит от многократного повторения желательно в разных контекстах и при активном употреблении слова. Или объясни тогда как ты поддерживаешь свои 1200 кандзи без повторения в контексте слов?
>Это буквы, анон. Ты будешь видеть только seisan, а не то что это часть ещё какого-то слова.
Называть кандзи буквами какой-то дешевый байт. В отличие от букв, кандзи несут семантику. Спишем на неопытность.
Дефектный, расскажи, пожалуйста, как работают твои понятия в слове 火曜日, например. Без гугла, хуйло тупое, отвечай, что тут делает 火 или иди нахуй. Сразу облегчу тебе задачу: это никакое не атеджи, можешь своими трясущимися ручками в словаре его не искать.
Я этот анон >>61415
Расскажи, а ты давно японский учишь? Я сам тут пару лет назад пытался зафорсить RTK, но в итоге меня обосрали и по делу. Я скажу так: когда речь идет об изучении 20к+ слов, то излишние надстройки и усложнения лишь замедляют прогресс. Мозг неспособен качественно усвоить слишком много информации за короткий промежуток времени и тебе придется упрощать процесс, сокращая число слов.
Проблема параллельной колоды кандзи в том, что на длинной дистанции она съедает время которое можно было потратить на слова. Допустим, учишь 20 новых слов - среди них 5 незнакомых кандзи. Потом ты эти же 5 кандзи повторяешь отдельно в колоде кандзи - по сути используя тот же контекст второй раз. Это лишняя работа.
Если посчитать грубо: время на отдельное повторение кандзи на дистанции года - это примерно минус 1000 слов которые ты мог бы выучить вместо этого. А в этих 1000 словах твои кандзи встретились бы по 50-70 раз и запомнились бы сами.