Этого треда уже нет.
Это копия, сохраненная 24 апреля 2021 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
1606586023077.jpg68 Кб, 881x587
Английский язык #178 506048 В конец треда | Веб
FAQ:

>Где взять книги для обучения?


У нас есть облако с разными учебниками. Если у тебя есть полезная книга - загружай в эту же папку. Тебе все будут благодарны.
https://2ch.club/en

>Нужен перевод, но переводчик выдаёт херню


https://reverso.com

>Не понимаю слово, чем можно заменить?


Подбери синоним https://synonyms.reverso.net

>Какая форма глагола?


Проспрягать глаголы по временам, числам и падежам https://conjugator.reverso.net

>Как лучше учить язык?


Либо классически, по учебникам и упражнениям, либо "поглощением". Последний вариант очень эффективен для тех, кто хорошо запоминает. Его смысл в том, чтобы учить много слов, тратя лишь немного времени на грамматику. Подробнее https://youtu.be/illApgaLgGA

Шапки:
https://gist.github.com/123159753/947c0c60a642495303b163bee4933ccb
• • • https://justpaste.it/english-thread

Всякие полезности:
http://lurkmore.to/fl#The_Ultimate_.2Ffl.2F_Guide_for_Languages литература и материалы
• • • http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/askaboutenglish/index.shtml разные вопросы по языку

Предыдущий тред: >>504378 (OP)
rBv7DoWwZZ4.jpg95 Кб, 364x604
2 506050
3 506053
>>6048 (OP)
Какая у нас интересная шапка на гитхабе, оказывается. В последний раз я по ссылкам заглядывал несколько лет назад, вроде как-то попроще было (и вроде даже не на гитхабе, но это не точно).
4 506064
Самостоятельно отрывочными знаниями довольно неплохо натренировался читать и слушать контент на английском, на уровне интермидиет +-, оценить сложно.
Решил подтянуть говорение, по видео с Ютуба сложно понять самому как получается. Записался к репетиторше за 500р/час. А она меня послушала как я говорю, и давай до R доебываться типо я их произношу жестко, а в британском не надо произносить, и ещё t надо с предыхарием. Да кароче не получается у меня произносить, я говорю а как правильно? Ну видео скину посмотришь...
Из часа занятия я пару раз попробовал пару слов прочитал, это я так и сам могу преподовать уже)
5 506066
>>6064
Ну так прекрати ходить к этой репетиторше и ищи другую. И отзыв оставь, там где нашёл, если это возможно, чтобы другие не тратили деньги впустую.
6 506070
Как вообще онлайн занятия в идеальном случае должны проходить?
7 506074
>>6064
Ну кстати да, если уж ты хочешь учить rhotic акцент, то есть, произносить r в конце слога, то тогда уж учи американский вариант, а там есть своя специфика произношения - там не произносят гласную плюс r, там произносят по сути гласную с r-окраской, то есть, та же гласная, только язык ставится в позицию для произнесения r. Если так не делать, а произносить гласную и r отдельно, то для натива это будет очень смешно, т.к. так шотландские и ирландские селюки говорят.
sage 8 506075
>>6048 (OP)
You son of a lousy sheet-fed monkey-dog!
TheIrishRovers.png606 Кб, 1369x700
9 506077
>>6074

> так шотландские и ирландские селюки говорят.


Как будто что-то плохое
10 506079
>>6077
В исполнении русского анона скорее будет похоже на индуса или major Strelkoff.
11 506082
>>6050
Все четыре очень часто встречающиеся слова, через пару месяцев контента проблем не будет вообще.
12 506087
>>6079
Ну что тут скажешь, лет ми спик фром май харт
13 506100
Полгода назад я в этом треде говнил тех кто дрочил на британский акцент. Если бы мне в то время сказали что я сам начну учить так называемый Standard British Received Pronounciation (так и не понял почему он рисивд. Кем? От кого полученный?) я бы просто не поверил. Уже месяц дрочу британский хотя до этого в течение 1,6 года учил всё именно как Североамериканский английский.
Причины почему я перешёл на британский имеются. Первое, это то что я понял что никак не поду произносить flapped t/d чтобы это звучало правдоподобно. А они там в каждом слове.
Второе это что это поможет понимать британцев лучше. Иногда их вообще не понятно. Но когда начинаешь говорить как они, то всё становится понятней.
Третье это просто проще говорить на стандартном британском. Имею ввиду меньше рот приходится напрягать. Как-то более свободно идёт общение. Рот не устаёт
Ну и в четвёртых как бонус я просто осознал что мне больше нравится англия че сша
14 506101
>>6100
РП - практически искусственно созданная норма, отличная от нативных диалектов, в том числе более архаичного, сохранившегося в Америке.
Соответственно, "полученная" она от мудрецов-книжников, которые и занимались нормотворчеством.
15 506102
>>6100
Это ты тот придурок, что везде к месту и не к месту совал фото книжки Ann Cook?

Маешься хуйней, найди работу.
16 506103
why people in this thread write on russian?

mimokrok
17 506104
>>6103
Чтобы спокойно обсуждать вопросы методологии и грамматики, не делая при этом кринжовых ошибок, наподобие тебя.
18 506113
>>6101
понятно

>>6102
нет, я не тот чел. Хотя прекрасно знаю про кого ты говоришь. Работа у меня есть кстати
19 506119
>>6066
Да по одному занятию наверное не совсем правильно судить. До НГ позанимаюсь так раз в неделю, вроде сегодня почитали вместе, она меня поисправляла.
20 506120
как вы изучаете произношение сами?
21 506123
>>6120
берёшь какое-нибудь forvo, слушаешь, пытаешься повторить. Можно учебник даже скачать по произношению. Там всё написано как в теории слова связываются в предложения.
22 506124
>>6123
какой посоветуешь?
23 506125
>>6124
Advanced Pronunciation in Use можно для начала. А вообще любой бери. Главное не учебник, а твоё желание совершенствоваться
24 506126
>>6100
Окей, тогда ждём от тебя записей твоих попыток.
25 506127
>>6100
И раз уж такая тема, задам тебе вопросы на засыпку.
Какую гласную произносишь в словах типа man?
Используешь ли гортанную смычку вместо t?
Как у тебя звучит L в начальной и конечной позиции?
26 506128
>>6127
1 æ , однако во многих словах очень трудно сделать именно правильное звучание. Заметил что американцы делают только в сторону русской Э, в то время как британцы склонны делать это в сторону русской А
2 нет, это вредит понятности речи
3 это вещь которая приходит для всех русскоговорящих (я верю в это) интуитивно после некоторой практики слушания английской речи. в русском языке Л подчиняется тем же правилам. Тут даже отдельно отрабатывать ничего не надо
27 506129
>>6119

>сегодня почитали вместе, она меня поисправляла


Не понял, вы подтягиваете говорение или произношение?
28 506130
>>6128

> Заметил что американцы делают только в сторону русской Э


Это крайне грубое представление. Не делай так. Именно так и рождаются люди, у которых dad и dead звучат одинаково.
29 506131
>>6128

> в русском языке Л подчиняется тем же правилам. Тут даже отдельно отрабатывать ничего не надо


Ты абсолютно не прав. В английском языке нет ни одного аллофона L, который бы совпадал с русским Л. Может быть в каких-то глухих шотландских акцентах только. Но точно не в RP.
30 506133
>>6130
я только сказал что звук æ у них различается, на что стоит обращать внимание. это не значит что я ставлю равно между американскими "е" и "æ"

>>6131
Я не имел ввиду что аллофоны совпадают. Я говорю про то что русский рот без труда делает эту L в конце английских слов если есть достаточно практики слушания
31 506136
>>6133

> я только сказал что звук æ у них различается, на что стоит обращать внимание.


Только многие американцы в слове man не произносят æ. https://en.wikipedia.org/wiki//æ/_raising

> Я говорю про то что русский рот без труда делает эту L в конце английских слов если есть достаточно практики слушания


А в начале?
32 506137
Already I can speak English, not fluently and correctly all time, but some level of understanding I have. I want to know how I can improve my skills when I know all grammar for Intermediate (Blue Merphi) and 2-3k words. I need it for a job (IT). I will be glad if you will say me some interesting methods when I can just make sentences and some robot or people will correct me. I don't want to read a lot of books.
33 506139
>>6137

>I don't want to read a lot of books.


Unfortunately, that is exactly what you need to improve your linguistic intuition. You seem to know how to make grammatically correct sentences, but you just don't see when it sounds wrong - that is where intuition helps.
34 506142
>>6139

> You seem to know how to make grammatically correct sentences


Ноуп, хи дазнт. Ю донт пут "олреди" ин зе бегиннинг ов зе сентенс. Ю-д беттер пут ит афтер зе модал верб. Лайк: Ай кэн олреди спик Инглиш.
35 506143
>>6133
я тоже не могу произносить этот звук
36 506144
>>6139
I don't know. Probably I have a different situation. When I was a child, I had my own website where I wrote articles on Russian, after that I have known Russian without any other practices at a good level. Now the same situation, I have been downloaded a plugin for a browser that just checks punctuation and articles, and I feel that I can write at a better level. I just wanted to know, who or what can correct my articles, I think that is writing or translations from my language are better than the common reading.
37 506145
>>6144

> I had my own website where I wrote articles on Russian, after that I have known Russian without any other practices at a good level


Чувак, оно так не работает. Скорей всего твои статьи были максимально унылыми и косноязычными, просто ты этого не замечал, т.к. ничего не читал и сравнить не с чем. В общем, ты тупо хочешь переложить свои проблемы на других, мол, я не хочу учиться, учите меня сами.
38 506146
>>6145
Я хочу учиться, только я хочу учиться весело, а не тупо читая книжки. Книги и упражнения мне никакого кайфа не дают. Почему ты считаешь что мой вариант не подходит, это же по сути погружение в англоязычную среду, когда всё что ты мог бы сказать на русском, ты переводишь на английский. То есть ты хочешь сказать какой-нибудь кабанчик не может притворится переводчиком, и за год работы реально вытянуть свой скилл английского?
39 506147
>>6146

> я хочу учиться весело, а не тупо читая книжки.


Читай весёлые книжки. Речь же не про учебники, а про художественную литературу.

> всё что ты мог бы сказать на русском, ты переводишь на английский


Это заблуждение. Надо не учиться переводить с русского на английский, надо учиться думать на английском.
40 506149
>>6147
Когда ты думаешь на английском, это звучит как лет ми спик фром май харт. А когда ты механически знаешь как что строится, и какая конструкция лучше всего подходит, ты на самом деле говоришь как нейтив. Не исключение случаи, когда люди прожив несколько лет в США, начинают городить грамматически какой-то бред, только из-за того, что расслабились и позволили на автомате себе разговор. Это мое имхо. У меня уровень Б1 максимум.
41 506150
>>6149
> А когда ты механически знаешь как что строится, и какая конструкция лучше всего подходит, ты на самом деле говоришь как нейтив.
Нет, тогда ты говоришь как робот. Или как нейтив-зануда-аутист.

> только из-за того, что расслабились и позволили на автомате себе разговор


Речь не о том, чтоб всё делать на автомате. Речь о том, что нужен комплексный подход: ты должен параллельно и учить правильные грамматические конструкции, и лексику, и нарабатывать опыт письма, чтения, аудирования и разговора. Чтение художественной литературы это только один из аспектов обучения, и им нельзя пренебрегать, но я и не говорю, что надо только этим заниматься и ничем другим.
42 506151
>>6149

>У меня уровень Б1 максимум.


Именно поэтому ты так и думаешь. Опыта мало, интуиция не прокачана, и даже если ты как робот составляешь предложения по правилам, это звучит лучше. В будущем будет наоборот, и это нормальное явление.
C1, самопровозглашённый, без пруфов
43 506159
>>6103
'Couse we are too shy to do it.
44 506160
>>6104
Easy. Newbies can't find any normal practice due to lowskill so they come to this thread trying to get it. You should be more patient with them.
45 506161
>>6120
Listening, shadowing, self-recording, phonetical analysis of learned songs.
And various guides like this https://youtu.be/6bszZZlvj4E
46 506162
>>6161
U wise guy? Go record your own prununciciatiacation, lah?
47 506163
>>6127

> Как у тебя звучит L в начальной и конечной позиции?


Речь про Дарк/лайт Л?
В начале - межзубная, а конце - звук похожий по артикуляции на r - боковыми краями языка касаюсь верхних зубов, а кончиком как бы пытаюсь дотянуться до верхних зубов, но не касаюсь. Короче, как звук r, только кончик тянется не к альвеолам, а к зубам.
48 506164
>>6163

> В начале - межзубная


Ты чокнутый?

> Короче, как звук r, только кончик тянется не к альвеолам, а к зубам.


Почему ты решил, что так надо?
49 506165
>>6137
Practice, my friend. And i want to give you a piece of advice.
Reread your textbook, for example.
I remeber that I saw these

> Already I can


> But some level of understanding I have.


> when I know


> say me


mistakes in mine when I reread it.
And it is really helpful.
50 506168
>>6162
Nope, I'm dummy. But one man studied at the American university (to be honest, idn where did he actually came from) told me that I've got a good skill. But I think it's good for Russian, not at all, huh.
51 506169
>>6164

> Ты чокнутый?


Посмотри на людей в телевизоре, а1-манька.
52 506170
>>6164
Ну он почти что межзубный, да.
https://youtu.be/8itLuqssAgA
Всякие там ð и θ в разговорной речи произносятся примерно так же
53 506171
>>6168

>idn where did he actually came from


Не позорься.
54 506172
>>6171
Why? You can not tell me what to do!
55 506174
>>6169
Мы говорили про RP, борька. Хоть следи за ходом дискуссии. Я не знаю, зачем ты хочешь имитировать американских зумерков, но открою секрет: даже если ты хорошо будешь просовывать язык между зубами, то тебя всё равно спалят - по интонации, по выбору лексики, по мелочам. Под натива закосить очень, очень тяжело, хотя стремиться к этому стоит. Просто не обязательно заёбываться вот этой хуйнёй типа межзубного L. Альвеолярное всех прекрасно устроит, 99% даже не заметят разницы.
56 506176
>>6163

> Межзубный Л


Напоминаю, что это диалектная форма. Правильная форма - альвеолярная, не считая зубной в health etc.
57 506180
>>6174
>>6176
Ок, спасибо за советы, аноны. Я знаю, что достичь уровня носителя нельзя, но просто такой вариант как-то сам у меня стал появляться, а я, почитав про произношение, решил его и не менять.

Алсо, забыл закончить ответ
>>6164

> Почему ты решил, что так надо?


Звучит похоже. То, что язык у меня постоянно расплывается, ложась между боковых зубов - наверное, моя проблема и что-то с челюстью(неправильный прикус), ну а в целом, примерно так и пишут в учебниках, разве нет? Я сейчас даже загуглил, пишут что есть разная степень изгиба языка в зависимости от позиции, когда он ближе к зубам, а когда ближе к альвеолам. Но в целом, всё так, да.
58 506181
>>6172
Idk
Where he actually came from
Did в придаточной части не нужен, дебик.
59 506182
>>6180
Не факт, что тот вариант, что у тебя сам собой получился, будет звучать нормально для натива. Запиши что ли что у тебя получается, а мы всем тредом обсудим тогда.
60 506183
>>6163
а кто то выше писал,что слушай,смотри,повторяй.
Да тут без спеца хрен поставишь правильную речь
61 506185
>>6130

>люди, у которых dad и dead звучат одинаково


Я как раз такой.
мимо
62 506188
>>6104

> не делая при этом кринжовых ошибок


Зачем избегать ошибок? Пусть люди учатся, как раз будет возможность их исправить и не повторять в будущем. Это тред изучения языка, а не джоб-интервью.
63 506189
Как подготовить speaking в вуз? Подскажите, пожалуйста.
64 506191
>>6104

>не делая при этом кринжовых ошибок, наподобие тебя


Блесни умом, расскажи где там ошибка.
65 506216
>>6191

>Блесни умом, расскажи где там ошибка


Их там много.
66 506217
>>6189
Нанять Мариванну.
67 506227
What about nails?!
68 506230
>>6227
I'll buy it
69 506277
>>6216
например
70 506284
>>6103
Why would one write in lousy English?
71 506290
Что можете сказать о даулинго? Стоит ли на него тратить время?
72 506291
>>6277
Нет дополнительного глагола, неверный предлог, неверно выставлены прописные буквы.
73 506293
>>6163
Я один при попытках воспроизвести подобные движения языком не могу ничего в принципе сказать? (Это ещё со школы и досихпор)
74 506296
>>6293
А это и не надо повторять, мы уже выяснили, что это один косноязычный анон не умеет альвеолярную L выговаривать и решил, что всем нужно срочно переучиваться на межзубную (хотя так говорит очень малая часть нативов).
75 506297
Да любые подобные описания, как слышу слово "альвеолы" или "часть языка задняя часть зубов коснитесь кончиком" то переехать хочется как минимум
76 506298
>>6293
На самом деле dark L очень легко произносится. Не нужно зацикливаться на правильных движениях языка, ты же не кунилингус делаешь, твоя задача просто воспроизвести звук
77 506300
>>6296
Я никому ничего не навязывал. Был вопрос, как анон это делает. Я решил ответить, чтобы аноны прокомментировали. Аноны прокомментировали - я доволен, буду стремиться к лучшему. Так что не надо тут того этого самого.
78 506308
>>6300
Вопрос был конкретному анону, который сказал, что учит RP.
79 506314
>>6298
На самом деле кунилингус можно делать по-разному, и всё это будет правильно. Тоже самое можно сказать про звук L.
80 506316
>>6314
Ну в целом в английском у самих нативов довольно широкая вариация L в зависимости от региона и просто от человека к человеку. Но! Русское Л оно у них практически не встречается, и может звучать ну немного странновато. Или если везде произносить альвеолярное, то это тоже можно, но так делают или ирландцы, илт немцы со скандинавами, то есть это такой детектор понаеха, воспринимается примерно как для москвича придыхательное Г.
81 506319
>>6316

>Английский


>Не быть понаехом


Мистер Нейтив в тренде?
82 506321
>>6316
Давай, опиши нам артикуляцию русского Л и чем она отличается от южнобританской.
83 506327
Анончики, очень нужна ваша помощь, делаю подарок девушке и мне нужен совет как грамотно на английском будет "мы вместе" или типо того, в контексте именно отношений, любви и тд, после этой фразы идёт количество дней. Например можно ли написать просто We together, или together in love? Сам английский совершенно не знаю
84 506328
>>6327
"Days we getting off with you", например.
85 506329
>>6327

>после этой фразы идёт количество дней


А, ну или "We are getting off with you for NNNN days already", если именно количество дней надо воткнуть.
86 506347
>>6329
385 days we getting off with you
88 506365
>>6347

>385 days we getting off with you


385 days I am trying to get you off my chest?
89 506379
>>6048 (OP)
Всем привет
Есть сочетание Small company
Подскажите, корректно ли сочетание little company? Можно ли применять слово little? Если это синонимы, то можно копнуть чуть глубже: насколько эти словосочетания отличаются по подтексту, окрасу?
90 506399
>>6379
Есть сочетание Малый бизнес
Подскажите, корректно ли сочетание меленький бизнес? Можно ли применять слово меленький? Если это синонимы, то можно копнуть чуть глубже: насколько эти словосочетания отличаются по подтексту, окрасу?
91 506402
>>6365
не, это фразовый глагол, он не так работает
>>6347
вот это ближе
только
385 days we are getting off with you
92 506404
>>6402

>385 days we are getting off with you



тут совершенно не обязателен "are". Обычно to be артикли опускаются в названиях заведений, кратких информационных сообщениях, стихах, заголовках газет, я полагаю и в открытках тоже.
93 506405
>>6404
необязателен "are". to be и артикли

самофикс
94 506406
>>6402

>это фразовый глагол, он не так работает


Что не так? Вполне работает и так, и по-другому.
SmartSelect20201201-103500Simpler.jpg48 Кб, 849x269
95 506431
Ребят только начинаю вникать в грамматику, сильно не угарайте. Почему добавляется частица the radio?
96 506433
>>6431
потому что to radio это получится грамматика глагола. Такого допустить нельзя.

We don't listen fucking radio
например тоже норм, тогда the не надо.

Такая заглушка чисто грамматическая
97 506434
>>6433
чел ing это герундий, его только в континьюс можно ставить, а ты его как прилагательное юзнул, это -2 балла на экзамене
98 506438
>>6433
We doesn't listen fukkin radjah.
Твой A0
99 506439
>>6433

> потому что to radio это получится грамматика глагола. Такого допустить нельзя.


When did you last go to school, kid?
100 506442
>>6439
to a school маня а0
101 506443
>>6439
Don't beleive anything schools trying to teach you. This is all fucking disinformation. Look, here is an example:
The thing schools teach us is that we need prepositions. But we actually do not. Look, right here i'm just writing quite a sizeable text piece and i'm doing just fine using no fucking prepositions. So don't beleive schools, don't beleive teachers, don't beleive textbooks, just write whatever the fuck you want and everything is gonna be fine.
102 506444
Мне ответил канадец

> i sync so


Как это понять?
Screenshot.png22 Кб, 1290x209
103 506445
>>6444
Так и понять.
104 506446
>>6444
он думает так же
105 506447
>>6444
Он издевается над твоим акцентом. I think so.
106 506449
Мне бы просто времена подрочить без новых слов и тд, есть такое?
107 506450
>>6449
i drink tea
i drank tea
i was drinking tea
i have been drinking tea when my mother came to my room last night
108 506451
109 506453
>>6447

> Он издевается над твоим акцентом. I think so.


Нет, это в чате.

>>6446
Нет, это оборот. В словаре есть.

>>6445
Он так ответил на мой "I promise".
110 506454
>>6443
Why did you write that vyser for? Of course we use prepositions when we need to.
111 506456
>>6450
зачем училки выдумывают какие то "конструкции", если это просто по смыслу блин я имею (сейчас) то, что был (been) совершенная форма drinking (пьющим) чай... зачем выдумывать какие то континьюс перфекты и тд?
112 506457
>>6456
побыл пьющим
113 506458
Привет друзья! Собираюсь учить новые слова в рамках подготовки к ЕГЭ методом интервальных повторений. Но собственно вопрос - как определить для себя, какие именно слова нужно учить? Где их искать? Скроллить английские интернеты и учить новые, неизвестные слова? Или есть какие-то специальные сборники и сайты для таких целей?
114 506459
>>6450
Для двух действий у нас past cont.
115 506460
Вот скачал я книги. Прочитал теорию. Выполнил задания, а как проверить?
116 506461
>>6460
пиши в тред, оценим
117 506462
>>6453
Ита он ф чати прекалуетца
118 506463
>>6460
Читани контента. Форч там, сервера в дискорде. Ну и сам пиши что-то. Если напишут, что ты пишешь какую-то бессмыслицу, как мне написали однажды, значит работай лучше.
119 506465
>>6433

>to radio это получится грамматика глагола. Такого допустить нельзя


Чот орнул в этом месте. То есть, ты реально веришь, что артикль там ставится, чтобы фраза не смешивалась с инфинитивом? О дивный мир.
120 506466
>>6449
Мёрфи.
121 506467
>>6456

>училки выдумывают какие то "конструкции"


Это выдумывают не училки. По смыслу да, помогает, но не всегда напрямую.
IMG20201202110611.jpg43 Кб, 1080x241
122 506529
Что это значит?
123 506531
Я создал группу в Телеграме для практики языков (любых). Где можно её рекламировать? Где можно спамить ссылками на неё?
124 506532
>>6529
- Mayday. Mayday. We are sinking.
- So... What are you thinking of?
125 506535
>>6532
Это не аудио. Тут не может быть ошибки.
127 506537
>>6535
Ты просто не знаешь, о чем этот анекдот.
128 506538
129 506541
>>6537
Как раз знаю, именно поэтому написал про аудио. Это ты нихуя не в курсе, что это не анекдот нихуя.
130 506542
Какие в английском есть слова для обозначения смерти? Вот у нас это сдохнуть, помереть, скончаться а мне гугл выдает одно только dead
132 506545
>>6466
Вау, это то, что надо... Посмотрел и оказывается я, какое-то время назад, платил репетитору за сканы из этой книжки и проверку заданий, хотя мог сделать это сам... пипец.
133 506546
Киньте что-нибудь на вокару прочитать.
мимо-нубас
134 506547
>>6546
Сам нароллил себе статью в википедии. Самоучка, практики разговора ноль, правил не знаю, транскрипцию не понимаю. Учу язык по фильмам, играм, мультикам, манге и, в большей степени, по ютюбу.

Вот мой бубнеж - https://voca.ro/1djApec412Yk
Вот статься, с которой я пытался читать - https://en.wikipedia.org/wiki/Ranger_(character_class)

Качество майка херовое. Есть надежда поставить нормальное произношение? Над чем поработать? Стоит учить грамматические правила и выучивать транскрипцию или можно жить и без этого, просто повторяя за нейтивами (как обезьяна)?
image.png225 Кб, 417x540
135 506549
>>6048 (OP)
Что про это скажете? Пока что прочитал 11%, по ощущениям впереди меня ждут пресловутые сиричи с субтитрами и обучение языка методами Дуолингво. Если что я далеко не новичок.

С этим кислотным петушком я не понаслышке знаком, учил ирландский и немецкий. На немецкий я потратил около 250 дней всего, научился видеть знакомые слова в предложениях, но и то значений не помню, а осмысленное предложение и вовсе могу ровно одно составить: Die Katze trinkt Milch und ich bezhale
136 506555
>>6048 (OP)
Братва, хорошая ли мотивация к изучению английского языка желание играть в жта онлайн с англоговорящими? Да и не только в gta online, меня затрахало играть с русскими, просто бесит, доебали.
137 506560
Обоснуйте за разницу между “had to have been” и “had to had been”.
Есть тут какие-то разные оттенки у времени?
139 506562
>>6545

>платил репетитору за сканы из этой книжки и проверку заданий


Сочувствую. Спросил бы у анонов итт, они бы тебя не подвели, ведь мы тут прекрасно знаем, что ключи ответов там доступны бесплатно в конце пособия.
140 506563
>>6529
Ты ещё и на реддит побежал https://www.reddit.com/r/ENGLISH/comments/k51xfk/i_sync_so/ не доверяешь анонам в этом треде? Заслуживаешь ли ты нашего увожения?
141 506564
>>6531
Покупаешь рекламу и спамишь законно. Просто так спамить низзя.
142 506565
>>6563
По-моему, проще было спросить у самого собеседника.
143 506566
>>6565
Наверное он стесняша и не решился.
144 506567
>>6566
Зато решился на популярном реддите, где, из всех возможных мест, максимальная вероятность с ним пересечься и поставить себя в действительно неловкое положение.

А в переспрашивании собеседника, по-моему, ничего страшного нет, до меня иногда и на родном русском не доходит с первого раза, и никто ещё травить за это не начал. Хотя, спустя пару дней момент уже упущен, и теперь это и вправду будет выглядеть немного странно.
145 506568
>>6561
Между перфектами я разницу улавливаю.
Тут пикантность прибавляет “had to” в начале у обоих вариантов.
1606919920123.jpg164 Кб, 1200x1200
146 506569
Оцените, пожалуйста, произношение. Слова разборчивы?
https://youtu.be/SLRC08apJkM
147 506572
>>6560
>>6568

>пикантность прибавляет “had to” в начале у обоих вариантов


Минимальные знания в грамматике позволили бы тебе сразу увидеть, что фраза to had не имеет смысла.
148 506573
>>6572
Ты дурачок?
Не отвечай мне больше. Жду толковых анонов!
149 506574
>>6571 (Del)
Ну елы-палы... Ладно
150 506575
>>6555
Если ты спрашиваешь вопроса на дваче вместо того чтобы уже учить - то плохая
151 506576
>>6573
Нет, я не дурачок. Рад бы больше тебе ничего не подсказывать, но мы на анонимном форуме. Впрочем, надеюсь, что остальные тоже распознают в тебе максимального засранца, и ты получишь минимум ответов.
photo2020-04-2309-30-46.jpg27 Кб, 640x640
152 506577
Going to get back to work
Going back to work


В чем собственно отличия?
153 506578
>>6547

> Есть надежда поставить нормальное произношение?


Always has been.

>Над чем поработать?


Прости, пока не могу прослушать. В целом, гугли гайды по произношению, есть на ютубе, так же всякие книги про фонетику и произношение, но я ими не упарывался, точно посоветовать не могу. Ну и классика слушай@повторяй

>Стоит учить грамматические правила и выучивать транскрипцию или можно жить и без этого, просто повторяя за нейтивами (как обезьяна)?


Эй Пхи Эй не обязателен, но это просто удобная вещь. Может, со временем запомнится.
Грамматику учить нужно, конечно же, почитывай что-нибудь. Ну и слушай и повторяй за нейтивами, ничто вышесказанное этому не противоречит.
154 506579
>>6560
Конечно, первое - предпрошедшее, второе - прошедшее.
В первом случае имеется ввиду, что объект должен был, а потом уже перкстал к определённому моменту в прошлом. То есть его уже перестали ждать в тот момент.
Во втором случае объект просто должен был к определённому моменту и его всё ещё ждали когда этот момент наступил.

>>6572

> Mr. Keith Bull, Secretary to the Convention on Long-range Transboundary Air Pollution, spoke about theits Implementation Committee established under that Convention in # to promote and improve compliance with the existingits protocols under that Convention Finally, Ms. Albena Karadjova, Secretary to the Task Force on Compliance and Enforcement, briefly introduced the draft UNECE gGuidelines on sStrengthening cCompliance with and iImplementation of mMultilateral eEnvironmental aAgreements in the UNECE region, addressing in particular the importance of rigorous and comparable reporting by Parties. The secretariat had also invited Mr. Gilbert Bankobeza, Ssecretary to the Implementation Committee under the Montreal Protocol, but for logistical reasons his possible participation had to had been postponed for a later meeting


©Откуда-то из корпуса текстов с сайта ООН.
155 506580
>>6568

> Тут пикантность прибавляет “had to” в начале у обоих вариантов.


Это же самая базовая база, have to - означает "должен".
156 506581
>>6579

>Откуда-то из корпуса текстов с сайта ООН


И что, по-твоему, в текстах ООН не бывает опечаток?
157 506583
>>6577
В разных глаголах - в первом случае "гоинг", во втором "гоинг бэк". В первом случае он стремится(неверный перевод, но дословно я хз как перевести going, ну не важно) вернуться к работе(как к единовременному действию), а во втором, он возвращается к работе.
158 506584
>>6563
Кто ты? У тебя шиза. Спросить кто угодно из треда мог.
159 506585
>>6581
Бывают, а ещё бывает просто "неграмотная" речь. Но это не значит, что тому анону нельзя пытаться понять её. Если так говорят, пусть даже так делает только быдло, то это всё равно не стоит игнорировать.
Но помимо всё этого, выражение had to had been вполне нормальное и в рамках грамматики, и нет намёков на неграмотность или ошибку. Что именно тебя в нём возмущает?
160 506591
>>6585

>выражение had to had been вполне нормальное и в рамках грамматики, и нет намёков на неграмотность или ошибку


Лол. Блаженны верующие.
161 506593
>>6584
Спалился - признай, не маневрируй трусливо.
163 506596
>>6595
Не подсказывай ему, посмотри, как он отвечает >>6573 анонам. Это токсичная тварь, недостойная адекватных ответов.
164 506597
>>6591
>>6595
И вправду, спасибо. Подумав немного, и вправду становится понятно, что had to had звучит как-то глупо с точки зрения логики.

И не слушайте этого >>6596 пидараса, он даже людей в треде путает, считая, что мы - один человек.
165 506600
>>6597

>спасибо


>не слушайте пидараса


Сначала спасибо мне сказал сюда >>6591, потом назвал пидорасом за это >>6596. Ну и токсичная тварь же ты. Плюнул бы в твою рожу, но через экран не попаду.
166 506603
>>6569
Как говорила моя учительница в школе — анон, раскрывай ты свой шире, что ты там жуёшь?
167 506607
>>6577
Собираюсь вернуться к работе
Возвращаюсь к работе


Отличия замечаешь?
168 506608
Салам, премудрые. Я к вам с платиновым вопросом пожаловал наверное. Короче, англ. никогда целенаправленно не учил, в школе учил то, что нужно было для выполнения д/з и не больше, но моя память сыграла в мою же пользу. Поэтому сейчас я имею неплохой, как для такого бича, словарный запас, соответственно читаю и понимаю суть почти всего, что мне нужно ( даже по учебе в универе техническую литературу понимаю ), но о дословном и точном переводе сложных текстов речь и не идёт конечно же. имел возможность быть в компании американца и пообщаться с ним, и в итоге понимал 80% того, что он говорит, а вот ответить на его вопросы было очень тяжело, слова знаю, а вот связать их в предложение получалось криво Кстати о речи - с произношением тоже траблы. Так вот, прошел я такой сдуру за пару месяцев одиноких вечеров Дуолинго и ещё какую-то хрень со Львом. Что дальше? Идти на Розетту, параллельно работая над произношением и дроча карточки на повышение словарного запаса? За книги знаю, шапку читал, а вот что с курсами - что есть годного для моей ситуации? Пока реально ничего не нашел кроме Rosetta.
Заранее всем, кто адекватно ответит благодарю и желаю ламповую тян с цистерной горячего чая
169 506609
>>6547

>Вот мой бубнеж


Мне понравилось, очень хорошее произношение, не мямлишь, реально отлично звучишь, тем более, что заметно, что ты порой слов не знаешь и не помнишь, как они читаются. Подтягивай общий уровень, произношение у тебя уже годное.

мимо А0 С2
170 506615
>>6600
Тогда предлагаю компромисс, давай оба плюнем. И у обоих экран опплёван, и у обоих выпущен пар.
171 506617
>>6615

>давай оба плюнем


Не знаю как ты, а я уже плюнул, потом пришлось экран вытирать, мне не понравилось, так что не советую.
172 506618
>>6617
Ну, я человек справедливый, поэтому не могу оставить тебя в такой неравноценной по отношению ко мне ситуации.
173 506619
Хочу перебазироваться в англоязычный интернет. Как порвать все связи с русскоязычными сайтами?
174 506620
>>6619
Берёшь и рвёшь. Всё.
175 506622
>>6593
Ебать ты дебил. Как можно палиться, копируя вопросы из тредов, используя анонимный профиль?
176 506623
>>6622
Просто признай, что обосрался.
177 506626
Бамп рэквэсту >>6458
178 506627
Как элегантно перевести на английский "Фонд взаимопомощи". Организация, все члены которой помогают друг другу. Вроде общины, но без привязки к национальности.
Проблемы возникают с переводом слова "взаимопомощь". Гугл переводит как mutual aid. Есть ли синонимы?
179 506628
>>6579
Вот и толковый анон. Спасибо. Более-менее понятно стало.

>>6591
>>6595
А2 дебсов полон тред. Сказано же было больше не отвечать. Вам еще многое предстоит узнать из мира английского языка.
«to» может быть частью инфинитива, в таком случае конструкция «had to had» действительно неверная. Это вы уже выучили, молодцы.
Вот вам следующий урок. «to» также может быть частью идиомы или фрейзел вёрба.
Так вот, в моём примере идиомой является «had to». Это как «have to», но в прошедшем времени.
После «had to» следует «had been» - это паст перфект. Итого мы имеем такую конструкцию:
идиома, которая включает в себя препозишн «to» (had to) + вспомогательный глагол (огзилари) для паст перфекта (had) + глагол в паст патисипл опять же для паст перфекта (been).

Извините за токсичность. Просто с вами, А2 дебсами, надо жестко, как мне кажется. Можете воспринимать это как дедовщину.
180 506630
>>6628
Это зелень, плюйте ему в ехидную А1 рожу.
После have to может быть перфектный инфинитив have been, но не past perfect.
yTW0QUkL400x400.jpg28 Кб, 400x400
181 506631
>>6048 (OP)
Господа, есть, возможно, идиотский вопрос, но:
Выбирая между сдачей TOEFL, TOEIC и IELTS General - какой из тестов будет наиболее легким в плане заданий?
По итогам собственного изучения вопроса сложился следующий список от сложного к простому:
1) TOEFL
2) TOEIC L&R S&W
3) IELTS General
Поправьте если ошибаюсь.
Спрашиваю потому что есть возможность выбрать наименьшее зло.
182 506632
Куколд по нашенски это олень, т.е рогоносец? Правильно?
183 506633
>>6631
Сдавай всё вместе
184 506634
>>6633
Совет интересный, но бюджет заложен только на один тест, будь они дешевле а я богаче, обязательно бы им воспользовался.
185 506639
Как распознать претенциозного дауна:

1. Вставляет инглеш фрейзиз в васянской транскрипции:

>фрейзел вёрба


>паст патисипл


>огзилари


>препозишн


2. Говорит надменно и с апломбом, часто от третьего лица:

>Сказано же было


>Это вы уже выучили, молодцы


>Можете воспринимать


3. Обсирается в своих постах. Конкретно в том — думает, что после have в have to употребляется не инфинитив.

Не будьте такими, челы.

>>6560
"had to had been" невозможно ни в теории, ни в реальности. Можешь загуглить эту фразу (в кавычках), там 36 результатов, большинство из которых опечатки или

>had to / had been


>had to (had been

186 506653
>>6627
Какого рода взаимопомощь?
187 506654
>>6628
Нахуй ты троллишь? Тебе не лень было этот высер сочинять?
188 506655
>>6631
С какой целью сдача?
189 506657
>>6639

>36 результатов


Так включи выдачу англоязычных ресурсов. Будет аж 861 тысяча результатов.
А ещё больше результатов можешь найти с более частым вариантом, но от которого у тебя не меньше разрыв шаблона будет "have to had been" (см. второй скрин).

>Конкретно в том — думает, что после have в have to употребляется не инфинитив.


Какой упрямый дебс. Ты действительно ещё не нагуглил инфу о том, что "have to" - это идиома? Так посмотри на merriam webster или на the free dictionary.
190 506658
>>6657

>Screenshots


А теперь сам пройдись по своим ссылкам:
reverso - просто парсит интернет на наличие совпадений
ссылка на YouTube - видео от какой-то Shveta из Индии лол
tripadvisor - ревьюшка на Эдинбурге, оставленная посетителями из Нидерландов
- EcolatinoRadio - Eco Latino
- ещё ссылка на видео Wendy Corona: nb-no Facebook - из Норвегии

Легитимна ссылка на watchuseek, это написано американцем - но опять же, это опечатка, которые легко случаются в силу конструкции фразы. Именно это объясняет, почему большинство твоих ссылок на всяких B1 вроде тебя самого, а не на носителей.
191 506659
>>6655
Цель - подтвердить знание англ. языка не ниже уровня B2 по шкале CEFR.
192 506660
>>6659
Подтвердить кому? Какой-то организации или "для себя в стол"?
193 506661
>>6660
Это Двач или паспортный стол? Вопрос в том что из 3ех вариантов проще, куда и кому и для чего здесь не играет абсолютно никакой роли.
194 506662
>>6661
Ты же в курсе, что экзамены считаются по-разному? В зависимости от целей может быть выгоднее сдавать одно или другое.
195 506664
>>6658
Хорош троллить тупостью, А2 дебс.
Тебе уже сказано было - результатов тысячи. Особенно с более употребимым "have to had been".
Там и ссылки на целые книги в books.google.com
И на сайтах прессы (скрин 3)
И на суппорт страничке Хьюитт Паккард https://support.hpe.com/hpesc/public/docDisplay?docId=c01110917&docLocale=en_US
И дальше уже давай сам по страничкам пиздуй, хуесос.
196 506665
>>6662
Конечно, но суть в достижении именно уровня B2 по CEFR, в моем случае минимальные пороги следующие:
1) TOEFL 72 из 120;
2) TOEIC за обе части 1550 из 1990;
3) IELTS 5.5
По части TOEFL'a знаю что считается просто сумма за все 4 блока, когда в IELTS итоговый результат это среднее значение.
197 506667
>>6664

>на суппорт страничке Хьюитт Паккард


В том же ответе того же саппорт специалиста парой абзацев выше:

>However, these tasks has to be setup ahead of time


Тоже скажешь, что tasks has to это не опечатка?
Насобирал опечаток по всему интернету и радуется, кусок идиота лол.
198 506668
>>6631

> IELTS


ин
199 506669
>>6667
А книжки решил тактично проигнорировать, да?
И еще хуеву тучу результатов из англоязычных ресурсов.
Во всем интернете, видите ли, опечатки, а А2 дебс с двачá знает как надо.
200 506671
>>6542
Demise - кончина
201 506672
>>6669
Я теперь должен по всем твоим косякам пройтись, мне делать нечего? Окей, открыл первую книжку Parliamentary Debates, очевидно ты этого не сделал. Текст там разделён на две колонки и гугл их соединяет в одну в превьюшке. Если ты откроешь, то сам убедишься, что это вовсе не часть одного предложения.

Дальше сам.
202 506677
>>6665
Я думаю, у тебя неправильные метрики. ИЕЛТС Б2 точно не может быть 5.5, лень гуглить подробно, но я сдал на 8, и это было С1, а Б2 это всего лишь шаг вниз.
cefr-ielts-300px.jpg20 Кб, 300x437
203 506680
>>6677
Между верхней границей C1 и нижней B2 таки может быть довольно большая разница.
мимо
204 506684
>>6682 (Del)
Репорт
205 506692
>>6685 (Del)
Твоя телега не нужна, у меня есть двач.
206 506696
>>6694 (Del)
Есть хохол. Чем тебе не иностранец?
207 506698
>>506695 →
Аргументы будут? Удобный учебник, с уточнениями как сейчас актуально и современно, а не тупо долбёжка по совковым методичкам. Причём, я вижу, что это соответствует текстам нативов, так что выглядит правдоподобно.
208 506706
>>6631
Просто так не имеет смысла сдавать ни один из тестов.
Ты потратишь полгода-год интенсивного труда на подготовку (иметь отношение к языку это будет оче отдаленное), значительную сумму денег, а потом улетишь на луну, когда увидишь, что работодатели принимают петухов, у которых в резюме "Свободный английский", но читают они со словарем, а связать не могут и 2 слова.
209 506710
>>6680
Ты прав, даже не думал, что 5.5 это формально Б2, это же сильно слабый язык, не подходящий для реального общения.

>>6706
Двачую.
210 506711
>>6710

>сильно слабый язык, не подходящий для реального общения


https://www.youtube.com/watch?v=hRWhLUSEX3s
speaking 5.5
Вполне себе осмысленное общение.
211 506716
>>6711
Хороший канал, но 5.5 для неё мне кажется слишком низко. Ты, конечно, можешь сказать, что я просто анонимный кукарек с двача, но её уровень намного выше среднего 5.5. Люди с 5.5 не способны легко общаться в англоязычной среде, таких полно, и 5.5 это примерно уровень хорошего школьника из хорошей школы. Когда такой человек попадает в англоязычную среду, то начинаются рассказы о том, что «английский, который мы изучали в школе, совсем не то, и нашего IELTS 7.0 не хватает для общения». Она же здесь совершенно свободно отвечает на вопросы, он её срезал на 5.5 только за использованный словарный запас, предлоги и нехватку перфекта в речи, но на реальное общение это всё никак не влияет. Ты можешь вставить перфект, зазубрив несколько фраз, лучше попадёшь в предлоги и вставишь it depends почаще, от чего он вдруг записил кипятком, и получишь более высокую оценку. Но общаться ты можешь намного хуже неё, и будет большинство таких. Короче, канал неплохой, но соотношение оценки и реальной способности к общению неадекватное.
212 506719
>>6716

>Хороший канал


Канал как канал, это просто первая ссылка по запросу ielts speaking 5.5.

>Ты, конечно, можешь сказать


Я могу сказать, что тут всё субъективно. Ты со своей колокольни видишь так, их эксперт - иначе.
Далее, оценка за весь тест - это усреднение из разных навыков, и по каждому навыку усредняется и отдельных компонентов. Ты можешь говорить бегло и уверенно, но простыми фразами (я бы сказал, на видео как раз этот случай), а можешь пользоваться более сложными оборотами, но медленнее и с худшей артикуляцией, а в среднем будет один и тот же балл. Впрочем, ты и сам это заметил, когда начал рассуждать, за что именно он её "срезал".
Ну и да, в конце концов, тест - это тест, чем больше ты к нему специально готовишься, тем менее объективно оценка отражает твой реальный уровень. Любая оценка перестаёт быть качественной, когда превращается из средства в цель. Какой-нибудь A2-дебил с реальным уровнем в р-не 4-4.5 может задрочиться специально под тест и на соплях вытянуть на 5.5, а потом "охуевать" от того, как, пройдя по формальным критериям, он в реальности язык всё равно не знает. И вообще, для "советского" подхода к изучению языков, который применяется и в современных школах в рашке, характерно преобадание пассивных навыков над активными, поэтому при общем неплохом уровне общение действительно может быть так себе. Полгода практики в среде - и навык вполне себе вырабатывается, если в целом социальные навыки не на уровне двачера.
213 506723
>>6048 (OP)
Как написать "я не попадаю по клавишам"?
I didnt hit the keys?
Я чё то не понимаю
214 506724
>>6723

>I didnt hit the keys


I can't...
215 506725
>>6724
Блять, точно, почему я такой даун....
Спасибо анон.
А это может быть переведно именно как "я не попадаю по клавишам"?
216 506727
>>6725
Может.
217 506728
>>6623
Лол. Обосрался с чем? Ох уж эти мамкины пикабушники.

>>6725
Зависит от того, что ты хочешь передать. Don't, can't и able to здесь подходят для такого перевода на русский.

>>6664

>саппорт


Ты же в курсе, что это дешёвые индийские парни? >>505571 →
218 506732
>>6728

>дешёвые индийские парни


Какие твои претензии? Они наверняка на порядок лучше тебя на английском говорят и пишут.
219 506737
Ещё раз напоминаю, пчелы. Не будьте такими.

>>6657

>861 тысяча результатов


>ещё больше результатов


Нужно полистать несколько страниц дальше — во втором случае останется около сотни результатов.

>посмотри на merriam webster


А можно тут https://en.wiktionary.org/wiki/have_to ?

>have to is always followed by a bare infinitive verb, unless the verb is assumed

220 506738
>>6732
Ну если ты не видишь элементарной грамматической ошибки по ссылке, то не равняй по себе.
221 506763
>>6738
Про опечатки что-нибудь слышал, не самый умный?
222 506764
>>6737
Спок, его уже обоссали. В книжках, ссылки на которые он пафосно приносил "из гугла", выражения уровня to had оказались просто неверными превьюшками, подтянутыми гуглом в связи с непрямым форматированием текста. Пафосная ссылка на нативный источник поддержки HP оказалась со свежими опечатками выше по тексту. Анон фундаментальный идиот, который не знает элементарных правил инфинитива, а ведёт себя как напыщенный петушок. Тем смешнее было наблюдать, как он обсирался с каждым новым постом.
223 506793
>>6048 (OP)
Как на английском будет "срач" в контексте споров на харкаче/форчане?
224 506796
>>6793
На ум приходит только shitstorm, если надо прям буквально.
image.png397 Кб, 750x936
225 506801
Сап, мои дорогие С2-господа. Что здесь значит "Nuts ta' that"?
Это искажённое "to"? В целом, фраза значит что-тот вроде "похуй на это"?
226 506804
Вопрос, как будет прокипятить по английски? В смысле обеззаразить кипячением? Boil не предлагать
>>6801
Да, ты в целом правильно понял. Nuts to that, to hell with that и так далее.
228 506808
>>6804
>>6806
Спасибо, понял. Просто гугл не выдал никаких параллелей между ta' и to, это выглядит слегка необычно, хоть и очевидно.
229 506812
>>6804
disinfect тогда. Или boil to sanitize
230 506814
>>6812
Только не disinfect, а sterilise (by boiling).
231 506817
>>6793
flamewar
232 506850
>>6763
А ты не совсем умный. Опечатки на протяжении диалога и не знание базовой грамматики. И это на оплачиваемой работе с клиентом, где чат это самое важное. Ясно все с тобой.
233 506919
>>6542
die, demise, pass away, decease
16054781895190.jpg54 Кб, 640x960
234 506921
Мой лвл английского примерно pre-intermadiate или чуть ниже. Реально ли самому за пару 2-3 месяца импрувнуть свой скилл до уверенного upper-intermadiate ?
235 506924
>>6921

>pre-intermadiate


Elementary я бы даже сказал.
236 506927
>>6763
Опечатка? Ну давай, покажи, где там опечатка на картинке. Там чисто незнание языка.
237 506935
>>6850
Очередной диван. Опечатки бывают у всех. На такой работе имеется заданный KPI, который может вообще не покрывать опечатки.
238 506936
>>6921
Если ты знаешь ещё штук 5-6 языков, то реально.
239 506941
Как вам такой метод изучания английского через запоминание текстов? Учится и грамматика и говорение.
Посоветуйте текстов на английском чтобы их учить.
240 506944
>>6941
Рассказы О'Генри.
Screenshot20201205-125402.jpg261 Кб, 1080x1920
241 506964
242 506970
Посоветуйте книгу для не совсем начинающего, примерно на уровне елементари или чуть выше.
243 506971
>>6970

> Посоветуйте книгу


Или ресурс/сайт, что угодно
244 506973
>>6048 (OP)

>поглощение


Кто опробовал метод, есть успехи?
245 506976
Если знаю грамматику уровня Intermediate и параллельно читаю по 1 часу в день книги и учу новые слова, смысл от сериалов кроме аудирования будет?

И еще второй вопрос, если только сериалы смотреть на протяжение дня, то будет какой-то профит? По сути я в среду погружаюсь, даже больше чем те, кто только ходит в школу и общается в семье.
246 506986
Вкатываюсь в английский. Когда был школьником, мамка заставляла ходить на кружки по нему, также я не любил его в школе, потому что ненавижу что-то зубрить. Отвращение к изучению языков я получил на всю жизнь, а знания мгновенно проебал

С изучением грамматики у меня из-за этого серьезные проблемы из-за того самого отвращения. Не знаю, как к ней подступиться. Если запоминаю - ненадолго и через нехочу. Без зубрежки можно обойтись? Мне нравится словарный запас пополнять, но я не умею строить грамотные предложения, потому что из грамматики знаю чуть больше, чем нихуя
247 506988
>>6986
Грамматику вообще как учат, просто открывают таблицы и дрочат, составляют предложения по образцу? Думаю мб пересиливать себя, в моей сфере без инглиша хуй пососешь только. Один хуй без грамматики не уедешь далеко, а по другому вряд ли выучить
248 506996
Как насчёт такого метода? Беру список слов с 90%-99% часто используемых слов английского языка, учу этот список дабы словарный запас надрочить и когда выучу его начну учить правила как эти слова вообще связывать в предложения правильно. Как вам идейка друзья?
249 506997
>>6973
Пробовал тот, кто выложен на видео. Если свободно говоришь на нескольких языках, являешься профессором лингвистики в университете, есть возможность посвящать языку несколько часов в день, наняв носителя, который будет с тобой проводить время - будут успехи.
250 506999
>>6986
>>6988
Какие-то маняоправдания собственной лени.
251 507000
>>6996
Попробуй, потом расскажешь.
252 507001
>>6996
Полный бред.
253 507002
>>6999
Да поебать оправдания или нет. С грамматики сразу можно начинать? Я думаю грамматику изучать, делать упражнения по грамматике. А потом учить слова и читать (здесь я быстро буду пополнять словарный запас, есть способности)
Есть какие-то годные учебники по грамматике, чтобы по порядку темы проходил и делал упражнения? После грамматики, я думаю, быстро процесс пойдет
Сейчас буду чекать шапки, мб там есть такая инфа. Много информации всякой, ищу вот
1598774790167.jpg18 Кб, 338x424
254 507003
>>6996
Так не работает. Грамматику и слова учат параллельно, по возрастающей сложности, и немедленно начинают практиковать то, что пройдено.
255 507004
>>7002

>Да поебать оправдания или нет. С грамматики сразу можно начинать?


Можешь с чего угодно начинать. Пока ты не поменяешь подход к обучению, большого прогресса у тебя не будет.
256 507011
>>6997

>Если свободно говоришь на нескольких языках


Дебил штоле? Если бы я говорил хотя бы на двух языках, я бы такие вопросы и не задавал. По твоему нужно учить грамматику? Или вообще невозможно освоить второй язык до B2 хотя бы? B2 это беглая речь, то есть можешь говорить спокойно почти на любые темы с нейтивами.
257 507013
>>7002
Чтобы освоить язык, нужно практиковать все 4 навыка, слушать, говорить, читать, писать. Если ты будешь практиковать три навыка, но не разговорную речь, то нихуя у тебя не получится. Будешь тупо думать несколько минут чтобы составить предложение. Это не знание языка, это хуета.
258 507019
>>7013
Абсолютно бредовый высер. Люди спокойно учат древние языки типа латыни, вообще никак не притрагиваясь ни к каким навыкам кроме чтения. При этом никто в здравом уме не скажет, что профессор на кафедре классической филологии не владеет языком, который он преподает.
259 507020
>>7019

>При этом никто в здравом уме не скажет, что профессор на кафедре классической филологии не владеет языком, который он преподает.


Вот ты и попался. Он кроме чтения говорит на нем. Нельзя освоить язык только по значкам букв. Язык это в первую очередь речь. Если читаешь слово, то произносишь его, хотя бы в голове, это звуковая ассоциация. Как ты блядь будешь читать на иврите если не знаешь как буквы произносятся, дурак? Хуйманитарии даже в языках тупые.
260 507021
>>7020
Чтение вслух (а вышеупомянутый профессор будет читать с опорой на письменные материалы) еще не означает навык выдавать речь экспромтом. Первый навык, разумеется, обязателен, второй опционален. Тебе не стоило настолько нагло подменять тезис, мы гуманитарии, это сразу подмечаем, это технарику легко запудрить мозги.
261 507023
>>7011

>Дебил штоле?


Чего такой агрессивный, умник? Умей уважать собеседника а уж тем более итт когда твой собеседник, в отличие от тебя, свободно говорит на нескольких языках.

>Если бы я говорил хотя бы на двух языках, я бы такие вопросы и не задавал


Так я тебе озвучил условие, при котором "метод погружения" сработает. Ты не соответствуешь условиям? Тогда не трогай.

>По твоему нужно учить грамматику? Или вообще невозможно освоить второй язык до B2 хотя бы? B2 это беглая речь, то есть можешь говорить спокойно почти на любые темы с нейтивами


Забавно, что ты мне рассказываешь что такое B2. По вопросу - учить нужно и грамматику, и лексику, и развивать навыки общения. Освоить второй язык до B2, разумеется, возможно.
262 507024
>>7020
>>7021
Давайте без срача про гуманитариев и технарей, тем более, это во многом условные конструкции, к большинству людей неприменимые.

Что касается профессора латыни, то профессор латыни умеет хорошо читать, но выдавать речь экспромтом, как замечено выше. А анону нужно как раз выдавать речь экспромтом, если, конечно, ему не требуется английский исключительно для чтения.
engБезымянный.png75 Кб, 710x157
263 507027
Итак из вашего морфи
какого черта в одинаковых предложениях пишется в разделе 6 с 'are' , а в разделе 3 без 'are' ?
264 507030
>>7027
Разницу между наречием и глаголом понимаешь?
265 507031
>>7030
вот именно почему не:
the shops in the city ARE usually ....
266 507032
>>7031
И как, по-твоему, это должно было бы переводиться?
267 507034
>>7032
на скриншоте красным обведено как это переводится в вашей книги Морфи
268 507036
>>7034
Книга Мёрфи полностью на английском языке, я хз что ты тут обводишь.

Но спрошу ещё раз:
Как ты планируешь перевести предложения
- Shops are usually open at X o'clock.
- Shops usually open at X o'clock.
269 507042
>>6935
Диван, плз. На вопросы ответишь? Опечатки покажи в картинке выше. Ты со своим а0 вообще не видишь проблемы.
sage 270 507045
>>7042
Подъехал переход на личности и проекции, наайс. Это называется эффект Даннинга — Крюгера, ровно твой случай: не знаешь нихуя, но от пафоса аж штанишки мокрые.

Ладно, подсказываю дальше, возможно это простимулирует твои мыслительные процессы. Как ты переведёшь на английский следующие две фразы:

- Магазины обычно открыты в Х часов.
- Магазины обычно открываются в Х часов.

Алсо, к каким частям речи в данном случае относятся слова "открыты" и "открываются". Дальше думай: с какой частью речи ты будешь использовать глагол "быть", а с каким нет.

Теперь, когда ты подумал, предложу вариант для совсем тупого тебя (ибо прогнозирую, что ты нихера не додумался): попробуй поместить эти фразы на русском в прошедшее время.

- Магазины обычно были открыты в Х часов.
- Магазины обычно открывались в Х часов.

В первом случае наблюдаешь глагол to be? Во втором случае наблюдаешь? Теперь нахуй иди.
271 507053
>>6048 (OP)
Как правильно подобрать препода на айталки? Нейтивы мне не по карману, да и боюсь жидко дать в рейтузы, когда буду по несколько минут вспоминать нужное слово.
Остаются русскоговорящие преподаватели. Хочу уже начать прокачивать разговорный английский, т.к. без него не могу пройти собеседования в нужные мне компании. А так по работе я пишу, читаю ну и слушаю всякие презентации/аудиокниги и т.д.
272 507066
>>6048 (OP)
Так всего много по инглишу что хз с чего начать, что учить. Тупа теряешься в выборе
273 507069
>>7045
Че ты простыню накатал, не пойму? На вопрос по картинке ответишь?
274 507074
>>7045
>>7042
>>6935
>>6850
>>6763
>>6738
>>6732
>>6728
>>6623
Боевые петухи, рот ебал.
275 507080
>>7045
Какой же ты токсик, я ебал. На элементарный вопрос ответить не мог, начал выёбываться и срать на пол треда. Нахуя тут вообще сидишь, если так ненавидишь новичков? Иди лучше в нативные чаты или научные конференции на ингрише и не еби анонам мозги.
276 507082
>>7051 (Del)
Ещё один мудак припёрся. Ты не найдёшь анонов, выучивших английский хотя бы до С1 таким способом, не будучи уже отлично знакомым с языками, как анон заявил выше. Я даже не уверен, что и тогда получится. Но ты вместо того, чтобы слушать и задавать уточняющие вопросы, для чего ты и пришёл, начинаешь оскорблять анонов. Как же вы заебали, почему нельзя ввести модерацию по культуре общения...
277 507083
>>7066
Возьми какой-нибудь учебник, не важно какой. Там темы, как правило, уже рассортированы в желательном порядке. Пробежись хотя бы по оглавлению и оцени порядок тем.
Если не понравится, смени учебник и попробуй ещё. (Просто зачастую используется принцип "от частного к общему", где тебе сначала объясняют всякую хуйню про предлоги, союзы, исчесляемость существительных, итц, а только потом расскажут как построить простое предложение. Многим такое не нравится, хотя тема рабочая.)
278 507089
>>7066

>всего много по инглишу


Например?
16052986640120.jpg56 Кб, 720x696
279 507090
>>6048 (OP)
Пацаны, где найти себе онлайн-препода чтобы подтянуть разговорный по работе?
Смотрю в сети и шапке охуеть как ругают платформы типа skyeng и советуют искать индивидуалов. Так ли на самом деле плохи платформы и где искать нормальных преподов?
По идее платформы плохи тем что задирают на низкоквалифицированных преподавателей ценник. Но с другой стороны там наверняка есть свои "стандартизированные" программы обучения, специализированное ПО и вот это вот всё. Да и арбитраж в случае каких-то проблем с преподавателем могут обеспечить.
Так на какой стул лучше сесть? Где найти себе преподавателя?
Бюджет до 1500 за час, мой уровень B1-B2 (крайне хуёвый разговорный, но громадный словарь + тонны письменной практики)
280 507092
>>7090
Какие специализированные инструменты и решения конфликтов с преподавателями? Найди себе на Авито какую-нибудь выпускницу филфака с сертификатом IELTIS и не еби людям мозги.
281 507097
>>7027
Shops are usually open from 9 to 6 - магазины обычно открыты с 9 до 6
The shops in the city center usually open at 9 o'clock in the morning - магазины в центре города обычно открываются в 9 часов утра
Разница между глаголом и наречием, как анон выше написал.
282 507101
>>6970
>>6971

>книгу


Вбей в гугле books for beginners in english

>сайты/ресурсы


reddit, youtube
изображение.png679 Кб, 760x483
283 507103
Что значит SO в начале видеоролика? Не первый раз вижу
284 507104
>>7069
>>7074
>>7080
Я тебе показал, как ты мог бы рассуждать, чтобы ты сам смог ответить на свои вопросы. Но ты просто тупорылый дебил, который не готов немного подумать. Алсо, все ответы уже есть здесь >>7045, но у тебя походу и с русским проблема, если для тебя это сложно.
285 507106
>>7097

>Разница между глаголом и наречием, как анон выше написал


Всё верно, только я опечатался, и это глагол и причастие. Сути, тем не менее, не меняет.
286 507107
>>7103

>SO


>ИТАК

287 507113
Vous avez des affaires?
288 507117
>>7092
Так, а фокус-материалы и платформа с домашкой и курсами нахуй не нужны? Мне просто в целом бытовой английский и грамматика не особо важны, онли бизнес-коммуникации и самопрезентация. В целом не мигрировать хочу, а закрыть базовые потребности в конкретных кейсах чтобы не обсираться на звонках с заказчиками.
Олсо, лучше индивидуалов искать на авито или есть какие-то специализированные площадки?
Сходу нагуглил только preply. Они норм?
289 507118
>>7082

>Я даже не уверен


Петуха забыли спросить
290 507119
>>7082

>Ты не найдёшь анонов, выучивших английский хотя бы до С1 таким способом, не будучи уже отлично знакомым с языками, как анон заявил выше.


Если найду, то что? Ты пиздец тупой. Если человек имеет уровень B2, то дойти до C1 ему не составит труда, любым методом, скорее всего это уже будут материалы чисто на английском. Если человек имеет уровень B1, то до B2 дойти тоже не проблема. Самая сложность в начале, как начать понимать на слух, как начать говорить, как читать и понимать, как писать. Метод о котором идет речь, используется в учебных заведениях США давным давно, для обучения приезжих студентов или школьников не знающих языка. Метод опробован и доказана его эффективность. Но это не программа от нуля A1 до нейтива C2. Ты просто идиот, даже не понимаешь, что метод расчитан на быстрый плавный естественный вход в язык. Дойдя до уровня B1-B2 ученик дальше сам будет прокачиваться.

Уверен на 100%, что ты за годы изучения английского не имеешь уровня даже B1. И ты смеешь говорить, что метода не позволит дойти до C1? Во-первых, нигде не указано до какого уровня рассчитана программа. Во-вторых, ты то до какого уровня дошел со своим ананизмом? Возомнил тут себя царьком, сомнения в моем успехе он высказывает. Да пошел ты, мне плевать на твое мнение. Я знаю что такое самообразование в отличие от тебя. У меня есть опыт освоения программирования с нуля. Так что не надо мне тут рассказывать что лучше, что получится или не получится, без тебя разберусь. Я задал конкретный вопрос, есть ли те кто занимается подобным образом, и каковы их успехи. Приперлись 2 чухана и начали меня жизни учить. Иди жену поучи щи варить.
291 507121
>>7092

>Найди себе на Авито какую-нибудь выпускницу филфака с сертификатом IELTIS


>Avito


Как там в 90-х поживается?
292 507125
>>7117

>фокус-материалы и платформа с домашкой и курсами нахуй не нужны?


Тяночка с филфака тебе обеспечит эти материалы и домашку. Платформа наоборот тебе ничего не даст. Ну получил ты возможность "решать конфликты", что дальше то, препод с тобой перестанет работать, в лучшем случае вернёшь часть денег, и то вряд ли. Потом с другим повторится история, и с третьим тоже. Дальше задумаешься и найдёшь таки тяночку с филфака.

Ищи там, где реальные отзывы можно увидеть. Только таких площадок я не знаю, отзывы везде лажа.
293 507126
>>7119

>Если человек имеет уровень B2, то дойти до C1 ему не составит труда


Орнул с манямира. B2 это дно, это 5.5 IELTS. Этого даже для попадания в минимальную планку какой-нибудь канадской иммиграции не хватит.

>Самая сложность в начале


В самом начале как раз наоборот очень просто, базовый материал обычно простой, банальные фразы и лексика.

>Метод о котором идет речь, используется в учебных заведениях США давным давно, для обучения приезжих студентов или школьников не знающих языка


Ты сказал? Я учился в США и в Лондоне. Да, всё было на английском, но при этом занятия шли по нормальным учебникам, разбирали грамматику как с обычными преподами в России.

>опыт освоения программирования с нуля


О, манямир уже в кубе, сравнивает программирование с изучением языка. Какой же ты тупой. Тебя не смутило, что программирование требует умения обращаться с данными в уме, то есть грубо говоря, ты просто в уме можешь решать все задачи. А для освоения языка тебе нужно развить практические навыки речи, аудирования, формулирования предложений на лету и т.д.

Короче, ты просто очередной диван с агрессивной невежественностью.
294 507127
>>7107
Итак ты можешь использовать..

Уши режет. Не пизди.
295 507128
>>7127
Подставь "так" вместо "итак", учись искать синонимы сам.
296 507129
>>7128
Так ты можешь использовать...

Чел. Видео вообще не об этом.
297 507131
>>7129
О чём же видео, по-твоему?
298 507132
>>7131
Слово так или итак не вписывается в предложение
299 507133
>>7132
В какое предложение?
300 507134
>>7127
А ты не переводи напрямую.
301 507135
>>7090
Спрашивай по знакомым.
Если с человеком ладишь и видишь, что учишься новому и постепенно растешь - значит, все норм.
Я бы с тобой позанимался, но у меня сейчас все занято.
302 507137
>>7134
Поэтому я и спросил значение So в данном случае, потому что я сам не знаю
303 507138
>>7137
И тебе ответили по смыслу значения So. Теперь ты утверждаешь, что то ли слово не вписывается в смысл видео, то ли слово не вписывается в само предложение. Так поясни, в каком месте оно не вписывается, изложи свои соображения понятнее.
304 507139
>>7135

>Я бы с тобой позанимался


Озвучь свой уровень.
305 507141
>>7103
Чтож
fb93d691e8014f27b233bd477240a598.jpg54 Кб, 500x468
306 507142
307 507143
>>6048 (OP)
Подкиньте каких-нибудь коротких подкастов, которые развивают навык аудирования. Нашёл вот этот: https://learnenglish.britishcouncil.org/skills/reading/advanced-c1/a-biography-of-kilian-jornet , но остался недоволен, нет ни одного незнакомого слова, а мне они нужны в каком-то количестве, чтобы развиваться. Логичным было бы найти условный С2 на этом же сайте, но дальше уже ничего нет. Анончик, я знаю, у тебя есть материал.
308 507144
>>7139
Зачем?
309 507145
>>7117

>фокус-материалы


Дадут.

>платформа


Не пойму, зачем тебе какая-то "платформа".

>домашка


Дадут

>курсы


У каждого преподавателя есть свои курсы, которые тебе они и дадут. Плюс, выбирая преподавателя самостоятельно, можешь подбирать гибкие варианты: под чтение Шекспира, под написание CV или под горнопроходческую документацию. А ещё, если тебе не понравится, так ты просто говоришь "пока", и всё, бери нового преподавателя. "Платформа" такие возможности даёт, не?

>закрыть базовые потребности в конкретных кейсах чтобы не обсираться на звонках с заказчиками.


Дадут, только надо потребности озвучить по кейсам в таком случае.

>Олсо, лучше индивидуалов искать на авито или есть какие-то специализированные площадки?


Я бы и там и там глянул. Но против Авито ничего не имею, как будто первая мысль у рандомного Васятки искать препода в каких-то специально отведённых местах.
310 507146
>>7143
Обгадился, это ссылка на чтение, но ситуация с аудированием точно такая же.
311 507148
>>7113
Ici nous n'avons que l'intérêt à la langue anglaise !
312 507149
>>7148
Je suis déçu du français
313 507151
Это самое.
Хочу какой-то ресурс чтобы программа обучение была, с уроками там и всей хуйней. Ну такой сорт оф дуалинго только посерьезнее и помощнее, можно даже за деньги. Посоветуете чегО?
314 507153
>>7144
Известно зачем чтобы как обычно всем тредом тебя обоссали или в очень редком случае наоборот.
315 507154
>>7151

>можно даже за деньги


Бохатый что-ли? Бери репетитора тогда и не валяй дурочку.
316 507164
>>7153
Я в курсе, поэтому в эти игры не играю.
317 507165
>>6048 (OP)
Аноны, поясните за грамматику плис
I love learning new languages - с точки зрения грамматики правильное предложение или нет?
318 507176
>>7164
Значит нихуя не умеешь, а уже взялся учить кого-то олололо азазаза
319 507177
>>7165
Правильное.
320 507179
Систематически учу инглиш с лета, таки думаю сейчас у меня очень твердый B2+ (начинал с шаткого B1) и встает вопрос о постановке произношения

Таки классика: американское или классическое британское?

Я слышал, что британский акцент слышится вычурно и высокомерно, и нужно говорить как американец. Тру?
Через год еду в Британию к девушке, знаете, хочется произвести хорошее впечатление
321 507180
>>7179
Девушка имеет ирландские корни и соответствующий акцент кста
322 507181
>>7180
И я бы ясен хуй выбрал именно ирландский акцент, но по нему материала нихуя
Поэтому выбор между классикой и американским
323 507182
>>7179

>Таки классика: американское или классическое британское?


Выбирай РАШН ВАРИЕЙШН всё равно по-другому у тебя сейчас не получится.
324 507191
>>7104
Нет никаких ответов. Ты обосрался даже с переводом на конкрктном примере.
325 507194
>>7126

>B2 это дно, это 5.5 IELTS.


Это уверенный разговорный язык. Сомневаюсь, что ты владеешь таким разговорным.

>Ты сказал?


Если в теме, то нагуглишь. В США подобные прямые или естественные подходы используют повсеместно.
https://en.wikipedia.org/wiki/Direct_method_(education)

Пример курса для неанглоговорящих студентов
https://www.coursera.org/specializations/speaklistenenglish

>Я учился в США и в Лондоне.


А я в Сингапуре.

>разбирали грамматику


С нулевым разговорным? Ну-ну.

>Программирование


Что ты знаешь об этом, программирование это навык написания кода, на незнакомом языке, в котором так же есть семантика, лексика, грамматика. И я ничего не сравнивал, читать научись, или в США и Лондоне этому не учили?! Я не сравнивал, а сказал что имею опыт самообучения, и не чему то простому, а очень сложной дисциплине.

>Короче, ты просто


Ты просто решил выебнуться, а как не получилось начал пытаться меня стыдить. На себя посмотри. И за языком следи, не лезь им куда не просят. Вопрос был не к тебе, и не о том, о чем ты пытаешься рассуждать, беспруфно кстати. Учеба в США еще ничего не значит. Сколько чернокожих и мексиканцев там учатся, много им дает эта учеба? Нахождение в среде не говорит не о чем, многие по 20 лет живут в США, китайцы например, и не говорят по английски никак вообще. К тому же университеты разные бывают. Диплом ты конечно же не покажешь. Но и верить на слово тебе никто не собирается.
image.png231 Кб, 480x360
326 507197

> As prepositions the difference between by and near is that by is near or next to while near is close to, in close proximity to.

327 507198
>>7179
RP воспринимается с охуеванием, если он охуенный, но у тебя такой не получится, а получится стандартный совковый акцент.
328 507199
>>7179

>думаю сейчас у меня очень твердый B2+


>встает вопрос о постановке произношения


При уровне B2 необходимо уметь:

общаться на английском языке довольно легко и уверенно, на уровне почти свободного взаимодействия с носителями языка

принимать активной участия в дискуссии на знакомую вам тему, эффективно отстаивая свое мнение

давать понятные и подробные описания по целому ряду тем из области ваших интересов

объяснить свою точку зрения по какому-либо вопросу, указав на достоинства и недостатки того или иного аргумента в дискуссии

И это только что касается устной речи. Так какой у тебя уровень, B2+ говоришь?! Лол блядь
330 507201
>>7194

> Что ты знаешь об этом, программирование это навык написания кода, на незнакомом языке,


Лол. Выходит, программисты языки совсем не учат, да? И курсов в интернете по обучению нету, да и не нужны, ведь чтобы программировать нужно не знать языки программирования!

Мимо-студент-прогер, узнавший сегодня много нового итт
331 507203
>>7199

>я не умею говорить - значит никто не умеет

332 507204
>>7201

>программисты языки совсем не учат, да?


Да. Закончил программную инженерию, не было ни одного предмета про изучение исключительно языка. Мимо, если что.
333 507205
>>7199

>принимать активной участия в дискуссии на знакомую вам тему, эффективно отстаивая свое мнение



Пиздос, я даже на русском до B2 не дошёл.

Но челик смешной, конечно, измерил уровень сам себе, либо по каким-то непонятным тестам в интернете.
334 507206
>>7143
Бамп вопросу.
335 507207
Как правильно выразиться:
I will send it to you , when he replies me
или
I send it to you, when he replies me
336 507208
>>7198
slysh blyat vmesto water govorissh "votah" vmesto what "wo" vmesto tuesday "chuzdI" slozhno chto li??
337 507209
>>7207
I'll send it to you after his reply.

when выдаёт россиянина :3
338 507210
>>7209
бля , так действительно лучше звучит.
Спасибо!
339 507213
Двощ, я чет не могу понять, когда использовать Past Simple, а когда Present Perfect. Посоветуйте что-нибудь, чтоб выдрочить это
340 507216
>>7199
И что особенного в том что ты перечислил? Я это умею
341 507218
>>7213
Ну например если ты рассказываешь о том что поел вчера - используешь симпл, если хочешь сказать что поел и не голоден(и для собеседника это важно) - перфект
342 507219
>>7204
Верю, вот только чтобы программировать всё же нужно учить язык, рандомно тыкая в экран, даже не зная английского, чтобы угадывать что делают функции, ничего не выйдет, имхо.
343 507220
>>7208
Slozhneje, chem "vora", "hwo" i "chjuzdei"
344 507221
>>7194

>Сомневаюсь, что ты владеешь таким разговорным


Ты пассивно-агрессивный накидывальщик. Я живу в США, куда переехал много лет назад. И повидал немало таких B2 с "уверенным разговорным языком", которые по итогу почему-то открыли, что не могут общаться с местными.

>Если в теме, то нагуглишь


Нагуглю я? Может ты нагуглишь и перестанешь элементарно путать direct method и immersion technique. А заодно позиционировать себя как мудак, бравирующий своей малограмотностью, путая тёплое с мягким.

>Что ты знаешь об этом


Какой же ты душнила. Я работаю погромистом тащемт, конечно, что мне знать об этом.

Ты обосрался по всем пунктам, антоша. Хотя некоторые лулзы я собрал, из свежего:

>Сколько чернокожих и мексиканцев там учатся, много им дает эта учеба?


Прямо ору с этого дивана. Ты прям считаешь, что мексы в основном приезжают в США учиться в школе? Это вин.
345 507223

> [Mail] GMail users should have option to skip OAuth authentication


Почему нет артикля перед опшн?

> [Mail] Implicit/default ports not applied to connection during setup


Почему нет артикля перед коннекшн?

> [Mail] It should be possible able to switch between OAuth and app password


Почему перед апп нет артикля?

>

346 507225
>>7213
Present perfect — это когда действие закончилось вот только что, совсем недавно.
347 507226
>>7223
Лучше спроси, почему он должен быть, да учи артикли, какой это там класс по учебнику Кузовлева?
348 507228
>>7223

>Почему нет артикля перед опшн?


Выкинули, чтобы не забивать интерфейс. Это нормально в технических сообщениях.

>Почему нет артикля перед коннекшн?


В данном случае connection неисчислимое, неопределённый артикль не используется.

>It should be possible able to switch between OAuth and app password


Лучше спроси, почему able стоит после possible какой-то индус с B2 писал. Артикль выкинули по той же причине, что и в первом пункте.
85966370p0.png1,1 Мб, 1536x1528
349 507246
Пытаюсь перевести комикс и стопарнулся на этой фразе "I'm all stingy ouch" сомневаюсь что в данном контексте там говорится о скупости. Как это в итоге правильно переводится?
maxresdefault.jpg99 Кб, 1280x720
350 507251
Анон, помни, дорогу осилит идущий!
image.png15 Кб, 619x187
351 507252
>>7246

>stingy



Имеется в виду, что он весь раскоцанный, что, в принципе, видно и на картинке.

От глагола sting
352 507259
Сап.
А английское произношение осваивается по тому же принципу, как когда ты учишься выговаривать буквы в 30 лет у логопеда?
353 507260
>>7259
Много ли людей итт учились выговаривать буквы в 30 лет у логопеда?
354 507268
>>7259
Болилимение.
355 507269
Посоветуйте ресурс, на котором я введу слово, а мне дадут перевод (не обязательно на русском, но чтобы было понятно) и возможность повторять эти слова?
356 507271
>>7246
Это ненормативной анлицкий, переводится, например, как придумал анон выше.
357 507276
>>6048 (OP)
Где наиболее подробно расписаны правила чтения?
358 507296
>>7269
Google Translate.
359 507313
>>7228
Когда это connection стало неисчисляемым?
360 507314
Скиньте картинку, где легко объясняются артикли.
Можно и другие. И вообще их, пади, надо в облако, а то каждый раз жду, пока их скинут.
Screen Shot 2020-12-07 at 11.02.48 PM.png28 Кб, 592x112
361 507318
>>7313
Тогда это.
362 507326
>>7314
Нет такой картинки, их нужно интуитивно понимать + особенные случаи употребления, которых довольно много.
363 507329
>>7326
Лично видел тут кидали несколько тредов.

>>7318
На русский как перевести неисчисляемое подключение, не понимаю.
364 507338
>>7276
На Wiktionary
1607432468071.jpg169 Кб, 960x685
365 507339
Ни у кого случайно нет ненужного премиума HiNative?
366 507347
У треда есть телегоконфа?
367 507373
Аноны, как вы отслеживаете/оцениваете свой прогресс в изучении английского?
368 507375
>>7373
А нахуя?
Взялся учить - делай это основательно, так, чтоб сомнений что прогресс есть не было
369 507380
>>7276
Бамп
370 507398
>>7373
Замечаю, что возникает всё меньше трудностей, когда встречаю английский текст. С аудированием пока плохо - хоть я и смотрю видосы на ютубе и даже сериал смотрел, хотя и забросил от скуки (хотя, имхо, это хорошо тренирует слух) и понимаю смысл, но всё равно нет ощущения свободы, многие слова я просто пропускаю, ловля общий смысл. С текстом намного проще.
371 507399
>>7398

>ловля


А как с русским у тебя?
372 507402
>>7399
Владею на уровне носителя
373 507404
>>7402
Значит и английский освоишь, просто вспомни, как ты русский изучал, и начни английский также.
374 507405
>>7404
Я уже не годовалый ребёнок, мне такое дастся с большим трудом.
375 507409
>>7405
Тогда неясно, что тебя не устраивает.
376 507410
>>7347
Есть:
@international_chat_for_practice
377 507411
Короче, пиздец, я сдался нахуй. Мне с трудом всегда давалось понимание россиянской речи, ангельскую не в состоянии понимать совсем, без произношения слов, запоминать их не получится.
378 507413
>>7276
Бамп
379 507414
>>7221
Снова кукареку без фактов.
380 507417
>>7414
Каких фактов то?
381 507422
>>7409
Да всё устраивает, кроме недостаточного усердия, я слишком мало занимаюсь для поступления. А так, норм.
382 507431
>>7398
В топку эти сериалы, говно для дегенератов, лексики мало, из 40 минут ты слышишь 5-10 минут разговоров, остальное время смотришь картинки.

Слушай лучше подкасты. Когда-то очень давно в этом треде рекомендовали Welcome to Night Vale, я вот его слушаю, самое то. Он и интересный, и смешной, и голоса приятные, и не слишком длинный, да ещё и в середине есть музыкальная пауза. Плюс, слушать можно с любого эпизода почти.

А ещё там есть "КОшак" (Kosheek), кот, который живёт в ...
383 507432
>>7431
Имеется в виду выпуски не слишком длинные, сам-то он уже восемь лет выходит.
384 507433
>>7143
Ну ответьте, ироды!
386 507435
>>7417
То что прямой метод не работает. То что ты учился в сша, англии. То что живешь в сша. То что знаешь английский на хорошем уровне. Пиздеть языком легко.
387 507436
>>6529

>so .

388 507439
>>7411
Кстати насчёт понимания. Я когда начал учить английский я стал осознавать что я всегда в той или иной мере имел проблемы с пониманием русской речи. Особенно в песнях, когда все мои сверстники могли напеть любую попсовую песню наизусть, я просто был в шоке от того как они смогли это там расслышать (тогда ещё не было интернета чтобы посмотреть текст песни). Или когда кто-то говорит быстро, что-то рассказывая про недавно произошедшее событие в их жизни, мне обычно приходится очень много переспрашивать чтобы уточнить детали которые я не успел расслышать.
В школе тоже, ты приходишь в первый класс, тебе 6 лет. Учителя им лет по 40-60, у них жизненного опыта и лексики в 10 раз больше тупа, они говорят про какие-то "гласные" "согласные" "звуки" "речь"(помню как нашему классу объясняли значение слова "речь"). И ты такой сидишь, вроде речь русская, но со сверстниками как-то проще общаться и понимать друг друга потому что один и тот же уровень языка. И вот даже сейчас мы живём в русском обществе, но довольно разнообразном, у нас очень много индивидуальных особенностей, возможно кто-то вырос в другой области, где другая лексика. И вот начинается разговор в столовой на заводе, мужики просто общаются какими-то непонятными для меня терминами про рыбалку, машины, утеплённые полы блять и я понимаю что нихуя не понимаю. И вобще мне порой кажется что они когда общаются у них нет цели передать информацию чтобы ты её понял, у них просто цель передать свои эмоции касательно того что с ними произошло. Речь сокращается очень сильно. Он может сказать типа "брус десятку взяли - а он винтом - выбросили" и сиди расшифровывай. Детали упущены. Толи он брус 10х10 взял, толи 10 кубических метров бруса взял. Винтом я знаю что значит, но далеко не все могут знать.
Так что да.

>>7431
Двачую. Сериалы мне кажется придуманы для слабаков. И опять же имеет значение как ты с ними работаешь. Если останавливаешь каждый раз и пытаешься повторить что они сказали и понять что это значит - это одно. Но если просто посмотреть сериал с кучей диалогов - мало пользы.
Я лично просто беру аудиокнигу и слушаю.
388 507439
>>7411
Кстати насчёт понимания. Я когда начал учить английский я стал осознавать что я всегда в той или иной мере имел проблемы с пониманием русской речи. Особенно в песнях, когда все мои сверстники могли напеть любую попсовую песню наизусть, я просто был в шоке от того как они смогли это там расслышать (тогда ещё не было интернета чтобы посмотреть текст песни). Или когда кто-то говорит быстро, что-то рассказывая про недавно произошедшее событие в их жизни, мне обычно приходится очень много переспрашивать чтобы уточнить детали которые я не успел расслышать.
В школе тоже, ты приходишь в первый класс, тебе 6 лет. Учителя им лет по 40-60, у них жизненного опыта и лексики в 10 раз больше тупа, они говорят про какие-то "гласные" "согласные" "звуки" "речь"(помню как нашему классу объясняли значение слова "речь"). И ты такой сидишь, вроде речь русская, но со сверстниками как-то проще общаться и понимать друг друга потому что один и тот же уровень языка. И вот даже сейчас мы живём в русском обществе, но довольно разнообразном, у нас очень много индивидуальных особенностей, возможно кто-то вырос в другой области, где другая лексика. И вот начинается разговор в столовой на заводе, мужики просто общаются какими-то непонятными для меня терминами про рыбалку, машины, утеплённые полы блять и я понимаю что нихуя не понимаю. И вобще мне порой кажется что они когда общаются у них нет цели передать информацию чтобы ты её понял, у них просто цель передать свои эмоции касательно того что с ними произошло. Речь сокращается очень сильно. Он может сказать типа "брус десятку взяли - а он винтом - выбросили" и сиди расшифровывай. Детали упущены. Толи он брус 10х10 взял, толи 10 кубических метров бруса взял. Винтом я знаю что значит, но далеко не все могут знать.
Так что да.

>>7431
Двачую. Сериалы мне кажется придуманы для слабаков. И опять же имеет значение как ты с ними работаешь. Если останавливаешь каждый раз и пытаешься повторить что они сказали и понять что это значит - это одно. Но если просто посмотреть сериал с кучей диалогов - мало пользы.
Я лично просто беру аудиокнигу и слушаю.
389 507442
>>7431
Так-то да, ты прав. Но я начал смотреть, потому что сам хотел, ходячие мертвецы, если что. Алсо, спасибо за совет, пойду поищу что за подкаст.

>>7439

> Двачую. Сериалы мне кажется придуманы для слабаков. И опять же имеет значение как ты с ними работаешь. Если останавливаешь каждый раз и пытаешься повторить что они сказали и понять что это значит - это одно. Но если просто посмотреть сериал с кучей диалогов - мало пользы.


Да не, я просто слушал. Первый сезон посмотрел субтитрами, второй и третий уже без. В целом, лексика не особо специфичная и многое понятно, основной проблемой было именно разобрать речь Как же меня бесит Шейн, он очень невнятно говорил
390 507443
>>6048 (OP)
Реквестирую годную книгу для изучения английского языка с нуля. Посмотрел ссылку в шапке треда, а там на майл ру идет - нахуй надо еще подхвачу спутникмайлру или гуардмайлру.
391 507448
>>7443
Тебе обязательно книжка нужна? Можно и без книжки обойтись. Книги скучные + нужно отдельные аудиофайлы на компе запускать чтобы прослушать что там говориться в упражнении.
Можно без книжки. Заходишь на youtube канал АНГЛИЙСКИЙ ПО ПЛЕЙЛИСТАМ, выбираешь любой плейлист, запускаешь и сидишь учишь. Для лучшего эффекта веди тетрадь или блокнот на компе
392 507449
>>7221
Пруф будет?
393 507451
>>7443

>открыл облако


>качать не буду


Ну так смотришь названия там и гуглишь.
394 507462
>>7443

>Реквестирую годную книгу для изучения английского языка с нуля.


Язык это не математика или физика, и даже не история, никакие книжки не могут помочь освоить язык. Другой подход нужен. Заучить слова и какие то правила книги могут помочь, но это будет не знание языка, а пародия.
395 507463
>>7221

>Я работаю погромистом


На чем писал/пишешь код, какой стаж, что писал/пишешь? Сдается мне ты пиздабол.
396 507468
>>7246
Всё болит. It stings ~ it hurts.
397 507471
>>7468

>Всё болит


Думаю скорее "весь в ранах"
398 507472
>>7471
Нет, он говорит о своих ощущениях.
399 507522
А тут произношение у меня улучшилось?
https://youtu.be/8fXJo6_sC74
Пришелец-человек 400 507526
Привет, я не знаю где лучше постить( можно сказать как сланг). Короче, я из Америке и живу в Германию. Я две года русский язык изучаю. Я пришёл здесь чтобы узнать как говорить/читать лучше и видеть сланг/ настоящую русскую речь.
Поэтому я хочу помогать вам с английском через русский язык. Я устал и бухой сейчас и хочу просто страдать хуйней.
Не стесняетесь задавать вопросы относительно английский.
401 507529
>>6048 (OP)
В чем разница ?
get dead
to die
402 507530
>>7526
В чем разница ?
get dead
to die
403 507531
>>7530

>get dead


Так не говорят.
404 507532
>>7531
Sup dudes, помогите с ньюбису с временами.
Вот есть фраза "

>I saw the film you recommended last night", he said.


Нужно перевести в косвенную речь.
Обязательно должно быть

>He said that he had seen the film..."


?
А если он сказал это недавно и я считаю, что он до сих пор имеет этот фильм просмотренным, разве я не могу использовать have seen?
405 507533
>>7532
>>7531
Случайно ответил, сорян
406 507534
Алсо, He said "I'm going to Spain next week" в косвенной речи будет "He said he was going to Spain" или "He said he would go to Spain"?
407 507535
>>7439
"а он винтом" - скорее всего был не досушенным и усыхал уже у человека в неправилных условиях из-за чего произошла деформация - брус скрутило и он стал похож на винт.
Вообщем полезно осозновать что язык и слова лишь инструмент для передачи информации о реальном мире. За каждым словом(знаком) стоит некий объект(значение). Не всегда стоит обращать внимание на то-что говорят, просто потому что за довольно таки комплексными абстрактные знаки, типа понятий справидливости, любви, етц.., которые вроде как должны сократить время передачи информации, могут привести к непониманию из-за того что или вилят разные значение за одими и теми же знаками или когда пытаются специално завести в заблуждение, как делают всякие продаваны. политики.

Кстати, для практики хочу начать звонить во всякие тех.поддержки американские или другие компании, куда можно опзвонить и пообщатся с нэйтивами, типа риэлтерского агенства или салона автомобилей и пытаться мимикрировать под клиента. Я года два назад, когда только начинал изучать английский, звонил в тех.поддержку касперского. Номер у них был быесплатный. Мне ответила судя по голосу афроамериканка, но я тогда что-то затревожился и сбросил. Вот думаю сейчас начать собирать список номеров куда можно позвонить через скайп нахаляву.
408 507536
>>7534
Скорее первое. going to здесь не конструкция, а present continious, т.к. нет глагола после, то говорит что он 100 поедет в испанию(time arrangement).
409 507546
ttps://www.youtube.com/watch?v=4v8ek9TEeOU
Something came in the mail today?
Deez nuts.
Я не понял. В чем прикол?
411 507548
>>7535
You are worse more than worm-gay
412 507552
>>7548
why? Would you mind elaborating on your point?
413 507593
>>7532
Если ты начинаешь с he said, то формально не имеешь права переводить это в плоскость настоящего времени.
414 507600
>>7439

>Особенно в песнях, когда все мои сверстники могли напеть любую попсовую песню наизусть, я просто был в шоке от того как они смогли это там расслышать (тогда ещё не было интернета чтобы посмотреть текст песни)


Ты удивишься, но они нифига там не "расслышивали", а просто подставляли слова, которые им кажется там есть.
сам так делал
415 507603
>>7600
Алсо добавлю, что когда прочитал, как там на самом деле в песнях было, то прифигел немного. Хорошо хоть никто не мог оценить, что я там напридумал лол. И, кстати, это и сейчас встречается сплошь и рядом, если ты послушаешь кого-то, кто поёт на русском, не зная русского, то бывает весьма забавно.
416 507607
>>7522
Ну произношение у тебя умеренной мерзости, я даже лайк поставил. В целом понятно, но если бы не субтитры то очень многие слова не имели бы смысла. Типа я не понимаю как ты умудрился прочитать lenses как lendis.
417 507616
>>7593
>>7536
Понял, спасибо, ребят, всё понял.
418 507617
Сколько зарабатывают преподы английского в частных школах английского в СПБ?
419 507618
А где общаются и смотрят мемесы usa зумерки 16-22 лет?
Хочу жену найти
sage 420 507620
Что значит "in the days to come"?
421 507622
>>7620
"в предстоящие дни"
422 507635
>>7618
Если ты даже не знаешь, где они общаются, то что у тебя с ними может быть общего?
423 507636
>>7618
Четыре котёл же
424 507637
>>7636
Там одни двачероподобные и нетян без пруфов.
425 507638
>>6048 (OP)
Вопрос не совсем про языки, но около того — как ходить на всякие вечера, где люди будут говорить на иностранном языке? Есть всякие антикафе, там собирается соответствующая публика и общается. Типа языковой клуб. Но кое-что меня ставит в тупик: что совершенно незнакомые люди мне могут сказать такого, что меня заинтересовало хотя бы чуть-чуть? Что я им могу такого сказать, чтобы они хотя бы сделали видимость того, что им не всё равно?

Дело не только в языке, а вообще в принципе в общении. Меня чужое мнение волнует только в двух аспектах: сообщение какой-то новой информации, либо установить, насколько мысль человека совпадает с моей. И то, это только для друзей.

Короче, кто ходил на подобные мероприятия, поделитесь опытом.
426 507639
>>7637
Именно такой запрос ты и сделал. А тян на улице ищи.
427 507640
>>7638
Советую смириться со своей двачерской сущностью. Общение - не твоё, вне зависимости от языка.
428 507655
>>7640
Ладно, это я смирись, а как мне разговорный навык-то прокачивать? Читаю на диктофон, но это фигня же. Произношение хочу.
429 507656
>>7655
Хороший вопрос. Я тоже подобной проблемой страдаю. Учитывая, что перекат не планирую и общение мне не нужно, просто забил болт на активные навыки.
430 507657
>>7638

>что совершенно незнакомые люди мне могут сказать такого, что меня заинтересовало хотя бы чуть-чуть?


Большоооое заблуждение.
Если ты хочешь научиться говорить на английском, - будешь говорить о том, во сколько сегодня проснулся, как почистил зубы и что кушал на завтрак. И слушать такие же истории дрожащим голосом с запинками на каждом слове.
За содержательной полемикой приходите на крепком В2:

Способны понять суть сложного текста на конкретную или абстрактную тему, готовы поддержать обстоятельную беседу на английском языке на тему вашей профессиональной специализации

Можете достаточно свободно общаться на английском на отвлеченные темы, способны взаимодействовать с носителями языка без напряжения для каждой из сторон

Умеете выстраивать ясные и подробные высказывания по широкому кругу вопросов; можете изложить свой взгляд на проблему, указать на преимущества и недостатки различных вариантов ее решения

Свободно смотрите большинство англоязычных телепрограмм: интервью, репортажи, ток-шоу, прямые трансляции

В состоянии написать связное сообщение (эссе, письмо) на незнакомую вам тематику
431 507659
>>7636
>>7635

> пук


Что и следовало ожидать от здешних С2 господ
432 507669
>>7659

>от здешних С2 господ


Как будто уровень языка как-то связан с желанием поделиться с тобой мнением, где общаются зумерки.
433 507677
>>7657

>большое заблуждение


Может быть. Спрашиваю мнения бывалых.

>содержательная полемика уровня B2


Тут в этом треде на русском языке почти нет содержательной полемики, о чём, ты, друг?

>в состоянии написать связное эссе


>вспомнил муки выдавливания из себя сочинений на школьных уроках, позеленел


Кстати, что на счёт навыка writing? Прочитал книгу, хочу написать на неё рецензию на английском языке, пока было вдохновение, кое-что тезисно записал в заметках, около 7 минут ещё наговорил своих мыслей на русском.
Так вот. Садиться, и, кряхтя, сразу писать на английском, или сначала на русском, а потом переводить уже? Боюсь, что сразу не осилю, я всё время слова забываю, а некоторых и не знаю банально.
434 507679
>>7677

>навыка writing?


>сразу писать на английском


This. От перевода избавляться надо всеми силами. Если что-то не знаешь, опиши другими словами, пусть даже буквально на пальцах. Ну и опять же, если ты чувствуешь, что каких-то слов не знаешь, чаще всего это значит, что ты уже мысленно построил фразу на русском и пытаешься переводить.
435 507680
>>7679
Ну ладно, предыдущие я так и писал, иногда заглядывая в словарь. Наверное, прослушаю свою аудиозаписку, тезисно раскидаю на английском, что хотел сказать-то, в виде скелета, а там уже видно будет, как писать.

Вот мне интересно, все вот эти уровни знания различных тестов, где нужно уметь писать, высказываться, выражать аргументированную позицию, спорить и так далее — если условному рабочему из Лондона такой дать, он на сколько его сдаст? При том, что английский это его родной язык. Были вообще какие-то прецеденты? Я понимаю, что условный гопник сдаёт ЕГЭ по русскому языку на три с минусом, или сколько там это в баллах, но ЕГЭ это для носителей ведь экзамен, а не для иностранцев.
436 507681
>>7677

>а некоторых и не знаю банально


Тезаурус в помощь.
437 507682
Разговаривайте сами с собой, чё вы как нормальные-то.
438 507685
>>7680

>если условному рабочему из Лондона такой дать, он на сколько его сдаст?


Средний рабочий тест не пройдет, в лучшем случае получит 60-70 баллов из 100.
Только зачем ориентироваться на дно? Это как сравнивать себя или свою страну с худшими образцами.
Английский язык учат для трех целей: работа, переезд и образование. И сдают тесты для тех же целей.
Среднему рабочему ничего этого не светит. Он одинаково скучный, ограниченный и приземленный что в РФ, что в ЮК, в США.
439 507686
>>7685
Я для удовольствия учу.
440 507687
>>6048 (OP)
Как искать значения всяких составных слов, отсылок, обыгрываний каких-то?

Приведу примеры: Baggins — тут более-менее понятно.

Screwtape Letters — не понятно, как вообще это слово образовано, на какой основе сделано. Если про Screw ещё хоть как-то понятно, то про tape вообще нет. Вот что говорит интернет: Etymology: See the C. S. Lewis book, The Screwtape Letters, from the compound of. Спасибо большое, я оттуда и пришёл. В оригинале, кстати, Screwtape это Баламут, тоже словечко не из простых.

StrexCorp (из Welcome to Noght Vale): догадываюсь, что слово Strex к чему-то должно отсылать, но к чему — не ясно.

В общем, надеюсь, вы поняли о чём толкую.
441 507689
>>7687
Urban dictionary
442 507690
>>7687
Roverso context
443 507691
>>7689
Спасибо, но работает только для сленга.
444 507704
https://youtu.be/IaGO6xVo4-0

Data судя по словарю читается, как "дейта". Почему тогда в ролике он говорит "дата"?
data.png19 Кб, 458x386
445 507705
>>7704
1) Поменяй словарь.
2) Проникнись тем фактом, что в английском ну очень много диалектов.
image.png499 Кб, 750x941
446 507708
Хелло агаин.
Как можно перевести "carnal excess"? Вроде бы, карнал - это плотский,а ексесс - то ли расширение, то ли увеличение, что-то в этом духе. Но как это связать вместе, чтобы хорошо звучало? Не "больше плоти" же, это как-то совсем криво, имхо.
447 507710
>>7708
Плотские утехи.
448 507711
>>7710
Точно, спасибо. А то переводчики не справлялись, выдавая всякую дичь.
449 507715
>>7711
С2 в треде как обычно к твоим услугам.
1607700056583.png166 Кб, 1080x1198
450 507718
>>7705
Причём тут диалекты, Алёша? У дикторов и актёров поставленная речь. Что там в пидорашьих селах никого не волнует.
451 507719
>>7718
О, очередной диван с агрессивной безграмотностью.
452 507732
>>7687
спгс лечить надо
453 507733
>>7718

> Что там в пидорашьих селах


(General Australian, General New Zealand, General South African, UK formal)
Все с тобой понятно.
454 507737
Накидайте видосов от носителей лингвистов, которые поясняют за логику своего языка, английского т.е
Ваще на меня дизмораль дикая накатывает, опять я встретил просто море контента, который не смог перевести, а сказать самому так там вообще уровень детсада, отсюда я даже пообщаться с чуваками не могу по душам
455 507738
>>7737
чтобы по душам общаться на неродном для тебя языке тебе нужно просто 24 на 7 практиковаться и может быть через несколько лет ты сможешь
456 507740
>>7737
Двачую реквест. Не из образовательных целей, а просто интересно было бы послушать такое.
457 507744
>>7738
Достаточно сдать IELTS на 5.5 и получить B2.
458 507745
>>7737

>видосов от носителей лингвистов, которые поясняют за логику своего языка, английского


Скинь пример того, что ты имеешь в виду, от носителей русского, которые поясняют за логику русского языка, а то не очень понятен реквест.
459 507747
>>7744
неужели ты не видишь разницу между нубо-владением языком которого достоточно чтобы сдать экзамен на 5.5 и реальной возможностью говорить по душам на языке?
460 507748
>>7747
Ты требования к 5.5 открывал вообще? Они как раз подразумевают, что ты можешь реально говорить, а это значит, в том числе по душам.
461 507750
аа
462 507751
Посоветуйте сайт чтобы подобрать книгу на английском
Принудиловка
463 507760
>>7751
Сысле?
464 507763
Не знаю, где спросить, спрошу у вас. Есть какая-нибудь англоязычная флибуста, чтобы воровать игры, программы, контент, и даже целые ОС современную художку по OPDS?
465 507764
>>7751
google.com
466 507769
>>7733>>7719
Очередной долбаеб, считающий, что кембриджский словарь и сайт херня и он все знает лучше.

причём тут вообще новая Зеландия, пидорашк? Ты ещё Индию забыл.
data-oxford.png10 Кб, 530x229
467 507776
>>7769

>Очередной долбаеб


считающий, что в жизни все носители английского говорят так, как прописано в кембриджском словаре, и что других хороших авторитетных словарей не существует.
468 507794
>>7776
А многие носители русского шокают, хгыкают, окают и даже картавят, не говоря уже про всякие "сдеся". Не повод признавать это нормой и стремиться повторить.
469 507817
>>7794
Покажи авторитетный словарь, где признано нормой, когда

>шокают, хгыкают, окают и даже картавят


или признай, что обосрался.
16076937037230.webm3,7 Мб, webm,
480x360, 2:47
470 507827
В бэ мнения разделились. Объясните вы что всё таки значит это имя для них. Fanny это на сленге в UK "пизда", шмелер типа похоже на смелер. То есть по мнению экспертов их бэ это адаптировать можно примерно так "запах мохнатки" или "пахнет мохнаткой"
Что скажете вы?
471 507829
>>7827
Smeller — тот, кто нюхает. То есть нюхач пизды.
472 507830
So I'm being prebanned of 4chan due to being a fucking russky and I'm asking here:

I'm making a translation and I'm not sure about the meaning of some phrases. Can you help me, please?

So, two people were looking at each other, and then they are talking about it.

Person one says:
- How did I look? How did I look to you?
Question: is it true, that in the first phrase she asks about her appearance and in the second phrase - about THE WAY she (person one) was looking AT person two? And NOT about second persons subjective opinion about appearance of the first person? Because, according to Google translate, for the second meaning there must be a coma before "to you": "How did I look, to you?"

Person two replies:
- You looked most unladylike.
Question: does it mean "you were not looking at me the way a woman would look at me"?

Person one replies:
- But not old?
Question: could it mean "but was I not looking at you the way an old person would look at you?"

Does all of this make any sense?
473 507831
>>7103
В данном случае на русский это слово можно перевести как "То есть" или "Оказывается". Это если тебе зачем-то нужен именно перевод, а не значение. Не все конструкции одного языка дословно переводимы на другой.
474 507834
>>7179
Я выбрал для себя британский вариант, потому что мне не нравится обилие звуков rrr в американском. Например, слово murder. В американском звучит отвратно, как по мне. Британский чище, чётче в этом плане.
476 507881
>>7827
Пиздонюх
477 507889
>>7830

>So I'm being prebanned of 4chan due to being a fucking russky


The fuck? I frequently shitpost on 4chan and I've never been banned for being from Russia. I honestly don't understand how could this happen unless you were spamming in cyrillic.

> second persons subjective opinion about appearance of the first person


This. If it were a question about how the first person stared at the second it'd be something like "How did I look at you?".

>Question: does it mean "you were not looking at me the way a woman would look at me"?


Not, it means that the person one looked not like a lady at all.

>Question: could it mean "but was I not looking at you the way an old person would look at you?"


No, all these phrases including this one are about first person's appearance, not about the way this person looked at somebody.

It looks like for me that you're being too thorough in trying to analyze this conversation. Take it easy, sometimes the easiest answer is the correct one.
478 507908
>>7834
Двачую. Хоть сам я и привык а американскому, а говорю с русским, но РП слышится более аккуратным и простым для русского, без этих r и flap t и кучи [ae]
479 507909
>>7179

>Таки классика: американское или классическое британское?


Я выбрал русское, ни о чём не жалею. На этих >>7834 >>7908 смотрю немного презрительно.
С2 разумеется
image.png1,9 Мб, 878x1100
How do you find this? You are the only one to leave a feedback, Anon. 480 507911
To Have and Have Not. A review.

This is a prose with testosterone overdose. Maybe even more masculine and badass than other Hemingway's books of short stories. There are real angry and very old fashioned men who fond of drinking, fighting, fishing and trying to make some money for their families. The last may seemed a little odd today since they are not very caring husbands — communicating with women just by simple phrases like "yes", "no", "sweetheart" or even commands or more than that, by smacking them up in the face. Children are not existing even in background though the author mentions about them if speaking about Harry Morgan. However, this is just a first layer of dialogs. The second one is a description of what's going on with heroes with depiction of heroes' feelings, thoughts, facial and body expressions. And this alloy gives us that highly acclaimed, memorable style of Hemingway's texts.
I guess there is no need to tell much about those who "Have not". Everyone down there is struggling for survival in a complicated and a harsh world. Everything is ugly and turns out wrong.
If there is a love, it is a Marie Morgan's kind of love for her distant and rude husband: she can only feel some almost animal magnetism to her spouse. Hemingway repeatedly mentions how she adores husband's movement and posture, like some kind of "exotic animal".
If you are renting a boat the man who hire you leaves you without paying a dime.
If you are trying to make some money from smuggling some liquor it ends up with losing an arm.
If you try to be hired to your friend's boat you end up dead.
If you try to run illegal business with some criminals — you end up dead fighting for your live. Remember, you are not Don Corleone.
This book actually fragmented into several stories that do not have real connection between them except for everything in them goes wrong and everyone is unhappy. These are stories about unnecessary persons which fail in their plans for the very own lives.
More than that many of them simply do not know what to do with the own lives either, since that live does not cost a nickel here.
The best illustration for this idea is a part with veterans at Freddy's. These are people who survived the Great War but barely survive facing an economic problems. One of the characters, successful writer Robert Gordon, goes through this breath-taking journey as through all of nine circles of Inferno starting with the his very own Lust that leads to breaking with his wife, and becomes one of the reasons he got into the bar and ending up with Treachery being knocked out by bouncer who had liking for his rival in love. And as all sinners in Dante's Inferno, Robert Gordon deserved this punishment.
In another part of the book author describes thoughts of those who "Have" in an episode with yachts and their passengers. Everyone there is rich and must be joyful, but they all have their concerns. Reader is running through their lives and it is clearly obvious that they are not well.
There are no happy rich fellows on that expensive yachts, too. And I guess it is not a coincidence that in this very part, written about the most prosperous ones, Hemingway mentions suicide for the first time in the whole story book.
It's a kinda gloomy and morbid stories that takes place in sunny land and sea — but kinda about man who have guts, as well. No happy ending.
image.png1,9 Мб, 878x1100
How do you find this? You are the only one to leave a feedback, Anon. 480 507911
To Have and Have Not. A review.

This is a prose with testosterone overdose. Maybe even more masculine and badass than other Hemingway's books of short stories. There are real angry and very old fashioned men who fond of drinking, fighting, fishing and trying to make some money for their families. The last may seemed a little odd today since they are not very caring husbands — communicating with women just by simple phrases like "yes", "no", "sweetheart" or even commands or more than that, by smacking them up in the face. Children are not existing even in background though the author mentions about them if speaking about Harry Morgan. However, this is just a first layer of dialogs. The second one is a description of what's going on with heroes with depiction of heroes' feelings, thoughts, facial and body expressions. And this alloy gives us that highly acclaimed, memorable style of Hemingway's texts.
I guess there is no need to tell much about those who "Have not". Everyone down there is struggling for survival in a complicated and a harsh world. Everything is ugly and turns out wrong.
If there is a love, it is a Marie Morgan's kind of love for her distant and rude husband: she can only feel some almost animal magnetism to her spouse. Hemingway repeatedly mentions how she adores husband's movement and posture, like some kind of "exotic animal".
If you are renting a boat the man who hire you leaves you without paying a dime.
If you are trying to make some money from smuggling some liquor it ends up with losing an arm.
If you try to be hired to your friend's boat you end up dead.
If you try to run illegal business with some criminals — you end up dead fighting for your live. Remember, you are not Don Corleone.
This book actually fragmented into several stories that do not have real connection between them except for everything in them goes wrong and everyone is unhappy. These are stories about unnecessary persons which fail in their plans for the very own lives.
More than that many of them simply do not know what to do with the own lives either, since that live does not cost a nickel here.
The best illustration for this idea is a part with veterans at Freddy's. These are people who survived the Great War but barely survive facing an economic problems. One of the characters, successful writer Robert Gordon, goes through this breath-taking journey as through all of nine circles of Inferno starting with the his very own Lust that leads to breaking with his wife, and becomes one of the reasons he got into the bar and ending up with Treachery being knocked out by bouncer who had liking for his rival in love. And as all sinners in Dante's Inferno, Robert Gordon deserved this punishment.
In another part of the book author describes thoughts of those who "Have" in an episode with yachts and their passengers. Everyone there is rich and must be joyful, but they all have their concerns. Reader is running through their lives and it is clearly obvious that they are not well.
There are no happy rich fellows on that expensive yachts, too. And I guess it is not a coincidence that in this very part, written about the most prosperous ones, Hemingway mentions suicide for the first time in the whole story book.
It's a kinda gloomy and morbid stories that takes place in sunny land and sea — but kinda about man who have guts, as well. No happy ending.
481 507913
>>7911
TL;DR
482 507914
>>7748
это нифига не подразумевается там. ты просто должен говорить в рамках заданий.
483 507916
>>7914
Открой требования и признай свою ошибку.
484 507928
>>7889

>The fuck? I frequently shitpost on 4chan and I've never been banned for being from Russia. I honestly don't understand how could this happen unless you were spamming in cyrillic.


>Posting from your IP range has been blocked due to abuse. [More Info]


And it's been like this for years - at least for those several times when I've tried to post something. I guess it's someone else who is spamming.

>It looks like for me that you're being too thorough in trying to analyze this conversation. Take it easy, sometimes the easiest answer is the correct one.


Yes, that's true, thank you.
1607835546408.jpg58 Кб, 960x1080
485 507929
>>7916

> Открой требования и признай свою ошибку.

486 507955
>>7911
Ощне плохо.
487 507976
Аноны, доставьте пикчу, где все времена английского отображены как интервальчики на временных отрезках, где-то в интернетах видел такие пикчи. С меня тонны нефти
image.png984 Кб, 1651x1275
488 507978
>>7976
По-моему это всё полная хуйня, от подобных объяснений только путаешься. Это почувствовать надо.
489 507985
Не нашел куда заплатить в врк

Что думаете, стоит попробовать?

Интересная вакансия "Demo teacher (Английский язык)" — https://hh.ru/vacancy/40386598?from=share_android
Отправлено с помощью мобильного приложения hh https://hh.ru/mobile?from=share_android

Интересная вакансия "Менеджер вводных уроков (Английский язык)" — https://hh.ru/vacancy/40386725?from=share_android
Отправлено с помощью мобильного приложения hh https://hh.ru/mobile?from=share_android
490 507990
>>7593
А как же случай, когда he said мне абсолютную истину, которая неизменна и актуальна поныне? Например, he said that the Sun is a star like many other stars. Солнце же не могло перестать быть звездой с момента того разговора, то и ставить его в прошедшее время как-то неправильно. По крайней мере, мне так объясняли.
Ну или более приземлённые случай,
The boy said this song isn't popular any longer. То есть мы передаём фразу, что называется, up to date, то есть действие ещё не прошло и информация актуальна, а значит мы сможем передать её не меня оригинальной формы, то есть если она была сказана а настоящем времени, то и мы передаём её в настоящем.
sage 491 508000
>>7985
Возьми да устройся. Уверен, что отзывы там самые разные, даже гуглить не буду: от "полный пиздец неплотют гады ад" до "спасибо, SkyEng лудше всех!" Знакомая там работала, вроде ей норм. Как бы то ни было, каждый конкретный случай познаётся конкретным тобой.
Screenshot 2020-12-13 at 17.50.09.png336 Кб, 402x410
492 508002
>>7955
Уверен, что ты даже не читал, а просто чтобы обидеть меня это сказал. В любом случае, мы тут никому не должны ничего, просто мне некому больше показать. Не дали обратной связи, и не дали, всё нормально.
493 508004
>>7911
Пробежался по тексту, некоторые грамматические ошибки:

>If there is a love -> If there is love


>about man who have guts -> либо about a man who has guts, либо about men who have guts


>gloomy and morbid stories that takes place -> либо story that takes place, либо stories that take place


>These are people who survived -> These are the people who survived


>fighting for your live; since that live -> life


>mentions about them -> mentions them

494 508007
>>7990
Ты просто смотришь на это с точки зрения правил русского, но на английском это нормально всё перевести в прошедшее время.
495 508008
>>8002
Ты просто очень много написал, лень читать.
496 508009
>>7978
Вполне годная картинка имхо.
мимо
497 508011
>>7817
Нет такого словаря, он просто тралит.
498 508012
>>7763
Есть портал, где ты можешь скачать классику, но художка вся под IP правами, за этим строго следят и чистят выдачу.
499 508013
>>7691

>только для сленга


Это неверно, кстати.
500 508014
В этот раз будем перекатывать нормально.
501 508017
ПЕРЕКАТ >>508016 (OP)
ПЕРЕКАТ >>508016 (OP)
ПЕРЕКАТ >>508016 (OP)
ПЕРЕКАТ >>508016 (OP)
ПЕРЕКАТ >>508016 (OP)
ПЕРЕКАТ >>508016 (OP)
ПЕРЕКАТ >>508016 (OP)
ПЕРЕКАТ >>508016 (OP)
ПЕРЕКАТ >>508016 (OP)
ПЕРЕКАТ >>508016 (OP)
ПЕРЕКАТ >>508016 (OP)
IMG20201213190614.png222 Кб, 887x320
502 508019
>>8007
Я просто запутался в пикрл. Получается, здесь разница в том, что в первом случае у нас будущее время в прошлом, а во втором настоящее в прошлом? Просто по форме, они в настоящем времени.
503 508029
>>8019
Обрати внимание на фразу

>can remain the same


В речи вполне нормально оставлять в настоящем времени всё, что хочешь, в какой-то более-менее не сильно формальной записи тоже нормально. Но если пишешь супер формальный текст, то кто-то может придраться, зато если просто всё приведёшь к одному типу, то придраться никто не сможет. Это trade-off между тем, как говорят, и как считают грамотным.
504 508077
>>8029
Каки "нет" и "нету"? или, допустим, ain't.
Спасибо, учту
505 508082
>>8077
Не понял тебя.
506 508096
>>8082
Социальные маркеры же, так сказать. Вроде и употребимые в народе и всем известные, но считающиеся не литературными и в официальной обстановке неприемлемыми.
507 508112
>>8096
Я б сказал, что ain't и нету более просторечные, не согласовать фразу более допустимо, но идея похожая, да.
1607881010086.jpg134 Кб, 576x768
508 508172
Нужно как-то развить у себя спикинг, но я живу с родителями и 100% буду вести себя зажато, т.к. они всё будут слышать. Таким додикам как я остается только записаться на курсы вживую/пойти к репетитору?
Тред утонул или удален.
Это копия, сохраненная 24 апреля 2021 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски