Этого треда уже нет.
Это копия, сохраненная 6 мая 2021 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
1611672662182.jpeg103 Кб, 1296x864
Японский язык #199 517174 В конец треда | Веб
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста).
Если вы самый ньюфаг, то запомните обязательно следующие три иероглифа: 日本語. По ним вы сразу поймёте, что речь идёт о японском.

Прошлый тред: >>516402 (OP)

Небольшой FAQ:

1. Базовая грамматика
  Учебники и книги в одном месте (папка открыта на закачку, так что если у вас есть что-то полезное - загружайте)
→  https://2ch.club/jp
  Tae Kim's guide (один из лучших современных и простейших гайдов):
→ http://guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
→ http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
→ https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
  Bumpo (онлайн тренажер грамматики)
→ https://bunpro.jp
  Japanese pod (ресурс для любящих аудирование)
→ https://japanesepod101.com
  Изучение на английском языке для задротов
→ https://imabi.net

2. Для спряжения глаголов (с примерами) используем следующие сайты:
https://cooljugator.com/ja
http://japaneseverbconjugator.com

3. Для проверки и перевода фраз из различных источников
https://context.reverso.net/translation/japanese-russian

4. Словари:
https://jisho.org - онлайн на английском;
https://yarxi.ru - онлайн на русском;
https://tagaini.net - офлайн для компьютера;
https://kanjistudyapp.com - офлайн для телефона.

5. Использовать анки + готовую колоду https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 можно начать сразу после заучивания хиракатакан.
В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
→ https://cloud.mail.ru/public/PrsF/fNy9aRhPR
→ https://cloud.mail.ru/public/ud8n/GMk9QRQSd
→ https://www.kokugobunpou.com/

Полезные ссылки:
→ https://gist.github.com/21a8cc2ec4431539565418751d2b436f
Посмотреть как по-нативному:
→ http://yourei.jp/
→ http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
→ https://djtlib.surge.sh/
→ https://yomou.syosetu.com/
Мангу:
→ https://pastebin.com/N9fGAXjA
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
→ https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Японская грамматика, словарь-справочник (Фролова Е.Л.):
→ https://cloud.mail.ru/public/U9NT/gUb3x6awt
Архив тредов:
→ https://pastebin.com/t0NpG7Ht
2 517183
Учите?
3 517185
Я уже все выучил.
4 517189
>>7183

>Учите?


Сначала коч-а-лочка, потом сяду.
5 517192
>>7174 (OP)
Ссыль на ярдик почему не добавил?
6 517193
>>7192

>Ссыль на ярдик почему не добавил?


В прошлом же тредисе выяснили что перекатывает вахтёр, который против ярдика, с другой стороны спасибо тому котану, что посоветовал его, защо конечно хорошо, но я туда в основном за порядком написания хожу, а лишний словарь не лишний.
7 517195
Нашёл канал с японской тянучкой которая каждый день делает там домашку, теперь учу яп под её аккомпанемент.
8 517197
>>7195
Тебе нравится, когда у тебя просят соус?
9 517198
>>7183
Собираюсь сейчас, а ты?
10 517202
Анончики, киньте если у кого есть пикча со списком кандзей по уровням jlpt
12 517204
>>7203
Спасибо
13 517206
>>7192
Я не читаю весь тред. Нужно было писать или самим перекатывать. За вас перекатишь, а вы недовольны вечно на всех перекатчиков.
14 517209
>>7206
В след раз добавь.
15 517210
>>7209
Я вообще не нашёл в прошлом треде, чтобы просили и ссылки. Там написано было "а чего нет?" и срач какой-то про словари начался. Ещё кто-то упомянул, что он якобы раньше был. Это вообще лживое утверждение, так как по архиву никаких словарей, кроме последних тредов, не было, и уже в них список появился и не менялся.
16 517212
>>7206

>круглосуточно караулит бамплимит, перекатывает через 2-5 минут после 500 поста


>ну а че сами не перекатили))

17 517213
>>7210
jardic.ru
18 517214
Такое ощущение, что это Мурамаса вернулся и конспирируется. Мемасы и ебания мамаш исчезли, но все основные тезисы - снисходительное отношение к Имаби, полный игнор учебников, превознесение Тае Кима и приверженность потреблению контента взамен систематизированному обучению - на месте целиком.
19 517215
>>7214
И вахтёрство естественно.
20 517216
>>7214
Новое - это хорошо забытое старое
21 517217
>>7214

> систематизированное обучение по учебнику


> かしれない


> если факты в отличие от учебника говорят, что も может вылететь, тем хуже для фактов


> приговор - опечатка, а вы все тупые

1.png8 Кб, 32x428
22 517219
Кто-нибудь читает "серьезную" литературу? Там ономатопотеей тоже весь текст пропитан даже в элементарных действиях?
23 517221
>>7214
Мурамаса умер. Смирись.
24 517222
Был у кого-нибудь опыт саберства? Сколько можно примерно за 1 серию заработать и вообще стоит ли оно того?
25 517223
>>7217
Оно не может вылететь, и там не опечатка.
26 517225
>>7223
Может, вылетело же. Но суть гринтекста в том, что слова "опечатка и вы все тупые и редакторы тоже" прозвучали были запощщены и иллюстрируют подход к "систематизированной" системе или тех, кто ей предпочитает пользоваться.
27 517226
>>7225
Не вылетело.
28 517227
>>7226
Ну значит в かもしれない "влетело".
29 517228
>>7227
Чел...
30 517233
>>7228

>Чел...


チェル。。。
31 517236
>>7233
ティー
image.png1,4 Мб, 878x672
32 517244
>>7241 (Del)
Император не забывает своих верных сынов
33 517245
>>7241 (Del)
>>7242 (Del)
>>7243 (Del)
А зачем это здесь?
34 517247
>>7243 (Del)
>>7242 (Del)
>>7241 (Del)
Я что-то совсем обхикковался и мне буряты не кажутся бурятами, ну вот люди как люди.
Не сильно отличаются от тех, кого я вижу на улице.
35 517249
>>7246 (Del)
Так может в /ja отдохнуть или в конфе какой-нибудь, а не постить в треде по языку рандомные мемы без объяснений?
36 517251
>>7250 (Del)
Кто он?
37 517253
>>7251
За ハットにゃん и 日本語 стреляю в упор.
38 517254
>>7252 (Del)
>>7253
Самофорс какого-то мимокрока, который думает, что мемы из его конфочки должны быть всем известны и интересны.
39 517257
>>7254

>мемы из его конфочки


Какие мемы из конфочки? Парень вкинул в прошлом ссылку на видео, кто-то нашёл сайт их, на сайте нашли их маскот, какой форс, челик? Хатнян - всегда был наш!
40 517260
>>7255 (Del)

>весь тред


Ты и этот >>7253 это определённо весь тред. Ок, попостили мем пара человек его нашедших, зачем его продолжать форсить на весь остальной тред, который в этом диалоге участия не принимал?
41 517264
>>7261 (Del)
Ладно. Но ты хотя бы не будешь каждый раз первые несколько постов в треде спамить этими картинками?
42 517267
>>7262 (Del)

>лишь бы милотой подтереться


Извини, просто за милотой я хожу на другие доски и сайты. А тут и так полтреда уже в каких-то бессмысленных мемах и бесконечных анкисрачах.
111.jpg651 Кб, 1400x1000
43 517272
Простите
44 517273
>>7269 (Del)
Нет, я не он.

>>7270 (Del)
Там нумерация проебана, это на самом деле 198, так что всё нормально.
45 517275
>>7274 (Del)
Этих полутора тредов никогда не было.
46 517278
>>7276 (Del)
Как удаление других тредов влияет на бамплимит?
image.png104 Кб, 300x300
47 517280
Призываю サニタロヴ。
48 517283
>>7279 (Del)
Тебе нужно подумать и осознать три вещи:
1) я не модератор
2) я не перекатчик
3) нумерация просто-напросто проёбана, нет никакого мифического удалённого треда, как ты вообще это себе представляешь?
49 517286
>>7280
Вместо ヴ лучше フ.
50 517287
>>7286

>ヴ лучше フ


Почему? Первое же может звук В заменять.
51 517289
Хотя мне нравится сама концепция призрачного удалённого треда, который никто не успел сохранить на архивач и ни у кого не осталось его копии, но те, кто утверждает, что видели его, рассказывают о нём много странных вещей.
52 517291
>>7289

>но те, кто утверждает, что видели его, рассказывают о нём много странных вещей


Или даже нет. Будет интереснее, если бы таких вообще не было, и о странностях того треда аноны бы догадывались только по каким-то косвенным признакам.
53 517292
Пиздец тут вас прорвало, господа японисты.
А могли бы учить
54 517293
hetnyanwasugokuhoshiyo
55 517294
>>7287
Ну мы же по факту говорим Ф в таких случаях.
56 517295
>>7285 (Del)
Понимаю.
57 517298
>>7286
>>7287
>>7294
Насколько я видел, "в" если заменяют, то как правило на "б" – читал что японцы которые не знают как произносить "в" по дефолту произносят его как "б", и соответственно это отрацается в транслитерациях.

Также в случае с ヴァ иногда заменяют на ワ (например, вакцина в новостях NHK – ワクチン), а ヴィ на ウイ (вирус там же – ウイルス).

Но что-то не припомню чтобы на "ф" .
58 517299
>>7292
Вы не рефлесируйте, вы репортьте.
59 517301
>>7298

>Насколько я видел, "в" если заменяют, то как правило на "б


Так блять, то есть даже в условном вирусе большинство японцев прочтет Бирусу, потому что не могут в "в"?
60 517302
>>7298

> ウイルス


Кстати странно, почему не ワイルス, на английском же "вайрус" читается.
61 517303
>>7302
Вангую правила заимствования слов.
62 517304
>>7301
Ну нет звука "в" у них, так что какой-нибудь Вьетнам превращается в ベトナム. Так же как в русском, например, нет английского "th" и слово thread мы пишем и произносим как "тред", хотя в оригинале там нет "т".
63 517307
>>7304

>в оригинале там нет "т".


https://www.youtube.com/watch?v=UGuGzH3Ne5w
Британский английский - хуита из под коня, прув ми ронг.
image8 Кб, 63x183
64 517308
Блэт, что это за слово, распозновалка не берёт этот охуительный шрифт, да и я кроме дерева никаких радикалов не могу в этих линиях разглядеть
65 517309
>>7302
Потому что слово заимствовано из латинского через посредство немецкого, где оно произносится как положено, а не из англонахрюка с его ебнутым и алогичным произношением.
66 517311
>>7308
構わない
>>7243 (Del)
Да, мне тоже показалось странным, что нормальный ответ по поводу значения 築 потерли как дохуя токсичный, а рандомные бессмысленные картиночки никто не трет.
67 517312
>>7309
Понятно, так и предполагал.
68 517313
>>7309

>посредство немецкого


Марк_Твен_Об_ужасающей_трудности_немецкого_языка.тхт
Немецкий годится онли для рали мужиков на войну и озвучивания порно
69 517314
>>7311

>構わない


Спасибо
70 517316
>>7311

>構わない


Просто узнал или как?
71 517317
>>7307
Это тут не причём. Я привык и говорю на американском, а не британском, и по дефолту имею ввиду именно его. Звук "th" это в любом случае не "т", "с" или "ф" как говорят русскоязыную, не могущие воспроизвести звук. Это именно свой звук.

Но произнощение-произношением, а транслитерация не терпит звуков, для которых нет буков. И если японцы придумали ヴ и иногда используют, то мы для "th" – нет.
72 517319
>>7316
А чё там узнавать, его нормально видно.
мимо
73 517321
>>7313
Сейчас бы англодаунов слушать про немецкий язык. Это четкий, красивый, логичный язык, а не тупо нагромождение кучи говна, натасканной в разные периоды откуда только можно.
74 517323
>>7311

> 築


Его потёрли, потому что он был в оффтоп ветке, и там просто всю ветку дропнули.
75 517324
>>7317
И всё равно у th в некоторых акцентах близкое к "т" звучание.
76 517326
>>7318 (Del)
Про латынь факт, есть в словарях. Про дойч надо искать пруфы, но поскольку непосредственно с латынью япы не контактировали, там особо выбора и не остается.
77 517327
>>7321

>тупо нагромождение кучи говна,


Как чётко, а главное по-немецки ты описал немецкий язык.
78 517328
>>7318 (Del)

>факт или спекуляция? много заимствованных слов в япе ломаются так, что объяснить это почти невозможно


Не знаю насчёт именно этого слова, но полно примеров когда заимствовано из других европейских языков всилу исторических связей японцев с именно темы странами. Типа コーヒー и コップ (cup) это (если не путаю) из португальского. Или например タレント тоже явно из какого-то неанглийского языка.
79 517329
>>7326
А откуда япам контактироват с немцами? Что-то я не помню чтобы те особо гостили там. Португальцы, бриты, пендосы, испанцы, но немцев не помню.
80 517332
>>7324
Ну для русского уха может быть. Так же как для японского "в" близко к "б".

Не исключено что носителям других языков другие звуки мерещатся как более похожие.
81 517333
>>7329
Вся медицинская наука (вместе с ее терминологией, а вирус как раз сюда относится) начиная с периода Мейдзи заимствовалась у Германской империи.
82 517340
Забавно, что почти все глаголы пока что я запомнил их кандзи, а когда смотрю на написание онами не могу вспомнить их.
Держу в курсе со своего генки угла
83 517346
>>7340
Не переусердствуй там, а то уже русский начинаешь забывать.
image6 Кб, 277x152
84 517348
Лайк
image.png35 Кб, 535x405
85 517350
86 517351
>>7329
+ к медицинской науке выше, во время реставрации Мейдзи япы разослали делегации во все страны, чтобы те напиздили технологий. С немцев почти все слизали, от госаппарата до армии.
87 517354
>>7346

>уже русский начинаешь забывать.


Давно уже.
Я на самом деле пиздец какой рассеянный, одно слово пишу, второе в уме, потом перечитываю что написал а там половина текста пропущена.
88 517360
>>7350
Ну это нормально так-то. Если ты запомнишь это как "какое-то время" в русском, то он сразу в голове станет. Помолчи какое-то время(пока) - недолгий срок, я уже какое-то время аниме не смотрю - долгий срок
89 517365
>>7363 (Del)
Ну последи помути. Если будет делать нехуй, зайду посмотрю.
Screenshot2021-01-27Inostrannyeyazyki-Yaponskiyyazyk199.png14 Кб, 750x169
90 517371
Будду боднули, пишу с аккаунта друга
91 517374
ищите меня в убежище, бегите, глупцы
92 517377
>>7371

>Будду


Кто такой? Чем знаменит? Это челик со странным подходом к изучению языка?
93 517378
>>7377
Да он. Он тут постоянно срёт. Все потёртые мелкобуквенные посты это его.
94 517380
>>7378
Почему Будда, в чём специфика его подхода и главное зачем?
95 517381
>>7380
В том, что он мыслит на несколько лвлов более абстрактно, чем здоровый человек.
Вот его тред:
https://2ch.hk/fl/res/507630.html (М)
96 517400
>>7298

>Но что-то не припомню чтобы на "ф" .


Ты просто не так прочитал мой пост либо его неверно истолковал. Конкретно в этом случае в русском слове вероятно скорее будет フ, потому что произносится "санитараф".
97 517408
>>7400
Мне даже в голову не пришло по транскрипции транслитерировать...

-||-

Кстати, я тут увидел пример когда "в" в конце слова официально транслитерируется именно как ヴ:

Exist Archive – イグジストアーカイ.

https://en.wikipedia.org/wiki/Exist_Archive
https://ja.wikipedia.org/wiki/イグジストアーカイヴ_-The_Other_Side_of_the_Sky-
jHfb-larjJg.jpg159 Кб, 818x818
98 517413
Сап, котаны.

Добрался по Tae Kim'у до глаголов и впал в ступор. Он предлагает делить глаголы на две группы: u-verbs и ru-verbs. При этом у других авторов деление происходит иначе — Ichidan(-iru/-eru) и Godan. Конечно, суть остаётся та же, но сейчас на этапе обучения мне нужно выбрать какую-то одну систему и привыкать к ней, чтобы не путаться.

Как я понял, деление на Ichidan/Godan более приближенно к тому, что изучают сами японцы в школах, в то время u/ru — костыль, придуманный для тех, у кого японский не родной язык.

Отсюда вопросы:
- стоит ли сразу изучать по системе Ichidan/Godan, минуя костыль u/ru? Я вижу в этом определённые плюсы, например, в словарях тип глагола указывают именно через Ichidan/Godan, а не через костыль.
- если я изучу этот чаптер по системе Ichidan/Godan, то сломает ли мне это дальнейшее обучение по Tae Kim'у? Или же придётся подыскивать другой гайд, чтобы не было путаницы?
- собственно, посоветуйте годный гайд по глаголам.
99 517415
>>7413
Суть от этого не меняется.

>-iru/-eru


В генки используется u/ru, и просто говорится что если перед ru стоит a, o или u, то это u-глагол, тогда как e и i значат что это, как правило, ru-глаголы, хотя есть несколько исключений (напр. 帰る).

В общем, те же яйца, только в профиль. Непринципиально.

Но если ты не планируешь бросить всё после тае кима, то во всяких тобирах используется u/ru, и наверное будет лучше если ты привыкнешь к используемой там терминологии.
100 517419
>>7408
По моим наблюдениям японцы обычно слова транслитерируют по произношению. Вообще-то также происходит и в русском, но обычно конкретно английские слова на русский транслитерируются по написанию (не знаю почему, возможно традиция оставшаяся после заимствований из какого-то другого языка на латинице). А так как с английскими заимствованиями мы сталкиваемся чаще, чем с какими-то другими, то, наверное, у нас и при транслитерации на другой язык само собой возникает желание перенести написание вместо произношения - потому что это тот способ, который у нас всё время перед глазами.
101 517420
>>7413

> мне нужно выбрать какую-то одну систему и привыкать к ней, чтобы не путаться.


Просто запомни следующие наименования для данных типов глаголов:
1) Ичидан, iru/eru-verbs, ru-verbs, второе спряжение (食べる、聞こえる、止める、用いる…)
2) Годан, u-verbs, первое спряжение (食う、聞く、止まる、買う、売る、帰る、喋る、急ぐ、生む、飛ぶ…)
ハットにゃん.jpg651 Кб, 1400x1000
102 517426
Учите?
103 517430
>>7426
Приеду домой и буду учить
104 517432
>>7430
А мог бы анки щёлкать на телефоне
105 517433
>>7432
Сейчас читаю тобиру, анки я люблю в тишине делать
Screenshot2021-01-27-15-18-33-557com.ichi2.anki.jpg306 Кб, 1080x2400
106 517435
>>7426
В процессе.
image177 Кб, 397x445
107 517438
Что здесь за やく?
108 517440
>>7438
早く
109 517441
>>7438
Мыться иди уже.
110 517442
>>7440

>早く


>>7441
Бля, хаяку же, чёт тупанул
111 517445
Нихао, жень!

Как правильно называется значок градуса над японскими буквами (ぴ, パ): хандакутэн или пандакутэн? ханнигори и мару не предлагать.
112 517446
>>7445
То есть ханнигори или паннигори, не предлагать хандакутэн.

Да, я запутался.
113 517447
>>7446
Конечно, первый вариант, включи логику. Как у тебя чтение はん может перейти в ぱん, если рендаку в начальной позиции не бывает вообще никогда?
114 517448
>>7445
https://en.wikipedia.org/wiki/Dakuten_and_handakuten
Откуда тебе вообще в голову пришёл вариант "пандакутэн"?
115 517450
>>7426
Как жить зная что котолёсик никогда не будет с тобой?
Жаль у них сувениры в рашку не доставляют, я бы купил плюшевого, хотя может стоит на алике поисать
116 517451
>>7415

> В генки используется u/ru, и просто говорится что если перед ru стоит a, o или u, то это u-глагол, тогда как e и i значат что это, как правило, ru-глаголы, хотя есть несколько исключений


Same shit у Кима.

>>7420
Спасибо, постараюсь запомнить так.
117 517457
Кто сдавал жлпт, расскажите как оно?
118 517458
>>7457
Хорошо!
image.png1008 Кб, 1280x720
119 517460
2021-01-14 184908-8.jpg ‎- Фотографии.png278 Кб, 620x624
120 517473
Оппаи в штуках считаются.
121 517474
>>7473
Опять кровь от мозгла отлила...
122 517478
>>7457
Что конкретно тебя интересует?
Сдавал все уровни
123 517479
>>7445

>значок градуса


бля...
124 517481
Народ, будет ли проблемой, если я продолжу срать сюда вопросами по упражнениям и всему такому? Меня правда волнует здешняя обстановка.
125 517482
>>7457
Сдавал этой зимой в Казани. Н3, сдал. Больше всего переживал за листенинг,так как в моей аудитории колонки подпердывали и не все расслышал. Удивило присутствие кучи тянок (почему то думал, что японский в основном учат задроты анимешники) и 2 мужика лет 50-60(ну в возрасте прям). В аудитории примерно половина мест была пустая. На парту садишься по одиночке в шахматном порядке. Что мне в самом экзамене понравилось, так это то, что экзамен шел не 3 часа к ряду, а сначала лексика 30 минут, потом 15 минут перерыв, потом чтение и опять перерыв, потом уже аудирование. Задания выносят отдельно за каждый этап, так что не смотря на перемену, ты не сможешь скатать, зато вот в туалет сможешь как белый человек сходить, а не скорей-скорей.

Сам знаешь почему, писать пришлось в маске. В принципе благодаря этим переменам это большого дискомфорта не доставило, так как можно было на перемене без маски. Еще кстати просили отрубить телефоны, пригрозив аннулированием всей аудитории.

Результаты пришли позавчера, 25 января в 10:00 по токийскому времени. Сам экзамен я писал 6 декабря. А физический диплом должны начать рассылать в марте вроде.

Стоимость не помню, мне друг проспорил и оплатил. Но в разных регионах по-разному стоит все равно, в мск дороже всего.

Не знаю, что еще рассказать, спрашивай ответы, что-ли.
126 517483
>>7481
пиши, че нет-то?
127 517485
>>7481
Чел, у нас тред за 4 дня заканчивается, так что если ты между 450 говнопостами сделаешь 1 нормальный это только плюс
128 517486
>>7483
>>7485
Ладно, спасибо.
129 517487
>>7447

> включи логику.


Ну это нужно знать за рэндаку и всё такое...

>>7448

> Откуда тебе вообще в голову пришёл вариант "пандакутэн"?


Паннигори, а не пандакутэн, я ошибся в первом посте. А паннигори полон интернет, сам попробуй вбить.

>>7479

> бля...


Такие дела.
130 517488
>>7487

> А паннигори полон интернет, сам попробуй вбить.


>скриншоты


Википедия вс какие-то странные форумы. Чему же верить
image.png48 Кб, 719x684
131 517491
>>7487

> сам попробуй вбить.


Ни одного результата.
image.png21 Кб, 592x246
132 517496
>>7491
Алсо

> паннигори полон интернет


ахуреру, кусо.
133 517497
image.png15 Кб, 969x144
134 517504
:3
135 517509
>>7504
Я конечно же всё ещё за, но я всё ещё занят, и так нихуя не успеваю пиздец пиздец,
136 517518
>>7509
Бедняжка. Давай разгребай дела и живи спокойно.
137 517522
>>7488

> Чему же верить


Анончикам с японача, чему же ещё.

>>7491

> Ни одного результата.


Ну ОК, тогда задрачиваю каноничные названия: ханнигори, хандакутэн и слэнговое мару. Это всё, чего я хотел.
image.png57 Кб, 1087x684
138 517526
>>7522
Ханнигори тоже весьма вольный вариант, гуглятся только русские сайты, лул.
139 517529
>>7522

>задрачиваю


>мару


Щас бы задрачивать называние кружочка кружочком
140 517530
В чем разница между 辞書 и 辞典?
141 517532
>>7530
辞典 это более формальное слово.
142 517533
>>7532
Не представляю как слово "словарь" может быть "менее" формальным.
143 517534
>>7533
Что непонятного в том, что 2 разных слова, обозначающих одну и ту же вещь, могут иметь разные уровни формальности?
144 517535
>>7534
Я не могу представить себе эти уровни, что не понятного.
145 517536
>>7533

> Не представляю как слово "словарь" может быть "менее" формальным.


А слово «словарь» и не надо представлять менее формальным, надо представлять менее формальным слово «辞書».
146 517537
>>7535
Ну представь, что школота в суе говорит 辞書, а в названиях книг дяди пишут 辞典.
147 517541
>>7532
Спасибо анончик, понял
148 517542
>>7536
>>7537
Я сперва из канзей подумал, что 辞書 просто больше относится к бумажным словарям, но

> 一方、「辞書」とは、狭義には「辞典」と同様に書籍を指すこともありますが


> 明確な使い分けの基準はありませんが



>>7541
Тебе напиздели.
149 517543
Где воровать покупать японский контент на японском и с японскими субтитрами?
150 517544
>>7543
nyaa.si контент
https://www.kitsunekko.net субтитры
151 517545
>>7544

> nyaa.si


nyaa.se
image.png22 Кб, 1325x165
152 517546
>>7542

>Тебе напиздели.


Про формальность написано на пикриле. Хотя я чёт посмотрел в других местах, и нигде об этом больше не пишут, так что я теперь не очень этому доверяю.

Ну а про то, что 辞典, а не 辞書, используют в названиях словарей повсеместно, это факт.
153 517548
>>7545
Си же вроде
154 517549
>>7544

>https://www.kitsunekko.net субтитры


>


Я бегло глянул там только аниме, а если к старым фильмам 60-90х?
155 517551
>>7549
Побробуй загуглить что-то типо 古い日本の映画のサブタイトル
156 517553
>>7546
Я не очень понимаю японский, про формальность на скрине не вижу.

> 1 и 2 сёмей то сита, это факт


В том же веблио на слово "мацури" нашлось два 辞典, 辞書 и, внезапно, 辞泉.
157 517554
>>7553

> один 辞書


*фикс
158 517555
Сколько слов в ваших анки? По сколько в день добавляете?
image.png66 Кб, 949x164
159 517557
>>7546
https://www.researchgate.net/publication/301627867_gongqinettowakufenxiwofumaetaleiyiyudingyinojingzhihua-kopasuzhunjuribenyucishunokenengxing-
И вот в какой-то исследовательской работе проверяли эту гипотезу, и пишут, что хоть в какую-то экспертизу не смогли, но 辞典 больше используется в газетах, чем в твиттере, и мол это показывает закономерность (в подтверждение по идее).
160 517559
>>7553

> Я не очень понимаю японский, про формальность на скрине не вижу.


>「辞書」の改まった言い方。

161 517562
>>7559
Вот это поворот. Впрочем, слово все равно двусмысленное.
162 517570
>>7555

>Сколько слов в ваших анки


>По сколько в день добавляете?


От тебя зависит
163 517571
>>7553

> В том же веблио на слово "мацури" нашлось два 辞典, 辞書 и, внезапно, 辞泉.


角川日本地名大辞典
新和英大辞典
日本国語大辞典
明鏡国語辞典
新明解国語辞典
中日大辞典
日本語大辞典
三省堂国語辞典
岩波国語辞典
明治書院精選国語辞典
現代国語例解辞典
学研国語大辞典
164 517572

> 神の使徒


Срань господня.
165 517580
>>7551
字幕
166 517581
>>7482

>спрашивай ответы, что-ли.


Как выглядело аудирование, что для тебя было самым сложным, как письменная часть?
3д тянучку урвал себе?
167 517582
>>7580

>幕


Как же меня бесят™ подобные кандзи с кучей черточек, без зума не всегда понятно что там.
168 517583
>>7582
Это поначалу, пока не выучил.
169 517587
Как "правильней" писать друг 友だち или 友達, а то защо советует первый вариант, а гугла предлагает второй.
170 517591
>>7587
友達 гораздо чаще пишут. Ты можешь и сам это в гугле проверять.
171 517593
>>7591

>友達 гораздо чаще пишут


Ну это ж с учётом китайских запросов, не?
172 517595
>>7593
Нет.
173 517596
>>7582
Ну не знаю, я вот лично уже довольно много сложных кандзей выучил, но они не перестают меня бесить. 鶯 襲 и т.п
мимо
image.png74 Кб, 403x792
174 517599
>>7595

>Нет.


Тогда чому каждая первая ссылка под тайванским часть китая не отдельная страна сильная рука высокий лидер хорошая старана доменом?
175 517601
>>7599
Потому что надо гуглить вот так, чел.
image.png43 Кб, 561x675
176 517602
>>7601
Или просто в гугле японский регион выставить.
177 517603
>>7601
Колдовство...
А шо это сайт таки?
178 517604
>>7602
И ты уверен, что оно у тебя в кол-ве результатов не учитывает китайские сайты?

>>7603
Сайт с новелками.
179 517607
>>7604
А зачем мне эти количества? Я же не на основе статистики решаю как мне запоминать слово. Я подумал, >>7599 антуану просто будет не лишним знать на будущее, так как решить проблему с китайским мусором в поиске - задача не очевидная.
180 517608
>>7607
Чел, речь была об определении частоты употребления слов, а не о просто поискать что-то.
181 517609
>>7608
Да, похоже я ошибся. Видимо это настолько нелепая необходимость, что она мне даже не пришла в голову.
182 517610
>>7609
В след раз пробуй читать ветку, прежде чем отвечать в неё.
183 517611
>>7610
Ты пробуй читать хотя бы то, на что отвечаешь.
184 517613
Так почему 撮る становится 撮ました в прошедшем времени, если это ру глагол или я что-то упускают?
185 517614
>>7611
А теперь не понял. Ты кто?
186 517615
>>7613
Потому что это годан.
187 517616
>>7613
Это -u глагол (исключение).
188 517617
>>7615

>это годан.


Ни о чём пока не говорит.
>>7616

>Это -u глагол (исключение).


Спасибос, а то на джишо написано -ру верб а в учебнике ведёт себя не как -ру. Ну я растерялся.
image.png24 Кб, 703x345
189 517618
>>7617
Запомни названия групп:
>>7420
190 517620
>>7614
Чо за предъявы? 0_o
191 517621
>>7620
К тебе встречный вопрос. Что я не так прочитал?
192 517622
>>7618
Ну просто ж в генки пока про это не слово, просто сказали есть ру и и неправильные и живи с этим. Ну и про то, что если перед ру идут а-ю-о это скорее всего у глагол, если е-и ру.
193 517623
>>7622

>слова


Ну бывает, ну что поделать, рам кончается
194 517624
>>7622

>ни слова


Кароче пиздос, тут только кровью смывать позор.
195 517625
>>7622

> Ну и про то, что если перед ру идут а-ю-о это скорее всего у глагол, если е-и ру.


Я генки не читал, но ты скорей всего криво прочитал, иди перечитывай. У ру глаголов не бывает а-ю-о перед ру.
image.png164 Кб, 859x228
196 517626
>>7625
Я про это. Под ру я имел ввиду не ру глаголы а る
197 517627
>>7626

>если перед ру идут а-ю-о это скорее всего у глагол


Вот тут ты написал "скорее всего". Там не "скорее всего", а точно.
198 517628
>>7621
Я же сказал, задаваться вопросом поиска частоты употребления слов это настолько нелепо с моей точки зрения, что я понял нить по-своему. Ты мне отвечаешь, читай нить. Я отвечаю, ты невнимательно меня сам прочитал. Ты опять чо-то пишешь уже не в тему; я уже рисую охуевший смайлик, стараясь свести диалог в абсурдную шутку и пойти заваривать чай.
199 517629
>>7628
Ладно, я понял, что ты через жопу читаешь. Удачного чаепития.
200 517630
>>7627

>а точно.


Ты правда решил до слов доебаться? У меня не так много опыта и практики, чтобы утверждать что нет неправильных глаголов кончающихся на る перед которым идёт а-ю-о гласная, чтобы утверждать что все подобные глаголы у глаголы. Поэтому и написал так, что скорее всего.
201 517631
>>7629
Ебать, ты стрелочник.
202 517632
>>7630

>Ты правда решил до слов доебаться?


チェル…

>чтобы утверждать что нет неправильных глаголов кончающихся на る перед которым идёт а-ю-о гласная, чтобы утверждать что все подобные глаголы у глаголы


Чел, ты выше кидал скриншот, на котором написано, что если перед ру идёт а, о или у, то это абсолютно точно у глагол...
В учебнике написано, что точно, а ты пишешь, что скорее всего. Я потому те и грю перечитывать. Вдупляешь?

>Под ру я имел ввиду не ру глаголы а る


А вот это твоё оправдание я всё равно не понял, к чему оно.
image.png9 Кб, 271x33
203 517633
>>7632
Эту часть ты решил скипнуть? Когда я смотрю на неизвестный мне новый глагол я ещё не знаю обычный он или неправильный, чтобы точно быть уверенным что к нему применимо правило. Понимаешь?
Простой пример する если я сразу буду применять к нему это правило то он у меня станет すり ведь логично, ю перед る значит это ю глагол, а АБСОЛЮТНО все все глаголы где перед る идёт а-ю-о гласная у глаголы. Надеюсь ты уловил мой дрифт.
Если ты хочешь посраться, сорян
204 517637
>>7633
Под irregular в генки понимается ровно два глагола - する и 来る. Ко всяким 帰る и прочим годанам, выглядящим как итиданы, этот термин там не применяется.
205 517638
>>7637

>Под irregular в генки понимается ровно два глагола


Я тебя услышал. И это я ещё бегло пробежался, их по итогу там больше
Нет чтобы признать что не прав и не абсолютли все глаголы с а-ю-о - у глаголы и всё, нет надо юлить. Забавно
206 517639
>>7633
Ок, как бы понял, но не очень понял. С одной стороны, ты так пишешь, как будто там про неправильные глаголы ещё не рассказывалось, и поэтому ты не был уверен. С другой стороны, ты знаешь про する, а раз ты про него знаешь, значит, рассказывалось, и ты должен знать, что неправильных глаголов всего 2: する и 来る.
(И ещё есть несколько глаголов, которые не считаются неправильными, но у них некоторые формы нестандартные: 問う(問うて)、請う(請うて)、呉れる(呉れ)、下さる(下さい)、御座る(御座い)、いらっしゃる(いらっしゃい)、…).
207 517640
>>7638
Чел, на твоих скринах написан один 来る, и просто куча する...
image.png124 Кб, 741x333
208 517642
>>7640
И правда заебись, не зря тут срался, когда проходил эту главу не особо это запомнил, потому что и кроме этого было что держать в голове. А теперь ясно что такое этот вашу する.
А ещё говорят что от срачей нет толку, спасибо чувак. Если бы не ты я бы не пошёл перечитывать этот пункт.
Ну рили хули ты хочешь если я учу и куча новой инфы и нет учителя который бы заострял внимание на каких-то деталях, офк что-то из головые вываливается.
209 517643
>>7638
Чел ты... Ты не видишь, что в конце этих глаголов стоит суру? Вот он и является irregular. Это глаголы образованные от существительных
210 517644
>>7643
А, тебе уже ответили. Забыл тред обновить
211 517645
>>7642
А ты не торопись, когда переходишь к следующей главе, перечитывай три предыдущие. В итоге каждую главу по 4 раза прочитаешь, и нормально запомнится (если ты не слишком тупой).
212 517648
>>7645
Я не вижу смысла в просто перечитывании без практики, лучше я в какой-то момент пойму что где-то проебался и пойду разбирать и это отложится в голове, чем просто прочесть.
Опять же, чем меньше знаешь, тем больше усилий и меньше результата.
Главное что я проебался и теперь знаю в чём.
213 517652
>>7648
Ок, тогда будем ждать больше тупых вопросов.
214 517653
>>7652

>будем ждать больше тупых вопросов.


Ну как их не задавать, если их ждут?
215 517656
А можно было бы просто постить Котолёсика, а не язык обсуждать.
216 517657
>>7648
Есть еще вариант прочесть 2-й, 3-й, 4-й и т.д. учебник, пока все в голове нормально не уложится, тем более что темы, плохо изложенные в одном месте, могут быть лучше расписаны в другом. А перечитывать одно и то же довольно уныло, после такого вырастают местные одноизвилинные "ыыыыы кантент крута, учебник гавно!!!1".
217 517658
>>7657
Я просто по себе знаю, что я не люблю читать стены текста без практики, потому что если я читаю правило за правилом без практики, то часть прочитанного проёбывается.
Ну и опять же, повторюсь, чем больше знаешь тем легче усваивается материал по теме.
Челики писали типа ну вот как ты не видишь что это всё する глаголы от существительных. Это для них это очевидно что это составной глагол, у меня пока всего был один такой глагол составной 勉強する и само слово составной глагол прозвучало всего один раз, для меня это выглядело просто ещё один глагол. Прочёл бы я это правило ещё пару раз без это ситуации оно бы точно так же проебалось бы в голове, потому что не было бы ситуации где я бы его применил.
218 517659
>>7657
Двачую, норм вариант. Я так и делал. Алсо обычно параллельно сразу в нескольких учебниках/сайтах одну и ту же тему читал.
219 517660
Генки просто говно, которое вечно вводит ньюфагов во всякие заблуждения и подталкивает к тупым вопросам на дваче. Если я с минной не путаю. С какого учебника чаще всего с тупыми вопросами сюда приходят? Ни то ни другое сам не читал.
220 517661
>>7659

>норм вариант


Ту мени кокс ин а китчен
221 517662
>>7660

> подталкивает к тупым вопросам на дваче


А как правильно? Уводить тред в бамплимит за 4 дня и постить мемасы?
222 517663
>>7660
Не думаю, что это проблема именно генки. Любой первый раз в жизни увиденный материал по новой теме будет неминуемо вызывать вопросы, в том числе и тупые.
image.png428 Кб, 934x864
223 517664
>>7662
Ну теоретически, правильно, это чтобы в учебнике так излагалось, чтобы всё сразу наглядно и понятно было, и не могло ввести в заблуждение.
Но вообще, я щас открыл генку, и там вроде всё нормально (на пол страницы выше того скриншота, что кидал анон, написана таблица с неправильными глаголами. Странно только, что くる без кандзи написано).
224 517665
Анончики откуда можно спиратить получить новелки и jrpg?
225 517666
>>7665
На няше и итазуранеко. Хентайный shit на скебее.
226 517668
>>7665

>jrpg


Что-то есть на торрентах и сайтах с ромами, но почти полная коллекция всех консольных образов (включая жрпг) тут:

https://docs.google.com/spreadsheets/d/e/2PACX-1vSt88LJF-rLO8ICAVoTIRNrPCEAUeZfqF0wjFN5FwEZiiHyFyATemRJ20BA6BfmuEex8deWt8hMdZUD/pubhtml

Находил там то, что больше нигде не было.
image.png201 Кб, 822x366
227 517670
>>7669 (Del)
Даже Тобира знает разницу. Поливанов ненавидит её!
228 517672
>>7668
>>7666
Спасибо вам большое, анончики
229 517673
>>7670
Клавиатура майков не может различить chi и ti в катакане, охуеть.
230 517674
>>7673
Потому что это ж вроде через thi пишется
231 517676
>>7674
И зачем? То есть для chi есть два способа написания, в то время как для ti один с добавлением бесполезной h
ハットにゃん.jpg651 Кб, 1400x1000
232 517680
Учите?
image.png31 Кб, 557x641
233 517681
>>7673
>>7674
Настраивается при желании.
234 517684
>>7676
Потому что по системе романизации Nipponsiki—ISO 3602 Strict ち романизируется как ti.
235 517685
>>7664
Все гораздо проще, я когда читал эту главу, подумал что фраза генки "сап /фл есть два неправильных глагола" означает что пока что больше двух тебе знать не надо, а не то, что их в целом два.
image.png72 Кб, 800x163
236 517687
>>7685
Вроде нормально написано. Есть ру-глаголы, у-глаголы, 2 неправильных. Хз, как можно было не так понять.
237 517690
>>7687

>как


Так же, как при любом другом обучении, чел.
238 517708
質問しろ
239 517716
おし、着いたぞ。いいかアクア。今の内に言っとくが、絶対に暴れるなよ。 Что за форма такая - 言っとく? Сокращение какое-то? Мне на ум приходит только 言って置く, но я не уверен.
240 517718
>>7716
Да, это оно.
image.png79 Кб, 234x216
241 517722

> 絶句


- Пики точеные или хуи дрочоные?
- Э...
242 517747
Как же заебали эти постоянные тончайшие оттенки смысла, когда даже обоссаный けど имеет миллиард значений на конце предложения
243 517752
>>7747
Поэтому я и предлагаю задрачивать ассоциативно, а не подбирать миллиард значений.
Mayumi Oka - TOBIRA Gateway to Advanced Japanese Learning T[...].jpg1,1 Мб, 2550x3300
244 517765
>>7747
Читай учебники, чтобы не быть баттхёртом.
245 517766
>>7747
Дрочи контент и начнешь понимать.
image.png142 Кб, 302x167
246 517776
247 517782
>>7776
馬に乗った騎士が朝日を見つめている。
248 517784
>>7782
違う。狩る気で烏を見詰めてる。
249 517787
>>7776
Русский Витязь щёлкает гени
Холст, маспо, 1882г
1.png99 Кб, 1000x1000
250 517789
騎士
251 517790
Сап, хочу начать изучение японского. Что посоветуете, с чего начать? Ангельского я не знаю. Какая лучшая русская книга по изучению японского? Что за будда и стоит ли засирать себе мозг не зная даже грамматики японского языка?
252 517792
>>7790

>Что посоветуете, с чего начать?


Японский за три месяца.

>Что за будда


Забей.
253 517793
>>7790
Навреное, минна но нихонго, переведённая на русский.

>>7792

>Японский за три месяца.


Там транслит, если что. Если хочешь уметь читать, то тебе не сюда.
254 517794
>>7793
Ну я учился по японскому за три месяца, и умею читать.
255 517796
>>7790

>Что посоветуете, с чего начать?


Учишь азбуку, потом 3700 кандзи из ртк, читаешь генки и идешь дрочить контент.
3qwro9kwxjw41.jpg366 Кб, 696x767
256 517797
>>7796

>потом 3700 кандзи из ртк


https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/comments/gcqmed/i_just_finished_learning_the_writing_and_vague/

>Seems like an unnecessarily large first step but alright

257 517798
>>7797
Пост не читал, тут явно не три тысячи. У меня тот жпг с цукибанаси (жлпт2000) распечатан, размером как два постера на стену из нулевых с рокмузыкантом, примерно метр на половину. По сути умещается на любом письменном столе.
258 517799
А кто-нибудь учит через сервис Bussu? Думаете хорошо в плане эффективности?
259 517800
>>7798
Хотя, у него там еще зачеркнута половина.
260 517802
>>7799
В плане изучения лучше японскийпод101 вряд ли что-то придумали. Максимальное количество i+1 контента как советует Дед.
261 517803
>>7765
Я бы в a-e перевёл как но. Чтобы понять, что там какая-то охуительная связка с тонким как нитка оттенком нужно быть японцем, других вариантов нет. Это всё равно что пытаться объяснить как меняется смысл предложения от перестановки слов в нём в русском.
262 517805
>>7803

> нужно быть японцем, других вариантов нет


Мантра декинаев в ассоциации.
изображение.png4 Кб, 400x146
263 517806
Учите?
265 517808
>>7807

> あまてらす


В учебнике есть тот легендарный эпос про 凹 и 凸?
image.png62x23
266 517809
>>7806
Ну это, простите, пиздец.
Ты хоть за пределами анки калтент потребляешь?
267 517810
>>7807
Тобира вся вертикальная или частично?
268 517811
>>7808
いいえ。残念。

>>7810
Частично.
269 517812
>>7809
Да, часа по 2-4 в день.
270 517813
>>7789
Реквестирую визуализацию 日本
image6 Кб, 106x169
271 517814
Просто зачем так делать?
272 517815
>>7814
Ты про что 訊く?
273 517816
>>7814
Всм?
274 517818
>>7815
>>7816
Может, челик недоволен, что вместо простого 聞 юзают сложный канж?
image.jpg638 Кб, 1280x1586
275 517819
Читаете?
276 517820
Напомните сайт с теликами, который шиз советовал?
277 517821
>>7818
Да
image695 Кб, 1364x687
279 517823
В такие моменты мне хочется, чтобы авторы манги поясняли свои диалоги. Что такое パワータイプ переводчик на англюсик явно тоже не понял.
11.png102 Кб, 1000x1000
280 517824
>>7813

>日本

281 517825
>>7822
Да, чмаффки :*
282 517826
>>7823
Щас бы думать, что баззворды из инглиша че-то значат, а не просто пихаются в мангу для крутости.
283 517828
>>7823

>パワータイプ


Щас подумал, что может это что-то типа "спортивный"? Типа, она говорит, что она в естественных науках шарит, а ей отвечают, что она скорее по физухе. На большее моей фантазии не хватает
image1,8 Мб, 1709x886
284 517830
Найс
285 517831
>>7828
Ну вообще нормальным антонимом 理系 в япе будет 文系, а это получается какой-то третий типаж дурочки, которая ни технарь, ни гуманитарий.
286 517832
>>7831
Это-то я знаю.
287 517835
>>7823
А меня тут больше интересует часть タルいの舞. Это ж предикативное прилагательное 怠い? Объясните, по каким грамматикам оно стоит через の с существительным, и при чём тут вообще танцы.
image.png138 Кб, 1281x682
288 517836
Еще наивный вопрос. Чем вы их открываете?
289 517837
>>7836
ffplay или vlc player. Но vlc на каком-то канале мне зелёный экран тупо показывал, мб с кодеками что-то не так хз, так что обычно ffplay.
290 517838
>>7836
Дополнением для хромого.
image20 Кб, 649x275
292 517842
>>7835
Я и сам не стал вникать, гугл тоже не слышал
293 517843
image96 Кб, 282x453
294 517844
Не знаешь как переводится - ебани дословно
295 517846
>>7790
Любой учебник по диагонали и можешь идти дрочить на хентай, на практике всё доучишь.
image200 Кб, 559x563
296 517847
>>7844
А, блять, я понял, что ввиду имеется. То, что до の это типа название танца реально. Она до этого башкой мотала и, наверное, это тот самый танец. Нужно icq 140+ иметь, чтобы сразу это осознать
297 517848
>>7844
А в предыдущих репликах там нигде 舞 не употреблялось?
298 517853
>>7837
>>7838
>>7840
Всем чмоки в этом чяте.
299 517857
>>7847
А чё это за манга? Скинь ссыль.
image.png1,2 Мб, 1185x670
300 517858
Воще нихрена не понимаю. А коня и фейри тейл почти на 90% понимаю.
301 517860
>>7858
Мистер Адалтмен, литерали.
Голову ребенка приделали к телу взрослого по меркам азиатов человека
302 517861
>>7824
Малаца, но гражданство лунной страны тебе уже не светит
Нравятся мне твои визуализации
303 517863
>>7858
А ты думаешь, в треде просто так ради срача говорили, что на одном аниме ничего не выучишь? Хочешь понимать японское ТВ - изволь и смотреть японское ТВ.
304 517864
>>7863
Ну в фери тейле мужских персонажей тоже тяжело понимать, может надо больше смотре аниме про любовь мальчиков между собой.
image.png470 Кб, 1298x526
305 517865
>>7857
Сам нашёл. Даже не представляю, каким хуем яндекс мог найти сходство между картинкой из твоего поста и обложкой этой манги, обведённой на моём скриншоте. Там нейросеть что-ли по анимешным лицам анализирует.
306 517866
>>7865
У яндекса хороший поиск по картинкам, тащемта
307 517867
Заходите к нам а додзё! Дискорд! 4DhKzmh
308 517868
>>7867
Нет
309 517869
>>7867
何のためにか?
310 517872
>>7822
поч там будда везде? куда жать
311 517873
>>7872
Походу чел рассердился на перекатывающего, лол
buddha.jpg69 Кб, 200x200
312 517874
>>7872
Там еще и хатнян, кстати
313 517875
>>7872
Лол.
314 517876
>>7872
Lol.
Надо ему японский аналог СПАС ТВ добавить.
315 517878
Так заведующий этим сайтом с теле-каналами тут сидит?
316 517879
>>7878
Мне кажется, что это будда и устроил, ибо ссылка не гуглится даже
317 517880
>>7879
А почему тогда будда сам спросил, поч там будда?
318 517881
>>7880
Может, это не будда тогда
319 517882
>>7881
Он писал, что не будет больше постить в тред здесь >>4182179, хотя я не удивлюсь, если он сейчас весь этот кабуки, как он сам сказал, и разыгрывает
320 517883
>>7882
Короче, вот его тред в убежище
https://2ch.hk/rf/res/4181274.html (М)
560568804.jpg46 Кб, 432x500
321 517884
Ну, с точки зрения Будды он его и разыгрывает
322 517886
Спросите, кто-нибудь, челика в /rf, он это или нет
323 517887
>>7886
А сам чё
324 517888
>>7887
а я будда)))))00
325 517889
>>7886
Да можно не спрашивать. Очевидно что он, тот же шизостиль мелкобуквы, такое с первых же постов выкупается.
326 517890
>>7889
ты про ссылки на тв или про того, кто про них спросил?
я чет путаюсь, аноны, и что за мелкобуква?
327 517891
>>7890
Мелкобуква это ты.
328 517892
>>7891
Я почему-то думаю, что он здесь не один, возможно, что в дискорде, про который писал, нашел чуваков, чтобы нас троллировать. Плюс парень кидал ссылку на него, до его разбана еще >>7371
329 517893
>>7892
это совпадение
330 517894
>>7892
Ну так-то да, тут ещё как минимум одна мелкобуква есть, кроме будды.
331 517895
Лол, это как в Монстре, нагнетение истерии.
2ch-eto-buddha.png29 Кб, 350x220
332 517897
Всем стоять на месте, мы все Будда
333 517898
>>7897
сидеть на месте
334 517899
Кстати, автор Jardic собрал много видео по грамматике японского, если кто не видел
http://www.jardic.ru/jtube/jtube_r.htm
335 517903
>>7872
Можешь отключить javascript через расширения - тогда норм отобразится, ну и сохранить на диск страницу, если собираешься пользоваться. А вообще конечно зря мурамаса заагрился на будду, я почему-то уверен, что это такой протест был.
336 517905

>По одной из легенд, клинок Мурамасы вместе с клинком Масамунэ воткнули в дно реки, поросшей лотосом. Листья, плывущие вниз по течению, аккуратно огибали клинок Масамунэ, в то время как меч Мурамасы словно бы притягивал их и рассекал пополам.

337 517906
>>7905
прямо уж притягивает. чувак сам бегает по тредам и вычищает их своей тямбарой, это не атеизм, это абуддизм целый
338 517907
>>7790

>Что за будда


Методика, по которой у каждой моры-слога есть геометрическое семантическое поле. Будда-анон - чувак, который все это вычислил, но вообще методика непроверенная, хотя никто не жаловался после разъяснений. ОП треда трет все, что с ним связано, поэтому будда, предвидев, устроил себе отдельный тред https://2ch.hk/fl/res/507630.html (М)

Короче, тебе это нужно будет, если ты вообще сможешь влиться в яп, вещь довольно advanced уровня. Но со всеми вопросами лучше к нему, а не здесь спрашивать (хоть он здесь и появляется периодически). Было бы сразу уместным намекнуть ОПу, чтобы в шапке оставили ссылку на его тред с пояснениями, но у них здесь терки чуть ли не мифологические - официальная наука его находки не признает (вещь для двачей считай эксклюзивная), вот ОП и трет.
339 517908
>>7897
穴仏?
340 517909
>>7908
Мурамас, не души, никто твой Bussu тебе в твой хол не вставит.
341 517910
>>7872
потру совсем, если тред будет меня тереть, не переживай
342 517913
>>7802
А с чего такие выводы? Вот честно ты пробовал вообщн Bussu? Спасибо конечно за совет. Но сам ведь понимаешь что советы на дваче часто бывают не обо нованными.
343 517914
>>7913
есть отличия от lingvodeer или rosetta stone?

язык надо учить в динамике, все эти паттерны предложений это просто вбросы разных пиарщиков, нормальный сервис не будет предлагать одну и ту же механику на 100 разных языков
344 517915
>>7914

> все эти паттерны предложений это просто вбросы разных пиарщиков


На самом деле в разговоре человек часто встречается с типовыми ситуациями, где проще и быстрее использовать паттерн. Для этого их надо знать, иначе придётся придумывать.

Иначе рискуешь спиздануть 善い朝 вместо おはよう или 健康にあれ когда кто-нибудь чихнёт.

Кстати, набор триггеров, вызывающих паттерны тоже различен. Напутствие «ни пуха», ритуальный крик самурая перед едой いただきます или паттерн-оповещение ただいま.
345 517916
>>7915
сложно найти человека, который типовые выражения начнет учить последними, как, в принципе, и пособие, которое начнет
14620297937440.jpg73 Кб, 500x500
346 517917
>>7910
У меня для тебя плохие новости...

Я выдрал ссылки с твоего сайта, и залил их на pastebin (ниже) и в облако в шапке ("Ссылки на стримы японского ТВ.txt").

https://pastebin.com/47BE1qUe

Будет он тут ещё угрожать.

Не благодарите.
347 517918
>>7917
без картинок ну оч наглядно
348 517919
>>7918
А с буддами пиздец наглядно. В тексте ссылки написано что за канал. Желающие могут добавить картинки и сделать нормальный сайт либо таблицу.
349 517920
>>7919
если отключить javascript, то наглядно, ибо я просто добавил кода в страницу на замену логотипов на будду
350 517921
>>7919
я вообще использую https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/disable-javascript/ в лисе, в хроме должны быть похожие
351 517922
>>7920
Зачем ты уговариваешь пользоваться сайтом, который ты грозишься удалить? Не хочешь терять рычаг давления? Будешь срать и вниманиеблядствовать – будешь получать репорты.

А изучающие японский люди будут смотреть японское ТВ. Без твоей помощи.
352 517923
>>7922
рычаг давления у мурамасы за кимоно
353 517924
>>7922
не пользуйся, лол, создай свою таблицу, гугли по логотипу к каналам, которые хер знает как называются, рассказывай всем, что в busuu языки учить удобно, у тебя очень странные мании
354 517925
>>7924
Я сделал текстовый файлик и залил для всех, чтобы никакие шизы не срали в тред угрожая "заложниками". И я не ебу кто такой мурамаса.
355 517926
>>7925
странно, в зеркало смотреть пробовал?
356 517927
и так каждый раз, это не смешно даже, притащишь трансцендентальную таблицу - шизло, накатаешь норм страницу с тв - террорист, де-факто спросят что за будда - поехавший, йоб, даже чуваш рандомный засветил в мой тред, чтобы ум свой продемонстрировать

двач, не пытайся стрелять в колено себе, я здесь из доблести сижу, а не чтобы тебя троллировать и быть потертым маней из шапки
357 517928
предлагаю, если меня забанят, перекотолесить всем в сугой, а оп пусть дальше трет треды, пока от всех двух сотен не останется ничего
358 517929
>>7928
да пошел ты нахуй
359 517930
>>7929
чо, мурамас, тож в будду превращаешься?)
360 517931
>>7929
ну да, такими темпами один останешься срать в свою парашу))))))0
361 517932
>>7915

> 健康にあれ когда кто-нибудь чихнёт


Кст, а у японцов есть что-нибудь такое, когда кто-нибудь чихнёт? Ни разу не слышал, чтоб, когда чихали, что-нибудь говорили. Только в аниме обычно на чихания кто-то спрашивает "простуда?", а чихнувший ему отвечает, что кто-то увасит.
362 517933
у мурамасы два настроения
когда открывается параллельный тред >>507632 →
когда закрывается свой >>7929
363 517935
>>7933
オフトピックするならせめて日本語で書け、チェル…
364 517936
>>7935
и форсить японский, когда агриться пора
365 517937
>>7936
分かんねぇ
366 517938
так подумать, японский механистичен, но мурамаса даже больше
тут серьезно в теории заговора поверишь
367 517939
>>7938
頭が悪いね
368 517940
>>7939
да не переживай ты так, меня если и забанят вот-вот, то самое интересное только начнется
369 517941
>>7939
頭が良い
370 517942
>>7940
何が始まるの?
371 517943
>>7942
正覚よ
ハットにゃん.jpg651 Кб, 1400x1000
372 517946
Опять сретесь, а не учите?
Screenshot2021-01-29-15-19-56-788com.ichi2.anki.jpg256 Кб, 1080x2400
373 517948
>>7946
Делу время, анки - час.
374 517949
>>7948

>анки - час.


У некоторых и по два...
375 517950
>>7949
Если бы я по 2 делал, а не 1-1,5 как сейчас, у меня бы точно не оставалось времени на учебники по вечерам. Таки нужен баланс, ящитаю.
376 517951
>>7950

>времени


Не времени, а сил, точнее.
377 517952
>>7951

>сил


Ду ит фор Котолёсек.
378 517953
>>7952
Мне кажется, я и так ушёл вперёд по словарному запасу относительно грамматики и общей практики, так что если у меня есть лишние силы и время, рациональнее пустить их туда.
379 517954
>>7907
Примерно понял про Будду, но вот что я не понял до сих пор как новенького в изучении языка с чего мне всё таки начинать если я полный ноль? С запоминания азбуки, с понимания какой-то простейшей грамматики или что вообще? Есть какая-нибудь лёгкая книга по изучению японского на русском, потому что мне посоветовали минна но нихонго, которая на сколько я понимаю не самая простая.
Хотелось бы чего-нибудь постепенного и что бы не забрасывало сразу инфой и о том как читать и о том как писать и о грамматики и о том как говорить, хотелось бы влиться в колею и продолжить уже так как удобно будет уже мне и читать потом всё или почти всё подряд.
Ну или что-то что даст постепенную сложность. Просто очень тяжело когда инфа на сайтах, двачах и всяких йоба групп в вк везде разная.
Хочется что ли цели какой-то.
380 517956
>>7954

> потому что мне посоветовали минна но нихонго, которая на сколько я понимаю не самая простая


Она начинает с нуля. Куда проще?

>С запоминания азбуки, с понимания какой-то простейшей грамматики или что вообще?


Учишь каны, потом берёшь учебник и просто идёшь по нему, делая и читая то что там говорят.

>Ну или что-то что даст постепенную сложность.


Я бы мог, если бы не условие "только на русском". Но вообще, две минны но нихонго должны занять тебя надолго. Вперёд поезда бежать и переживать что там делать ещё дальше не стоит – там видно будет.
381 517957
>>7954
Японский за три месяца. В шапке в свалке лежит.
382 517958
>>7956
Значит надо сначала потрайхардить с азбукой, а потом идти к книгам? Этот >>7957 в треде не в первый раз советует с японского за три месяца начать
383 517959
>>7957

>Японский за три месяца.


Почему не "вы уже знаете японский"? Нахуя три месяца тратить?
Как вообще можно советовать книгу с таким названием?
384 517960
>>7956

>> потому что мне посоветовали минна но нихонго, которая на сколько я понимаю не самая простая


>Она начинает с нуля. Куда проще?


Ну хз, лично я ниасилил, очень сильно сбивает то, что основная книга вся на японском, а грамматический комментарий отдельно.

При этом в облаке из шапки грам. комментарий на русском 2014 года, а сами учебники 2012-2013, из-за чего часть материала ещё и не совпадает. Я хз, как вы по этому учитесь.
385 517961
>>7958

>не в первый раз советует с японского за три месяца начать


Не знаю чем она ему нравится, возможно просто сам её прошёл и теперь своё болото хвалит по инерции. Там не то что кандзи, там даже каны нет – обучается просто на транслите. Как по мне уёбищный подход, который аукнется в будущем. Надо сразу привыкать к нормальной письменности.
386 517962
>>7959

>Почему не "вы уже знаете японский"? Нахуя три месяца тратить?


А ты по этой учился? И как оно?
387 517963
>>7960

>Ну хз, лично я ниасилил, очень сильно сбивает то, что основная книга вся на японском, а грамматический комментарий отдельно.


Ну что поделать, если учебник лишённый этой проблемы, Генки, на английском. По крайней мере, минна это что-то популярное и широко используемое в серьёзных вузах по всему миру. Поднатужься, и делай. Открывай в двух окнах/мониторах бок о бок и вперёд.
388 517965
Чому ему еще никто не посоветовал Нечаеву или Головнина?
389 517966
>>7965
Головнин норм, я его читал.
390 517967
Как в анки сделать отдельную колоду с поменянными полями?
391 517968
>>7962
Я пошёл дальше и начал с "вы уже успели забыть японский который всегда знали".
392 517969
>>7968

> "вы уже успели забыть японский который всегда знали"


Платон, ты как на двач попал?
изображение.png3 Кб, 378x120
393 517970
Учите?
394 517974
>>7969

>Платон


Про Платона буддашиз уже пояснил >>515958 →.
395 517975
>>7963
Довожу до твоего сведения, что кроме Генки и Минны существуют ещё учебники.
396 517977
>>7965
Нечаева была в шапке, я ее читал. Оп хуй, но впринципи тут я с ним согласен, для вкатывания достаточно тайкима + обязательно любой другой академический учебник, для калибровки; только опхуй это не разъясняет. П. С.: На самом деле, я не считаю его хуем, просто традиционно принято высказывать, что оп хуй.
397 517978
>>7975
"Нет бога на земле кроме Генки и Минны и Анки пророк"
398 517981
>>7954

>Хочется что ли цели какой-то.


Вот это правильно. Определись, что ты хочешь от языка.

>с чего мне всё таки начинать если я полный ноль?


>С запоминания азбуки


Главное - понять, какие вообще звуки в языке бывают. Азбука пригодится, если не будешь сидеть исключительно на аудио контенте, так что, можешь заучить, разрешаю. Достаточно просто кое-как узнавать и читать по слогам, потом с практикой научишься нормально.

>с понимания какой-то простейшей грамматики


Можно взять парсер и разбирать контент. Попутно гуглить то, что непонятно. Или принести в тред. Благо, сейчас мамок в кино не водят, вроде как. Когда я вкатывался - водили, но я и без треда, с одним гуглом справился. Можно перед этим пройти любой учебник. Обзорно, по диагонали, чтобы иметь представление, что и где искать. Сразу пытаться что-то запомнить и зазубрить смысла мало. Самый годный способ изучения языка - практика.

Если никакой конкретной цели нет, то земля пухом, дропай изучение, язык тебе не нужен бери учебник, анки, и проходи всё традиционно. С зазубриванием непонятно чего и непонятно зачем. Когда определишься с целью, вкат в непосредственную практику будет несколько облегчен (если не забудешь всё к тому моменту).

以上
399 517982
>>7975
Да, но эти популярные, проверенные временем. Нет риска прогадать и получить плохой учебник. Peer reviewed, так сказать.

>>7981

>Можно взять парсер и разбирать контент. Попутно гуглить то, что непонятно.


И нагуглит того же тае кима, только изучать его будет вразнобой, непоследовательно. Базовую грамматику лучше изучить нормально.
400 517983
>>7982

> нормально.


Нормально - это падежи и корнесложение. Остальное не имеет значения в каком порядке. Мимо.
401 517985
>>7982

>изучать его будет вразнобой, непоследовательно


А так ли это принципиально, если в конце концов всё в голове уложится через несколько лет. Один хуй, учебники тоже дают как попало. Сначала запомните вот так, а потом уже через 10 уроков начинают всплывать тонкости особенно это касается генки и подобных учебников, нацеленных наличие препода, групповые занятия и скорейший вкат в вежливую речь, чтобы бакагайдзины не позорили честь языковой школы..
402 517986
>>7982

>Нет риска прогадать и получить плохой учебник


Он всегда есть. Либо его всегда нет. Суть в том, что одному человеку учебник может прийтись по вкусу, а другому не понравиться. Вне зависимости от того, проверен он временем или нет.

Совсем недавно в треде был анон (или даже несколько), которому Генки оказался малопонятным и неблизким по подаче материала, и он ему предпочёл какой-то другой учебник. И это совершенно естественно. Так что лучше об этом не забывать, когда советуешь единственный расово верный учебный материал.
image.png5 Кб, 372x126
403 517987
>>7970
Потихоньку. Начал клацать анки. Несколько дней отхожу от стресса с учебником и переводом. Может, завтра начну наворачивать новую тему.
404 517988
>>7983
>>7985
Не то чтобы так было нельзя, но лишние препятствия себе создавать на ровном месте. Будет странно, например, проходить ~て-форму до просто глаголов, ~んです до частиц и т.д. Как оно встретится в контенте – рандом. Может ему вообще сразу N2+ обороты попадутся и он пойдёт "сам разбираться". Это мы знаем что куда, а ему всё одинаково новое и одинаково непонятное.

>>7986
Если хороший учебник не пришёлся не по вкусу, можно выбрать другой хороший учебник.
405 517989
Есть идея выучить отдельно разговорный японский и поверх этих знаний уже начать учить японскую письменность. В связи с этим проблема в поиске словаря. Есть словари, где произношение слова указано исключительно Каной?
406 517990
>>7989
А разницы, если в словарях и так есть фуригана? Игнорируй кандзи, если не нравятся. Может даже что-то запомнится само.
407 517991
>>7988

>Если хороший учебник не пришёлся не по вкусу, можно выбрать другой хороший учебник.


Так и есть. Просто ты так написал, как будто существует только два хороших учебника, что я решил на всякий случай уточнить.
408 517992
>>7991
Генки и минна это, разумеется, не исчерпывающий список, но думаю 95% что каждому хотя бы один из них будет норм.
409 517994
>>7988

> проходить ~て-форму до просто глаголов


Я думаю, тот >>7981 анон подразумевал что совсем уж базу человек все-таки освоил, хотя бы корейца до конца дочитать надо. Тем более что он не советует игнорировать учебники - а советует не пытаться запоминать все сразу.
410 517995
>>7994

> освоил


*ознакомился
411 517996
Ну и что игнорируете, м? Как в анки сделать копию колоды, только чтоб сначала на английском потом на японском? Я честно гуглил.
412 517997
>>7988

>Может ему вообще сразу N2+ обороты попадутся


Какая разница, откуда попадётся? Грамматика в японском простая, весь необходимый минимум гуглится на русском/английском или находится в словарях. Ну или неси примеры своих N2 оборотов, которые не гуглятся.
413 517998
>>7997
А главное, чтоб требовали N3 оборотов для понимания. Всеещемимо.
image.png105 Кб, 1513x724
414 518000
>>7996
Экспортируешь колоду в .apkg, переименовываешь, чтобы не было конфликтов, загружаешь, заходишь в настройки карточек как на пикриле и меняешь местами код переда и зада каточек. Это если я правильно понял что тебе нужно.

>>7997
Дело не в гуглится, а в том, неаверное проще таки по нарастающей учить. Но желающим идти своим особым путём никто не мешает дрочить как хотят.
415 518010
>>7765
Где такую чистую версию скачать? Везде какие-то всратые сканы
416 518011
>>8010
Если ты про колоду на пике, то она в облаке в шапке, в корне (Core 10k).
417 518012
>>8011
Какую колоду?
418 518013
>>8011
Я учебник имел ввиду
419 518014
>>8000

> Экспортируешь колоду в .apkg, переименовываешь, чтобы не было конфликтов, загружаешь, заходишь в настройки карточек как на пикриле и меняешь местами код переда и зада каточек. Это если я правильно понял что тебе нужно.


Я так уже делал, но почему то старая колода пропала. Сейчас еще раз попробую
image.png19 Кб, 597x438
420 518016
>>8012
>>8013
Понял, просто тоже на мой пост ответ, думал на >>8000 ответ, в глаза ебусь.

Это здесь в облаке в шапке.
421 518017
>>8000

> Notes found in file: 2009


> Notes skipped, as they're already in your collection: 2009


Брах
image.png6 Кб, 475x171
422 518018
>>8017
Значит считает что это та же колода. Даже с переименованием так? Попробуй наоборот после экспорта старую переименовать.
423 518019
>>8018

> Попробуй наоборот после экспорта старую переименовать.


То же самое
424 518020
В общем, я создал новый профиль, в него импортировал колоду, поменял поля, экспортировал и импортировал в старый профиль
425 518021
>>8020
Не, это тоже не сработало.
426 518022
>>8020
>>8021
Попробуй как тут предлагают. Идентичный вопрос.

https://www.reddit.com/r/Anki/comments/3a683x/how_to_add_a_near_duplicate_deck_as_a_seperate/csa2rqc/
427 518023
>>8016
Дай ссылку на облако, её проебали куда-то опять
image.png63 Кб, 931x316
428 518025
429 518026
>>8025
Спасибо, забыл, что это двачкурабу
430 518031
Почему я вдруг совершенно перестал понимать, что происходит в тредике?
431 518032
>>8031
Тред был на leech-карточке, не запомнил.
1611929083598.png48 Кб, 599x362
432 518034
Нормально они по своим календарям китайским упарываются

>干支には古くから、「ある年に生まれた人は、その年の干支に対応した性格になる」という”迷信”が根強く信じられており、…


>そのため、好ましくない干支では子どもを産まないようにすることは歴史的に少なくなかった。特に1966年の干支は丙午(ひのえうま)で、女性では”気性が荒く、夫の運勢を壊して短命にさせる”という迷信が強く信じられたため、1966年の出生数は前年となる1965年のなんと25%も出生数が減少するという事態が起きたのだ。



https://epinesis.net/archives/76971238.html
433 518037
>>8034
У нас, говорят, в мае так же регистрация браков падает.
1611930263563.png122 Кб, 510x339
434 518041
>>8037
Ох уж эти суеверия. Ну зато в последующие месяцы догоняют.
image.jpeg91 Кб, 603x600
435 518048
Посоны, а как джапы называют икс, игрек и зет на координатных осях? Чот нихуя нет в словарях.
436 518049
>>8048
イクス、イグレック、ゼット
437 518050
>>8048
Мб икусу, игурэку и зето? Все таки обозначение x, y, z одинаковое. А вообще надо поискать у них видосы по математике
438 518053
>>7219
こくこく это же не звукоподражание, а вот это:
https://en.m.wiktionary.org/wiki/こくこく
Но я не уверен, что ты именно это слово имел в ви
440 518056
Анончики, а как развитить активные навыки японского? Как научиться писать/говорить/думать на японском? Вроде бы с пониманием, чтением текста проблем не имею, а вот говорить не получается
441 518060
>>8056

>Как научиться писать/говорить/думать на японском?


Писанием, говорением и думаньем на японском.
442 518061
>>8060

> Писанием


草草草草草
443 518062
>>8061
おしっこすることで
444 518063

> イクス、イグレック、ゼット


>>8050

> Мб икусу, игурэку и зето?


На вики есть статьи про каждую из букв (на русском), если перейти на эту страницу на японском, там нет ни икусу, ни игурэкку, ни дзэтто. Приводятся названия букв, типа ипусирон.

>>8053

> Но я не уверен, что ты именно это слово имел в виду


Я имел в виду, как они называют оси в математике.
1611936917655.png221 Кб, 400x431
445 518064
>>8053
Это таки звукоподражание. Можешь загуглить こくこくと飲む
image.png37 Кб, 996x386
446 518065
>>8053
Во-первых, пикрил. Ты слишко мало смотришь порнухи, немедленно исправляй.
Во-вторых, онатамопея это не обязательно "звуко" подражание, как я понимаю. Куча всяких "трясь-трясь", "зырк-зырк".
В-третьих, ты прав. Меня интересует ее, аниметопеи, скорее "анимешность" что ли, хз как это назвать. Часто ли она встречается в литературе. Инбифо, возьми и почитай - я не для литературы японский учил, а для фапать на волооких дев.
image.png164 Кб, 630x608
447 518066
>>8064
Мимо дополню, что японские звукоподражания это не обязательно именно звукоподражания.
448 518067
>>8065

> Во-вторых


То есть, название "звукоподражание" не выражает целиком охват термина, ай мин. Вам ли мне рассказывать.
449 518068
>>8067
>>8066
>>8065
>>8064
>>8063
Даже дописать >>8053 не успел, а вы набросились, коршуны.
450 518069
>>8063
https://ja.wikipedia.org/wiki/直交座標系
x, y軸
И видео в ютбуе для школьников
https://www.youtube.com/watch?v=DhYJR5hKZDQ
451 518071
Моё лицо, когда у слова больше 20 значений
452 518072
>>8071
Блять, первая хуй пойми как прикрепилась
453 518081
>>8069
Короче, по-английски они их называют: エックス и ワイ. Третью ось пиздоглазый на двухмерной доске нарисовать не смог, но вангую, что ゼッド.

Спасибо, анон!
454 518082
>>8071

> Моё лицо


Там на пике она говно веслом хавает.
455 518084
>>8082
それを日本語で言って
456 518088
>>8084
あそこ、矛の上で、彼女は便を櫂で食ってる
457 518090
>>8084
Схуя ли я должен писать да ещё и иттэ вместо каитэ на японском в треде, где все пиздят на русском, а японский никто не понимает?
458 518092
>>8090
Чтобы все пиздели на японском, а русского никто не понимал!
image.png319 Кб, 600x441
459 518094
Я предлагаю экспериментальный тред и принудительно-добровольно перекочевать туда, где неяпонский автоматически объявляется расово неверным офтопом и репортится, а моча за нами подтирает. А этот тред оставить для плацдарма, куда будем отступать если как обычно жиденько обосремся. Похуй правильно-неправильно, хоть детский лепет и мычание (читай, омитополеи), но пытаемся вкатываться. На новичков которые не выучили даже кану пока экспериментально похуй. Вот бы кто-нибудь активный пошевелил жопой и сделал это за меня...
image11 Кб, 329x435
460 518096
Что-то я последние 2 строчки нихуя не понял
461 518097
462 518102
>>8097
お前らに仮スレの案を申し出そうと思います。「日本語丈摩れ」というヤツなのだ。本部にして、強制、皆で転がり移って、糞を擲ち合ったり日本語しっかり勉強したりすればいい。違反者と部外者は玩具にキックもらいます。
463 518104
>>8102

>お前ら


>ます

464 518105
>>8104
冗談の効果
465 518108
>>8105
御冗談効果と言う奴で御座いますか?成る程ね
466 518109
ついでに暗記バカと仏のやつらをおいてきぼりにしようよ、日本語できないだから、あざざざざ
467 518112
>>8096
Это всё речь одного и того же человека?
Вроде все слова и обороты знакомые, но хуй его, что несёт...
468 518113
>>8109
プライドは悪い感情!
469 518115
>>8109
だって此のスレに、あんた以外に皆が日本語出来ないやつだ
何だか寂しく成るだろう、あんたも、其のスレも
470 518117
>>8115

>此の


>其の


貴様ぁ…
471 518121
暗記マスターレース!
472 518123
>>8115
俺は格好つけるだけ、勘違いしないでください。日本語はとてもぜったい下手です
でも、寂しく成るって心配してくれてどうもありがとう(*´з`)
473 518124
>>8113
それはプライドではなく、挑むよぷた
474 518125
>>8124
暗記しろ!暗記しろ!暗記しろ!
475 518126
日本の少女が欲しい
476 518127
>>8117
で、何がおかしい?
1.jpg815 Кб, 2000x2341
477 518129
僕たちの神様はお暗記様ですよ!暗記様をほめたたえよ!
478 518130
>>8126
金髪碧眼女装ハーフが欲しい
479 518131
>>8127
常用漢字ではないんだよ。決まってるじゃん
480 518133
>>8126
買え
image.png210 Кб, 470x360
481 518134
>>8125
どうやって暗記すればいいの
482 518135
Пиздец, всю жизнь думал, что ため обозначает только "для чего", и лишь сегодня узнал, что оно ещё может значить причину.
483 518136
>>8134
質問はしないで。暗記しろ!
484 518137
>>8130
小鷹先輩、ログインしてください
1.jpg859 Кб, 1440x1541
485 518138
>>8135
"Зато без учебников! Разберусь по контенту!"

Это всего лишь вторая глава тобиры.

教科書を使っえ!
486 518139
>>8138

> тобиры


トビбы
487 518140
>>8123

>心配して


当たり前じゃない?
此処には皆あんたの友達だよ
だから、見捨てないで
488 518141
>>8139
扉を開けろ!
489 518142
勉強してますか
490 518143
>>8134
しこしこしながら
image.png612 Кб, 1920x1080
491 518144
>>8142
はい、そうです。
492 518146
>>8144
えそれは暗記じゃない
493 518147
>>8096
В последних двух строчках изливание обидки на непришедшую мамку. "Ведь она же знает, как я все это готовила, как я была занята..."
494 518148
>>8146
もうやってしまいました!
495 518149

> トビバ


> ビバ


草草草
496 518150
>>8140
もうやめてください 恥ずかしすぎる照れるよ~(〃〃)ポッ
497 518151
Не знаю как вы, а я скипаю все местные высеры на япе, за исключением мне адресованных. Нахвататься от местных Н3шек (большая часть из которых к тому же активными навыками вовсе не занимается) ломаного нихонго, чтоб потом переучиваться и поправлять себя - не лучшая идея.
498 518152
>>8140

> 此処


頭が悪いね
499 518154
>>8151

>Н3шек


А ты оптимист.
500 518155
>>8152
だな
501 518156
>>8151
Будем честны с собой, ты никогда не научишься, чтобы что-то было исправлять. Львы в дикой природе рождаются одинаково самок и самцов, но в прайде остается один самец на всех самок. А остальным чтобы выживать, приходится ебать друг в жёппы друг друга. Это закон природы.
didnotreadlol.gif4,4 Мб, 413x273
502 518157
>>8151

> ロシア語


読まなかった、草
503 518158
>>8137
誰?
504 518159
>>8156

>ты никогда не научишься, чтобы что-то было исправлять


Не очень понял пример со львами (самцы-геи сидят итт, а самки кто? нейтивы япов?), но что мне помешает научиться?
>>8154
Ну норёку же не проверяет активные навыки, так что средняя Н3шка пишет как Н4 в лучшем случае.
image.png17 Кб, 40x615
505 518160
506 518161
>>8159

>Ну норёку же не проверяет активные навыки, так что средняя Н3шка пишет как Н4 в лучшем случае.


Тут многие ограничиваются базовыми учебниками/гайдами типа таекима (который до н4) и просто идут читать мангу с парсерами. Даже н3 наверняка с натяжкой.
507 518162
>>8161
Вроде только один челик так делает, который называет себя контенточедом.
508 518163
>>8161
мсье, я сдал этой зимой н3 и у меня 合格 так что не надо тут
509 518165
>>8163
Многие – не всё.
510 518166
>>8159

> Не очень понял пример со львами


Я предвидел такую реакцию, когда писал >>8094
Но хуй знает что объективно возразить, поэтому заранее приготовил метафору со львами. В любом случае, пока я писал пост >>8102 я проверял себя в гугле и повторил несколько грамматик хоть, иногда и придираюсь к этому слову, так как не знал как правильно написать, хотя читаю относительно бегло.
511 518167
>>8152
頭が良い奴は此処に届けない
image.png11 Кб, 737x97
512 518169
爆笑
513 518171
>>8142
もう止めた
514 518173
>>8166

>я проверял себя в гугле и повторил несколько грамматик


Это само собой, пытаться что-нибудь написать очень полезно. Вредным будет для других потом это читать, если конечно читающий - не препод/репетитор/добровольно помогающий исправлять.
515 518177
どうしてロシア語を使っていますか
516 518178
>>8173
Ай, не пизди. Тут все, я надеюсь, обладают достаточным здравым смыслом, чтобы оценить качество контента итт и стоит ли брать с него пример.

Единственно что стоит - это для себя решать хочешь ли ты тратить время на разбор заведомого корявого японского. Решения я вижу два: первое, как ты читать только ответы себе; второе - качать японский, чтобы даже местный лепет разбирать без особых усилий. Росиягоде иджёуо, ё, маттаку.
517 518179
https://www.youtube.com/watch?v=2yPzDDRQD6o
Как искать подобное?
518 518181
519 518185
>>8177
英語が知らないから
520 518189
>>8147
А на самом деле готовила мамка, говорящая готовить не умеет. Это японский.
521 518198
>>8189
Ну тогда переделываешь предложение в "Ведь я же знаю, как она все это готовила, как она была занята...", и будет уже не обидка, а сочувствие мамке.
522 518204
オオカミはライオンやトラよりも弱いですが、サーカスでは出演しません
523 518205
>>8198
Ладно, а か на конце первого зачем?
524 518206
>>8204
草草草草草草草草草草草草草草草草草草草草
525 518209
>>8205
Параллельная конструкция с とか в следующем предложении.
526 518329
Как вы учили хирагану/катакану? Просто задрачивали, постоянно писали и произносили или пытались в ассоциации? Как нуфагу лучше вкатится, если конечно метод запоминания на что-то влияет.
527 518333
>>8329
Я в совокупности учил недели две, не больше. Делал карточки, прописывал. По похожему принципу учу сейчас кандзи, только теперь юзаю не настоящие карточки, а анки. Также прописываю. Ассоциации могут сильно помочь, полагаю. Вчера слышал, что чуваки по какому-то принципу буквально за сутки выучили каны.
528 518335
>>8329
>>8333
По этой хуйне учили https://www.tofugu.com/japanese/learn-katakana/
Ничего гарантировать не собираюсь, но и отрицать тоже.
529 518336
Есть ли смысл юзать прогу Japanese Kanji Study?
530 518338
531 518344
>>8329
Учил не спеша, тоже недели две может. Тупо повторял, читал диалоги в тохе не переводя, просто находя знакомые знаки. Алсо, перекатывайся в этот https://2ch.hk/fl/res/518180.html (М) тред. И >>8336 ты тоже. Ёкосо отюда.
532 518346
>>8344
Оба этих поста мои ^^' Перекатываюс
Тред утонул или удален.
Это копия, сохраненная 6 мая 2021 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски