Это копия, сохраненная 27 марта 2022 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.
Прошлый тред: >>561370 (OP)
1. Базовая грамматика
Tae Kim's guide
→ http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
→ http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
→ https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
Минна но нихонго
→ https://mega.nz/#F!ARhDhIJS!JaynTtd6dOOjOgaCzjip6w
Конспекты некоего европейского школьника
→ http://imabi.net/
Японский язык для начинающих (Нечаева) бытует мнение, что это выбор мазохистов
→ http://www.mediafire.com/file/5d1ba5gvtw7n9ol/sexeek.djvu (том 1)
→ http://www.mediafire.com/file/akne3cnmrmv2ii1/xpyctf.djvu (том 2)
Учебники и книги в одном месте (папка открыта на закачку, так что если у вас есть что-то полезное - загружайте):
→ https://2ch.club/jp
2. Любимый контент +google +анки(опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan
Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.
2.1. В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
→ http://www.mediafire.com/?cag7bmaqpxtrz3x/
→ http://www.mediafire.com/file/uyxfkg57cxpm3kc/
→ https://www.kokugobunpou.com/
Не забываем глянуть полезные ссылки и FAQ:
→ https://gist.github.com/21a8cc2ec4431539565418751d2b436f
Посмотреть как по-нативному:
→ http://yourei.jp/
→ http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
→ https://djtlib.surge.sh/
→ https://yomou.syosetu.com/
Мангу:
→ https://pastebin.com/N9fGAXjA
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
→ https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Японская грамматика, словарь-справочник (Фролова Е.Л.):
→ http://www.mediafire.com/file/0bl0cr1b6fdafdy/
Архив тредов:
→ https://pastebin.com/GeVZu8wQ
転がり込んできた
> не вижу ничего плохого в википедии, в чём проблема?
Нет никакой проблемы, я просто грубиян и цундере.
> остальное
Н-не то чтобы я этого всего не знал, но с-спасибо за ответ.
Моя собственная колода
日 - два кирпича друг на дружке, символизируют постройку кирпичного дома, а в какое обычно время суток строят дома, правильно - днём! Это реально рабочая тема, бро.
Ты подобным никак не забьешь разум, оно сразу забудется. Это наоборот, может помочь тебе с развитием фантазии, воображения. Тем более я это на ходу за 30 секунд придумал. Я это тоже забуду завтра.
Храни тебя господь.
Да.
Тебе стоит учить от ключей к ключам, типа сначала например выучить 目, и далее все (из популярных) кандзи где входит он, например 具 (рекомендую за этим читать книгу ремемберинг зе кандзи, где он их так сортирует как раз таки). Чтения - учи только в контексте в других словах, отдельно - бессмысленно, долго, и неэффективно.
Учить отдельно смысл есть. Не дольше, чем в контексте парсерочервие никогда не говорит о себе в лоб, все норовит исподтишка подлезть. Эффективно.
Чё за сардельки? Вкусно выглядят.
Если отдельно, то ты не поймешь какое звучание обычно используют люди, какие исключения есть. Запоминать звучания можно вместе с учебой слов. Если учить и написание иероглифа, и его значение, и его 2 звучания, это просто переполнение головы разного типа информации и будет куда труднее запоминать.
Еще я не могу понять слова "солнце с книгой" и "резать родителей". Чо-нибудь новое придумай уже.
чего не было
Мнемошиз на связи.
>Первый пункт остается все таким же, учишь через мнемоники и через активное юзание - кандзи, хотя бы тыщу штук (без произношений), остальное выучишь по мере второго пункта.
Учу весь курс KKLC (2300 кандзи) по 20 штук в день. Только основные значения, без произношений. В правильном порядке, когда похожие кандзи учатся одновременно, запоминать намного легче.
>Вместе с первым пунктом учишь фул базовую грамматику по Таер Ким ор Мина ор Нихайонго
Сейм.
>Далее епта качаешь второй сизик любимого аниме который ты не видел, к нему ЯПОНСКИЕ субтитры, и, открываешь файл субтитров и начинаешь дрочить там ВСЕ слова вместе с их произношением
Из одного тайтла нежелательно - неоптимально. Я так в свое время учил английский и потратил кучу времени на заучивание слов, которые больше никогда не встретились. Есть много списков с самыми частыми словами, в том числе из аниме. Если написать скрипт на питоне, который бы выбирал слова со знакомыми кандзи, то можно учить параллельно с самими кандзи.
Кинь курс кклс, плиз.
Ну и сравнивать энглиш и джапан - вери ступид криндж, поридж.
Ворды там состоят совсем другим милки вэй, из иероглифс. Следовательно, тебе не нид ультра запоминать значения, т.к зачастую вордс состоят из других вордс, которые характерс ферст ворд, а бэкаус контекст - тебе еще легче запоминать и осознавать смысл вордс, а благодаря самому этому аниме - у тебя есть интонейшон и акцент, который ты можешь стади.
Мечу бисер
>Этот иероглиф похож на коня, который убил пограничника и украл у него автомат?
Предлагай альтернативу. Как еще можно различать похожие кандзи, вроде этих: 持, 特, 待?
>>2637
>Кинь курс кклс, плиз.
https://mega.nz/#!ncYFXTyJ!KXwmhJu4QogtPasf0wt_zxyGvIfnm4gXxKsmdIv51sQ
>тебе не нид ультра запоминать значения, т.к зачастую вордс состоят из других вордс
Редкие слова могут состоять из 1-2 кандзи, которые нигде больше не встретятся, как и само слово. Произношение не обязательно учить по аниме - можно напердолить anki и yomichan, и сохранять слова вместе с аудио прямо из jisho.
>Как еще можно различать похожие кандзи, вроде этих: 持, 特, 待
Либо по контексту, либо по левой палочке, которая везде разная.
>Нужно ли заучивать все радикалы
Да. И это даже проще, чем выучить сраную кану. Поразительно такое количество додиков, пропустивших этот принципиально важный этап.
置く+て+行く+て
>Либо по контексту
То есть гадать, что за слово?
>либо по левой палочке, которая везде разная
Без мнемоник запомнить намного сложнее. Тем более, что мнемоники нужны лишь на стадии обучения, и потом постепенно отпадут.
>То есть гадать, что за слово?
Да. Шароёбиться тоже гадать будешь, уча русский.
>Без мнемоник запомнить намного сложнее.
Только если у твоего мозга мощность как у карманного калькулятора.
Что характерно, додику подробно объясняли суть этих компандов, но он походу просто необучаемый.
> В правильном порядке, когда похожие кандзи учатся одновременно, запоминать намного легче.
И путаются потом тоже легче.
У тебя слева разные детерминативы: рука, корова и идти.Кто знает радикалы не спутает. А справа один и тот же китайский фонетик.
>持, 特, 待
Просто акцентируешь внимание на левой части и всё. Мнемонить такое как раз и не рационально. Вообще мнемонить не рационально. N5 уровень запомнить легко, остальные состоят из комбинаций N5 иероглифов с радикалами.
Да нет, ты прекрасно заметен. Как говорится, "鳥 видно по полёту, а 馬鹿 по помёту"
Кому то сложно отличить 待 от 時?
Для меня это совершенно разные иероглифы, точно так же как 目 и 自
Чекнул курс и курс ебучая параша
Это кор10к? Я забыл что-то...
Иду НАСПАД. Ещё недавно совсем много было, постепенно уменьшается.
Я тоже.
Первый пункт остается все таким же, учишь через мнемоники и через активное юзание - кандзи, хотя бы тыщу штук (без произношений), остальное выучишь по мере второго пункта.
Вместе с первым пунктом учишь фул базовую грамматику по Таер Ким ор Мина ор Нихайонго
Далее епта качаешь второй сизик любимого аниме который ты не видел, к нему ЯПОНСКИЕ субтитры, и, открываешь файл субтитров и начинаешь дрочить там ВСЕ слова вместе с их произношением (запоминать будет очень легко из за того что ты знаешь кандзи, и следовательно легко будет проводить логические цепочки и легче ложиться в памяти). Далее, после того как ты зазубрил весь файл, идешь смотреть первый эпизод, ты будешь фул его понимать. Вместе с этим повторяй каждое предложение за каждый героем, его интонацию. Делаешь все это с всем сизиком.
Поздравляю, вы выучили японский на N1 и возможно даже на N-999.
бан за репост
Полагаю, что な это эмоциональная частица, を — показатель винительного падежа, который делает придаточное, обособленное частицей か, прямым дополнением, и после которого опущен глагол типа 思う.
https://japanese.stackexchange.com/questions/54312/what-does-the-をな-mean-in-this-sentence
Мне кажется, что как по ссылке, только что を относится к опущенному глаголу.
Вот до чего людей анки (暗鬼) доводит, полный распад психики и озверение.
Залупоглазое хуесосище, блять, стоп троллинг.
Как отличить . и , и 。?
Анкидодики как раз не пытаются разорбать состав кандзи, просто лупят на их внешний вид и думают, что запомнили.
Тогда ты n55-очкобус.
Было доказано что это один из самых эффективных методов которые позволяют за 2 месяца запомнить 1.5к кандзи
Обычными людьми, и многие лингвисты соглашаются с эффективностью метода, тупое ты быдло.
召 -Соблазнять, состоит из меча и рта.
"Я соблазнял твою маму тем что ебанул ей в рот свой меч"
昭 - блестеть, состоит из солнце и соблазнения
"Когда я соблазнял твою мать, мой меч блестел на солнце".
Эта картинка не может быть правдой. Не бывает таких аутистов.
Твой пост никак не относится к обсуждаемой теме и направлен на личную травлю, так что я вынужден тебя проигнорировать.
Охуенно проигнорировал, мнемошиз. Признайся, тебе нравится, когда тебя унижают, аутяра.
Твой пост никак снова не относится к обсуждаемой теме и направлен на личную травлю, так что я вынужден снова тебя проигнорировать.
по количеству белых пикселей
>то что твою мать арабы каннибалоы сожрали?
Это тебя шизанутые братья по мнемосекте такому учат? Галика уже ебнул, сын солнца?
Счастливой терапии, собака(кандзи человечек без головы, без маленькой черточки сверху это большая собака, как собака с головой, как более великая(!!!большая, огромная, великая, старшая!!!) собака, черточка вместо головы).
Спасибо!!! 日 - как девственный узкий анус(анал), сплющенный. Можно запомнить как не срать днём!!! 目 - как разработанный большой анус(анал), как шоколадный глаз, шоколадный значит говняный, то есть грязный потому что много говна выходит, потому что не держит говно уже.
Хотел написать, что запоминаю 日 как пизду, которая выглядывает как солнышка. А жопа у меня 円, помните ту картинку еще с отдельным сайтом, где мужик раздвигает анус.
>А жопа у меня 円, помните ту картинку еще с отдельным сайтом, где мужик раздвигает анус.
Сука проiграв
Подожди, бро, мне до таких сложных кандзи ещё далеко. Потом намнемоню по-своему, когда буду на заводе сосиску кушать.
мимо начинающий мнемошиз первый левел, вечный N6 по япусику
Если серьезно, отличить квадрат от палки не так трудно - имеет смысл не задрачивать "по образу" типа этого >>2818 срущего человечка на первой кринжа. А мнемонить по радикалам, как это делает радикалочёрт; только у него казенные мнемоники, а ты волен сам ковать свой японский, можешь обмазываться дрочеными хуями или собирать гарем из богиничек-вайфу - что тебе интересно и действительно волнует. А потом распечатать любимый канж на дакимакуре и жениться на нем.
И мнемоники, вместо того что их придумывать самим - можно их брать из kanjidamage (в основном они вертятся вокруг секса и насилия, но они лишь на внешний вид, ака угадаешь как пишешь но не запомнишь смысл). Так что лучше составлять ИСТОРИИ, их можно брать из книги ремемберинг зе кандзи, и там же они очень удобно упорядочены от ключей к ключам, от простого к сложному.
Нихуя ты крутой! Прям уникум какой-то, гений. Ты же понимаешь, что главное - это не запомнить, а не забыть?
Чел говорит что он сам намнемномнит, но я прост ему говорю что лучше брать из других источников.
Что бы вежливо попросить что то не делать, тебе нужно глагол преобразовать в тэ форму и добавить к ней ください в отрицательной форме (くださいません)
Понятно, расширение очка жопы.
да блять я катку щас буду играть в лиге так мне еще видос в вебм придется перекодировать
unkoshimasen
ну в этом году точно скину, ладно. давайте, ихтиандры хувы.
小鬼殺しさん...
Друг Мухамед???
Не похоже на третье издание генки - оно в интернете выложено (по крайней мере там где я его брал) в цветном виде. Чёрно-белое как раз второе издание.
Это и есть второе издание, но это пожалуй терпимо. Одно письмецо, да раза 2 черныш-Том появлялся. Помню ещё женского пола негра, ホームシック у неё.
Хм, и правда. Я главы кандзи и тестов в конце по диагонали читал и особо не останавливался на них – и хорошо, видимо.
1920x1080, 0:01
Хуя се, ты мою вебмку сохранил под таким же именем, под которым я её год и 3 месяца назад запостил.
Скажет не нужнО. Ряя, не на диктанте.
Шиза.
В тред высрал, значит относится.
Нет, я инфантил-уженешкольник, поэтому мамка с этим более не помогает. Одобри ты, ну позязя.
При запоминании чего, а не при каких обстоятельствах, тупорылый хуесос.
Ладно, так и уж и быть, одобряю. Ты молодец, всё делаешь правильно, твоя мать достойная женщина, а у твоего отца пышная шевелюра.
Таблетки принял, барнаулец?
а зачем прем, если бесплатно норм!
Спасла ридманга, лул. Последнее место куда догадался заглянуть.
По одной этой странице не понятно, чё у них там происходит. Покажи предыдущую. И похуй, что ты на ридманге прочёл уже, мне самому интересно.
Ёнкомы особо не отличаются целостностью повествования. Можно с любого места читать.
Мио в манге вообще не узнать
Скриви рожу — тоже будешь "уродливый", долбоёб.
使い所 и 目当て из предыдущей фразы - это одно и то же (пикрил), на ридманге перемудрили с какими-то там "вариантами", там только от коммента внизу хоть какая-то польза.
① 私はうんこになっている。
➁ 私はうんこになった。
➂ 私はうんこになる。
Как я понимаю первое и второе можно примерно перевести как "я стал дерьмом", т.е. оба в прошедшем времени, но с разницей в том, что в первом предложении я до сих пор являюсь дерьмом, а во втором возможно им уже быть перестал. Третье можно перевести как "я становлюсь/стану дерьмом", т.е. "становление" происходит/произойдёт в настоящем/будущем. Я правильно понимаю?
Платно повесточный cnn < бесплатно православный nhk. Было бы за что, а тут даже хуже.
Пидора ответ.
Дурачки и без всякой длины черточек с 辛 путает.
Юг
さち
Кстати полезное слово для тех, кто только учит кану, помогает не путать са и чи.
Я ещё когда-то придумал псевдояпонское гайрайго "нонсоме"ノンソメ чтобы не путать эти сраные катаканки.
А разницу シ и ツ легко запомнить, если знать, что цу происходит от кандзи 州
https://web.archive.org/web/20010405154539/http://nihongo.wikipedia.com/
С аноном сложно не согласиться. Подчас трудно понять, какой именно смысл глагол приобретает в такой форме. Продолжающегося ли действия или свершившегося.
> ボケる所
Она же про свою выходку? Типа, мы только что сбокэрили, ты должна была сцуккомить, 晶. Не?
Нет, ты плохо учил конструкции. Глагол в настоящем времени + ところだ - это про еще не произошедшее действие, которое вот-вот наступит (или хотя бы по идее должно наступить) в будущем. Так что правильно "ты должна была сбокэрить".
По контексту получается чушь.
Бокеру идет до цуккоми. Сначала пример Рицы и Миы на первом фрейме. Потом две наблюдавшие сцену девочки заговорщицки переглядываются и обжимают среднюю, рассчитывая на с-сона ваке най1///. А та: ун///. Почему она должна была сказать глупость, причем по закону жанра?
Хотя, если это аллюзия на всю предыдущую сцену:
1. Рица говорит, что всем вместе как раньше хорошо.
2. Не выдерживает приторную сентиментальность момента и отшучивается.
3. Мия бьет по голове
Второй левый фрейм предположим аналог первого пункта, тогда 晶 как цундера должна была перейти на второй пункт. А третьим, те две бьют ее по голове моо~ Акираттара.
Ну хуй знает. Меня гложет. В любом случае, спасибо >>3256 за ответ.
Алсо, почему ボケるところだ нельзя понимать "это должно было(есть) стать ボケる"?
Ящщитаю, теиру вполне может стать опущенным с некоторыми глаголами.
Девка с длинными волосами подшутила над девкой с короткими волосами, сказав ей, что тут надо было не начинать смущаться и соглашаться, а бокернуть.
Помню читал, что комплит вопреки названию менее полон, чем граммар - так что из двух лучше он.
Хотя, 魔羅 знает. Ее тоже цуккомят как сучечку.
Ну допустим, 挟む "сжать" в форме 挟んでる превращается в "жму/сжал и продолжаю сжимать". ボケる "ляпнуть что-то" в форме ボケてる, не считая "быть в маразме", превращается в недоразумение "я сейчас в процессе шучения, зазаза".
Спасибо, анонче.
Нет, как глаголы "разово вставить (шутку/упрек/т.п.)" спрячь в длительную форму, чтобы не получилось "сидеть занозой/ебануться". Думаешь, такой глагол не может в узком значении "пошутить" без задней мысли просто не использоваться в -те форме?
>Нет, как глаголы "разово вставить (шутку/упрек/т.п.)" спрячь в длительную форму
Ну точно так же, как ты спрял ボケてる в посте выше, по той же логике つっこんでる будет тогда типа в процессе умного подшучивания над дурачком.
>Думаешь, такой глагол не может в узком значении "пошутить" без задней мысли просто не использоваться в -те форме?
Т. е., ты хочешь сказать, что нельзя использовать つっこんでる в значении шутить? Ну, понять, что он используется так, легко можно просто загуглив (пик1).
Если ты хочешь сказать, что его нельзя так использовать именно с 所, то, опять же, загуглив, можно понять, что это не так (пик2).
А ボケる и ツッコむ глаголы.
Зачем к ТЭ форме 流れる добавили く? Че эт за грамматическая конструкция?
Разговорное искажение от 流れていく
> думаешь нельзя так использовать именно с 所
Ты видимо не понимаешь значения глагола だ в конструкции. Вообще не понимаю как ты пришел к выводу, что я могу подумать что глагол нельзя подставить к существительному.
> てる
На скринах - как повторяющийся процесс. Я выше хотел его перечислить вместе с сумасшествием, но посчитал что это итак очевидно, стало лень и опустил. В значении "я 今 цукондеру шутку" будет звучать так же неестественно, как "я сейчас занимаюсь шучением шутки".
>Ты видимо не понимаешь значения глагола だ в конструкции.
Ну-ка, объясни.
>Вообще не понимаю как ты пришел к выводу, что я могу подумать что глагол нельзя подставить к существительному.
Ну ты ж сам писал, что там что-то может не использоваться с ている.
>На скринах - как повторяющийся процесс.
Подробно не читал, но в тех местах, где 所…笑った, скорей всего, не повторяющийся процесс, а просто описание какого-то момента, на котором челик заржал.
だ значит что-то чем-то является. Это место для ику - как раз собираюсь пойти, по-русски. 所…笑った смеялся, в месте когда цуккомил. Тут длительное время смотрится гармонично, в отличие от варианта с だ. で почти то же самое, только на твоих скринах придает значение обстоятельства.
> сам писал, что там что-то может не использоваться с ている.
Я писал, что не вижу каких-то препятствий, чтобы использовать глагол без ている. Последнее просто предполагает, что процесс был физически начат, когда словарная форма просто абстрактная. Ну да, возможно в конструкции употребляется в будущем времени, но грамматически этому нет никаких предпосылок.
> как повторяющийся процесс.
Писал про первый скрин только. Чо-то там про томодачи банбан бокеру не те форма, sic. Типа, томодачи постоянно бокерят, я из-за этого уже само собой как-то цуккондерю. По крайней мере я понял как 繰り返し.
Но это все еще не:
ー今なにしてる?
ーつっこんでるところだ
Хотя, хуй знает. Признаюсь. Можете обоссывать.
>Это место для ику - как раз собираюсь пойти
Не понял.
>所…笑った смеялся, в месте когда цуккомил.
>で почти то же самое, только на твоих скринах придает значение обстоятельства.
Это и есть та же самая грамматика только вместо だ で. И в верхнем примере で опущено.
>Но это все еще не:
>ー今なにしてる?
>ーつっこんでるところだ
Ну, 流石に конкретно такого примера не найти, но вот 4 примера, где после 所 ставят именно だ, и где говорится не про повторяющиеся действия. Что насчёт них?
> Я писал, что
Ты у меня спрашивал, думаю ли я, что не может быть такого, что оно не используется с てる. Т. е., ты выдвигал теорию, что может такое быть, что глагол не используется с てる. То есть, ты меня пытался убедить, что с てる глагол не используется для шуток:
>Думаешь, такой глагол не может в узком значении "пошутить" без задней мысли просто не использоваться в -те форме?
По крайней мере, я так распарсил твой высер. В след раз выражайся точнее.
>не вижу каких-то препятствий, чтобы использовать глагол без ている
А использовать без ている я тоже не вижу препятствий, только с ている и без будут отличаться смысл и ситуации использования, как ни странно.
> будут отличаться
P. S. Хотя, в каких-то местах могут и совпадать, возможно. От контекста зависит.
Ну тут наверно 結果, типа: "пошучено!".
> だ で та же самая грамматика
Ты да от де не отличаешь, чи шо? Или они в одном параграфе в жлпт списке? Параграфодрочилке неудобно? Что за переобувание. Это моя привилегия считать "водить рукой" и "руководить" одним словом.
>>3337
Это был риторический вопрос. Переучивай русский, не понимаешь тонкости.
> будут отличаться смысл и ситуации использования, как ни странно.
Я это уже с десяток постов пытаюсь выразить. Что цуккондеру в моем значении может оказаться только ну в очень специфическом контексте.
учу кандзи по ремемберинг зе кандзи, где достать второй волюм с такими же мнемониками? Я чекал второй волюм в инете и это какая то параша с теми же иероглифами, но это теперь просто как словарь без мнемоник. Где норм книга?
>Ты да от де не отличаешь, чи шо? Или они в одном параграфе в жлпт списке? Параграфодрочилке неудобно? Что за переобувание. Это моя привилегия считать "водить рукой" и "руководить" одним словом.
Не понял, чё несёшь, но вот, например, на пике пример с で в пункте про 所だ из словаря.
>Это был риторический вопрос.
Риторические вопросы не начинаются с "думаешь". Такие вопросы в спорах обозначают то, что ты в вопросе выдвигаешь высказывание, которые ты считаешь ложным, подразумевая, что противоположное является истиной. Примеры: "Думаешь, я тебя не трахну?" (подразумевается, что щас как трахнет), "Думаешь, я позволю тебе съебаться?" (подразумевается, что не позволит), "Думаешь, я ебу?" (подразумевается, что не ебёт (в значении "не знает")), "Думал, я тяночка?" (подразумевается, что это на самом деле трапик).
>Переучивай русский, не понимаешь тонкости.
Ты переучивай, а я нейтив.
>Что за переобувание.
>Я это уже с десяток постов пытаюсь выразить. Что цуккондеру в моем значении может оказаться только ну в очень специфическом контексте.
Ты изначально пиздел, что ている может быть опущенным, а фраза без ている останется в значении, как с ている:
>Ящщитаю, теиру вполне может стать опущенным с некоторыми глаголами.
А теперь переобулся, и пытаешься выразить, что значение с ている вообще является странным. Объяснись.
Алсо мы отошли от темы про опущение. Так, собственно, приведи примеров, где у тебя ている может опускаться без потери смысла.
>>3341
Это одно и то же.
зачем
> Не понял
Стандартная плеяда эпитетов про миллионы грамматики от дрочилок.
> пример из словаря
Судя по пропуску ー у тебя статья про просто токоро без ды.
> Думаешь, я тебя не трахну? и т.д.
Даже в мыслях такую интонацию не вкладывал, лул. Скорее: "Думаешь? Ну ху~й знает."
> изначально пиздел, что ている может быть опущенным
Ничо я такого не пиздел, не пизди. Я выше пояснял за свой месседж, что не вижу препятствий опустить по понятиям, а не без них как придурок лагерный.
а что в них не так?
Выучить в целом 2500 (Которые входят в школьную программу + 500 самые юзабельные в сми но которые не входят в программу) иероглифов, сначала Ремемберинг Зе Кандзи, потом гайд от какой то шлюхи (тоже книга), там выучу остаток с помощью мнемоник и историй про ключи в иероглифах (чтения я учить не буду).
Прочитать гайд Тае Кима.
Ебать колоды анки по словарному запасу (Tango n5-n4).
Скачать японские субтритры для аниме и выдрочить все слова которые я не знаю в нескольких сезонах.
Какие подводные, где я неправильно построил план или ошибся в техниках?
Ищу друга что бы вместе учить японский и читать друг другу сказки на японском перед сном.
Если бы ты уже начал что-то делать (лучше всего смотреть аниме) вместо того, чтобы планировать, уже бы что-то знал.
> Судя по пропуску ー у тебя статья про просто токоро без ды.
Это само собой, но в начале данного пункта написано, что при использовании в виде "...所だ", так что речь об этой грамматике.
>Скорее: "Думаешь? Ну ху~й знает."
Оно бы так работало, если бы я заявил, что с ている нельзя писать, но я такого не писал.
>Ничо я такого не пиздел, не пизди.
Тогда объясни, что значит "Ящщитаю, теиру вполне может стать опущенным с некоторыми глаголами"?
>Я выше пояснял за свой месседж, что не вижу препятствий опустить по понятиям, а не без них как придурок лагерный.
Чё бля? Ну приведи хотя бы 9 примеров с опусканием по понятиям тогда.
Ну может хуево выразился, хуй знает. Я очень горячий просто - сначала пишу, потом думаю.
> Выучить в целом 2500 (Которые входят в школьную программу + 500 самые юзабельные в сми но которые не входят в программу)
Тогда будет не 2500, а 2636.
Ну вот и ясно с тобой всё, ньюфажечка. С таким похуистичным настроем скоро дропнешь, не иначе.
А после неё что? Какая-то хуёвая у тебя цель, дружок. Цель должна быть типа "прочитать муромасу", "пройти кисеки", "смотреть аниме без сабов", "разговаривать с нейтивами". А если у тебя цель это просто дроч ради дроча, то дропнешь, видать.
Хейсиг параша для мнемодаунов. Возьми лучше Кодансю-Халперна или Хеншалла, KanjiDamage на худой конец с шутками про твою мамку (и другой полезной информацией).
Ну не бред, просто так сложилось. Но да, по-видимому, в настоящем времени не используется в бытовой речи.
Как のに или しちゃった с какого-то хуя стали иметь нюанс "сожаления" или что-то вроде того, но там нет слова, которое бы его обозначало.
Дроч кандзи осуществляется для умения писать слова и легче их запоминать. У тебя хуево получается выстраивать логические цепочки, причем я подробно описал все цели после кандзи.
>Как のに
に в древности использовалась как соединительная частица с уступительным значеним (среди прочих). То есть, она использовалась сразу после 連体形 глагола. При переходе к современности многие падежные частицы (которые кст тоже могли использоваться после глаголов) и производные от них соединительные частицы утратили возможность использоваться после глаголов. Поэтому к に добавили субстантиватор, и получилось のに.
Алсо есть ещё некоторое кол-во N1-конструкций, которые начинаются с に, и могут тоже идти сразу после глагола (например に違いない、にほかならない), которые остались из старого японского.
Так что тут не "с какого-то хуя".
>しちゃった
Ну а тут это не так просто, но в принципе логически выводимо, понять, почему так стало, можно.
Как ты определил говно это или нет если ты не читал содержимое?
И почему ты считаешь это говном
Так ты уже несколько раз срал своей хуйнёй, заебал.
>И почему ты считаешь это говном
Потому что дочитал до "Ремемберинг Зе Кандзи".
> не "с какого-то хуя".
Вот именно, что
> (среди прочих)
> в принципе логически выводимо, понять
Все смыслы умозрительны. Но какие-то в быту закрепились больше. Как и словарная форма перед токорой со сказуемым だ - в значении 直前.
Сам сравни, откуда ты вынесешь больше на примере рандомного кандзи.
И? У тебя нейроны в мозгу не додумали что это цель конкретно про кандзи а не весь японский в целом?
> Как и словарная форма перед токорой со сказуемым だ - в значении 直前
Кстати, не смотря на то, что дохуя насрали в тред насчёт этой грамматики, на исходном скрине на самом деле не в этом значении используется. А то, что тот анон перефразировал ещё не произошедшее действие в "должна была", это он просто в стиле будды применил какие-то ёба абстракции, позволяющие приравнять что угодно к чему угодно, и подогнал ту грамматику к правильному ответу.
Тогда пиши "Моя цель просто выучить весь японский".
>дамаг справа - овощи
>морковь и помидор написано в описании слева
Так слева, или справа? В пространстве путаешься?
Я не подгонял. Я перевел по привычному пониманию лексики, но не понял ситуацию; пошел посмотрел в говноперевод который, однако, меня в прошлый раз выручил, там то же самое в околозначении пикрил. Пришел спросить тут, сформулировав вопрос так, как я логически мог бы понять происходящее, и уже через буквально один ответ, с вялым копротивлением, вывел нужную контекстную цепочку с первоначальным значением. Не приравнивай меня к своему хрестоматийному обосрамсу с ботинками.
Подгонял я と戦う в прошлых тредах. Но я знал на что шел, и мне это очень не нравилось. Поэтому опять-таки приперся в тред в тот раз и охотно соглашался со всеми упреками анона. Сначала по аксиоме эскобара, а потом вроде все норм стало.
что за узкоглазый педик?
>Я не подгонял. Я перевел по привычному пониманию лексики, но не понял ситуацию; пошел посмотрел в говноперевод который, однако, меня в прошлый раз выручил, там то же самое в околозначении пикрил. Пришел спросить тут, сформулировав вопрос так, как я логически мог бы понять происходящее, и уже через буквально один ответ, с вялым копротивлением, вывел нужную контекстную цепочку с первоначальным значением.
Лан.
>Не приравнивай меня к своему хрестоматийному обосрамсу с ботинками
Ты про этикетку? А поч моему?
Хочу от тебя детей.
Нет, просто не хочу дрочить кандзи, потому что мне оно не нужно.
Чертей начертил, судя по прошлой вебмке.
Охлол, вот это я в глаза продолбился. Спасибо!
庶民めオヒゥイエルわ
Справедливости ради "белое дерево" ну очень легко запомнить.
И очевидно, что он зубрит пачками, сгруппированными по ключам.
ты ахуеешь но я еще нитрат калия выучил
У запоминалок очертаний то ли очень слабенький ресурс в голове для того чтобы запоминать "ненужное", даже если это проще пареной репы, то ли это встречает психологическое сопротивление из-за внутренней догмы "не учити отдельно". Другое дело, что анон запоминает вроде бы без чтения, я этого тоже не понимаю.
Я понимаю что оно мне нужно и когда либо встретится, тем более если я знаю эти 2 ключа то мне как нехуй делать это в памяти отложить.
Учить чтения отдельно от контекста маразм и считаю бессмысленной хуйней. Во первых это ебать трудно, во вторых переполнение головы разными типами информации что еще труднее блять, так еще и в японском так дохуя исключений что правило "отдельно - кунное чтение а вместе онное" не работает. А когда ты будешь учить слова - ты вместе с ними без проблем можешь выучишь звучания кандзи без каких либо проблем в контексте.
Чтение это и есть слово. Ты учишь слово и его обозначение, хз какие там разные типы информации.
> это ебать трудно
Хз, мне нетрудно.
> выучишь звучания кандзи без каких либо проблем в контексте
То-то вечные жалобы, чтобы не дай бог ненужное не выучить, все итак еле учится, ничего не работает, стрессы, грамматики бесконечные.
Применяются чтения в словах по рандому. Люди могут читать единичные иероглифы по рандомному чтению. Нет смысла учить отдельно, только в контексте. Лишняя морока, и сложнее придумать какие либо запоминания для чтений кроме фонетиков в самих кандзи, которые не везде встречаются, ну и опять же НАХУЙ НИНУЖНО
Тогда какую роль играет "хороший" в предложении? Типа если убрать いい, че то изменится?
Запоминаю теми же мнемониками, ёпта. Нет, не хочу использовать выдроченные эволюцией механизмы абстрактного мышления и ассоциативного восприятия, хочу говно жрать.
> Применяются чтения в словах по рандому.
Японцы вообще говорят звуки по рандому, а собеседник по ситуации примерно догадывается чо другой хочет сказать. Что теперь, японский не учить?
>>3437
どこに行った方が良いかってわからないわ暗くて でも
приложение по уебански написано как то
Просто говорю что ты хуйней не нужной занимаешься, но я не могу тебе что либо запрещать.
То что ты его яростно отрицаешь, не значит что его нет. Заходим в словарь, смотрим определение любого канго. У меня последнее 来訪 - 人が訪ねてくること. То есть любое канго можно запоминать по формуле 1К_の_2К. Смотрим первые канжи в дзее списке: 生じる, 徐々. Десятки фразеологизмов 案の定. Миллион ёндзи. Наводит на вывод, что японец воспринимает он как лексическую единицу.
Кто может объяснить, почему можно сказать 私は息子が可愛い, но нельзя сказать 私は息子が可愛らしい, и надо говорить 私の息子が可愛らしい?
Полагаю, что это связано с объективностью-субъективностью, о которой говорится в статье, но не понятно всё равно, в чём отличие от фраз 私は髪が黒い или 私は母が消防士だ, которые, как и らしい, тоже являются объективными высказываниями, и почему らしい через は не должно работать.
>смотреть кинцо/анимцо на языке оригинала было бы здорово
Так и смотри. Чем тебе не
>аудио/видео
>которые дают восприятие японской речи на слух
Зачем тебе именно курсы?
Что ему там проследить не удается, лол? Я за микросекунду гуглежа проследил.
Я теперь второго дебила сразу буду проходить, так что укрепляй живот для продолжения проигрывания.
いちばん и 一番 два эти ичибана это одно и то же?
Хотя, там не 日, а 曰, возможно. На вид даже не "возможно", а "скорее", но хз, не шарю как они в необычных шрифтах пишут.
Спасибо.
В гугле ищутся оба варианта, но с 曰 ищется китайщина какая-то.
Учитывая чтения しんにっぽり и しんひぐらしのさと, никакого 曰 там быть не может, китайцы наебались прост.
Стало просто очевидно что со словарем никуда не прорваться, дальше слова сходу из контента придется заносить.
され " Buddha s Return " ( 1950 ) などの書評もある。邦訳の可能性は少ない。たとえ、
出版されても絶版の可能性のほうが高い。 彼我との文化の違いは共有できないし、埋める
ことも出来ない。
что тут написано?
Просто формулы с примерами прописывал или что?
хз, по мне газданов очень японский
это кор2к сортированное по новеллам
何乃奴乎
Посмотрите на это. Это подворотня или японо-русский словарь? Мерзость вопиющая, постоянные англицизмы и вот такая хрень.
Причем ЯРКСИ не хочет составные глаголы через を заносить(да и вообще составные не любит), а тут видно обезьянка составляющая нашла своё любимое словечко и не могла сдержаться.
>спич
Бред, просто шиза. Что мешало как в уважаемом jardic просто оставить "речь"? Нет, надо обязательно выебнуться англицизмом.
Я тут один нахуй.
Не в этом дело, я английский прекрасно понимаю, но русское слово, как по мне престижней и более уместно в русском словаре.
> а учу язык и так в английском учебнике.
А ты случайно не тот генкидебил, который засирал тред предельно тупыми вопросами?
С такой фобией англицизмов ты точно хочешь учить японский? А то жопа будет подгорать при одном появлении катаканы.
> Я его вообще-то учу уже давно.
Это не ты тут воюешь со всеми подряд, попутно забывая всё что выучил более чем неделю назад?
Предлагаю к любом слову в словаре писать "хуйня". Подходит же. Вы уже знаете японский.жпг
切ったり здесь относится к に, что допускается правилами употребления этой конструкции. Ньюфагам обычно рассказывают, что после たり обязано стоять する, так вот - это пиздёж.
А в чем проблема? Это reference grammar, ее никто не читает от корки до корки, а обращаются в случае необходимости. Единственное, там странная романизация не по Хэпберну, но это мелкий недостаток.
Во первых, в обычном виде после тари тоже ничего не мешает идти существительному: 猫を食べたり犬をファックしたりする.
В твоём случае скорей всего たり стоит в одном ряду с 下ごしらえ, после которого опущено をするの, и типа было бы 野菜を切ったり下ごしらえをするのに手間がかかりますし.
Кроме того, ещё 切ったり теоретически ещё мог быть определением к 下ごしらえ, и типа опущено の после たり, но мне этот вариант не очень нравится.
Потому что запятой нет, хотя ее стоило бы тут поставить, но японский с пунктуацией обращается через пень-колоду.
ваши оправдания, НЕмнемодебилы?
>тупорылые бичи
Ты чё такой озлобленный? Обиделся что тебя в прошлый раз всем тредом хуесосили?
Отсосал бы тебе.
это могила.
Выучил 2320 кандзи со словами, не уча кандзи отдельно вообще.
С 1 до 5 утра.
Ну если там правее ещё иероглиф 店 невиден, то да.
Да там сокращение от 喫茶店, просто некоторые не чувствуют контекстик.
Кафе
Кого? Называй вещи своими именами, ты не "не учил кандзи отдельно", ты их учил как другие все - просто хуёво.
Выучил все кандзи по мнемоникам. Я тут самый успешный.
Я их могу читать и в новых словах примерно догадываюсь об их возможных значениях и чтениях (а точных правил в любом случае нет, хоть наизусть всё вызубри). Единственное чем я пожертвовал – написание от руки, но это не имеющий практической ценности навык, если не переезжать в японию.
Чтобы научиться читать, учить кандзи отдельно просто не нужно, и уж тем более не нужно изощряться с мнемониками. Вам всем один хуй учить слова – так почему бы сразу заодно с кандзями не учить?
Вы просто не верите в интервальные повторения, не доверяете им что они сами собой впечатают всё в мозги, и вот так вот перестраховываетесь. Ну, собственно, your loss.
>это не имеющий практической ценности навык, если не переезжать в японию
Имеет практическую ценность, просто ты не осилил. А щёлкать анки часами как ты мне не очень хочется, особенно учитывая, что ты запоминал слова по очертаниям.
> что ты запоминал слова по очертаниям.
А надо как? Чувствовать? Ты хоть кандзи практикуешь рисуя кистью на листах бумаги сидя на полу и попивая японский чаёк из специального 茶碗? Или как аутист водишь пальцем по телефону, примерно отрисовывая линии?
Я одно время подрубал планшет для рисования к компу и выводил стилусом. Но потом меня заебало и я вообще перестал отдельно кандзи учить, больно дохуя времени уходит
А ты читать собрался не по очертаниям? Собрался всматриваться в каждый иероглиф, распознавать радикалы, затем по мнемонике вспоминать что это за кандзи и вспоминать какие там чтения у него? Чтобы что? Чтобы всё равно вспоминать слово? Ведь по кандзи железных правил как определить чтение нет.
В конечном итоге всё сводится к чтению по очератниям. Если всматриваться, то адекватной скорочти чтения не будет.
>Имеет практическую ценность
Впечатлять одноклассников? Не катит. Это просто тупиковая ветвь, аппендикс в изучении, который некоторые учат для галочки и потом не используют на практике никак.
Ты не пони мой месседж. Когда ты пишешь "не учу их отдельно" - я вижу "учу их отдельно, но интервальными повторениями".
> учить слова – так почему бы сразу заодно с кандзями не учить?
Почему бы не учить кандзи со словами? Переливаешь из пустого в порожнее и занимаешься инфоциганщиной в этом итт треде. На любое возражение выливаешь кадило каких-то наболевших шаблонов - не пишу! не угадаете чтение/значениеряя! При том, что тут каждый по-своему учит кандзи отдельно и нельзя выделить единый паттерн кто в каком объеме, как применяет и для каких целей выучивает.
>Ок
Вот ты явно на это не способен. А у меня в речи ни одного варваризма нет, за исключением специальных научных понятий (как в данном случае "варваризм").
На листах бумаги. Мне вообще сложно представить как можно прописывать кандзи на телефоне.
Не, ну это нужно, если ты писать хочешь уметь
> 親切 резать родителе1 кандзи не работают! учить все комбинации отдельно!
Это очень трудозатратно, но полезно лишь в случае переезда в японию (да и то там скорее всего хватит запомнить написание своего адреса). За время что ты запомнишь и отпрактикуешь все штрихи 2000+ кандзи ты бы мог выучить лишние несколько тысяч слов и пройти лишние пару учебников, и уже что-то уметь в японском, но нет, нам надо уметь писать от руки, чтобы все охуели как мы можем.
>>3783
>я вижу "учу их отдельно, но интервальными повторениями"
Я их учу интервальными повторениями, но не отдельно. Только сразу слова, и они написаны с сразу с кандзями – "запоминая с потрохами" так сказать.
>Почему бы не учить кандзи со словами?
Если учишь кандзи отдельно, то слова всё равно придётся учить. Если учишь просто слова, то кандзи отдельно можно не учить. Меньше лишней работы – быстрее прогресс.
>не угадаете чтение/значениеряя
Хочешь сказать, что нашёл секретную формулу угадывать в 100% случаев?
Я не говорю вам всё бросать и учить по-другому. Просто в ответ на всякое типа "ваши оправдания, НЕмнемодебилы?" есть сильные аргументов, чтобы вы не слишком вольготно себя чувствовали.
>чтобы вы не слишком вольготно себя чувствовали
Поехавший. Тебе не всё равно как мы себя чувствуем? Тем более что новичка троллит один престарелый по меркам треда дебил, топивший в своём время против радикалов.
> Я их учу интервальными повторениями, но не отдельно.
Повторяй себе это чаще.
Остальное
> я не учу, но учу
> вы учите, но не учите
бред сивой кобылы.
> угадывать
Зачем? Боишься байту по онам прочитать?
> мнемоника
Инструмент, как любой другой. Я уверен, ты запоминал や как "я". Или что-нибудь другое. Ты зашкварен мнемоникой. Инбифо, я запоминаю как цифры, как радикалочёрт!
>как радикалочёрт!
Гляньте, мнемоногнойник прорвался. Тебе наверное часто снится один и тот же кошмар, где ты застреваешь головой в прутьях забора, а сзади к тебе подходит радикалоковбой с плетью в руках и начинает тебя хлестать по спине и жопе.
> топивший в своём время против радикалов.
Никогда не топил против радикалов, потому что я всегда рад мнемоникам.
Чтобы правильно написать, надо точно помнить состав и расположение элементов. Кандзи это же не просто список радикалов в произвольном порядке в произвольных местах. Так, например, в 鬱 полагается помнить что на каком месте и не путать. А не просто узнавать по весьма характерному внешнему виду.
>>3796
>Инструмент, как любой другой.
Если провести компуктерную аналогию, мнемоника это как добавить в таблицу базы данных новую колонку под неё, и индексировать по ней, в надежде что поиск по этой колонке будет быстрее, чем "насухую". Новая колонка это увеличение размера базы данных, и увеличение времени записи в бд, т.к. объём данных для записи элемента стал больше. Построение индекса при запросе в бд тоже занимает ресурсы, и если ресурсы на построение индекса потратили, а пользы не дало, то в итоге мы даже проиграли.
Иными словами, запонимая с мнемониками ты увеличиваешь (1) общий объем информации и (2) время на запоминание единицы информации. Предполагается, что по мнемоникам проще "индексировать" поиск, но с анки можно запомнить всё без мнемоник – слова, кандзи, что угодно будут сами себе мнемониками. Не нужно видеть кандзи и давать ему вербальное описание мнемоникой, название – достаточно невербально его узнать. И обходится в итоге без распухания "базы данных".
>Я уверен, ты запоминал や как "я". Или что-нибудь другое.
Нет.
А кану ты учил? Ели да,то зачем? Ведь можно запоминить её в составе слов и фраз, за пару лет практики половину даже будешь узнавать.
Нет, конечно, слова учил, кана сама запомнилась в процессе.
576x1024, 0:19
Прошёл две игры Learn Japanese to Survive – хирагана и катакана, часов по 6 каждая вроде. Потом просто начал проходить генки и делать кор10к. Первое время путался и подглядывал в таблицу, потом нормализовалось. Узнаю тоже по очертаниям, без ошибок от руки даже сейчас вряд ли всё напишу.
ультра сложные кандзи состоят из сложных кандзи, которые в свою очередь соатоят из простых кандзи. Так что запомнить очень легко, если не раскладывать все на очень простые.
Лично я гелевой ручкой, вписывая кандзю к квадрат из четырёх клеток.
Ну-ка давай описывай какими ассоциациями пользовался что бы запомнить первый кандзи.
"Представьте, что вы весь день работаете на работе кладбища, что бы обеспечивать свои средства на существования"
Если этим можно описать кандзи и его значение, то не вижу проблем использовать это как ассоциацию.
1. Нет пробелов
2. Различие в грамматике колоссально.
Английский и русский - индоевропейские языки, в глубинной логике грамматике они едины и мозг чует это, с японским не прокатит.
Мнемоника - это и есть сама база данных, куда ты добавляешь. Чем упорядоченней структура, тем эффективнее. Ассоциативное мышление досталось нам еще от звероящеров, это глубочайшие механизмы в мозге с самыми крепкими выдроченными дармовыми нервными связями, которые цепляют информацию мертвой хваткой с минимальными затратами ресурса. Запоминание повторением - по сути подъедание остатков гигатеррабайт информации, гоняющей по этим нейронным магистралям, в долговременную память - и даже такое говноедство имеет результат, настолько охуенны эти примитивные связи.
Впрочем, всякая аналогия ложная. Какие-то фантазии и игнорирование любых возражений, если они не вписываются в твой мирок.
> Нет.
Ну я такого и ожидал. Сорта радикалочёртей - уже запизделся, но слишком гордый чтобы признать очевидное и отступить.
Кстати, есть мнение, что мы не помним детства, потому что еще не знали языка и не с чем было связывать ассоциации на тот момент. Звучит убедительно, но слишком круто, чтобы быть правдой.
Запоминание через абстракцию - это построение новых таких нервных соединений. Забыл написать. Математике надо учиться, в отличие от. Можно гордиться, что ты можешь запоминать как алгоритмы, функции, понятия; но как аргумент против мнемоники - говно.
> потом жрет контент днями
Т.е. он делает то для чего учил японский? Ты это ему в минус записываешь?
>по два часа
Я уже до часа дорос, скоро и до двух дойду. Все ведь постепенно делается. Сейчас просто надо уровень в грамматике поднять, потом уж вокабуляр апгрейдить.
>причиной и следствием
Просвети тогда.
Считаешь нужным что-то объяснять и доказывать этому бичу?
> Просвети тогда.
Нужно учить мнемоники, радикалы и написание кандзей. И только когда на память сможешь написать все 6000 кандзей, рассказать их все значения и онные/кунные чтения, то можешь приступать к н5-грамматике.
Сразу бы сказал что страдаешь расстройством мышления, так бы хоть время на тебя не тратил...
Нужно знать базу что бы погружаться было эффективно.
Яебу кому отвечаю. Один раз не пидорас.
Гляньте, мнемонодаун опять НЕ горит.
Ну вот я взял не самый редкий кандзи 槍, который можно видеть в играх. Что тут у нас по радикалам? Джишл пишет что радикал "дерево" и некие "части": один, счетчик и рот. Хз насколько это полезно (по-моему не очень), но я думаю не надо объяснять почему суть не в наборе элементов, в их расположении в нужных местах.
Анонимы подскажите может есть какие нибудь текстовые рпг на японском, что бы можно было с телефона играть?
На телефон ты можешь поставить эмуляторы. Всякие снесы и пс1 работают даже на совсем древнем говне мамонта.
>Анкигосподин, пожалуй, единственный адекватный человек в этом треде.
А ты, получается, неадекватный? А откуда неадекватному тогда знать, кто адекватный, а кто нет?
Единственный адекватный здесь - это <Я>. А вы все шизы и аутисты.
>Хз насколько это полезно (по-моему не очень)
Детерминатив "дерево" для копья с длинной деревянной рукотью понятен. Справа сильный фонетик "со", семантически в данном случае означает "внезапно, быстро" (по теории китайских мудрецов, выковыривающих из жопы этимологию, означает, что в амбар - базовое значение кандзи этого фонетика - урожай надо тащить быстро и резко, как муравьи), по радикалам это крыша + вход с дверью, а скорее даже цельная визуальная пиктограмма. Получается некое деревянное изделие, которое используют быстрым и резким движением. Всё прекрасно укладывается в традиционную логику построения ханьсей-кандзей. Тем, кто в ней сечёт, этого разбора достаточно, чтобы запомнить закорючку без долбёжки в анки.
ваши оправдания, НЕмнемоауты?
>ваши оправдания, НЕмнемоауты?
Все правильно делаешь. Я тоже учу при помощи мнемоник штук по 20 в день, только составляя колоду в анки нахуй зумерские мобилы.
Кандзи Стади лучше анки объективно, там же можешь гуглить все слова с ним и прописывать его.
>Кандзи Стади лучше анки объективно
Как в нем повторять выученные кандзи?
>там же можешь гуглить все слова с ним и прописывать его
Прописывать можно и в анки, хотя мне это не нужно. Для слов у меня куча ресурсов, включая сайты, где можно искать предложения с выбранным словом.
Это как пройти новые карточки в анки и сразу считать что их плотностью выучил. Нет, без повторения будешь забывать.
Мнемоноуёбище, спок. Мы запоминаем кандзи по радикалам, как телефон по цифрам в нём.
Ну и дополнительно, что анон вообще думает про graded readers?
В NHK Easy News есть кнопка скрыть фуригану. Ну и если твой ридер в браузере, а не как приложение на телефоне, то скорее всего можно скрыть фуригану блокировщиком рекламы, отключив скрипты или чем-нибудь подобным.
>Ну и дополнительно, что анон вообще думает про graded readers?
Я думаю, что если ты ещё не тянешь нативный контент и они тебе нужны, то тебе место в учебниках и текстах в них (в той же Тобире полно материала для чтения).
Чёто про гамбаре говорит.
Я выучил нужный левел.
>>3878
>тебе место в учебниках и текстах в них (в той же Тобире полно материала для чтения)
А там есть фуригана? Разбивка по N5-N1 сложностям текста?
Когда я говорю про graded readers, я имею в виду что-то вроде второго пикрелейтеда. Фуригану очевидно отключить нельзя, так как это просто скан и бесит она неимоверно, хоть руками в пейнте закрашивай.
>Фуригану очевидно отключить нельзя, так как это просто скан и бесит она неимоверно
Меня бесит неимоверно сам текст. Как такую мерзость можно читать.
В старом Firefox не было поддержки руби-тегов, делалась аддоном HTML Ruby. Так что можно включать/выключать аддон.
Судя по быстрому гуглению
>Ruby support in Firefox Developer Edition 38
можно взять предыдущую версию.
Одно и то же
А где всё те ньюфаги которые начали через контент? Нет их в треде больше, дропнули. Вот и результат "изучения" через контент.
Они просто уже всё выучили, пока ты со своими книжками ковыряешься.
>>3863
Вы тупорылые бляди? В кандзи стади есть кучу тестов различного рода для повторения: Прописка кандзи по значению (тоже разные виды и варианты строгости проверки), Просто тесты с выбором ответов: От значения к кандзи, о кандзи к значению, От Кандзи к чтениям, или даже прямая тренировка кандзи в предложениях по чтениям.
Ладно, теперь вижу
А потом всё? Не по канонам интервальных повторений! Зобудешь!
Так сказал пророк, а его устами говорит господь наш анки и слова его непреложная истина. Ты что, не веришь что ли?
Сколько кандзи нужно знать что бы в 95% случаев тебе были понятны кандзи в словах?
Это копия, сохраненная 27 марта 2022 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.