Это копия, сохраненная 4 августа 2022 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
1. http://lurkmore.to/fl#The_Ultimate_.2Ffl.2F_Guide_for_Languages - литература и материалы.
2. http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/askaboutenglish/index.shtml - разные вопросы по языку.
3. https://conjugator.reverso.net - формы, которые принимают слова.
4. https://translate.yandex.ru/ https://translate.google.com/ https://www.deepl.com/ https://context.reverso.net/ - лучшие переводчики.
5. http://www.photransedit.com/online/text2phonetics.aspx - вводите текст на английском - получаете фонетическую транскрипцию. Незаменимая вещь для изучения английского языка. Помимо перевода онлайне, есть возможность скачать оффлайн версию на ваш компьютер.
6. https://apps.ankiweb.net/ - программа для изучения языков (и не только языков), которая базируется на принципе интервальных повторений карточек с целью запоминания. Можно скачать как на ПК, так и на ваш Андроид (называется AnkiDroid).
7. https://quest-app.appspot.com/ - приложение, которое позволяет узнать перевод слова моментально на экране во всплывающем окне. Так же есть опция сканирования выделенной области экрана на наличие текста, так что не обязательно, чтобы текст было можно выделять привычным способом.
8. https://ru.forvo.com/ - проверяйте на этом сайте как слова произносятся носителями языка.
Аксиома №1: английский язык учится так же, как и любой другой иностранный язык.
Аксиома №2: любой иностранный язык невозможно выучить, если его не учить.
Что делать для изучения языка: а) читать на языке; б) слушать на языке; в) смотреть фильмы и видеоролики на языке; г) использовать сайты и приложения для интервального повторения лексики типа Анки; д) разговаривать и писать сочинения на языке т.е. развивать активные навыки.
Наилучшие результаты дают регулярные занятия. Например, занятия по полчаса в день в течение недели дадут лучший результат, чем занятия по 4 часа в день 1 раз в неделю.
Отдельное внимание стоит обратить на фонетику. Это очень важный аспект языка, если вы планируете разговаривать на языке. Если вы будете произносить звуки неправильно, вас будут плохо понимать. Но вам никто не скажет, что вас плохо понимают, потому что не захотят обидеть (хорошие манеры). Важно поставить хорошее произношение в самом начале изучения языка, чтобы избежать двойной работы по исправлению произношения в будущем.
Прошлый тред: >>583773 (OP)
Is everyone still in school? :D What marks have you gotten today, bois?
> Is everyone still in school?
Мне кажется или это вопрос к подлежащему и построение должно быть другое
Я так не помню точно, помню что с who предложение начинается
Everyone разве не означает множественное число
>>4492
Everyone is the Subject.
Is is the Verb.
The standard word order in affirmative sentences is SVO, where the O stands for Object.
Mom (S) is (V) washing the frame (O).
If you ask a question, the S and V change places.
Is (V) mom (S) washing the frame (O)?
The same happens in the sentence you have doubts about.
Everyone (S) is (V) still in school.
Is (V) everyone (S) still in school?
The word everyone is singular. Try to use Google once in a while.

640x270, 2:53
Откуда он узнал слово "благородный" если они говорили только как кони шлюх ебут?
> и обычно те, кому надо было изучать языки, к этим книгам доступ имели
Вот только те кому надо было изучать языки определялись местным барином.
В те времена обычно языки изучали монахи. То есть, это определялось Господом Богом.
И? Они и имели. Те, кому сказали учить языки, сам местный барин, если интеллектуал, да духовенство. Все они имели доступ к рукописным книгам. Причём тут книгопечатанье? К чему твоё "вот только"?
Пересказывали 2 частушки.
>До книгопечатания тоже были книги
Nuff said. Пердикс, иди в зеркало взгляни, на человека перестал быть похож.
Good. Им сказали что good скучное слово и надо разнообразить лексикон.
У таких размытых говнослов значение может сильно варьироваться в зависимости от того, кто его употребляет. Изначально это чистый/аккуратный, а реально как повезёт.
Няшный. Это заимствование с японского.

1920x1080, 4:49
Я не переводчик. Смысл я понимаю, как перевести - а хуй его знает. В душе не ебу есть ли в русском аналог.
Это будет respect each other, motherfuckers. А respect the human это уважай конкретного хуесоса (Потому что the).
Отучайся от дебильного подстрочного перевода слово за словом, ты же не А1 гаврик. В том контексте, в котором употребляется это выражение, оно означает именно "будьте взаимовежливы" - общаясь в сети, уважайте друг друга, не забывайте, что там за монитором тоже сидят люди. Будьте взаимовежливы это самый близкий по смыслу перевод на русский.
>В том контексте, в котором употребляется
Т.е. ни в каком лол. Якобы фраза должна быть принципом интернетов. Но встретил я её через 20 лет использования интернетов в анрилейтед треде как хитровыебанную загадку.
0 цитат в реверсо бтв.
>Потому что the
Не обязательно, the ещё любят использовать во всяких претенциозных пропагандистских речовках.
>Т.е. ни в каком лол.
Почему это ни в каком. У этой фразы самый что ни на есть узконаправленный контекст - этикет в интернете. To encourage more tolerant and considerate behavior amongst Internet users. Это слоган. И переводить его нужно подбирая тоже слоган, близкий по смыслу.

>16368321945630.mp4
Последний раз, когда заснул на диване (учил язык как раз), тян с утра в разревелась в голос.
Стилизация вокала под рэгги просто. Тогда это казалось свежо и некринжово.
Репетитор, получающий у них как и все 150-200р наврятли хорошо тебя обучит
Угу, только слова уже не пишу, а в квизлет/анки добавляю
Высказывает намерение сказать что то, типа: "ну я щитаю...."

1. It has been disaster
2. It's been nice тут найс это наречие или прилагательное?
Какие это нахуй времена и какие залоги? Почему я блять таких примеров с существительными и с наречиями не встречал?
Если 1 это Pres Perf то СУКА какого хуя блять в любом учебнике тебе начинают впаривать с ГЛАГОЛОМ блять I have lost my key блять сука. Ты такой учишь, ну да ебать примерно понял как это работает, опыт и результат ебать, мдаа, понятно, наверное.
Или вы хотите сказать что 1 пример это типа опыт и результат так да? Ну ёбта меня учили тока с глаголами юзать, я хз как с существительными. А ну ещё I have been there. Опять опыт и тд.
Ну а 2 это ваще пиздец, это как нахуй? Если было в прошлом то was, если щас то is. Какой нахуй been то блять, это как нахуй.
Кмк надо понимать че делает been, а не паст презент континус.
Это типа "бывший/бывалый" но не в прошлом, а в любой отрезок времени и не бывший парень.
b1
Видел в требованиях их вакух на хх б1 для обучения школьников. Сертификат может нужен, хз. Как вариант подтянуть — обучать других.
>It's been nice
Ну и получается вот есть отрезок времени, который been nice. И он есть(is) It(это).
Этот отрезок времени хороший.
Шизофрения бля.
С have сложнее. Сам не понимаю.

Можно без ничего, синим выделено.
Можно с герундием, красный.
Зеленым, ящитаю это какие-то колхозные варианты, их мало очень по сравнению с остальными.
Ну и первые 2 варианта они логичные и в это логику been вписываются, а 3 нет.
>так ты шаришь?
Я ресерчу.
>ну и как это использовать то?
Ну been используется с герундиями. Там где без герундия это подразумевается it's been nice (spending time (with you))
>почему нельзя сказать it was nice
Абсолютно можно.
Здесь глагол это само be. И да, судя по всему это презент перфект, потому что я вижу как подобные фразы употребляются в контексте где ты рассказываешь свои впечатления о чем то, что только что произошло. Например ты провалил экзамен, тебя спрашивают - ну как все прошло? А ты такой - it's been a disaster!
This has been a common concern whenever there has been a significant change in engine design.
> Got tier difficulty.
> This has been a common concern whenever there has been a significant change in engine design.
Поскольку здесь говорится о чем то, что началось в прошедшем, но актуально и сейчас, поэтому перфектная форма.
Мне кажется что конструкция have been + noun может означать и през. Перф. и през. перф. Конт. в зависимости от контекста.
Это же классическое сравнение перфекта и паст симла. Was - было мило в прошлом. А 3-е - сейас стало уже мило, типо до этого не было. А вообще паст симпл без указания времени эта хуета пиздец какая
It was nice когда ты рассказываешь какую то историю в прошедшем времени, ну я не знаю там - they watched movies talked all night long. It was nice. They remembered that night. То есть вся история в прошедшем, поэтому it was nice.
It's has been nice - когда речь идёт о чем то, что произошло только что. We've just returned from the party. - how's it been? - It has been nice.
>Got tier difficulty.
Это детсадовское предложение.
Вот тебе чуть посложнее:
But also true that NATO allies are not prepared to go to war with Russia over Ukraine, which NATO Article 5 would seem to require if Ukraine joined while Russia still occupied Crimea and part of Donbas.
When thrust had been confirmed by the onboard computers, the rocket was "soft-released" in two stages: first, the hold-down arms released the rocket, and second, as the rocket began to accelerate upwards, it was slowed by tapered metal pins pulled through dies for half a second.
In March 1944, she heard a radio broadcast by Gerrit Bolkestein—a member of the Dutch government in exile, based in London—who said that when the war ended, he would create a public record of the Dutch people's oppression under German occupation.
For stars this usually occurs either because a star has too little "fuel" left to maintain its temperature through stellar nucleosynthesis, or because a star that would have been stable receives extra matter in a way that does not raise its core temperature.
Since the probability that you would have randomly succeeded at identifying each switch/non-switch is 50%, the probability of having randomly succeeded at all switch/non-switches approaches zero ("soundness").
According to the apocryphal Gospel of Nicodemus, which was probably written in the fourth century AD, Judas was overcome with remorse[39] and went home to tell his wife, who was roasting a chicken on a spit over a charcoal fire, that he was going to kill himself, because he knew Jesus would rise from the dead and, when he did, he would punish him
The most probable fate of the planet is absorption by the Sun in about 7.5 billion years, after the star has entered the red giant phase and expanded beyond the planet's current orbit.
I would expect Credico to be an important witness against Stone, and if he testifies that he was afraid of Stone, that would be extremely important testimony if Stone was ever sentenced.
Ладно, достаточно, нахуй.
>Got tier difficulty.
Это детсадовское предложение.
Вот тебе чуть посложнее:
But also true that NATO allies are not prepared to go to war with Russia over Ukraine, which NATO Article 5 would seem to require if Ukraine joined while Russia still occupied Crimea and part of Donbas.
When thrust had been confirmed by the onboard computers, the rocket was "soft-released" in two stages: first, the hold-down arms released the rocket, and second, as the rocket began to accelerate upwards, it was slowed by tapered metal pins pulled through dies for half a second.
In March 1944, she heard a radio broadcast by Gerrit Bolkestein—a member of the Dutch government in exile, based in London—who said that when the war ended, he would create a public record of the Dutch people's oppression under German occupation.
For stars this usually occurs either because a star has too little "fuel" left to maintain its temperature through stellar nucleosynthesis, or because a star that would have been stable receives extra matter in a way that does not raise its core temperature.
Since the probability that you would have randomly succeeded at identifying each switch/non-switch is 50%, the probability of having randomly succeeded at all switch/non-switches approaches zero ("soundness").
According to the apocryphal Gospel of Nicodemus, which was probably written in the fourth century AD, Judas was overcome with remorse[39] and went home to tell his wife, who was roasting a chicken on a spit over a charcoal fire, that he was going to kill himself, because he knew Jesus would rise from the dead and, when he did, he would punish him
The most probable fate of the planet is absorption by the Sun in about 7.5 billion years, after the star has entered the red giant phase and expanded beyond the planet's current orbit.
I would expect Credico to be an important witness against Stone, and if he testifies that he was afraid of Stone, that would be extremely important testimony if Stone was ever sentenced.
Ладно, достаточно, нахуй.
А как нормального найти-то? Сам я буду лениться явно, а так хоть будет жаба душить что я деньги плачу. Может на профи ру каком то поискать или тоже хуйня?
насчет колхозных вариантов.
Well, it's been nice to have a lady in the house again. - в possession значении к глаголу have не добавляется -ing окончание.
i've been having weird dreams for the last 2 weeks. (действие)
но
i've had this house for only 2 weeks. (владение)
At least it's been nice out. - ну тут явно в значении outside (где?), иначе был бы артикль. По крайней мере, на улке было хорошо.
>в possession значении
А она рабыня штоле? Тут как раз типа как having lunch значение, не?
>it's been nice out
Тут да nice out это object, к сказуемому nice не относится. Могло бы быть it's been a nice out.
>По крайней мере, на улке было хорошо.
Только это не улка, смотри перевод.
я ебал твою подругу вчера весь вечер. это was nice
если спросишь меня, как она? She's been nice!
Порядок слов в предложении. Как строятся утвердительные, отрицательные и вопросительные предложения.
Времена симпл и как они используются.
Артикли. Предлоги.
Базовая лексика на уровне рассказать о себе, описать свою семью, где ты живешь, откуда ты родом, чем занимаешься, увлечения.
Так has или is вы определитесь там.
Такие хитровыебанные примеры ни в коем случае нельзя писать русне, только ссылки на нэтивов.
Если ты действительно нулевый, не побрезгуй и возьми обыкновенные советские (имеющиеся в каждом доме) школьные учебники хоть для младших классов. Ту же Афанасьеву; или Спотлайт, если хочется что-то более модное. В треде на школьные учебники почему то все смотрят с большим презрением, но по моему там все очень классно разжевывается для начинашек.
Наглядный пример того, что такое эти ваши учебники. Читай книги и разберешься. Не хочешь? Иностранные языки не твое.
>>4734
Нет, сунь себе в жопу свои идиомы, еблан, все до одной они строятся по общим грамматическим правилам.
>>4740
It was.
>>4737
It's nice to know you're not alone.
It was nice to know to him, he was a good man. May he RIP.
It's been nice to know you all this time.
По значению - это презент перфект континьюэс. Грамматически - презент перфект. Почему? Решили не говорить "it's been being" во избежание тавтологии.
>>4757
No. She's been nice implies you both are still copulating.
>>4767
Reread the bullshit you have written, and don't ever explain anything to anyone, unless you know it yourself.
>но по моему там все очень классно разжевывается для начинашек.
Благодаря дристлайту и копронасревой никто в этой стране англ и не знает.
Алфавит двачну. В школе с него учат. И правила чтения тоже начинаются с алфавита.
Типа
nike - гласная, согласная, E - первая гласная читается как в алфавите, а E не читается. Найк.
Кулфейс.жпг
>It's been nice to know you all this time.
Ну вот ты обосрался со своим инфинитивом. >>4735
Смотри примеры это именно твой случай и там везде герундии кроме 1 случая.
В примерах с He/She всё совсем по другому.
ЧТД сверни свой маня-С2 сертификат в трубочку и засунь себе в жопу.
>Такие хитровыебанные примеры ни в коем случае нельзя писать русне, только ссылки на нэтивов.
Не знает только быдло, которое забивает хуй на учебу, то есть большинство. И потому что преподают бабы Нюры. Те кто в школьном возрасте сам мотивирован учить язык - очень даже хорошо все знает.
тот самый один случай: ну да, пошел я нахер, седня из нативных выписали. кто? рандом барнаулец
Ебать ты осел. Сам хоть знаешь, что это за сайт? Там подобных ицбинов с туду миллион, зайди да посмотри.

>ну да, пошел я нахер
Так и есть, пошел он нахер. Он может быть просто неграмотным, или еще хуже британцем.
>А она рабыня штоле? Тут как раз типа как having lunch значение, не?
Нет. Короче, попробую попонятней объяснить. В зависимости от контекста глагол have может быть:
1) глаголом состояния (i have a sister/dog/million dollars in cash). в этом виде он принимает значение владения, либо связи и не может быть использован во временах с окончанием ing.
2) динамическим глаголом, означающим процесс, действие. например, having lunch/coffee/a party/a mental breakdown.
>Только это не улка, смотри перевод.
outside - это наше абстрактное "на улице". мы не говорим "снаружи холодно", если только не вылезаем из палатки или из норы. и обычно если в конектсе нет никаких уточнений, это просто абстарктое "на улице".
>outside - это наше абстрактное "на улице". мы не говорим "снаружи холодно", если только не вылезаем из палатки или из норы. и обычно если в конектсе нет никаких уточнений, это просто абстарктое "на улице".
Всей фразы перевод посмотри бля на скриншоте >>4735
out это ВЫХОД.
>Нет. Короче, попробую попонятней объяснить.
На том же скриншоте. Тяночка в доме с to, тяночка под боком с ing. Это просто кокней сраный.
Хорошо:
Bob has been running.
Плохо:
Bob has been to run
Хорошо:
The goal is to run
The goal has been to run
The goal is running
Плохо:
The goal has been running
Хорошо:
The goal has been a run through an obstacle course
>The goal has been running
>The goal has been running a task
Это тип не ошибка, но так не говорят.
>The goal has been to run a task
Тоже самое но натурально.
>It's been nice meeting you
И это натурально.
Теперь можно короч ответить с C2 левела на твои вопросы.
>1. It has been disaster
>я хз как с существительными
Ну вот ты рисуешь этот таймлайн для потерянных ключей. И вместо терять(lose) являться(to be).
>He has lost keys.
>It has been disaster
Been это как "обычный" глагол.
>It's been nice
Расшифровывается как
>It has been nice
>He has lost keys.
Вот этот анон получает приз, всё правильно сказал. >>4740
Не произносится.
Общее правильно: нет гласной после R в слоге — не произносится.
Проверяй через кембридж диктионари (см. в транскрипцию):
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/watered-down
Копчёный TRIGGERED
Sleep cycle
Добавьте в анки.
>Я наканецта услышал как будет режим сна по-английский.
>Sleep cycle
Лол, ты наверное из тех кто не заглядывает в словарь и считает что может понять смысл из контекста.
https://en.wikipedia.org/wiki/Sleep_cycle
Да, я в курсе про эту хуйню.
Ты не можешь своей ГФ нажаловаться "я сломал свой режим сна" "broke up my sleep schedule" это слишком формально так ты в статье в газете прочитаешь.
Нормально в речи сказать "my sleep cycle is off/out" и означать оно будет именно режим из русского, а не то что в статье в википедии.
>Нормально в речи сказать "my sleep cycle is off/out" и означать оно будет именно режим из русского
Пруфы есть на это?

Ну типа гуглишь sleep cycle is out. Смотришь че другие гуглят.
И вот еще тут немношк. В википедийном смысле тоже есть.
https://context.reverso.net/translation/english-russian/sleep+cycle
>Ну типа гуглишь sleep cycle is out.
Да как бы так и сделал и получил кучу ссылок с текстами типа sleep schedule.
Вот например здесь четко пишут что такое sleep cycle:
https://www.sleepfoundation.org/how-sleep-works/sleep-dictionary
Sleep cycle: A progression through individual sleep stages, including NREM and REM sleep. On an average night, a person goes through 4-6 sleep cycles that last between 70 and 120 minutes each.
Sleep pattern: A person’s schedule of bedtime and wake-up time as well as nap behavior. Sleep pattern may also include time and duration of sleep interruptions.
Ну это очевидно цитата с википедии/научной статьи.
Я же про неформальное слово чтобы срать им в сочинениях на дваче.
Я вон на скрине раскрыл статью, где говорится что ты пофиксишь sleep cycle если не будешь спать одну ночь. Это явно не про ритмы.
хочу пополнить свой vocabulary, думаю купить книжку из этой серии (знаю что можно скачать), но не могу определится с уровнем. Смотрел скрины, и там и там есть слова, которые знаю и не знаю.
Хочу от вас добротного совета для выбора.
Всем спасибо!
Sleep cycle это именно циклы сна из которых состоит сон, типа глубокий сон, фаза быстрого движения глаз (REM stage). Под режимом сна все таки понимается другое
Тред не читай @ сразу отвечай.
чел это трата денех. Они useless.
из юнита будет половина очевидных фраз, пара абсолютно тебе не нужных, и 2-3 сможешь взять. Очень мало. Контекст использования все равно надо лезть проверять в интеренете дополнительно. 1 фраза в 1 случае использования очень мало. Даже если положиться на авторитет кембриджа - ну при всем желании 1 фраза не даст тебе понимания в каких ситуациях применять слова.
Я кстати владелец advanced, знаю о чем говорю.
Слова в анки конечно после нетчекинга вбиваю, даже колоду специальную создал.
Вот только в твоём примере E как раз читается (правильно: найки), так это исключение потому что слово греческое.
Он немного похож на что-то среднее э и я грубо говоря. A cat - самый яркий пример. Его некоторые чуть ли не КЯТ произносят.
Я не про æ как в cat, а про звуки cut и car. Slut/slot самая известная русскоязычная ошибка.
А ой я невнимательно посмотрел на твой пост. Извини, не слушай меня
Ты солнце пляжа
Фокс факс. С дичайшим русским акцентом. Никто не перепутает.
Самое русское и сложное это путать короткие/длинные i, ae и e.
Хз, я на Ютубе видос посмотрел и за день научился длинные и короткие и различать. Хули сложного?
Имею ввиду на бритише, а не американское вэнэвадэвэдэr
https://theprocrastinationpodcast.buzzsprout.com/1774127/9551315-this-is-why-you-suck-at-learning-english
What fucked up damn? I now crush on dick
Не знаю, такое на С2 только начинают изучать.
Мне гугол высрал какой-то самоучитель Комарова на 160+ страниц, хотел начать с него, какую-то минимальную базу заиметь, перед тем, как переходить на более объемные материалы, но даже там нихуя не понятно, кроме первых 10 страниц, где автор нахваливал, какая охуенная у него книжка, а остальные говно. Короче не понравилась книжка, хочу другую.
И вообще, есть ли хотя бы минимальные шансы флексить на английском, как на русском? Просто если обратиться опять же к этому Комарову, то он говорит, что 10-15к слов очень мало, и это уровень бомжа в каком-нибудь гетто, а для нормальных людей нужно 40-50к слов. Разве это не много? Особенно если учесть, что в среднем советуют учить по 10 слов в день, то на изучения этой "базы", понадобится 13+ ЕБАНЫХ ЛЕТ. 13+ ебаных лет, чтоб научиться мемать с пиндосами в голосовухах. Что за хуйня?
Все правильно. Хочешь быстрее - учи быстрее. Можно и по 50 в день брать, а 15-20к слов - это уже б2+, то есть за глаза хватит. Итог: года два и будешь понимать почти все.
Ты научишься мемить и флексить на английком на твиче за неделю.
Did TSM wonned?
А вот выражать все свои мысли свободно. И хотя бы фильм без словаря посмотреть и понять всё что было сказано. Вот это сложно.
...rip your ass to the shreds
перекат без бебриса НЕЛЕГЕТИМНЫЙ
жуткий флэшбек с 3 пикчи. 1 в 1 родное село, только у нас дороги всё же похуже
>Такие уже выучили язык
Да хуйня. "Учу" по методу местных магов-покорителей контекста, но пока результаты почти нулевые. Уверен, были бы полностью нулевыми, если бы я параллельно слова карточками не задрачивал.
А так, в основном благодаря задрачиванию слов, за три месяца с полного нуля "прокачался"(нет) до способности читать субтитры в футураме и прочих сериальчиках, да и то местами неправильно понимаю смысл. И приходится всё время жать на паузу, из-за этого просмотр 30-минутного видоса растягивается на час. Справедливости ради, месяц назад это занимало около трёх часов, лол.
А вот восприятие на слух пока вообще никак не продвигается, иногда кажется, что даже стало хуже, чем раньше, хотя "слушаю" я гораздо больше, чем читаю. Думаю, связано с тем, что на осознание значения слов требуется слишком много времени (что, собственно, очевидно из скорости чтения), нужно дрочить слова и фразы до автоматизма, пока они не станут "угадываться" без какого либо сознательного усилия.
Краткий курс базовой грамматики пробежал в самом начале, конечно, но всё уже забыл почти и в следующий раз к ней вернусь только когда наберу уверенный (т.е. не требующий длительного времени на вспоминание значения) словарный запас не меньше 3-5к, иначе хуле в ней толку.
Место для тренировок чтения-написания "живого общения" в интернетиках пока не нашёл, реддит захвачен какими-то отвратительными озлобленными на весь мир леваками, на форчане говно, по сравнению с которым даже харкачевский "б" выглядит дохуя интеллектуальным. Вот и получается, что поболтать на инглише (в дискордике том же) я могу только с людьми, которые и сами его носителями не являются (впрочем, для этого он мне и нужен, собственно), ибо встречающиеся мне носители, по большому счёту, либо слишком деревянные с одной извилиной, либо настолько токсичные, что общаться желание пропадает.
Если честно, чем больше знакомлюсь с носителями, тем меньше хочется учить этот язык. Впрочем, других вариантов нет, т.к. де-факто он единственный международный.
>Такие уже выучили язык
Да хуйня. "Учу" по методу местных магов-покорителей контекста, но пока результаты почти нулевые. Уверен, были бы полностью нулевыми, если бы я параллельно слова карточками не задрачивал.
А так, в основном благодаря задрачиванию слов, за три месяца с полного нуля "прокачался"(нет) до способности читать субтитры в футураме и прочих сериальчиках, да и то местами неправильно понимаю смысл. И приходится всё время жать на паузу, из-за этого просмотр 30-минутного видоса растягивается на час. Справедливости ради, месяц назад это занимало около трёх часов, лол.
А вот восприятие на слух пока вообще никак не продвигается, иногда кажется, что даже стало хуже, чем раньше, хотя "слушаю" я гораздо больше, чем читаю. Думаю, связано с тем, что на осознание значения слов требуется слишком много времени (что, собственно, очевидно из скорости чтения), нужно дрочить слова и фразы до автоматизма, пока они не станут "угадываться" без какого либо сознательного усилия.
Краткий курс базовой грамматики пробежал в самом начале, конечно, но всё уже забыл почти и в следующий раз к ней вернусь только когда наберу уверенный (т.е. не требующий длительного времени на вспоминание значения) словарный запас не меньше 3-5к, иначе хуле в ней толку.
Место для тренировок чтения-написания "живого общения" в интернетиках пока не нашёл, реддит захвачен какими-то отвратительными озлобленными на весь мир леваками, на форчане говно, по сравнению с которым даже харкачевский "б" выглядит дохуя интеллектуальным. Вот и получается, что поболтать на инглише (в дискордике том же) я могу только с людьми, которые и сами его носителями не являются (впрочем, для этого он мне и нужен, собственно), ибо встречающиеся мне носители, по большому счёту, либо слишком деревянные с одной извилиной, либо настолько токсичные, что общаться желание пропадает.
Если честно, чем больше знакомлюсь с носителями, тем меньше хочется учить этот язык. Впрочем, других вариантов нет, т.к. де-факто он единственный международный.

>ибо встречающиеся мне носители, по большому счёту, либо слишком деревянные с одной извилиной, либо настолько токсичные, что общаться желание пропадает.
Вангую что всё таки ты нихуя не понял их, а они нихуя не поняли тебя.
>Уверен, были бы полностью нулевыми, если бы я параллельно слова карточками не задрачивал.
Были бы лучше, ты сам себе карточками процесс поглощения испортил.
А его нет кстати.
>Она там Бебру обоссала мимоходом, даже не зная про его существование
На какой минуте? Час слушать это пиздец.
Ну не интересно не слушай.
Грит списки хуйня языки не изучаются по спискам. Но такой контент популярен в ютубе и она бугуртит по этому поводу. Ну и у неё тоже списко-контент на ютубе самый успешный.
Ну если ты анальник конешн Бебру продолжай смотреть.
>Вангую что всё таки ты нихуя не понял их, а они нихуя не поняли тебя.
У меня и с многими русскоязычными такая проблема, если темы выходят за пределы бессмысленных дежурных тем. И дело не в политике, там какую тему ни возьми, всё, в итоге, заканчивается тем, что мне, либо пытаются впарить какое-то мракобесие, либо навязать свою мораль. Деревянные вышками пять-джи заебут (или изучением языков посредством медитативного разглядывания символов), токсики заебут своим "ты должен молиться-поститься и слушать радио радонеж, иначе не человек" в довольно агрессивной форме.
В случае с англоговорящими я просто зритель, но стал замечать, что мы (русскоговорящие-англоговорящие) не такие уж и разные в моделях поведения. Те же азиаты в этом выгодно отличаются, как бы это странно ни звучало. Впрочем, может быть им просто не хватает английского вокабуляра, лол.
>>4998
Без карточек я вообще нихуя не понимал. Всю жизнь англоязычную музыку слушаю, что-то так и не прозрел (ну хотя бы одно словечко за десятилетия, нет, хуй там).
Вангую, большинство здешних ебак контента свой базовый вокабуляр ещё в школе получили и благополучно об этом забыли уже, у меня же он был нулевой. Буквально. Пару десятков самых попсовых слов в расчёт не берём, да и они в моём сознании осели через перевод (те же love, cat, dog), а не с неба озарение пришло, просто это было так давно, что я об этом уже и не помню, а за счёт частоты их применения они уже не требуют перевода, сразу слово-образ, без промежуточного -перевод-. но начиналось всё с него.
"выучить язык без перевода, живя в языковой среде" - это не кинцо в оригинале смотреть, а непосредственно взаимодействовать с носителями языка. Которые тыкнут пальцем в кота и скажут "кот" и исправят, если ты вместо этого "кiт" говоришь. Которые взаимодействуют между собой в повседневной жизни и ты запоминаешь паттерны. Интерактивность в таком методе играет ключевую роль, точно так же, как она решала, когда ты свой родной язык осваивал.
Сколько бы ты ни смотрел на китайские иероглифы, заключенный в них смысл не увидишь, пока китаец тебе пальцем на их значения не покажет, причём, не один раз.
>Вангую что всё таки ты нихуя не понял их, а они нихуя не поняли тебя.
У меня и с многими русскоязычными такая проблема, если темы выходят за пределы бессмысленных дежурных тем. И дело не в политике, там какую тему ни возьми, всё, в итоге, заканчивается тем, что мне, либо пытаются впарить какое-то мракобесие, либо навязать свою мораль. Деревянные вышками пять-джи заебут (или изучением языков посредством медитативного разглядывания символов), токсики заебут своим "ты должен молиться-поститься и слушать радио радонеж, иначе не человек" в довольно агрессивной форме.
В случае с англоговорящими я просто зритель, но стал замечать, что мы (русскоговорящие-англоговорящие) не такие уж и разные в моделях поведения. Те же азиаты в этом выгодно отличаются, как бы это странно ни звучало. Впрочем, может быть им просто не хватает английского вокабуляра, лол.
>>4998
Без карточек я вообще нихуя не понимал. Всю жизнь англоязычную музыку слушаю, что-то так и не прозрел (ну хотя бы одно словечко за десятилетия, нет, хуй там).
Вангую, большинство здешних ебак контента свой базовый вокабуляр ещё в школе получили и благополучно об этом забыли уже, у меня же он был нулевой. Буквально. Пару десятков самых попсовых слов в расчёт не берём, да и они в моём сознании осели через перевод (те же love, cat, dog), а не с неба озарение пришло, просто это было так давно, что я об этом уже и не помню, а за счёт частоты их применения они уже не требуют перевода, сразу слово-образ, без промежуточного -перевод-. но начиналось всё с него.
"выучить язык без перевода, живя в языковой среде" - это не кинцо в оригинале смотреть, а непосредственно взаимодействовать с носителями языка. Которые тыкнут пальцем в кота и скажут "кот" и исправят, если ты вместо этого "кiт" говоришь. Которые взаимодействуют между собой в повседневной жизни и ты запоминаешь паттерны. Интерактивность в таком методе играет ключевую роль, точно так же, как она решала, когда ты свой родной язык осваивал.
Сколько бы ты ни смотрел на китайские иероглифы, заключенный в них смысл не увидишь, пока китаец тебе пальцем на их значения не покажет, причём, не один раз.
Лол, типикал душняра, который везде находит каких-то верунов и мракобесов, которые ему в уши хуйню льют и ЗАЁБЫВАЮТ. Почему нормальных людей никто ничем не заёбывает, а вот прогрессивного неверуна с критическим мышлением вечно грузят веруны, моралисты и конспирологи? Может, потому что ты любую точку зрения, выходящую за рамки твоего манямирка вопринимаешь болезненно, и вешаешь ярлык?
>Вангую, большинство здешних ебак контента свой базовый вокабуляр ещё в школе получили и благополучно об этом забыли уже, у меня же он был нулевой.
Прогуливал английский везде с момента как на каком-то уроке нас задрочили какой-то хуйней уровня форм глагола ту би, что для меня было непомерно сложным и непонятным. Поэтому полностью мимо.
>"выучить язык без перевода, живя в языковой среде" - это не кинцо в оригинале смотреть, а непосредственно взаимодействовать с носителями языка.
Это не кинцо в оригинале, а максимум английского в повседневной жизни а абсолютный минимум русского.
>Которые тыкнут пальцем в кота и скажут "кот" и исправят, если ты вместо этого "кiт" говоришь. Которые взаимодействуют между собой в повседневной жизни и ты запоминаешь паттерны. Интерактивность в таком методе играет ключевую роль, точно так же, как она решала, когда ты свой родной язык осваивал.
Миф который разъебан с пруфами в самом попсовом учебнике по поглощению языков.
>Сколько бы ты ни смотрел на китайские иероглифы, заключенный в них смысл не увидишь, пока китаец тебе пальцем на их значения не покажет, причём, не один раз.
Тебе не обязательно интерактивность в этом случае. Большинство псевдообразавательного контента на ютубе про прказывание пальцем и называние.
>Миф который разъебан с пруфами в самом попсовом учебнике по поглощению языков.
Ну, как обычно. Нейробиология говорит про сензитивные периоды, про детей-маугли, хуйню-малафью, а двачеры опровергают. Кому же верить-то, хм? Трудный выбор.
>>5013
Ебать ты душный. А вот был бы няшной азиаткой, оказался бы охуенным собеседником.
"Няшные азиатки" - лицемерные бляди, которые делают вид, что им интернесно, или, что они согласны, не выражают своё мнение. Это основа азиатской культуры. А такие дебилы, как ты, и рады.
>"Няшные азиатки" - лицемерные бляди
Лол, типикал душняра, который везде находит каких-то лицемерных блядей, которые ему в уши хуйню льют и НАЁБЫВАЮТ. Почему нормальных людей никто ничем не наёбывает, а вот прогрессивного неверуна с критическим мышлением вечно грузят азиатки, лицемеры и бляди?
Неуместная проекция абсолютно. Ты жаловался на верунов и душняр, я лишь написал факт, в ходе разговора. То, что ты не улавливаешь разницы, в очередной раз указывает на твой уровень интеллекта.
>Неуместная проекция абсолютно. Ты жаловался на лицемерных блядей, я лишь написал факт, в ходе разговора. То, что ты не улавливаешь разницы, в очередной раз указывает на твой уровень интеллекта.
>Ну, как обычно. Нейробиология говорит про сензитивные периоды, про детей-маугли, хуйню-малафью, а двачеры опровергают. Кому же верить-то, хм? Трудный выбор.
Есть исследования о том где окружение поправляют детей в языке, а где нет. Поправляют только если в речи есть фактические ошибки. Например ребёнок сказал, что тетя Оля придёт в среду, а она придёт в четверг. Из этого во всех руководствах по поглощению есть даже пункт, что при общении с носителем нельзя чтобы он тебя поправлял, прогресса в обучении это не добавит, а только кучу времени отберёт и фрустрирует обоих.
Это понятно, я скорее про то, что у детей изначально есть то, что нет у тебя - мозг, который в этот период максимально эффективен для освоения языка. Насколько я помню, детей-маугли так и не научили полноценно разговаривать, на уровне, чуть лучшем, чем может среднестатистическая обезьяна. но могу и путать с чем-то, давно очень по этой теме что-то читал
Где я на них жаловался, ебанат одноклеточный?
>Насколько я помню, детей-маугли так и не научили полноценно разговаривать, на уровне, чуть лучшем, чем может среднестатистическая обезьяна.
И в пользу чего это аргумент, обезьяна ты наша? У детей маугли не развиты языковые области в мозгу, у тебя развиты, тебе просто другой язык нужен. Услышал звон, не понял где он.
>Грит списки хуйня языки не изучаются по спискам.
Она имеет ввиду списки слов и идиом. Разве Бебрис имеет такие списки? Я думал он что-то там другое продрачивает, но я его никогда не смотрел поэтому не знаю точно.
>"выучить язык без перевода, живя в языковой среде" - это не кинцо в оригинале смотреть
Я существенно расширил свой словарный запас из контекста смотря несколько лет Discovery, Nat Geo, сериалы, кино и читая Daily Mail. Без словаря.
Ты хоть обдрочись своими карточками, но без потребления контента ты не перейдешь с восприятию англ. языка без перевода.
>а непосредственно взаимодействовать с носителями языка.
Отсюда только научился понимать местные акценты. Англичане вежливые пиздец просто, хуй они тебя поправят.
>Разве Бебрис имеет такие списки?
Бебрис это настолько списки, что я не уверен есть ли в этих списках Бебрис. Человек-список параход
Лол да, проверил. А произношение у него, ебаться в гланды. Как можно на это время тратить непонятно нихера.
Носитель не понимает из контекста и пополняет словарный запас ложными маня-значениями, но ты-то круче конечно.
С таймкодом
https://youtu.be/ckTiUmJ-lik?t=120
Тупая бритаха несёт чушь. Ничего необычного.
>Ты хоть обдрочись своими карточками, но без потребления контента ты не перейдешь с восприятию англ. языка без перевода
Я это отрицал?
Ах да, я забыл, что на сосаче нет иного варианта, кроме либо-либо. Либо смотри, как дебил, в незнакомые символы, в надежде на озарение, либо карточки листай.
>Я существенно расширил
>Без словаря.
А я вот музыку всю жизнь слушаю без словаря, так ни одной песни и не понял. Чяднт?
Начинал ты, уже традиционно для двача, с нулевым словарём, просто глядя в буковки текста? базовый вокабуляр нинужын! просто сматри! проста магия кантекста!
Песни твои - это невероятно хуёвый пример, я песни часто и на родном языке не понимаю, потому что они слова коверкают для рифмы, для такта, для попадания в мелодию. И вообще там слова не для этого, мозг не пытается уловить смысл, а слушает музыку. Полый дебилизм какие-то вывода на этом основании делать. Вот если бы ты всю жизнь фильмы смотрел, и нихуя не выучил, был бы разговор, только ты бы выучил.
Песни твои - это невероятно хуёвый пример, я песни часто и на родном языке не понимаю, потому что они слова коверкают для рифмы, для такта, для попадания в мелодию. И вообще там слова не для этого, мозг не пытается уловить смысл, а слушает музыку. Полый дебилизм какие-то вывода на этом основании делать. Вот если бы ты всю жизнь фильмы смотрел, и нихуя не выучил, был бы разговор, только ты бы выучил.
К тому же, там зачастую какие-то пространные отрывки, без начала и конца, конечно на них нихуя невозможно выучить, потому что они фактически не несут никакой информации.
>Песни твои - это невероятно хуёвый пример
Ну почему же? Зато десятилетия песен (даже если большинство из них невнятны) должны компенсировать твои пару лет сериалов (где тоже, внезапно, часто под нос себе гундят, похлеще певцов).
>Вот если бы ты всю жизнь фильмы смотрел, и нихуя не выучил, был бы разговор, только ты бы выучил.
>всю жизнь
Уж с этим-то я спорить не буду. Как минимум один язык я примерно так и выучил (хотя и не до конца), лол. Вот только у меня нет ещё одной "всей жизни", чтобы этот трюк провернуть снова.
Прежде чем пиздеть что-то про контекст, не мешало бы давать его определение, а то из ваших охуительных историй контекст - это космическая энергия и медитируя на открываешь для неё свои чакры. Вот уж реально, веруны.
Можно (и нужно) расширять язык через контекст (и монолингвальные словари), но только при условии, что у тебя уже есть базовый вокабуляр, чтобы понимать сам контекст, сука.
Потому что песни - это пространная хуйня, которая призвана дополнять мелодию, а сюжет в фильмах происходит в контексте.
В контексте повествования. В контексте происходящих событий. Именно из него твой мозг и формирует значение слова, это и есть "контекст". А в песне просто набор слов, ни к чему не привязанный, мозгу похуй на него и он не можешь его использовать никак.
сцена 1.
шерлок сидит в кресле, курит трубку и о чём-то долго пиздит с ватсоном
сцена 2.
шерлок пиздут по улице и о чём-то пиздит с ватсоном
сцена 3.
шерлок съёбывает от большой собаки
сцена 4.
церлок стоит в комнате и играет на скрипке
???
КОНТЕКСТ: если ты съебался от собаки, то бросишь курить и научишься играть на скрипке
Как это связано с языком, ебанутый? Слова, в контексте происходящего, обретают связи с другими словами, а ты что высрал, ты вообще умалишённый долбоёб? Мы говорим про язык, про синтаксис, про работу мозга, а не про то, как ты свой тупорылой башкой сюжет произведения интерперетируешь. Сидит откровенные дауны.
>Как это связано с языком, ебанутый?
А как сцена на экране напрямую связана я языком (словами, произносимыми актёрами), умник? Как твоя работа мозга свяжет неизвестные звуки, произносимые героем с действиями, происходящими на экране? Особенно, если учесть, что очень часто слова и изображение вообще слабо друг с другом связаны, а иногда и вообще не имеют никакой связи. Где ты возьмёшь контекст? Простейший пример: как ты из изображения красиво вращающейся Венеры на экране и бубубу-звуками на фоне узнаешь информацию, которую даёт диктор о температуре этой планеты, составе почвы и атмосферы и т.д.? Сколько тебе нужно посмотреть сотен фильмов, в которых встречается слово "температура", чтобы понять, что это слово значит, вообще? И это только одно слово из тысяч, которые ты даже вычленить не сможешь из общего потока незнакомых бубубу.
> Слова, в контексте происходящего
я тебе и дал контекст происходящего, в котором произносят какие-то неизвестные слова, лол. из контекста очевидно, что шерлок пиздел про то, что если бегать от собаки, то научишься играть на скрипке и, возможно, бросить курить. о чём он ещё мог там пиздеть, исходя из имеющегося контекста?
>Как твоя работа мозга свяжет неизвестные звуки, произносимые героем с действиями, происходящими на экране?
Так и свяжет, в этом её функция. Как она тебе позволяет ориентироваться в трёх пространствах, не падать или оперировать руками тебя не волнует? Это её программа.
>Особенно, если учесть, что очень часто слова и изображение вообще слабо друг с другом связаны, а иногда и вообще не имеют никакой связи.
Слова связаны друг с другом, их произношение связано с происходящим. Это называется "контекст".
>Простейший пример: как ты из изображения красиво вращающейся Венеры на экране и бубубу-звуками на фоне узнаешь информацию, которую даёт диктор о температуре этой планеты, составе почвы и атмосферы и т.д.?
Никак. Услышишь обсуждение погоды в другом фильме, потом тут мозг услышит знакомое слово и придёт нужная картинка. Из за похожего построения предложения. Никто нигде и никогда не говорил, что ты за просмотр фильма должен понимать весь фильм, смысл изучения языка не в этом.
Вся твоя проблема в том, что ты воспринимаешь всё как какой-то ребёнок-даун, который считает, что ты реально должен магическим образом всё ПОНЯТЬ, только вот понять ты вообще ничего не должен, связи в мозгу сами формируются, без твоего участия.
>Сколько тебе нужно посмотреть сотен фильмов, в которых встречается слово "температура", чтобы понять, что это слово значит, вообще?
Два, три. Т.к. ты знаешь свой родной язык и ты знаешь базовые понятия человеческого бытия. Ты не абориген из африки и не неандерталец. Не знаю, зачем ты себя им представляешь, когда учишь язык, типа: о бля, я же не знаю, что такое температура, ну наверное я никогда этого не смогу понять, уууу, я же живу в пещере, эти понятия мне незнакомы, сделаю вид, типа я не просто учу другой язык, а постигаю ВЕСЬ ОКРУЖАЮЩИЙ МИР с нуля.
Да, согласен, уловить такое сложное понятие невозможно, действительно, тут я перетолстил, мы же в спец. классе для долбоёбов, я забыл. Нет, ну вы представляете, температура... Это же настолько абстрактно, сложно, возвышенно, настолько далеко от человеческого бытия и не выходит в число базовых 3 тысяч слов, постичь значение этого слова без словаря просто нереально.
>Да, согласен, уловить такое сложное понятие невозможно
Проблема не понятии, а в твоих дефинициях этого понятия.
Нет никакой проблемы. Не так понял, потом поймёшь правильно, когда ещё пару раз услышишь. Более того, эта хуйня раздута тобой до каких-то смешных объёмов. Якобы, ты что-то там не так поймёшь и потом будешь думать не так, так вот простые слова НЕВОЗМОЖНО, блядь, понять не так. Как ты неправильно поймёшь слово которое просто обозначает объект или явление? Подобный сценарий возможен только на уровне каких-то абстракций и терминов. Такие слова один хуй все в словаре смотрят, даже в родном языке. Но ты сидишь и смотришь там опеределение слова "жёлудь", "селёдка" и "грозовая туча", ууу бля, вдруг Не так пойму "грозовая туча" и подумаю, что это ветер? Это же на всю жизнь останется со мной, и будет тянуть меня на дно, когда я... Где? В какой ситуации тебе это помешает?
These would be the only “generic”
substitutions of primary insulation allowed without testing.
>These would be the only “generic”
>substitutions of primary insulation allowed without testing.
это будет (было бы) лишь "общей" заменой основной изоляции допустимой без тестирования.
Смотрю Nat Geo Wild - показывают львенка и говорят "lion cub". Хуяк - я выучил слово из контекста.
>Как ты неправильно поймёшь слово которое просто обозначает объект или явление?
А как ты его поймёшь, не имея очевидной связи с этим объектом, или явлением? Или я что-то пропустил и у нас в фильмах стали делать визулизацию каждого произнесенного в этот момент слова? Шерлок, сидящий в кресле, произносит сотни слов, с чем мне их связывать? С Шерлоком, креслом, или узорами дыма от его трубки? Сидящая на берегу спиной к камере пара смотрит на Луну и что-то бормочут - с чем мне ассоциировать? Они там о ебле договариваются, или у них прощальная сцена, или они договариваются о прощании после ебли?
>Но ты сидишь и смотришь там опеределение слова "жёлудь", "селёдка" и "грозовая туча"
я смотрю определение слова "бубубур". У меня нет связи бубубур с грозовой тучей, пока я не посмотрю определение, или ещё каким образом не увижу намёк на эту связь. Например из того-же контекста: "небосвод закрыла надвигающаяся бубубр, сверкая молниями" - вот это, сука, контекст, а не те фантазии, которые вы тут маняфантазируете. А не имея базового словарного запаса, у тебя этого контекста не будет, ибо ты имеешь: "фиушиу хауау фырмырмыр бубубур тырпыр шир" - давай, скажи, о чём тебе подсказывает твой атсральный "контекст" в данном случае.
Смотри свинку пепу, уебан. Это твой уровень развития. Шерлок у 70iq идиотов сложно, вообще ахуеть.
>Вся твоя проблема в том, что ты воспринимаешь всё как какой-то ребёнок-даун, который считает, что ты реально должен магическим образом всё ПОНЯТЬ, только вот понять ты вообще ничего не должен, связи в мозгу сами формируются, без твоего участия.
Ах, вот как работает эта магия! Охуенно, пора выкидывать все словари, переводчики и прочие методики изучения иностранных языков и тупо слушать, всё само свяжется, оказывается.
Ладно, музыка тебя не устраивает, потому что там язык - не язык и вообще "это другое". Тогда тебе такой пример. Я уже второй год по часу-два в день сижу с вьетнамцами, где они общаются между собой. На выходных я у них зависаю часа на четыре и больше. Почему я до сих пор не понял ни одного их слова, кроме син чао? Два года - это достаточно приличный срок, чтобы я хотя бы десяток слов осознал. Или мало, нужно лет десять сидеть? Когда там первые результаты должны проявиться, по твоей охуительной методике?
В тот день проходили просто past perfect.
Ну она такая блиин это время сложное кароче, оно вам не пригодится. Группа 30+
Ой, айсикью не тот, оказывается. А я-то думал, это всем доступно, жеребята ж, само всё свяжется, природой заложено.
>le пук-хрюк à la идиот-пидор-жопа вместо конструктивного ответа
о всеассоциирующая а0-греча, тебе на заводе за ассоциацию leon cub с изображением львенка никто не заплатит, не рвись
мимо с1 125iq господин который тоже установил бы связь между leon cub и изображением львенка
Так зашейся, рвань.
>> мимо с1
>>жалобно скулит
выходит, люди перестают (а вполне возможно, что и вовсе разучиваются) скулить по становлении с1, правильно понимаю? если нет - штош, не вижу противоречия, но чую что кто-то жиденько обосрался порастеряв все айкью поинты

Люди пишут на целевом языке, когда хотят продемонстрировать свой уровень. Безмозглые собаки подписываются c1/2.
This guy knows shit.
Когда-то в древнейшие времена, когда шапка была интересной со ссылками на кучу источников была в ней ссылка на группу книжек 4000 essential word in use. Интересна она тем, что есть юнит, тебе в нем дается 20 слов, к нему определение на английском, пример из контекста и картинка. Под конец юнита в упражнениях на запоминание тебе дается текст, где эти 20 слов есть и вопросы к тексту че и как ты там понял.
Мне вообще нравится этот подход у изучению новых слов, когда дают пачку слов и дают текст с этими словами и упражения, направленные на понимание текста. Посоветовали бы такое, просто тот набор книг сейчас только скачать можно, если в друг купить, то даже на Амазоне нихуя почти нет.
Полезный совет как учить английский.
Если у вас есть музыка, которую вы постоянно слушаете, то можете оттуда брать незнакомые слова. Всё равно вы будете постоянно переслушивать, а слова будут сами закрепляться в голове.
Совет больше относится к начинающим, потому что у них меньше всего мотивации учить.
>Никак. Услышишь обсуждение погоды в другом фильме, потом тут мозг услышит знакомое слово и придёт нужная картинка. Из за похожего построения предложения. Никто нигде и никогда не говорил, что ты за просмотр фильма должен понимать весь фильм, смысл изучения языка не в этом.
Вся твоя проблема в том, что ты воспринимаешь всё как какой-то ребёнок-даун, который считает, что ты реально должен магическим образом всё ПОНЯТЬ, только вот понять ты вообще ничего не должен, связи в мозгу сами формируются, без твоего участия.
Почему ни один долбоёб учащий грамматикой и переводом не может понять вот эту простейшую штуку
>>5100
> Ах, вот как работает эта магия!
Да, магия.
>Охуенно, пора выкидывать все словари, переводчики и прочие методики изучения иностранных языков и тупо слушать, всё само свяжется, оказывается.
Все не фейковые полиглоты топят за это, но мане с двача, которая не смогла выучить английский контентом, виднее.
Хорошая идея. Может рэпчик начать слушать? В той музыке что я слушаю обычно слов нет
А я напоминаю, что без проживания в англоязычной стране язык вы не выучите.
Смешно. А из калтекста понятно кто чего хочет?
Do you really think I'm going to rack my brains, intentionally searching for phrases like that one I've just used before the comma, and that's only to prove something to a one-and-a-half-languaged moron that can't into elementary logic? U sirius?
Кто-нибудь знает сайты или программы, где можно проверять свой словарный запас на время? К примеру: тебе даётся 5-10 секунд на то чтобы ответить, если не отвечаешь, значит не знаешь слова.
Лучше возьми яйца в кулак и скажи себе сам знаешь ты слово или нет. Нахуй тебе для этого блядский таймер?
В Анки есть. Может быть даже есть аддон на такой таймер как тебе надо.
Типа там есть встроенный таймер, но он ни на че не влияет. Ну вот отсчитал он минуту. Так ты сам знаешь, эта минута прошла потому что ты афк был или слово не знаешь.
>have dinner
Теперь правильное.
to be going - infinitive
I am going - present continuous
I was going - past continuous

u are 1 fucking cheeky kunt mate i swear i am goin 2 wreck u i swear on my mums life and i no u are scared lil bitch gettin your mates to send me messages saying dont meet up coz u r sum big bastard with muscles lol fucking sad mate really sad jus shows what a scared lil gay boy u are and whats all this crap ur mates sendin me about sum bodybuildin website that 1 of your faverite places to look at men u lil fucking gay boy fone me if u got da balls cheeky prick see if u can step up lil queer.
https://youtu.be/GAK1Nrlma8c
it seems
that a little more
and the two of us will have sunk into the sea
snow on the lips, i pray that this evening be bottomless
stay a little
tell me that's forever
we'll close the shutters, but
let the star shine for us
we are living human beings
you're letting ah fall from your lips
but i won't forget your tears that ran from my eyes
we've changed i-won't-forget flowers to narcisses
they won't ever be gentle kittens (or even "so they won't ever be the gentle kittens they might've been")
any corrections, suggestions?
p.s.: looked up for незабудка and went like what the fuck on learning that that would actually be a "forget-me-not"
>Никто нигде и никогда не говорил, что ты за просмотр фильма должен понимать весь фильм, смысл изучения языка не в этом.
да и язык не нужен, на самом деле. ты можешь просто выключить звук и поймёшь примерно столько же, сколько и с ним.
изучи таким методом какой-либо другой язык, с нуля, без школьной базы, потом расскажешь.
>Все не фейковые полиглоты
на дваче. по семь языков в неделю (два-три фильма, где-то тут выше написали, лол)
>на дваче
Те что на дваче по 10 лет анке с грамматикой дрочат с околонулевым результатом, я тебе про людей выучивших за жизнь по 5-10 языков говорю, если и есть смысл кого-то слушать, так именно их.
>да и язык не нужен, на самом деле. ты можешь просто выключить звук и поймёшь примерно столько же, сколько и с ним.
Да, охуенно.
>изучи таким методом какой-либо другой язык, с нуля, без школьной базы, потом расскажешь.
Планирую в ближайшее время начать так изучать итальянский, раз английский мне так невероятно просто дался. Заодно проверю сколько точно нужно времени от бомбино и мама мия, до вменяемого уровня.
Ну что же вы, c1/2, поясняйте, что имеется в виду под 10 футами роста.

Твой ментальный уровень?
>английский мне так невероятно просто дался
First of all, you're forgetting that you had English classes in school, didn't you? And that you didn't learn much, attending them. Am I not right? That alone leads to the conclusion that you're telling a lie. You had to put your mind to it, after all, at some point after or in the process of learning English in school. You certainly read some textbooks, or maybe did Duolingo or something, so why are you bragging? and what about? Everyone can handle reading specialized study books. By the way, what time did it take you to come to making such claims? I mean, how long had you been learning English before you realized you were a C3 super-pooper speaker? A week?
Я уже писал что прогуливал английский везде где учился. Из чтения на английском были только мемы. Дальше был контент. Где-то через месяца 3 полноценно открылся инпут. Ещё через месяц или два я уже мог не напрягаясь сходу на слух понимать почти любую английскую речь. Ещё через пару перестал замечать, что я смотрю/слушаю что-то не на своём родном языке, от чего приятный майндфак регулярно начал испытывать. Сейчас по прошествии полтора года с полного нуля, не вижу особой разницы в восприятии любой информации что на русском, что на английском.
Так если я тебе скажу значение этого выражения, то ты ведь просто скажешь, что я загуглил, не так ли?
Че ты жопой виляешь пидр бля. Ты даже песню не послушал. Я вот послушал и песню не понял.
Песня начинается про какие-то ростопроблемы как в треде в /b/, потом какая-то хуйня про богосотону совсем не понятно.
Я б+
Там ниче буквального в припеве нету. Вынь голову из облаков и засунь ноги в грязь. Где тут буквальное пальцем ткни?
Ничо в анке просто все слова добавь, чтобы 5 лет повторять, да грамматику подтяни — может тогда сможешь понять.
Я себя пяткой не бью в грудь что я с2, мне и не надо ниче доказывать. А очередная cumтекстоманька опять обосралась.
Лоу айкью маня, спок.
Он себя чувствует крутым пацаном. Под определением имелось ввиду скорее всего вторая строка, что правда подходит.
Контентодебилы 1 - анкеграмматикодебилы 0. Ничего необычного.

> Он себя чувствует крутым пацаном
Нет. Весь трек одна сплошная подъебка залетного хипстера, и завуалированное посылание нахуй. А эта конкретная строчка про реальное положение в обществе, оттуда и обувь по ноге, и спуск с небес на землю.
Иди дальше свинку пепу наворачивай.

1 скрин это вся коллекция. Там 2 скачанные большие колоды. С фразовыми глаголами и задротскими словами.
А 2 скрин это главная майнинг колода. Получена из контента.
Какой смысл от этой хуйни если ты даже значения простого выражения не то что из контекста понять не в силах, так и загуглить не в состоянии?
Зачем я буду гуглить какую-то хуйню из стиха, который я даже переслушивать не буду. Это слишком нерациональная трата места в моей анки колоде и голове.
> Тен фит тол это про чувство гордости за себя
That bear was ten feet tall standing on his hind legs.
Seventeen and nearly ten feet tall
You're always been ten feet tall to me
When I came down into the hospital, and saw you and Richie again, I felt ten feet tall
They say he stand over ten feet tall
Тебе уже один раз сказали, продолжай смотреть пепу, не лезь во взрослые разговоры.
c2 сказал буквально, значит буквально. Нахуй ты за него теперь жопой виляешь.
Ты уже анке пользуешься. Ты уже инвалид в язык неспособный из-за этого, тебе не похуй как в пустую своё время продолжать тратить?
>>5194
Лол блядь.
>That bear was ten feet tall standing on his hind legs.
>Seventeen and nearly ten feet tall
Мне особенно вот это понравилось, какой же ты долбоёб непроходимый всё таки.

> бабах
Хе-хе.
Пепоблядок узнает, что у фразы может быть больше одного, или даже двух значений. Спешите видеть.
>Ты уже анке пользуешься. Ты уже инвалид в язык неспособный из-за этого
Нет, я не в маняфантазиях а в реальности чувствую как словарь растет. И еще и в картинках вижу.

Одноклассник сделал, рейтаните.
>Ну хорошо. Желаю тебе удачи. Может через 20 лет сможешь посмотреть терминатора в оригинале.
Да за пару недель можно осилить до такого уровня что ваще всё будешь понимать. А самые непонятные/плохо слышимые фразы и наизусть выучишь в Анки.
Это при плохом уровне аудирования и многих пробелов в словаре. И при этом не надо будет овер 9000 раз пересмотреть терминатора как предлагают контентодебилы.
Сколько времени ушло?
>have no business to attend
Как-то ты херово по плейлистам учил, что не знаешь значение этого выражения.
Но в остальном сравнительно неплохо.
Да это херня, мелкие ошибки.
>Так вроде подходит. У меня нет дел здесь.
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/have-no-business-doing-sth
>have no business doing sth
>to have no right to do something:
>You had no business reading my private letters.
Bebris has ceased being mentioned in these threads as the people who used to post him here have already learned the language and now have no business to attend to here.
Не совсем правда. Я выучил по Бебрису. Ну в смысле начинал именно с него на жёстком режиме. Потом уже книги читал и всё остальное. Но я всё равно сюда захожу, чтобы кринжа словить с челиков, которые до сих пор пишут как А1 и задают А0 вопросы.
The original is a half-correct calque from Russian. Moreover, the anon seems to have just remembered different expressions without knowing how and when to use them, and as a whole his message looks silly and unnatural.
puzzle english скидка 75% еще один день, есть смысл брать или нет?
Это хорошая калька. Без sitting behind lattice.
I find unnatural is to run an each sentence through Google translate.
Если тебе нужно - бери. Зачем вообще спрашиваешь у этих. Они тебе сейчас тут насоветуют
>I find unnatural is to run an each sentence through Google translate.
Охуеть. Нахуя is? Можно ли ставить артикль перед each, лол?
Любой ресурс хороший, если ты прилежно на нём занимаешься
Never pay attention to the grammar in this thread. Idk why he's so prejudiced about using translators, btw. It would do him good if he did use one.
I find it unnatural to run each sentence through Google translate.*
чел это НаЕбКа они мне каждый месяц шлют уникальные предложения купить полный премиум доступ за 2500. А щас рекламируют тоже самое за 5к типо ПО СКИДКЕ!!! первый и последний раз. Постоянно ору с этих маркетолухов.
Ну к слову я 1 раз реально задумался за 2500 вполне неплохая платформа, и контента много. Просто трезво оцениваю, времени задротить еще и там (кроме анки) не будет
У них как, если ты хлебушек и с самого начала начинать норм, то можно не платить. А если ты уже гига чед А2, то начинать со слов a boy и прочее тебе не очень, а выбрать нужную тему нельзя, дрочи с нуля. Вот тут и помогает прем, который открывает выбор любых тем и еще чето там
Анон который поделился песней, спасибо, сначала вроде показалось норм, а ща почти каждый день слушаю.
Там весь первый альбом отличный. Рекомендую.
Я не понял.
>I find it unnatural to run each sentence through Google translate.*
>Охуеть. Нахуя is? Можно ли ставить артикль перед each, лол?
Конструкция "моча это говно" это всегда is.
Не натурально is идти в гугл транслейт. Чел ваще перевел не то что я написал, чтобы подтвердить "плохую грамматику".
Proof me wrong.
>Конструкция "моча это говно" это всегда is.
А там не конструкция вида моча это говно. Из is там нахуй не нужен.
>Proof
ок
Да, я скозал. Просто погугли эту фразу и найдешь что-то вроде этого (особенно посмотри на последнее предложение где вообще существительное стоит в конце):
I'm unfamiliar with it and I find it unnatural and therefore harder to concentrate when on Zoom
I find it unnatural to write commit messages in the present tense.
I find it unnatural when adults say LOL.
I find it unnatural not to accept destruction
On the whole, I find it unnatural to judge people without recourse to doubt, and I find it perhaps too easy to take the position of advocate.
In any case, I find it unnatural not to be in touch at all, no matter where you are, but at least I try.
I wanted to avoid an episiotomy at all costs, I find it unnatural and an intrusion.
>I find it unnatural
Я не использовал такой чанк.
Я использовал такой чанк
>I find
По-моему
>I find, unnatural is to run each sentence through Google translate.
Кстати в немецком реверсо дохера an each примеров, могу за немца зайти, они такую ошибку часто делают.
>>5247
У них сейчас акция, по типу того, что они дают премиум доступ НАВСЕГДА
>1 декабря 2021 г. тарифы Puzzle English изменятся.
Клиенты, которые подключили Премиум навсегда до 1 декабря, сохранят неограниченный доступ ко всем возможностям платформы.
>После 1 декабря купить Премиум навсегда будет уже нельзя.
Успейте подключить безлимитный доступ к Puzzle English по лучшей цене на главной распродаже года.
Но я фигзнает, хорошее предложение или нет? Книг мало интересных, курс по
методу Тичера вроде так себе или нет?
>>I find, unnatural is to run each sentence through Google translate.
Ахаха, сказочный долбоеб, обосрался но нет надо еще говном измазаться.
Месяца три назад заходил в этот тред, и тут кучу всего было про репетиторов, курсы, языковые школы и т.д.
А щас в полезных ссылках ничего этого нет, куда все пропало?
Есть курсы по английскому с дедлайнами?

Блять ты тупорылый мудоеб завали ебло просто, написано же что эти ПОСЛЕДНИЙ РАЗ у них каждый месяц...
ТЫ не понял. В последний раз ты сможешь купить курс НАВСЕГДАЮ Потом они будут продавать его помесячно или не знаю как
>После 1 декабря купить Премиум навсегда будет уже нельзя.
Тут не про скидку, а про то, что Премиум каждый год нужно обновлять
13 воин

Двачую. Чем мне не нравится перевод слов вне контекста, так это то что их реальное значение может оказаться совсем не таким как указано в словаре. Там приходится чуть ли не толковый словарь параллельно использовать.
>монолингвиальные словари
О, еще один клоун, теперь уже с этим дерьмом. Я годами пользовался обычным говнословарем и из контента понимал смысл слова гораздо лучше чем по его описанию в этом сраном монолингвальном.

А для родного языка ты тоже пользовался всякой залупой вместо толковых словарей, клоун?
Грохот погремушки или змеи (есть там какая-то гремучая змея или как-то так). Это как минимум.
Конечно нет, но я и учил его дольше и первый год-джва по-моему говорить даже нормально не мог.
Телегу так то не только русские юзают
Да, потому что в литературе очень много встречается слов, которые в живой речи не встречаются, поэтому даже нативы узнают смысл этих слов из словарей.
Индусы учат язык для коммуникации, чтобы бабло зарабатывать, а двачеры, чтобы другие двачеры охуели, как они могут, для выебонов, то бишь.
Ну-ну, и какой процент своего словарного запаса ты почерпнул из толковых словарей (только не пиздеть)?

bebris' productivity is unparalleled. not only does he accumulate video tremendously on his chanel, but his viewers also arent able to catch up him due a lack of hardworking. you shoulda taken a look at his several opening playlist video with tons of views before missleading anons

Типа
I've broke my leg. - правильно
I've broke my leg this morning. - неправильно
broken*
Хочу подтянуть инглиш до уровня смотрения фильмов в оригинале, свободного общения на большинство тем, ну и чтения классической литературы в оригинале. Правильно ли я делаю или нужно ещё чем-то заниматься?
Look at these. Past simple, future simple. Tens of hours. Who are the audience of that content? I tell you. A0 gullible illiterate morons believing in easy ways, whereas the true path remains concealed for them. Bebris is a devil's work I say you!

https://learnenglish.britishcouncil.org/grammar/english-grammar-reference/present-perfect
Всё, я понял. Этот год просто еще не кончился.
Ты не можешь понять, что перфект - это настоящее время. Он говорит this year, то есть сейчас. Нельзя сказать last year.
>Я слышал такое правило что нельзя перфект со временем юзать.
Переформулируй.
English is an easy language. You just need to have fun speaking it, and eventually your learning will take off. And by the way, stop labeling every guy who makes mistakes as a degenerate, that's not cool.
> Who are the audience
is
советую посмотреть видео бебриса где он про существительные говорит. что есть такие как "группа, семья" и не смотря на то что они представляют группу людей они все равно в единственном числе. поэтому не ищи легких путей и начинай смотреть бебриса с самого первого видоса
Bebris is not about speaking whatsoever and not about fun either. He's about wasting time on unproductive boring activities.
https://www.youtube.com/watch?v=ZRrwjiUkUWk

а1
>>5405
а2
>>5399
за этот год мы (уже) сделали что-то
we created - мы создавали (результат неизвестен)
I slipped on the ice and broke my leg.
or
I've broken my leg (because I slipped on the ice).
мне на б2 представляется, что перфект - это недодействие и просто описание ситуации или обстановки. I've broken my leg - не значит, что ты ее ломал, это значит, что она у тебя сломанная (виталий кличко).
У меня глаз выбит. Это мне его (вчера) выбили.
My eye has been knocked out. It was knocked out (yesterday).
вот ответ на твой вопрос. можно по-русски сказать "У меня глаз вчера выбит?" нет? по-английски тоже нельзя сказать "My eye has been knocked out yesterday". перфекты - это описание состояния на какой-то момент времени.
I had already had breakfast (недодействие, невозможно точное указание на когда и где, просто описание состояния на момент). I was not hungry.
I have already had breakfast. I am not hungry.
I will have already had breakfast. I will not be hungry.
за этот год (this year) - это описание состояния на момент
Thanks
Ну да.
This year, I have lost my eye. 31 декабря. Так-так, что тут у нас? Чего добился? А, ну да, глаза лишился в этом году (ПО этот год имею выбитым).
This year, I lost my eye. Какая-то сука мне в меня камень в сентябре швырнула (не имею выбитым ПО этот год, просто в этом году выбили).

Всё это хуита в русском. Не стоит даже и пытаться через русский это объяснить.

Просто свинка Пепа топовый контент, а вы всё морду кривите. Там навалят фразовых глаголов, который любой нэтив ребенок понимает, а вы нет.
Show us the photos of said difficult texts please.
>но лексика используется блять я через слово не понимаю.
ЗАпости самую сложную страницу, хочу проверить себя
мимо ц2
Ну и? Обнаружил всего два незнакомых слова - widens и swirl. И пару составных слов которые ранее не видел - eyewall да rainbands, но они очевидны.
а2 контенто-грамматикоёбствующий
Here is a bad news for you. The text is elementary written for kids. Pay other couple of years to learning and get back. You are not diligent enough.
К тем 2-3 словам что вы не знаете, moisture точно никто не знает чё вы тут пиздите.
Если по вашему не знать 3 слова в детской книге - это ОК, то ОК)
Это не самая сложная страница, сфоткал где читал. На самой сложной буквально ничего не понял бы без картинок, и там небыло такого интернациональноого слова как уграган.
>spirals upwards
Ну типа понятно че это. Но я бы не сказал, что я знаю эти слова.
>ice skaters
>swirl
В словаре смотрел.
>pull hands in
По калтексту догадался. Но если бы я не знал че делают фигуристы чтобы крутиться быстрее, я бы не догадался.
b+
>>5436
Шиз, в этом тексте и рассказывается че такое eyewall.
>>5437
>eyewall да rainbands, но они очевидны.
Туда же, это рассказано в тексте.
> moisture точно никто не знает
Это могут не знать только совсем обывалы без кругозора. В любом кулинарном контенте присутствует, еще и в разных формах..
Состав кошачьего корма, по сути, тоже кулинарный контент. А вообще можно целый список сфер и хобби накатать, где это слово употребляется из-за влияния на конечный результат.
> moisture точно никто не знает чё вы тут пиздите.
moisture это влага. Видел достаточное количество раз в контенте.
>>5441
>Шиз, в этом тексте и рассказывается че такое eyewall.
Очень хорошо, но я это слово не знал до этого текста. Что за идиот, а.
>>5443
Я его узнал откуда-то то ли из метеорологии, то ли из описания подвалов в заброшенных домах. Встречал несколько раз, оно не такое частое.
The shit moisture of a cat who eats our products is estimated to increase significantly, so if your beloved pet is having trouble poopin', don't hesitate to buy WHISKERS, made using the brand new technology of adding DNA-69! Two for the price of one this week!
What is the level of the text then? It wouldn't stand up to a competition against any real literary text. The text is b1 at most. B level stands for independent by the way. What independency can you talk about if you can't grasp a five years old kid text?
Щас бы в послековидное время не знать че такое сатурация крови.

>moisture точно никто не знает
Честно говоря, это звучит страшно. Страшно представить сколько тебе еще хуячить. Я не шучу.
> но я это слово не знал до этого текста. Что за идиот, а.
Это подразумевается и так. Если энциклопедия не учит тебя какому-нибудь бесполезному неупотребляемому слову, то нахуй её читать? Что за идиот, а.
You can get a general idea of what the text is about just looking at the pictures. You don't need to know a word in English. That's level A0.
Ну вот теперь я его из контекста узнал. Выходит я молодец, использую ваш способ. Но в анки тоже вписал, буду гонять ежедневно.
За эти 20 страниц где то под 100 слов набралось уже
I will post most hardest page later, without pictures. And wewill detect who is are C2 between of ass
Why do you need to learn that word? Useless shit that's understood from context. Can't you use "wet" instead?
The word snownigger implies that the person described is white. Writing white snownigger is redundant.
>snownigger implies that the person described is white
What? I thought it meant that the person lives in the place where there is a lot of snow.
Get you faster to see, returd literally literally understand every word
>>5469
Это не правильно.
>stupid small juvenile white snow negro.
Такой правильный порядок.
C1 от C2 отличается тем что C1 знает этот порядок, а C2 чувствует.
>>5471
Не релевантно. Если бы ты знал правило, ты бы понял в чем суть задачки.
Короч C2 это должен решать ваще не задумываясь за 0 секунд. Те кто пишут на дваче про С2 даже не знают че такое С2.
By the way, check my tense sequence. Probably I fucked it up as usual.
>Короч C2 это должен решать ваще не задумываясь за 0 секунд. Те кто пишут на дваче про С2 даже не знают че такое С2.
C2 это тот который может сдать экзамен. Там всем будет похуй на это правило, его знание там не проверяют. Но таки да, такую хуйню надо чувствовать интуитивно и у меня видимо этого нет, если конечно ты не спиздел с порядком.
На всякий, вот субтитры:
574
00:41:22,313 --> 00:41:26,852
"Stupid , worthless , no-good ,
575
00:41:26,917 --> 00:41:30,057
"goddamn freeloading
son of a bitch .
576
00:41:30,120 --> 00:41:34,068
"Retarded , big mouth ,
know-it-all , asshole, jerk."
577
00:41:36,427 --> 00:41:40,739
"You forgot ugly,
lazy and disrespectful ."
https://www.youtube.com/watch?v=gU8hzuiwXmo
Почему ты не можешь согласиться с negative statement?
То есть ты не можешь сказать:
- I think it won't work
- i agree или I think so too
Но это же бред, блядь.
Или это относится только к предпочтениям типа
- I don't like apples
- Но опять же мне хочется сказать "Me too" или So do i, хотя тут уже making sense слегка и звучит как-то кривовато, ибо он грит don't а ты как бы i do.
Проясните, плиз в обоих случаях нельзя или только в плане каких-то предпочтений?
Для интересующихся
Именно эту книгу не нашел, но нашел книжки из этой серии
Вот пара скринов
В прицнипе у меня все не так плохо, 1-2 незнакомых слова на страницу
Но вот то что это книжка для пятилетних - удручает
Мимо B1
И да, пацаны, есть тут 30+ анончики, которые в 30+ начали тренить произношение? Я никогда в жизни не пытался разговаривать вслух на английском, а тут что-то захотелось. Пока вроде прогресс есть, но только на отдельных словах и читаю медленно. В сумме часов 30 уже начитал. Сколько примерно нужно вслух проговорить/чтобы можно было уже не задумываться особо о словах и при этом звучать приемлимо? Какие еще есть варики кроме чтения книг, только реальные а не теоретические?
Да они наверно все равноценные opinon. И еще там хер проссыш прилагательные это или наречия.
типа, выдает мне слова и я должен значение отдагать (мб из вариантов).
Потом какие слова знаю - исключаются и выдаются новые постеепенно.
Есть что-то подобное?
Ну вот мне 40, над произношением стал работать джва года назад, всего делал себе несколько занятий, лол. Главное вовсе не наговорить дохера, а научиться правильно звуки делать.

Чел это надо принять. Читаю книгу которая явно сложнее чем для 5ти летних, тут те же 2-3 слова на страницу. Ну что поделать..
Yes, I've got no idea what order adjectives go in. Recently I started realizing I don't know a thing not about orders only, but also about English in general. Seems like all the effort is in vain. I failed a listening test at school, while my classmates who'd spent zero hours learning English on purpose passed it perfectly. Listening to casual English speech is like shifting languages. Writing a composition, even in Russian, has grown such an exhausting thing to do. I sleep ten hours a day and I still feel like that's not enough. I had a series of such beautiful dreams several days ago and I'm still recalling the scenes. I'm literally going nuts.
это такой жиденький научпоп для домохозяек, я думаю тут намеренно используют лексику попроще чтобы всем понятно было. Реально в книжке про ураган слова сложнее
Про платные я в курсе.
>>5489
Не совсем понял, что ты написал. "2 года назад начал", но "всего делал несколько занятий". Ты имеешь в виду в месяц/неделю? Я понимаю, что количество != качество, но если ты просто откроешь ipatable и попробуешь скопировать, даже если получится, не факт, что в словах будет так же, привыкнуть же надо. Я как делаю - слушаю стримы/уроки и что-то в голове откладывается, а потом читаю и по памяти пытаюсь воспроизвести. В принципе прогресс за 30 часов ощутимый, но до беглой и красивой речи еще пиздец как далеко.
>Ты имеешь в виду в месяц/неделю?
Я имею ввиду за все эти 2 года. Я записывал свою речь, и по-началу это был неразбираемый пиздец (что было для меня новостью, лол). Потом когда приходили идеи как надо держать язык например, тогда снова записывал и слушал. И так постепенно стало получше.
Самих таких занятий, если это так можно назвать, было ну может с десяток-полтора, и может и того меньше.
Who nows more lenghtest?

>I’m going to clean the car tomorrow
>(there are many cars, but I'm going to clean mine)
А пачиму нельзя так?
>>5495
Ты про репетиторские или что? Я имею в виду вообще практика чтения, например, без репетитора или другие практики. За 10 занятий ты ясен хуй нихуя не научишься ничему. Для меня тоже было не то что бы прямо вот новостью, но я охуел поначалу насколько же у меня русский акцент в некоторых словах, лул. Впрочем, я тогда даже TH не мог произносить, по привычке говорил ВЭ, сейчас спустя 30 часов вроде бы в 90% случаев говорю все таки более или менее TH звук. Мне просто интересно, сколько в среднем уйдет времени, чтобы я понял, что я все правильно делаю или можно дропать. 100 часов? 200? 300?
Who said you can't? You definitely can, whatever you may mean by you can't. It's even going to be grammatically correct.
Ты имеешь в виду сердцебиения? Heartbeats, не? Или сердец биение? The beat of the hearts.
moist - влажный
По смыслу второе подходит, спасибо!
бамп
Все слова знал, кроме cubs. Но в след предложении из контекста стало понятно что это
what the fuck, repeat please, are you crane?
Почему он в свои 40 выглядит на 50+? Или ему 40, как мне 30?
Алсо, 1.5 часа ни о чём, очевидные вещи и ничего конкретного, что могло бы помочь ускорить освоение языка (хотя я смотрел отрывками). Впрочем, начинаю подозревать, что там и правда нет никакого кунг-фу, просто кому-то это легко даётся, а кто-то сосёт бибу, ну и хуй с ним, у меня иные таланты. А язык продолжу дрочить через муки и упрямство, авось принесёт какие-нибудь плоды.
Про слова карточками. Если слова не использовать, естественно они забываются. Дроч карточек не отменяет контент.
Про мультики. Я тут четвёртый сезон футурамы досматриваю, прогресса не заметил, сначала он был, но с третьего сезона остался на том же уровне и, в зависимости от настроения, понимание бывает ещё хуже, чем было в первых сериях, видимо переутомление, надо бы передохнуть, штоле. К слову, контентоёбствую я в разы больше, чем карточки дрочу (от 2-3 часов в день, плюс подкасты всякие в течение дня, против 20-30 минут на карточки). По наблюдениям, чем больше словарный запас дрочем карточек, тем легче понимание, без этого никакие чакры не открылись и никаких озарений не снизошло, хотя по обещаниям местных сказочников я уже C2 должен быть, с учётом объема сожранного контента. Контекст - это всё хорошо и замечательно, но в моём случае он работает, как обычное угадывание, из-за чего не раз уже "понимал" совсем не то, о чем говорилось.
мимо 39 начавший с нуля три месяца назад. с нуля - это буквально около 100 слов на старте. сейчас хз сколько, ту же футураму с субтитрами без словаря понимаю примерно на 65-75%. на некоторых сериалах всё это лучше как-то, на других и до 50% понимания не дотягивает. на слух вообще мало что, ибо слишком большая скорость, я не успеваю осознать значения услышанных звуков, а там уже новые таратопят, видимо нужно больше практики
ты свои мультики для дибилов можешь смотреть хоть 99 сезонов, нихуя не понимая, но думая что че то там понимаешь. Вангую больше половины смыслов проходит мимо тебя
Я их смотрю с субтитрами, т.е., считай, перевожу, так что смыслы мимо не проходят, но время удваивается. Просто в моём понимании контентоёбство - это много времени уделять контенту, а не то, что вы тут форсите.
Бамп вопросу
>Почему он в свои 40 выглядит на 50+? Или ему 40, как мне 30?
Все ресурсы организма ушли на знание языков, будь осторожен!
Ты чё пизданутый, ему 63 года, какие 40?
Помнишь как стихи в шкалке учил? Еще есть вариант с образами и ассоциациями, но это для долговременной памяти и часом точно не обойтись.
ТЫ че, он знает лучше как произносить те или иные звуки, прислушайся к королеве великобритании, она явно произносит ВЫЛ, а не ВИЛ
Ну все, я выучил, это оказалось проще, чем я думал
Спасибо за идею кстати, надо попробовать в следующий раз.
А существует ли какой-нибудь сайт куда я могу записать список слов и чтобы он мне рандомно их потом показывал, а я должен буду написать перевод?
>А существует ли какой-нибудь сайт куда я могу записать список слов и чтобы он мне рандомно их потом показывал, а я должен буду написать перевод?
Anki web
А есть ли сервис, где кидаешь ключевые слова и он тебе рассказик хуячит?
Наверное потому что ему 63.
>За 10 занятий ты ясен хуй нихуя не научишься ничему.
Ну у меня по крайней мере речь разобрать теперь можно, так что результат есть. Нет, занятие не были репетиторские. Я просто записывал свою речь на аудио и потом прослушивал, делая выводы, иногда экспериментируя с произношением.
>Мне просто интересно, сколько в среднем уйдет времени, чтобы я понял, что я все правильно делаю или можно дропать. 100 часов? 200? 300?
Вот это я не знаю и честно говоря не считаю что это связано с временем потраченным на это, по крайней мере никогда не думал что это может быть связано. Можно говорить годами неправильно и не делать никакого прогресса. А можно быстро улучшить произношение.
>хотя по обещаниям местных сказочников я уже C2 должен быть, с учётом объема сожранного контента.
Когда жрешь контент надо переводить каждое неизвестное встреченное тебе слово, а не просто пропускать надеясь что оно само вдруг запомнится и поймется.
Долбоеб не переводить, а смотреть в монолингвальном словаре. И там каждое слово из определения и примеров так же обрабатывать. Никаких сука переводов
С переводами гораздо проще и быстрее. Нахуя мне твой толковый словарь если я могу получить тот же эффект быстрее? Что за чушь вообще. Пиздец.
Кстати, да, никаких стихов я со школы не помню. Несмотря на то что учил. Так же и с учебой слов у меня.
Тогда очень хорошо мелкие рассказы, анекдоты
какой "тот же" эффект, маня?
у тебя эффект что слово Х привязывается к русскому слову Y. и все.
типо give - ага давать. Только это не давать.
>какой "тот же" эффект, маня?
Запоминание слова.
>у тебя эффект что слово Х привязывается к русскому слову Y. и все.
Лол нет. Скорее у меня оно привязывается к образу полученному из контекста.
>типо give - ага давать. Только это не давать.
Вне контекста слова смысла не имеют практически.
Ты запоминаешь не слово, а перевод, запоминание слово - это то что оно означает
К примеру слово village - в переводе на русский деревня. Но скажи русскому слово деревня и будет одна картинка в голове, скажи англичанину слово village и будет другая картинка у него в голове, не наша деревня. Следовательно village не деревня, но в переводчиках так указано
>Ты запоминаешь не слово, а перевод,
Я лучше знаю что я запоминаю, сладкий.
>Но скажи русскому слово деревня и будет одна картинка в голове, скажи англичанину слово village и будет другая картинка у него в голове
Да даже у разных русских при слове "деревня" будет разная картинка.
>Долбоеб не переводить, а смотреть в монолингвальном словаре.
Чтобы смотреть в монолингвальном словаре, нужно переводить неизвестные слова из монолингвального словаря, лол.
Тезис про монолингвальные словари справедлив, когда у тебя уверенный базовый словарный запас в 1,5-3к имеется, чтобы ты этот словарь прочесть смог. Иначе только переводить.
зачем ты вообще открываешь свой поганый рот в треде по изучению английского если ты даже не выучил 1к базовых слов этого языка и кого то лезешь поучать. Ты еще скажи на велосипеде надо кататься с колесиками побокам, а то ведь пока равновесие не научишься держать - без них никак. И жопу только мама может вытирать, а то как же я буду балансировать еще упаду головой стукнусь скройся нахуй просто
Пока не напишешь этот пост на английском я буду считать тебя чмоней не знающей английского, а только доёбывающеся тут до анонов.
Why do you even open your fucking mouth in a thread for learning English, if you have not even learned 1k of the basic words of this language and you are trying to teach someone. You still have to say on a bicycle you have to ride with wheels to the sides, otherwise, until you learn how to maintain balance, you cannot do without them. And only my mother can wipe my ass, otherwise how am I going to balance, I’ll still fall with my head, I’ll bump into hiding, fuck just
Лол, действительно, зачем я пишу в треде изучения английского, изучая английский? Вот когда нейтивом стану, то тогда сюда и приду.
>даже не выучил 1к базовых слов
Учить надо через монолингвальные словари, надо полагать?
>поучать
Значение знаешь?
Значение
давать кому-либо назидательные советы, указания, как поступать, как вести себя
>>С переводами гораздо проще и быстрее. Нахуя мне твой толковый словарь если я могу получить тот же эффект быстрее? Что за чушь вообще. Пиздец.
чел ты уж по русски то не позорься
Потуши свою жопу, а то у тебя детектор уже расплавился.
саб двач купил гитару, сру в тред про гитаристов а знаете такой аккорд Ам
саб hi посоветуйте книгу об истории человечества вот знаете чтобы там обовсем было попорядку Я ЖЕ ИНТЕРЕСУЮСЬ ИСТОРИЕЙ
саб аниме посмотрел тетрадь смерти я главный анимешник давайте обсудим
>You still have to say on a bicycle you have to ride with wheels to the sides, otherwise, until you learn how to maintain balance, you cannot do without them.
Ой пиздец.
>And only my mother can wipe my ass, otherwise how am I going to balance, I’ll still fall with my head, I’ll bump into hiding, fuck just
Тоже пиздец. Оба предложения непонимаемы.
>Учить надо через монолингвальные словари, надо полагать?
Да это какой-то монолингводебил тут достаёт всех уже не первый тред подряд.
Или я в школе всё это еще не проходил.
>thread for learning English
Предлог хуевый.
> You still have to say on a bicycle
Шизофазия.
>And only my mother can wipe my ass, otherwise how am I going to balance, I’ll still fall with my head, I’ll bump into hiding, fuck just
Не почувствовал никакой иносказательности. Как будто это всё взаправду происходит.
Причем тут otherwise если у тебя всё предложение просто бред какой-то. Да и otherwise у тебя использован неправильно, лол.
И в чём проблема? Если кто-то посмотрел тетрадь смерти и хочет это обсудить с анончиками, ты ему запрещаешь? Не охуел ли ты, часом?
английский юмор не слышал? как думаешь, почему так называется?
> I’ll bump into hiding
это перевод вот этого что ли:
>скройся нахуй
Блядь, по-моему даже гугл-транслейт сделает это лучше.
5000 глаголов колода в Анки. Потом еще каждый глагол гуглишь и смотришь другие примеры использования и в reverso тоже смотришь. А потом ты один хуй всё забудешь.
Еще много предлогов(не все и не всегда) мапятся в русские приставки. Особенно хорошо с инструментами.
up = из-
cut up = изрезать, chop up = изрубить, saw up = изпилить
off = от-
cut off = отрезать, chop off = отрубить, saw off = отпилить
out = вы-
cut out = вырезать, chop out = вырубить, saw out = выпилить
about = про-
вот и переводчико дибил подоспел.
fuck off отьебись fuck out выебать вроде подходит спасибо
>В ГРАНИЦАХ
У для этого первым на ум приходит within, покажи пример, где in side в данном контексте употребляется, любопытно прост.
ПЕРЕКАТ >>585573 (OP)
ПЕРЕКАТ >>585573 (OP)
ПЕРЕКАТ >>585573 (OP)
ПЕРЕКАТ >>585573 (OP)
ПЕРЕКАТ >>585573 (OP)
ПЕРЕКАТ >>585573 (OP)
ПЕРЕКАТ >>585573 (OP)
Это копия, сохраненная 4 августа 2022 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.