Этого треда уже нет.
Это копия, сохраненная 24 декабря 2022 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
1d9854a4db10ff38181325dbd9edf3fa.jpg834 Кб, 1000x1415
Японский язык. Тред №268 598955 В конец треда | Веб
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста).
Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.

Пpoшлый тред: >>597698 (OP)

Устоявшееся мнение, что учить оптимально так:

1. Базовая грамматика
   Tae Kim's guide
→ http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
→ http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
→ https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
   Минна но нихонго
→ https://mega.nz/#F!ARhDhIJS!JaynTtd6dOOjOgaCzjip6w
   Конспекты некоего европейского школьника
→ http://imabi.net/
   Япoнcкий язык для начинающих (Нечаева) бытует мнение, что это выбор мазохистов
→ http://www.mediafire.com/file/5d1ba5gvtw7n9ol/sexeek.djvu (том 1)
→ http://www.mediafire.com/file/akne3cnmrmv2ii1/xpyctf.djvu (том 2)

2. Любимый контент +google +анки(опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan
Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.

2.1. В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
→ http://www.mediafire.com/?cag7bmaqpxtrz3x/
→ http://www.mediafire.com/file/uyxfkg57cxpm3kc/
→ https://www.kokugobunpou.com/

Не забываем глянуть полезные ссылки и FAQ:
→ https://gist.github.com/21a8cc2ec4431539565418751d2b436f
Посмотреть как по-нативному:
→ http://yourei.jp/
→ http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
→ https://djtlib.surge.sh/
→ https://yomou.syosetu.com/
Мангу:
→ https://pastebin.com/N9fGAXjA
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
→ https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Японская грамматика, словарь-справочник (Фролова Е.Л.):
→ http://www.mediafire.com/file/0bl0cr1b6fdafdy/

Архив тредов:

→ https://pastebin.com/GeVZu8wQ
2 598958
>>598955 (OP)
立て乙
970dc964be0defa64d3a1fb79b590ef0.jpg1,9 Мб, 1000x1399
3 598959
382.gif161 Кб, 600x399
4 598960
>>598955 (OP)

>Устоявшееся мнение, что учить оптимально так:


Настал твой час!
5 598961
Давно аниме не было. Опять старый перекатчик будет писать с сажей и верещать про нелегитимность?
6 598962
>>598957 →

Может, у них и понимание "могу читать" разное, типа первый анон может читать, заглядывая в словарь на каждом втором слове, а второй вообще проблем не ощущает. Или анон с 8 годами вообще имел в виду то, что он учит язык и прямо сейчас он свободно читает, но теоретически мог бы свободно прочитать и раньше, хуй их знает. Много вариантов.
7 598963
>>598959
Ты с вг попутал?
8 598964
>>598961
Типа что не учить ради аниме? Меня вот удивляет, почему люди учат например тогда испанский, там ведь нет аниме и контента в миллион раз меньше
9 598966
>>598964
Насчет контента ты загнул, это второй по распространенности язык в мире, лол. Просто сам контент специфичный и до нас доходит редко.
10 598968
>>598966
Мне испанец в int на 4chan говорил, что нихера нет и с японским не сравниться, они в испании смотрят в основном пиндосский и японский контент, а сейчас там огромный объем фанов КПОПа
11 598969
>>598968
Так их и у нас толпы, сейчас корейский - самый хапйовый нахрюк среди зумерков, особенно тянок. Мы тут итт просто старперы, отставшие от жизни.
12 598970
>>598963
Слушай, вот зачем ты доебался до картинки? Тебе не нравятся картинки с няхами в треде? Может быть, ты гей? Или жируха? "Паймон", как говорят в узких кругах. М? Ммм?
13 598971
>>598969
я учил корейский пару месяцев, с японского можно за год на изи выдрочить
14 598972
>>598970
На анимешной боре без аниме

Ебало представили
15 598974
>>598971
А че потом забросил?
16 598975
>>598970
А как картинка без единого символа каны относится к сабжу?
17 598976
>>598974
Я хотел японский улучшить! Прост 2 восточных очень тяжело одновременно, но там граммар квайт симилар ту джапанис, соу
18 598977
>>598975

>сабжу


Ты форумная залетуха? Может быть, ещё на оффтоп и флуд будешь жаловаться, лол?
19 598978
>>598976
Да не тяжело, прост пиздец как времязатратно. Я вот наворачиваю китайский, но там граммар тоталли дифрент фром жапаниз, да и жапаниз улучшать уже не нужно, со ю кото дэ
20 598979
>>598978
а на китайский тоже 5 лет надо?
21 598981
>>598979
Мне с дивана кажется, что там вообще почти все упирается в адовейший дроч канджей, даже хуже япониша, потому что там даже вспомогательной азбуки нет. Видел пример где-то может, даже в одном из прошлых тредов, где говорили, что те же заимствованные слова в китайском - это пиздец, потому что любое слово передается только через канджи, и поэтому какой-нибудь "концерт", который в японском просто и понятно コンサート,в китайском будет записан как "холодный три вода" пример из головы, с реальностью не связан, и удачи.
22 598982
>>598979
С нуля точно надо, если есть приличный бэкграунд в японском, то читать можно и за год научиться статьи на байду я кое-как, но осиливаю. Но это все не учитывая понимание на слух, там придется опять въебать кучу времени, вот и выйдут те же 5 лет.
1.png193 Кб, 1080x2302
23 598983
>>598962

>первый анон может читать, заглядывая в словарь на каждом втором слове


С 16к слов далеко не на каждом втором, но чаще чем хотелось бы. Сегодня играл 7-8 часов, из которых диалоги и пр. >80% времени – намайнил 50 с чем-то слов. Впрочем, учитывая, что я читал быстро, и объём за столько часов наверное большой, то может быть и не так плохо.
24 598984
>>598981
Ну это касается только тех слов, которые через атедзи записывают, в этом плане катакана удобная. Но большинство слов китайцы калькируют по смыслу, тот же концерт превращается в 演唱会, просто и понятно, если нормально знаешь кандзи.
25 598985
>>598982
А как вот люди например учат японски и китаский одновременно, это же фуллтам часов по 7-8 в день надо. Много людей дропают уже когда надо всего 100 иероглифов выучить
26 598986
>>598984
я ща в Шифу играл и понимал некоторые слова на китайском
27 598987
>>598985
Ну это глупость, я бы выбрал один приоритетный язык из двух, а потом начал бы второй, когда первый уже на приличном уровне. Тогда меньше шансов, что перегоришь и дропнешь, ничего нормально не выучив.
28 598988
>>598986
На слух или на письме?
29 598989
>>598988
Письмо! Я китайский вообще не знаю
30 598990
Из тех, кто задает вопросы типа: "сколько надо учить? по сколько надо учить? а ты сколько учишь? с какого уровня начну понимать?" Есть хоть кто-нибудь, кто хоть сколько-нибудь выучил?
31 598991
>>598977
я форумная залетуха, унизь меня вместо него только картиночки не забывай постить
32 598993
>>598977
Первая картиночка очень нравится. Правда, я не очень люблю этот художественный прием, когда обрезают членЫ.
33 598995
>>598993
Или все-таки члЕны правильно.
34 598996
>>598990
вообще-то это платина
35 598997
>>598990
Нет.
1.png3 Кб, 271x88
36 598998
>>598993
>>598995
Какой-то ты нерусский, где это ты ударение на конечное ы вообще мог слышать?
37 598999
>>598996
Дак платина платиной. Но мне казалось, что в треде ньюфагенов уже год-второй нет, а перет залетными просто не хочется распинаться, а местных можно и покормить.

>>598998
Да, ебу дал наверное, я это слово вообще никогда не слышал.
38 599001
>>598985
Начать сложнее всего. Я перед своим нынешним состоянием с начала ноября стабильно дрочу нихонго, хочу в июле Н4 пройти, пропустил за все это время только один день, когда очень хуево себя чувствовал весь день и блеванул вечером раз десять, наверное, начинал учить разные языки и дропал через пару дней-неделю.
39 599002
>>598999
Корми всех, еда узнает своих. Все равно все срачики тут зарождаются из того, что кто-то из местных отвечает ньюфагену или косящему под него, а другие местные стараются изо всех сил придраться к ответу, поэтому первыми отвечают только самые смелые или самоуверенные.
40 599003
>>598998
Тут пол треда белорусов. И ещё из Европы (вроде) кто-то есть, у которого английский в повседневной жизни.
41 599004
>>598999

> в треде ньюфагенов уже год-второй нет


Ты ёбу дал? Тут же периодически то пончикодебилы то генкидауны вылазят, а так же прописывальщики, покупальщики учебников, и ещё всякие.
42 599005
>>599003
А что, в белорусском или украинском ударение реально переходит на конечное ы? Мне казалось, это тюркское или финно-угорское влияние.
43 599007
>>598999

>Но мне казалось, что в треде ньюфагенов уже год-второй нет


Я меньше года назад вкатился пиздец как время быстро летит. Еще, казалось бы, недавно вообще не знал языка, а теперь уже могу кое-как читать.
44 599008
>>599005
Не ебу, как у них там.
45 599009
>>599001
Дык выгоришь, как нехрен делать
1645294259227.png53 Кб, 148x982
46 599011
Ещё одно たことはある. С того разговора уже аж второй раз встретил в своём контенте.
47 599013
>>598990
Был тут один, латинос с фигурками из млп. Жаловался как ему сложно слова учить через анки, грозился в НИППОН понаехать ради этого.

Как вкатывались в чтение аноны? Пилите подробный гаед.
48 599014
>>599013
Берешь и читаешь
49 599015
>>599013
Просто взял и начал читать.
50 599019
>>599009
Не, пока хорошо идет, у меня вполне приятная рутина из анки и грамматики, выгорать пока вообще не тянет, даже удовольствие получаю определенное. Если б я выгорел, то сделал это как раз где-то в начале, а сейчас у меня налажено всё. Для Н4 не так уж много надо, я по вокабуляру и канджи как раз укладываюсь в срок, причем с оверкиллом дрочу спарсенный в анки вокабуляр МНН 1 и 2, которые в сумме должны давать Н4 с заделом на Н3, вот тут чутка расписывал идею >>596464 →.

По факту я как раз по грамматике отстаю сильнее всего, потому что ее в анки не загонишь, не получается так учить, а другими способами не очень регулярно читаю-учу. Нашел недавно один неплохой сайт bunpro.jp, хорошие короткие пояснения всех граммар поинтов плюс анкиподобное дрочево, по нему тоже вроде не так уж много получается, можно спокойно за месяц всю грамматику для Н4 прочитать и даже задрочить до определенного уровня.
51 599021
>>599019
Я сам N2, пока не выгорел, но были моменты когда заебало
52 599022
>>599019

>bunpro.jp


За месяц? Чёто ты гонишь кажись. Тоже что ли попробовать...
53 599023
>>599022
За 2 недели можно всю грамматику с N5 по N1 прочитать.
54 599024
>>599023
Сколько там конструкций? 600?
image.png130 Кб, 1608x542
55 599025
>>599021
У меня тоже местами появлялось, но довольно быстро проходило. Я сам боюсь, что заебусь и дропну, но пока вполне неплохо. По факту мне просто рили нравится анки дрочить, поэтому мне даже не надо себя пересиливать для того, чтобы держать хоть какой-то прогресс.

>>599022
Частично гоню, да. Там просто оно разделено довольно удобоваримо, по десять частей/уроков на каждый уровень и в каждом уроке по 10-20 небольших описаний в пару абзацев типа пикрила. По сути можно пролистывать по уроку в день, а дальше задрачивать сами поинты в их системе она, кажется, частично платная, но вроде не целиком плюс там бесплатный триал на месяц без карты, на нем сейчас и сижу. Сама грамматика вроде бесплатная. То есть в целом можно за 20 дней "пройти" всё, что они дают на Н5 и Н4, с очень четким разделением. Сходу все не вспомнишь, но это уже можно практиковать после прочтения.
image.png338 Кб, 904x557
56 599026
>>599011
Что за разговор? Напомни.
57 599028
>>599025
Ну собственно я так и делаю, только с учебником. Теорию читаю, остальное скипаю в разумных пределах. Но всё равно n4 за месяц это много кмк, хотя раньше топил за теорию "n1 за полгода".
58 599030
>>599026
Пончикодебил высрал текст типа "このレストランでドーナツを食べたことはあるの?". Учебникодебил ему ответил, что там может быть только が, а は не может, так как в конструкции в учебнике про は ничего не написано.
59 599031
>>599030
あぁ、古典
60 599032
>>599024
Ну на том сайте примерно 670.
61 599033
>>599028
Ну по этому сайту там вроде не так прям много, хотя с нуля да, реально скорее всего перегруз словишь и выгоришь. Но я в общем к тому, что в ближайший месяц я вероятнее всего добью грамматику со своего Н55 до Н4 хотя бы базово, а там до июля уже шлифовать буду как получится. Выгорать особо не с чего, календарно времени хватает, в день трачу не так много и лучше уж японский, чем мое обычное деграданство на твиче-ютубе.
62 599034
>>599023
И ничего не запомнить, лол. Да и прочитать 670 грамматик за месяц в итоге выливается в ежедневный 8-часовой забег который по-факту мало кто осилит.
istockphoto-157030584-612x612.jpg41 Кб, 612x586
63 599035
Хотя если так прикинуть, то n1 за год это всего 1.83 поинта в день. Округляем до трёх-четырёх и получаются вполне вменяемые сроки.
1.jpg380 Кб, 897x644
64 599046
>>599034

>670 грамматик за месяц


Есть только N2 и N1 из них больше половины, я чет сомневаюсь что всего столько (на книгах N4 и N3 не написано сколько).

>>599035
1. Также надо 10к-15к слов за год. Это 27-41 новых слов в день.
2. Поинты маленькие только в N3+. Начальные поинты это в том числе всякие таблицы спряжений, это больше и дольше.
3. Надо не просто прочитать, а запомнить и усвоить – добавляй время на повторения/практику/упражения.
65 599057
Н1 есть? Хокку или Хайку?
66 599063
>>599046

>Есть только N2 и N1 из них больше половины, я чет сомневаюсь что всего столько



Ну тащемта там же все требования по экспоненте идут, так что все возможно. Если брать канджи и вокабуляр, то Н1 требует столько, сколько все предыдущие уровни вместе взятые.
На этом сайте >>599025 я нашел инфу, что у них пик2, что вообще складывается в 800+, но они скорее всего просто делят еще мельче, чтобы проще запоминать было.
67 599083
>>598955 (OP)
十年に 一度 会う。 - встречаю его раз в десят лет случайно.
十年で 一度 会う。- встречаемся раз в 10 лет, предварительно договорившись.

Верно понял или нет?
68 599085
>>599083
Вряд ли.
69 599089
Нашел чела который учил 40 кандзи 8 лет, а так же покупает платные лекции и отвечает на них с помощью гугл переводчика.

Задавайте вопросы
70 599090
>>599089
Показывай его.
71 599091
>>599089

> Задавайте вопросы


Что значит "отвечать на лекцию"?
IMG20220220202424.jpg41 Кб, 911x341
72 599095
Чет сиранул с черного юмора японцев.
73 599096
>>599095
А вы тоже зубрите виды жратвы через анки или скипаете?
74 599097
>>599095
Сразу видно, таекима не читал.
Genki II.jpg251 Кб, 1000x894
75 599098
>>599096
>>599097
Я просто перечитываю все учебники начиная с первого генки для повторения и решил в том числе добавлять в анки все слова, которых там нет (раньше не добавлял из учебников). Потому что почему бы и нет.

Таких "новых" слов оказалось прилично, среди них в т.ч. всякие названия фестивалей или вот как в генках целая таблица с не-常用-кандзями сомнительной полезности (но похуй – добавил).

親子丼 – из тобиры.
76 599099
>>599096
Это не вид жратвы, это когда мамашу с дочкой вместе ебёшь, в каждой первой раскраске встречается.
77 599100
>>599099
Пруфы?
78 599102
>>599083
Вроде DE со временем используется, не?
image.png182 Кб, 597x589
79 599103
80 599104
>>599102
Смотря что надо сказать.
81 599107
>>599102
Да, я перепутал と с で。Ну ничего страшного, лучше закрепится в моей голове.
82 599108
>>599102
Да, я перепутал で и と。
83 599109
>>599098
丑の刻 в юрикянпе, на каком-то пруду вылазиет дух.
辰砂 то ли в каком-то фентези встречался посох с шишкой, то ли набалдашник меча у девы-меча в гобсе.
亥の子 не помню где встречал, но почему-то знаю слово
с 巳 не рекомендуют путать 已

Петуха с зайцем не помню, псину точно не встречал, тора возможно в каком-то имени.
84 599121

> 本物


Умай, нэ. Две подушки Машиме!
85 599122
>>599091
Зачем ты японский учишь если ты в русском еще слаб?
86 599123
>>599090
https://vk.com/video144178797_456241109
вот он учится уже 8 год
87 599126
>>599122
Потому что могу.
88 599127
>>599123
Так он коча-программист. Судя по пирсингу ещё и лидер митол группы. Было бы наверное смешно, если бы это был сорт оф местный шизик, который пятый год читает раскраски по слогам, додумывая сюжет, но тут обычный успешный чел с кучей бабла и возможностю нанять репетитора.
89 599141
>>598955 (OP)
Пиздец вы крутые. Я восхищаюсь вами.
Это надо мегамозгом быть чтоб ниппонский задрочить. Ужас.
Я со скрипом английский до В2 поднял, а тут эта хуйня. Сложна.
90 599142
>>599141
Просто ты тупой.
image.png89 Кб, 500x498
91 599143
92 599146
>>599142
Чего вы токсики такие?
93 599148
>>599146
Это те кто не выучил японский, а просто так тут сидит, общается.
94 599150
Выучил 103 канджи, могу поделиться секретом своего успеха.
95 599151
>>599150
Поделишься, когда 3000 выучишь.
96 599152
>>599151
Отсоси у тракториста.
97 599153
>>599150
Учатся за два дня.
98 599154
>>599153
600 слов за 2 дня выучишь?
99 599157
>>599154
100 первых кандзи учатся за два дня. Речь шла о кандзи, а не о словах. К чему ты это щас выперднул лично мне не совсем понятно.
100 599160
>>599157
Тебе непонятно потому что у тебя уравнения в голове складываться не могут, признак тупоумия. Извини, если обидел.
101 599165
>>599160

>пуньк-пуньк


Продолжай.
102 599167
>>599165
Маленький человек.
103 599168
>>599167
小さな人間。
104 599171
>>599168
le petit humain
105 599172
>>599168
小人。
106 599173
сунь хуй в чай
107 599176
ろば⁉
108 599177
Что может значить て-форма, использованная сама по себе?
Сейчас знаю только про соединение глаголов и приказ/просьбу. Что ещё?
109 599178
>>599177
Деепричастие.
110 599186
>>599177
https://www.imabi.net/thefinalparticlete.htm
Из не упоминавшихся там еще て в значении вопроса и в значении предупреждения.
111 599187
>>599167
Ну так что, чмонька обоссанная. Как ты там 600 слов выучил? Делись методом.
112 599188
>>599187
Просто берешь и учишь. Завтра 599 забудешь, но это уже от личного скила зависит.
113 599189
>>599188
Ну ты и даун конечно. Нахуя тогда в тред писал?
114 599190
>>599189
Отучайся думать по дефолту, что ты общаешься с одним и тем же человеком на анонимной борде.
115 599199
>>599187
Если под этим постом наберётся 100 боевых картиночек со свиньями, то так и быть расскажу свою методику.
116 599200
>>599199
Свиней тут оперативно трут, а тех, кто их постит - банят, так что тредику не суждено узнать твою методику.
117 599201
>>599200
Ждите в 301ом треде тогда.
118 599203
>>599201
Так-то пiхуй что у тебя там за методика. Можешь иё засунудь в глубокие атверстия.
119 599204
Хватит срать.
120 599205
>>598955 (OP)
Рубрика держу в курсе, пару дней назад решил вкатиться, пока неспеша запоминаю хирагану и катакану через приложуху, и хирагану почти всю запомнил, чувствую как мозг растёт и мысли проясняются когда вижу знакомые символы в текстах. Понимаю что дальше с кандзи и грамматикой будет самая жопа но спешить мне некуда, а сам процесс запоминания доставляет приятное удовольствие и необходимое напряжение мозга чего не было с тем же английским. Кажется я нашёл своё хобби, анончики, надеюсь не перегорю со временем.
121 599206
>>599205
Держи в курсе.
122 599207
>>599205
Ты - это я четыре месяца назад. Все получится, няша, только найди свой ритм комфортной скорости запоминания и нормальный источник грамматики, чтобы учить ее более-менее регулярно.
123 599208
>>599205
Начальнус энтузиазмус вульгарис.
124 599212
В пустоте тоже есть ритм.
125 599213
>>599212
И у тебя за щекой.
126 599214
>>599205
В хату так не заходят. Для начала надо представиться и указать свой возраст, а уже потом рассказывать о себе.
127 599215
>>599213
У меня за щекой только путь.
128 599216
>>599215
Дорога тысячи хуёв.
129 599217
>>599215
Который начинается в яйцах, а заканчивается в уретре.
130 599218
>>599216
А колец всего пять.
131 599219
А вы делаете упражнения из учебников или просто тексты с грамматикой читаете?
132 599220
>>599219
Читаю только теорию, стараюсь читать диалоги. Упражнения не делаю. Решил для себя что лучше так, чем вообще никак.
133 599222
犬は排便する
image.png847 Кб, 1120x630
134 599223
135 599224
>>599222
あなたの頭の上には。
136 599226
>>599219
Делаю. В голове сразу сверяясь с ответами. Не записываю ничего.
321506256132.webm64 Кб, webm
137 599228
Что он говорит после クラブの練習はないんだ?
138 599231
>>599228
茶店にでも行こうよ
139 599233
>>599231
Сяп. Пиздец, как вы это понимаете, мне вообще たて в начале слышится.
140 599239
>>599233
Больше слушать, мозг потом начинает обрабатывать на автомате большую часть.
141 599260
>>599205
Еще один вкатывальшик

Через пару месяцев забьет, когда узнает, что это самы сложны язык в мире для изучения
142 599261
>>599260
У изучения любого языка очень низкий порог вкатывания относительно естественных наук, или как говорят у нас: пиздеть не мешки ворочать, ёпт. Если справляюсь даже я с рыбьими мозгами, то говорить о "сложности" как о факторе порога вкатывания вообще не имеет смысла, помешать могут только лень или незаинтересованность.
143 599264
>>599261
Ну Куваеву потребовалось 7 лет, чтобы более менне на уровень выйти, а это он еще сам учил и в Японии жил тогда лет 5-6!

А Шамов до сих пор читать не умеет(10 лет), потому что надо фулл тайм учить около 4-5к иероглифов и у каждого иероглифа может быть по пять чтений. Была запись стрима где его поросили прочитать текст из книги для подростков и он читает так, как я год назад читал, а я учу всего 3 года его
144 599265
>>599264
А у вованжапана чокак?
145 599266
>>599264

>учить около 4-5к иероглифов и у каждого иероглифа может быть по пять чтений


Зачем ты постоянно запугиваешь остальных? Не нежно учить столько кандзи, и тем более не нужно учить чтения - они запоминаются автоматически.
146 599267
>>599266
Если читать хай левел литру, то надо! А если чтения автоматически, зачем тогда вы анки используете если можно контекстом?
le poison.mp49,8 Мб, mp4,
640x480, 0:57
147 599270
>>599267
Скинь примеры своей хай-левел дрисни, которой ты тут всех пугаешь, посчитаем количество уникальных кандзи как раз.

Во-вторых где пруфы, что Шамов не умеет читать?

>А если чтения автоматически, зачем тогда вы анки используете если можно контекстом


Анки используются в треде, что бы зарашить Core10k за 4 месяца - 1 год и вкатываться в чтение.

Алсо, даже Пан Уебан за 10 лет научился более менее говорить с японцами. А ему на момент вката в Японию был полтиник.
148 599271
>>599267
Чтобы учить вокабуляр с канджи, а не сами канджи.

Я все еще доволен как слон своей схемой, которую раньше рассказывал >>596464 → - заебошил пары слов с канджи в кану и с каны в перевод, и еще отдельно просто колоды канджи-значение, без чтений. Охуенно учится.
ishikawasayuriart201208.jpg206 Кб, 682x1024
149 599272
>>599271
А я своим методом доволен - учу слова без перевода. Какие же мы всё таки красавцы, что не поддаёмся на провокации местной чепухи.
150 599273
>>599272
Тупо лучшие. Нужен еще сверхразум, который просто смотрит на японский текст, пока не начнет его понимать.
151 599275
>>599271
Я тоже сначала слова без кандзей учил, и только через пол года принялся за кандзи.
152 599276
>>599275
Зачем?
153 599277
>>599273

>сверхразум, который просто смотрит


Такой в треде уже давно пасется (если еще не съебался отсюда), ему и знание грамматики Высшая Сущность нашептала, ничего учить не надо было.
154 599278
>>599276
Потому что захотелось читать. И к тому времени я посчитал, что кандзи теперь будет не так сложно учить, что результат теперь стоит усилий. (а усилия у меня это учить 5-10 минут в день)
155 599280
>>599278
Подожди, ты учил слова записанные ромадзи? Похоже в треде появилась новая легенда.
156 599281
>>599280

>Подожди, ты учил слова записанные ромадзи?


Ну да. Или каной, без разницы.

>Похоже в треде появилась новая легенда.


Всм появилась? Я ещё давным давно об этом писал не раз. Ты ньюфаг? Или древний олд после спячки?
157 599282
>>599264

>4-5к иероглифов


Хуита, не будет никогда столько много, даже 3к сложно набрать. Всё подряд добавляю, всё равно пока лишь 2605 уникальных кандзи.
158 599284
>>599282

>всё ещё не выучил лапшу

159 599285
>>599281
Я тут уже 40-50 тредов примерно сижу, мог и не застать твоих легендарных подвигов, воин.
160 599286
>>599284
Везде каной пишут, так что не заморачивался. Встретится кандзями - добавлю ими.
161 599289
>>599278
Я тоже долго не читал с кандзями и это очень такая плохая медвежья услуга! Тебе потом всё равно придется читать иероглифы
162 599290
Есть те кто читает с конца текст?
163 599293
>>599290
Есть такой способ. Но это для "японистов" из прошлого треда, если ты переводчик с парсером. Как вспомогательный инструмент, если хоть убей не можешь понять о чем речь, вполне имеет право быть.
164 599294
Радикалошиз был прав.
165 599295
>>599290
С начала не понял, а потом проиграл.
166 599296
>>599294
Залогинься.
167 599297
Вы ещё 10к шизу звание долбаёба не выдали?
168 599298
>>599278

>Потому что захотелось читать. И к тому времени я посчитал, что кандзи теперь будет не так сложно учить, что результат теперь стоит усилий. (а усилия у меня это учить 5-10 минут в день)


Я вот это вообще не понимаю. Учить слова по кандзям легче в разы, учитывая огромное количество омонимов и просто похожих друг на друга слов. По кандзям легко вспоминается смысл, а если кандзи хорошо знакомы, то и произношение.
169 599299
>>599298
Это если ты канго учишь. А по-началу есть дохуя ваго слов, которые прекрасно учатся и без кандзей.
А если учить сразу с кандзями, то в голове каша будет: ты за раз учишь и слово (произношение плюс значение), и ебучую картинку, в результате чего для закрепления возможно в итоге понадобится больше времени. Если грубо прикидывать, можно выучить за X часов 1000 слов и радоваться тому, что в аниме многое без сабов понимается, а можно выучить за столько же часов 300 слов с кандзями, чего не хватит ни на то, чтобы почитать что-нибудь, ни на то, чтобы в аниме понимать что-нибудь. В итоге более долгое время нет видимого выхлопа, следовательно меньше интереса, следовательно легче дропнуть.

>По кандзям легко вспоминается смысл, а если кандзи хорошо знакомы, то и произношение.


По словам тоже легко вспоминается смысл кандзей. А если слова хорошо знакомы, то и чтение.
170 599301
Испытываю необходимость в 10к деке от анона, она у него ещё чёрная вся.
16438362650860.jpg958 Кб, 1346x2027
172 599303
>>599302
Спасибчи!!!
173 599304
>>599299

>300



У меня с 3000漢字 такая же херня, как!
174 599305
>>599304
В смысле, читать не можешь?
175 599306
>>599299
Между 300 и 1к по сути нет никакой разницы. Я начал читать при 2к, и было такое ощущение, что вообще не знаю слов. Доучив до 4-5к стало полегче, и то - шаг в сторону от тривиальных повседневных диалогов и приходится переводить каждое второе слово. Воспринимать на слух еще сложнее, поскольку нет подсказки в виде кандзей и нужно вспоминать слова за долю секунды. Так что выхлопа в любом случае не будет много месяцев.

>А если учить сразу с кандзями, то в голове каша будет


Тут согласен. Поэтому я сначала выдрочил все 常用 кандзи, а потом уже стал учить слова. Точнее, учил параллельно, выбирая слова с уже знакомыми кандзями с отставанием в неделю-две.
176 599307
>>599306
Ну, в общем, ты вкатывался через чтение, а я через слушание. Конечно, читать будет сложнее, чем в аниме слушать разговорную речь с одинаковыми разговорными словами про школу, панцу, волшебство и защиту друзей.

>Воспринимать на слух еще сложнее, поскольку нет подсказки в виде кандзей и нужно вспоминать слова за долю секунды.


Если там какие-то мудрёные канго, то да. Но в разговорной речи их сильно меньше, чем в письменной.

>Так что выхлопа в любом случае не будет много месяцев.


Ну я через 2-3 месяца после начала вката на слух в аниме неплохо понимал уже где-то половину, то есть основную инфу типа кто кого что просит сделать, кто про что зачем рассказывает, кто что хочет сделать, и т. п., а если длинные сложные объесниния, то там конечно да. Ну и от аниме конечно тоже зависело. Где-то через пол года уже наверное где-то 90% понимал. А дальше наступил ступор, так как все частые слова выучены, и теперь каждая новая сотня/тысяча слов всё более мизерный процент будет добавлять к тем процентам. И тогда-то я решил дальше развиваться чтением.

>Поэтому я сначала выдрочил все 常用 кандзи, а потом уже стал учить слова.


Выдрочка одного кандзя без слов это картинка, порядок чёрт, значение и список чтений с какого-нибудь jisho.org? Например, у 止 список と.まる、 -ど.まり、 と.める、 -と.める、 -ど.め、 とど.める、 とど.め、 とど.まる、 や.める、 や.む、 -や.む、 よ.す、 -さ.す、 -さ.し、シ. А через две недели уже начинаешь учить とまる、とめる как слова? Типа так?
177 599308
>>599307

>Конечно, читать будет сложнее, чем в аниме слушать разговорную речь с одинаковыми разговорными словами про школу, панцу, волшебство и защиту друзей.


>Если там какие-то мудрёные канго, то да. Но в разговорной речи их сильно меньше, чем в письменной.


Зависит от конкретного аниме. Я не смотрю слайсы про школу, так что тут ничего сказать не могу. Хотя, судя по визуальным новеллам, даже в школьном разговорном языке очень много слов.

>неплохо понимал уже где-то половину


Половину слов или по смыслу? Я иногда теряюсь, не понимая буквально одно слово из всего предложения.

>Типа так?


Только распознавание и ключи на английском. Самое главное - научится различать кандзи и понимать что они означают. Порядок черт нинужен, а произношения запоминаются сами. Выучив достаточно слов у тебя появляется интуиция, как произносить те или иные слова. Более того, появляется интуиция, в каких ситуациях используется то или иное произношение кандзи. Я многие новые слова, состоящие из знакомых кандзи, теперь читаю автоматически. Сегодня, например, добавил 優等生, которое прочитал автоматически, уже зная кучу слов с этими кандзями.
178 599309
>>599308

> Зависит от конкретного аниме.


Да, я тоже писал это.

>Половину слов или по смыслу?


По смыслу. Если именно по словам считать, то там наверное было больше половины (если считать с повторками, а не уникальные).

>Я иногда теряюсь, не понимая буквально одно слово из всего предложения.


Примерно сейм. Раньше это кстати чаще было, а теперь даже если что-то не понятно, по контексту сложней потеряться стало.

>Только распознавание и ключи на английском. Самое главное - научится различать кандзи и понимать что они означают. Порядок черт нинужен, а произношения запоминаются сами.


Ты это в анки делал? Сколько часов ушло на все 常用?

>Выучив достаточно слов у тебя появляется интуиция, как произносить те или иные слова. Более того, появляется интуиция, в каких ситуациях используется то или иное произношение кандзи.


Ну это логично. Ты так пишешь, как будто пытаешься меня убедить учить слова и кандзи.

>Я многие новые слова, состоящие из знакомых кандзи, теперь читаю автоматически.


Я тоже. Думаю, все так делают.

>Сегодня, например, добавил 優等生, которое прочитал автоматически, уже зная кучу слов с этими кандзями.


Хуёвый пример. Во первых, первые два кандзя имеют только по одному чтению, а у последнего из двух на выбор очевидно, какое будет по контексту, что речь идёт об учениках. Во вторых, это частое слово, встречающееся наверное в каждом втором аниме про школу, а в прошлом году даже аниме с этим словом в тайтле было. В третьих, есть старый сильно популярный (на четвёртом месте по суммарным продажам ранобэ за всё время, даже если не смотрел, стыдно не знать) тайтл с антонимом в тайтле — 劣等生, по аналогии с которым легко понять и 優等生, даже если впервые видишь.
Я на днях тоже прочитал правильно вот такие новые слова: 脇役、聡明、調停、門外漢、持論、従事者、保育士、飢饉、瞠目、謳歌、包容力、土壌、и т. д. (я просто новые слова в блокнотик выписываю) А вот в 座布団 я не угадал, что там озвончение. А над 前輪 я гадал, там ぜんりん или まえわ, а оказалось, что и так и так.
179 599316
>>599309

>Ты это в анки делал? Сколько часов ушло на все 常用?


Пикрил. Только там немного больше, чем 常用. Отдельные кандзи я больше не учу - только в составе слов.
1645573675024.jpg617 Кб, 1707x2560
180 599319
Когда там японцы отменят канджи, чтобы я мог наконец взяться за язык?
181 599330
>>599319
Не в этой жизни. К тому же зачем ждать, пока язык станет сложнее (да-да, без кандзи будет гораздо сложнее), если можно учить, пока все просто и остается в неизменном виде с момента последней реформы 1946 года?
182 599331
>>599319
Один хуй контент до реформы остался бы как есть.
EVA1-131.jpg438 Кб, 757x1057
183 599334
Как думаете, 位相空間 - это фазовое или топологическое пространство?
184 599336
>>599334
Я не математик, и мне ни то ни другое не понятно, так что хз.
unnamed.png137 Кб, 512x512
185 599338
ШОК! ЧТО БЫ ЧИТАТЬ РАСКРАСКИ ДЛЯ УМСТВЕННО ОТСТАЛЫХ ЖИТЕЛЮ ВОРКУТЫ ПРИШЛОСЬ ВСПОМНИТЬ УНИВЕРСИТЕТСКИЙ КУРС МАТЕМАТИКИ!
186 599339
>>599338
Конкретно для этой раскраски еще и курс теологии придется пройти.
IMG20220223145818.jpg87 Кб, 1071x721
187 599346
>>599334
Контекст физический, так что фазовое.
flat,750x1000,075,f.jpg53 Кб, 750x920
188 599351
>>599334

>думать что это не просто баззворды, рандомно раскиданные по всей манге, чтоб поумнее выглядело

189 599352
https://en.wiktionary.org/wiki/笙#Japanese
https://ja.wiktionary.org/wiki/笙#日本語

Ну так чё, 漢音 せい или さう? Хуле все пиздят?
190 599353
>>599352
А, подозреваю, что это по аналогии с 姓(そう)исказили от しょう, а англовикшонарипидоры пиздят.
191 599355
>>599353
Пиздец вообще эти составители словарей, тупо из головы дичь высирают, приходится по десяти источникам проверять постоянно. Нахуя вообще что-то писать, если из головы высрал?
1645611150819.png24 Кб, 1063x255
192 599356
193 599357
>>599356
А せい тогда 慣用音?
194 599358
>>599357
Ну да, в викшенари это и написано, почему ты сразу решил, что это пиздеж?
195 599359
>>599358
Потомушто в яп викшонаре написано наоборот. И по аналогии с 姓, где, как я уже сказал, そう называют искажением от しょう.
196 599360
>>599358
《音読み》 ショウ(シヤウ)[呉]/セイ[漢]〈shēng〉
И вот тут тоже наоборот.
197 599361
>>599359
>>599360
Так там нихуя не наоборот, а просто не выделили 慣用音 в отдельную от 漢音 категорию, 呉音-то не напутан нигде, а 慣用音 - это просто искажение 漢音'а.
198 599362
>>599361
Вот всегда выделяли, а здесь не выделили? 慣用音-это искажение от любого чтения или вообще рандомное ошибочное чтение, его всегда в словаре, который я процитировал выше, в отдельную категорию выносят или игнорят, но не пишут вместо 漢音. И ты хочешь сказать, что せい искажается от そう, если они нихуя похоже не звучат?
1645612075066.png201 Кб, 312x628
199 599363
>>599357
Ну типа да, хотя вон тут чё-то пишут про 訂正. Это работа 1988 года.
200 599364
>>599363
А откудо скрин?
笙の笛.jpg13 Кб, 175x332
201 599365
>>599362

>И ты хочешь сказать, что せい искажается от そう, если они нихуя похоже не звучат?


А какое из них вообще звучит похоже на оригинальное /ʃˠæŋ/? Вон, в дайканве вообще какое-то чтение シン есть, оно хоть как-то походит на среднекитайское.
202 599366
203 599367
>>599365
Ну вот, нихуя そう не указано же даже, значит его искажением считают, не? Алсо, это для пеки дайканва или просто скан книги? Если для пеки, то где взял? У меня только скан мыльный есть.
204 599368
>>599365

>ʃˠæŋ


Ну しやう и похоже. う на конце ŋ и изображает, это типа как ん.
1645612661032.png238 Кб, 876x385
205 599369
>>599366
На 4-й странице ещё есть оно.
206 599370
>>599369
То есть, типа везде с таким окончанием пишется あう, но только 生 и производные вместо さう пишутся せい? То есть, せい таки традиционный 漢音, хотя логично было бы さう?
207 599371
>>599367
Просто скан. В додзё выкладывали, насколько я помню, можешь зайти спросить: https://disboard.org/ja/server/911376637076045874

>そう не указано же даже, значит его искажением считают


А вот хз, может просто составителям не попалась инфа про это чтение.
E58DB7.png47 Кб, 116x404
208 599372
>>599371
А тут чёт попалась. 生 чекнул, там чтения そう нету. И вообще дайканва раковая, потому что не пишет, какой именно это он. 息正切 это же типа китайское чтение? Если да, то оно там и там совпадает и можна оба считать верным чтением.
209 599373
>>599370
Хз, получается, что часть ang-ов была адаптирована в あう, а часть в えい. Складывается впечатление, что в разных частях Японии 笙 могли произносить по-разному, и из-за этого в разных словарях тоже получилось по-разному. У них ведь в древности и диалекты сильно отличались, что некоторые почти не могли понимать друг друга, и слова часто чтения со временем меняли...
210 599374
>>599372

>息正切


Точнее, 師庚 написано и в 姓, и в 笙, а в первом さう, во втором せい.
76876.png278 Кб, 645x524
211 599375
Узнали себя? Согласны?
212 599376
>>599375
Жиза.
213 599377
214 599378
За сколько по сравнению с b2 инглиш можно выучить японский, чтобы хотя бы уметь в базовый разговор?
215 599379
>>599378
За неделю.
216 599380
>>599367
Вот эти сканы чекал? Вроде не мыльные: https://cloud.mail.ru/public/pv7r/75apW6QuU
>>599372

>息正切 это же типа китайское чтение?


Это значит, что инициаль читается как у 息, а финаль - как у 正. Проблема только в том, что у 息 в среднекитайском инициаль /s/, а не /ʃ/.
217 599381
>>599380
Я там ошибся, я про >>599374
1.png7 Кб, 252x105
218 599382
>>599381
Ну тогда логично, вон у 庚 финаль точно также в японском дает 2 чтения, если верить ебаному викшонари.
219 599383
>>599382
Зато викшонари про 姓(そう)пишет A shift from shō above to use the 直音 (chokuon, “"straight" pronunciation”, dropping out any /j/ or /w/ glides).[1] То есть, искажение от しょう, а не せい, ещё и ссылку на кокойто словарь даёт.
220 599385
>>599383
Похоже, полной параллели между 姓 и 笙 нету, потому что у них изначально разные инициали. В 姓 согласный (был) нешипящий, поэтому для перехода от しょう к そう достаточно опустить 拗音, а с 笙 так бы не получилось.
221 599386
>>599319
Далеко ходить не надо. Можешь посмотреть в старых игр на жизнь без кандзи. Скорее всего изменишь своё мнение на противоположное.
222 599389
>>599386
Можно просто на корейский посмотреть. Живут же как-то. А было всё как в японском.
223 599391
>>599386
Я прям спотыкаюсь, когда такой текст читаю. У меня не получается быстро читать и кажутся реплики рубленными. Дело привычки, но все равно с кандзи в разы быстрее читаешь. Да и если не собираешься играть нес, снес, сега игры, да порты с геймбоя, то данный навык не пригодиться ну кроме как по мелочи когда в манге, аниме, вн, на форумах и т.д. видишь от руки написанный текст, где кандзи кроме самых распространненых не написанны
>>599389

>Можно просто на корейский посмотреть. Живут же как-то. А было всё как в японском.


Ну если хоть изредка открывать книги и газеты, то можно заметить, что иеороглифы то остались, хоть и в очень урезанном в виде.
224 599397
>>599386
Вообщеникакихпроблемеслизнаешьслова. Пробелыотносительнонедавнееизобретение, взглянинанекоторыедажеещесредневековыетрактаты, яужнеговорюпроантичные.
225 599398
>>599397
На скринах пробелы как раз есть.
226 599399
>>599398
Как-то неэстетично выглядит японский с пробелами, прям даже читать такое не хочется.
227 599401
>>599398
Не везде. Очевидно, что они разделяют интонационные паузы, а не слова.
228 599402
>>599398
Не интонационные паузы, хз, забыл как эти хуиты называются. Чо-то там с канжем 節.
229 599403
>>599402

>как эти хуиты называются


Если применительно ко всяким хайку, то это цезуры, хз говорят ли так про паузы в обычных предложениях.
230 599404
>>599378
С репетитором можно с первого дня вести базовый диалог, правда первое время будешь чувствовать себя дебилом. А если учить самостоятельно, то зависит от того как ты будешь учить.
Может и 10 лет занять, если будешь учить по 5 слов в день и растягивать один учебник на три года
image.png23 Кб, 698x290
231 599405
>>599403
Я видимо имел ввиду 文節, но я так до конца и не понимаю как их различать.
232 599415
Заметил, что в твиттерных спорах на тему политоты, ДНР и ЛНР часто стали именовать ド人共 и ル人共, что являеться уничижительными терминами. 共 употребляеться для тех кто ниже тебя по положению и к тому же являеться сокращением для "коммунист". Сами японцы это прекрасно понимают, на другом пике идет сравнение этих терминов с チョン (уничижительным названием корейцев).

Если кто-то читает твиттерных 専門家 на тему Украины или международной политики как таковой, то прошу посоветовать что-то годное, а то у меня вся лента завалена персонажами с одними и теме же тейками, а хочется что-то другого

P.S. На всякий случай - пост не про политику, а про "что почитать" и про особенности языка
.png27 Кб, 537x72
233 599419
я распутал это дельце не благодари
234 599421
>>599415
Репорт за обсуждение политики.
235 599423
>>599415
「ド人共」を「土共」と読んでしまうのはどうにかしたい。
Расшифруй.
236 599424
>>599423

>土共


Там между ними кружок. Спасибо макаке.
237 599429
>>599423
Схожесть ド人 с 土人? Ну, в японском много схожих слов
253101343883469.jpg1,2 Мб, 1500x1500
238 599431
>>599429
冥土、たとえば
1645637205078.png162 Кб, 1273x703
239 599432
>>599431
В паучихе было.
1645638157191.png57 Кб, 265x845
240 599434
241 599435
>>599434
ぼ~っとするよ
242 599436
если я выучу японский мне даст аниме тяночка?
243 599437
>>599436
Нет, но зато сможешь хохлов в твиттере обсуждать, как >>599415.
0 179.PNG588 Кб, 897x1335
244 599438
>>599434
Не то, чтобы в тему, но почти в нее.
245 599439
>>599438
Аа, раз такая пьянка.

Много >>599432 где было, мне кажется.
1645640800356.webm2,1 Мб, webm,
1920x1080, 0:21
246 599441
247 599443
>>599441
Тут スピカ типа обращение?
248 599445
>>599443
Это название их команды.
249 599446
>>599443
Или что ты имеешь в виду?
250 599447
>>599445
>>599446
Ну типа: "мы вас вздрючим, スピカ". Чи шо.
1645643199888.jpg232 Кб, 1920x1080
251 599448
>>599447
Хз, вряд ли это следует рассматривать с точки зрения грамматики нормального предложения, типа где прямое дополнение, где обращение, где сказуемое. Но да, тут дрючить собираются спику.
252 599450
>>599448
Я эпистолярный жанр ебал в рот.
253 599461
>>598981
Я ни разу не слышал カンサート, но много и в разных местах встречал ライブ в этом значении. Не говорю, что его нет, а к тому что всё не так «просто и понятно» :з
254 599464
Ребят, есть где скачать старые издания игрового журнала famitsu?
255 599465
Ребят, есть где скачать старые издания игрового журнала famitsu?
256 599466
>>599464
Не знаю, а что?
257 599467
>>599465
Не знаю, а что?
258 599468
>>599464>>599465
Чего это ты запаниковал? Боишься, что инетик отключат из-за недавних событий и срочно собираешь оффлайновую коллекцию что ли? Заебали истерить, если реально дойдет до такого отключения, тебе будет не до famitsu и вообще не до японского.
259 599469
>>599468

> не до японского.


Нет уж - война войной, а анки по расписанию.
260 599470
>>599468

>


>


лол миллиард книг никто не отменял
261 599471
>>599470
Сразу видно чушку, не читающую книг.
262 599490
天皇陛下の爲に死にたいか、魯助共?
263 599492
>>599490
Репорт за политику.
264 599493
Разжуйте плиз.
В этом примере
家を 出る時、友達に電話します。 I will call my friend when/before I leave home.
出る глагол в инфинитивной форме. Я позвоню своим друзьям при выходе из дома.
家を 出た時、友達に電話します。 I will call my friend when/after I have left
А тут что? 出た прошедшее же. Как оно работает в итоге?
265 599497
>>599493
Не совсем понимаю твой вопрос.

出る時 определение к 電話する
Позвоню, когда буду выходить.

出た時 определение к 電話する
Позвоню, когда вышел.

Второй вариант может быть чуть более конкретный.
266 599499
>>599497

>Позвоню, когда вышел.


Впервые слышу что-либо подобное. Позвоню когда выйду - да, такое слышал, а твой вариант кажется кривым. "Звоню тебе, так как уже я вышел" ещё куда ни шло.

В принципе глядя на английский перевод можно понять, что звонок будет совершён во время/после выхода, а не перед. Просто японский вариант сломал мне мозг.
267 599500
>>599499
Я не просто так вставил слово "определение" в японский пример, а для того чтобы ты сопоставил его срасшифровкой под ним:

- "когда вышел" это определение к "Позвоню".
- То есть, я совершу действие "Позвоню", когда буду в состоянии "когда вышел".

> Позвоню когда выйду


Тут надо доебываться лингвистов. Да, в шкалке нас научили, что тут будущее время. Но если покрутить в голове, все равно оно обозначает некое условие, то есть нечто, что будет считаться совершенным в будующем. Мне кажется, тут такая же логика, как в японском.

> Просто японский вариант сломал мне мозг.


Честно говоря, меня немного смущает твое замешательство, потому что я не помню, чтобы испытывал здесь проблему, может забыл уже.
268 599501
>>599492
Было бы неплохо убедиться, что никого из ライバル не прищучили во имя свободы. Вроде бы из экзотики у нас тут только беларус был.
2022-02-25 172459.png14 Кб, 96x82
269 599502
要 ? 20
может кто-нибудь разобрать что за кандзи?
270 599504
>>599502
Больше похоже на 4 символа хириганы. Впрочем, я не уверен какие.

Может быть так:
あや
せわ
Но вообще хз.
271 599505
>>599504
да вряд ли... первый очевидно что это 要
272 599506
>>599505

>первый очевидно что это 要


По-моему, на скриншоте одна палка между ー и 口, как в 雨, а не 2.
2022-02-25 180947.png9 Кб, 85x78
273 599507
>>599502
вот ещё, то же самое написано. ещё хуже, но может поможет...
274 599510
>>599507
雷言20。
ХОТЬ СУРС, БЛЯТЬ, ДАЙ.
275 599512
>>599510

>言


Не похоже, особенно если посмотреть на первый пик.
276 599514
>>599512
Вангую 需. Мимо лень гуглить.
277 599556

>棺 — гроб


>柩 — гроб с телом умершего


Во китайцам делать нехуй было
278 599557
>>599556

> ひだり лево


> まがる повернуть


> させつ повернуть налево


Ты еще не понял насколько глубока кроличья нора?
279 599558
>>599557
Ну первые 2 это японские слова, с ними норм. Второе это китайская хуйня, да. Но тут не интересно, потому что то японское, а то китайское. Конечно, для любого японского слова будет китайский аналог.
280 599560
>>599558
У меня просто мысль немного отличная от твоей, вот она тебе и не кажется интересной. Но в одном направлении, что людям делать нехуй, придумывая слова, сейчас зумеры прошарили, во многих языках есть тенденция к упрощениям.
281 599561
>>599560
Тендеция к упрощениям появилась намного раньше, лол. Шумеров каких-то приплёл. Ты в курсе что они вымерли давно?
282 599564
>>599561

>зумеры


>Шумеров каких-то приплёл


Ч-чел?
283 599565
Грамматику учить ни в каком языке не надо. Надо выучивать минимальные 10к слов и в контенте с видеорядом примерно чувствовать смысл грамматический уже зная значения слов. Дальше мозг сам всё сделает. Будет дебаггинг делать путём сравнения результата смыслового с происходящим на экране.
284 599566
285 599568
>>599565
Как понять "учить грамматику"?
286 599570
>>599568
Зубрить наизусть правила.
287 599571
>>599565
я так английский выучил, но не могу сказать что это было очень эффективно, совсем новый язык лучше начинать с грамматики, просто не надо на ней зацыкливаться как это делают многие
288 599572
>>599565
я так английский выучил, но не могу сказать что это было очень эффективно, совсем новый язык лучше начинать с грамматики, просто не надо на ней зацыкливаться как это делают многие
289 599573
>>599572
>>599571
А сколько на неё треба тратити?
290 599574
>>599565
С базовой грамматикой надо ознакомиться. Не задрачивать упражнения, но приблизительно понимать, как оно работает. Дальше - учить как лексику. Встретил незнакомый оборот - выучил, что он означает в контексте. Вообще, любую непонятную вещь надо добавлять в одну и ту же колоду в анки, и учить вместе со словами.
291 599575
>>599574

>базовой


Это до какого уровня? N4, N3?
292 599576
>>599575

>Это до какого уровня? N4, N3?


Я остановился после прочтения тае кима, что по идее эквивалентно N4.
293 599578
>>599570
Таким врятли кто-то занимается.
294 599587
Блин, мне ёнкомы даются сложнее, чем простыни фентезийной графомании.
295 599590
>>599587
Что такое ёнкомы?
297 599592
>>599591
Раскраски что ли? Закономерно так-то. Мангу советуют читать когда научишься понимать общую идею из контекста. А это 100 книг примерно.
298 599593
>>599592
В енкомах нет контекста, в этом-то и мякотка. Это почти аналог наших анекдотов, комический эффект в которых основан не на поступающей информации, а на том, чтобы комедией положения стригерить уже имеющийся у тебя в голове багаж знаний и культурного багажа. Другими словами, перед чтением енком контекст должен уже был быть в голове.
299 599594
>>599593

> и культурного багажа


И культурный багаж. Блин, 10 раз правил пост, получилась каша.
300 599595
>>599592

> Мангу советуют читать когда научишься понимать общую идею из контекста. А это 100 книг примерно.


Бред.
301 599596
>>599595
Обоснуй.
302 599599
>>599596
Надо быть аутистом, чтобы не понимать идею и контекст в манге. Да, в рассказах могут в некоторых местах больше словами описывать то, что в манге может оказаться не так очевидно, но это будет скорее относиться к деталям, а не к общей идее (ну ещё при адаптации ранобэ в мангу часто могут много чего тупо вырезать, но это не в счёт). Но и наоборот, где в рассказе обстановка будет описана парой невнятных слов, в манге всё будет наглядно и понятно передано картинками.
303 599601
>>599599
Тогда почему местные дебилы постоянно додумывают сюжет раскрасок, позорясь каждый раз?
304 599604
>>599601
С ранобэ тут было ещё жёстче, чел. А мангу просто больше читают, по этому про неё чаще.
305 599611
>>599604
Так говоришь, как будто это рутина. Не помню, чтобы кто-то кроме меня постил ранобцы с вопросиками, могу вспомнить только какое-то имя собственное пчел не мог разобрать. Да и мангу один только я почти пощщю, пока анон стесняется опозориться на анонимном форуме.
306 599612
>>599611
Ну да, когда говорят о местных додумываниях, то имеют в виду тебя.
307 599613
>>599612
Ну меня исправляют, я учусь. Кого обидеть-то хоちゃт?
308 599614
>>599613
Да это чисто байт и толстота. Я толерантен к ошибкам. Ошибки это залог прогресса.
309 599615
>>599593
Так я практически об этом и говорил. Просто другими словами.
310 599616
>>599613
Никого не хотел. Я просто хотел сказать, что с ранобэ было жёстче. Взять хотя бы про богов, сражающихся с бокеншами, в гобсе, или мужа в театре, у которого мало друзей.
311 599617
>>599615
Видимо, я тебя не понял.
312 599619
Хочется найти 女性漫画 про уборку, чаепития, романтические отношения и вот это вот всё. Посоветуйте что-нибудь, плиз.
313 599620
>>599619
В прошлый раз ты аниме просил. Нашёл его тогда?
314 599623
>>599616
С богами имело место непонимание лексики, как и с какой-то там хренью перед глазами. Гораздо обосратей была ошибка с か в той же теме про богов, за которую мне могло бы быть стыдно в иной ситуации. А чо было с мужем в театре я вообще не помню, лул. Я помню только там где-то глагол ある не разглядел или что-то вроде того.
315 599624
>>599620
Нет, к сожалению. Вся 女性 манга которую я нашёл в свободном доступе это порнуха :( Анимцо тоже не нашёл. Прям что бы с чаепитиями такого к сожалению нет.
316 599626
>>599623

>А чо было с мужем в театре я вообще не помню, лул.


Там ГГ сидел вроде с сестрой и Сэной, и там говорилось о том, что их можно принять за семью, а его за данну.
317 599627
>>599626
Сюжет-то я помню, я не помню ошибку.
318 599628
>>599624
Спрашивай это лучше в /а/ в посоветуй треде, или в /ma/ в реквест треде.
319 599635
>>599627
Про причинно-следственность там было. Там вроде было типа "их можно принять за мать и дочу, так как бла-бла-бла, и к тому же рядом ещё я похож на данну". И последняя часть была с し как добавочный аргумент к тому, что там мать и доча (т. е. типа его жена и его доча). А ты наоборот, написал так, что там говорят, что так как они похожи на мать и дочу, следовательно рядом муж.
320 599636
>>599635
Орейро, бля. Вкиньте скрин про Бразилию не имевшую опыта хождения.
1645973821424.JPG103 Кб, 1447x961
321 599637
322 599646
自分のためになる仕事がしたい。Почему так? Я когда читаю понимаю его так - я хочу работать что бы стать собой. Хотя переводится типа - я хочу работать что бы стать лучше.
323 599647
>>599646

>что бы стать собой


Ты походу путаешь 自分のためになる и 自分になるための。
324 599648
>>599646

> работать, чтобы


фикс
325 599649
>>599647
Ну откровенно говоря да, путаю. Я заджишил только что. Оказывается это что-то вроде ?УГК?. Потому что забрутфорсить у меня это выражение не получилось.
326 599650
>>599646

> работа чтобы стать лучше.


Почему не "работа, которая принесет профиты лично мне"? Не важно, это личностные или материальные блага.
327 599652
>>599649
Олсо добавлю に может использоваться без ため, в таком же ключе, но уже не настолько "важно", как если бы ため было?
328 599653
>>599649

>что-то вроде ?УГК?


Что?
>>599652
Не понял.
329 599654
>>599653

>Что?


Забей, я просто добавлю это в анки.

>Не понял.


ため отпускается, остаётся に, но смысл "что бы" остаётся.
330 599655
>>599654

>ため отпускается, остаётся に, но смысл "что бы" остаётся.


Например?
331 599656
>>599655
しけんの勉強をするために図書館に行きました。

しけんの勉強をし図書館に行きました。
332 599657
>>599635
Нихуя не могу вспомнить, чтобы у меня были какие-то действительно траблы, потому что тогда бы запомнил. Если я и мог такое написать, то скорее всего в каком-то контексте, потому что это даже по-русски звучит странно.
333 599659
>>599656
Это отдельные вещи. Нижнее так работает с глаголами движения, и никакого опускания ため там нет. Более того, нельзя назвать "опусканием" превращение するために в しに, так как する в другой форме.
Screenshot5.png123 Кб, 879x535
334 599660
>>599659
Мб я не так понял пикрил. Я то думал, что там ”importancy” меняется в зависимости от опустил ты ため или нет.
335 599662
>>599660
Ну просто конструкции с похожим значением, поэтому делается их сравнение.
20220220232217.jpg289 Кб, 2048x2048
336 599667
Мужыки, очень важный вопрос, скачал анки, нужен какой нибудь dictionary для новичко, я почти нихуя не знаю, только кану и 20-30 кандзи, нужен теперь какой нибудь dict для совсем beginners, есть у кого сылку где скачать?
337 599668
>>599667
Русский или английский перевод нужен?
SmartSelect20220221-235822Twitter.jpg364 Кб, 744x914
338 599669
>>599668
Всмысле? Знаю оба языка на хорошем уровне

Можешь на англ скидывать
339 599670
>>599669
Можешь взять кор10к тогда, если английский устраивает.

> -- >>596636 →

1498154642Lv9-FQtVgKo.jpg86 Кб, 640x809
340 599671
>>599670
Хуя там пол гига карт, ладно, как буду дома скачаю и буду учить, пока пойду дальше дрочить дуалинго с jisho
341 599672
>>599671
Там почти весь объем это озвучка.
342 599673
>>599671
Ты тьяночька?
16451100486610.jpg253 Кб, 745x749
343 599674
>>599673
Если у меня был кунчик, значит ли это что я тяночка?

>>599672
Поняв
1646092280211.webm3,6 Мб, webm,
1920x1080, 0:20
344 599714
お疲れ
345 599722
>>599714
Вроде же все уже дружно согласились, что "приветики" это нормально для оцукары? Тут же "приветики"?
346 599723
>>599714
бля видос в начале такой тихий и шум на заднем плане, думал, что скример выскочит и чуть не пересрался
347 599724
>>599722
ты чё доебаться решил что ли?
348 599725
>>599724
А чо ты борзый такой? Э, слыш.
349 599726
>>598955 (OP)
Че значит кончао? Сабы говорят, что это типо спасибо. Но ведь спасибо это аригато. Поясните короче
350 599729
Конничива, скажите реально ли выучить японский без иероглифов, все что хочу это слушать яп речь, т.е. стримы, блоги, аниме, радио и тд. читать не собираюсь, мб поболтать с японцами в воис чатах еще. Так вот как мне этот путь лучше всего пройти, что бы учить слова и не притрагиваться к кандзи, есть какой нибудь хорошее пособие для таких как я?
351 599730
>>599729
Нахуя? Ты ебанутый? Если собрался учить язык, то учи нормально. Дибил блядь. Для таких имбецилов как ты пособий не делают. Срыгни из треда нахуй.
352 599731
>>599729
Не нереально, но не представляю как это можно делать без преподавателя, как пополнять словарный запас, как элементарно гуглить какие-то обороты, мемы, факты, имена, явки. Если только обмазываться парсерами, но тогда не вижу смысла "не учить иероглифы", в итт треде поговаривают, что если просто читать, то они сами учатся.

> пособие для таких как я


"Японский за три месяца", вроде.
353 599734
>>599731
Спасибо, я уже дрочил эти анки с иероглифами и с ртк, как же задушился что интерес вообще пропал и дропнул на год, я ищу такой способ который не будет душить задрачиванием карточек, и похуй что из за этого я буду дольше учить, главное что бы обучение было приятным.
Я хотел пока так посидеть на ромадзи и поучить самые ходовые слова, и если втянусь то мб и продолжу пользоваться карточками
354 599735
>>599734
Если тебе всё равно на сколько дольше учить, то просто уменьшаешь количество карточек до 15-20, а не хуяришь по 60 новых в день. Ну и кандзи отдельно учить смысла нет, так как потом тебе придётся учить ещё и слова и ты точно дропнешь, лел.
image.png62 Кб, 896x762
355 599736
>>599735
Так я по 20 в день и учил, и все равно задушился, хз мб просто я один такой слабенький, а про учение в контексте согласен, то что я дрочил ртк мне нихуя не дало. Пик то что задрочил за 1-2 месяца
356 599738
>>599734

> кандзи отдельно учить смысла нет


Смысл учить кандзи есть, не слушай >>599735 этого. Но это не твое, по всей видимости; пробуй, выбирай что нравится, или забивай хуй, всем похуй.
357 599740
>>599738
Аргументируй, плиз.
358 599741
>>599740
Даже радикалочёрт прочухал пользу канжей и уже почти выучил японский, это аргумент. Если бы я хотел аргументировать то, что итак сто раз уже обсасывалось, я бы аргументировал сразу, чо доебался.
359 599744
А в чем прикол анки? Типо то что ты можешь регулярно повторять эти карточки и они подаються тебе в зависимости от твоих ответов? Но это же нужно каждый раз кликать при выборе ответа, не?

Просто мне всегда казалось намного более удобным вариантом копировать неизвестные слова в ворд документ или zkanji и повторять там без кликанья. Просто пробегая глазами

Или прикол анки в том что это для тех кто все время в телефоне сидит?
360 599746
прикол в том, что 2к слов в день ты не повторишь, анки их рассуёт по дням в зависимости от того, насколько хорошо ты слово запомнил
361 599747
>>599744
Суть анки в интервальных повторениях. Он показывает нужную карточку в нужный момент.

>мне всегда казалось намного более удобным вариантом копировать неизвестные слова в ворд документ или zkanji и повторять там без кликанья


У тебя кликофобия? Это удобно когда у тебя 200 слов.
362 599748
Можете объяснить, кто, зачем и где использует как 可也 для かなり и прочие 為る для する, это же канджики-огрызки прошлого.
363 599749
>>599729
Разговорный японский до ужаса лёгок, из побочек только то, что дальше того как ты сегодня жоска покакал ничего рассказать японцам не сможешь.
Проходить этот путь можно только практикой, возможно даже кану учить не надо будет. Начни со слайсов, что-нибудь уровня кейона, потом переберёшься к стримерам/вичубам.
364 599750
>>599748
Я использую. Доебаться решил что ли?
365 599752
>>599750
可也乃仕方成
366 599753
Минутка дизморали в тред.
Что-то я не чувствую, что я 30% осилил. Будто и не выучил ничего...
1646171798735.png123 Кб, 821x874
367 599754
>>599748
Ты можешь в гугле найти, где и кем использовано. "Зачем" — скорей всего при использовании древних выражений, либо для закоса под древность, либо просто чтобы выебнуться.

>это же канджики-огрызки прошлого


可 сам по себе очень современный популярный кандзик, 也 встречается в современности в именах, 為 часто встречается в словах なる、ため、せい, и ещё многокандзиевые слова с ним есть. Но 可也 и 為る(する) я в своём контенте вроде ни разу не встречал.
368 599755
>>599726
Ссылку на видос, где ты это встретил.
369 599773
>>599753
30% чего?
16434646121410.mp4851 Кб, mp4,
406x720, 0:12
370 599774
>>599773
30% колоды. Core10k.
371 599788
>>598955 (OP)
Где можно скачать аудиодорожки к кандзи? Алсо, с каких слов лучше начинать учить? Может есть списком какие-нибудь ходовые глаголы/существительные?
372 599789
>>599774
Ну, это не так уж и много, особенно если среди них процент mature-карт небольшой. Я почувствовал что начал понимать без словаря уже достаточно неплохой процент слов лишь где-то на 4-5к слов.

>>599788

>Алсо, с каких слов лучше начинать учить?


Любые частотные списки/колоды, либо слова в главах учебников.
373 599790
На торрентах можно книги скачать на японском?
374 599791
>>599788

> аудиодорожки к кандзи


Теперь поясни что это такое, лул.
375 599793
>>599791
Произношение кандзи носителем языка в мп3 формате. Как в колодах сделанных через subs2srs.
376 599794
>>599793
Так там у одного кандзи чтений может больше 50 быть. Как ты себе это представляешь?
377 599797
Мне советовали перед началом потребления контента и набивания словарного запаса изучить все самые распространенные кандзи, но я честно говоря не представляю как изучить их в хоть сколько-то вменяемые сроки. В паке который я использую 3787 кандзи, и регулярно встречается жесть как на пике. Правильно ли я все делаю, неужели все через это прошли? На данный момент перспектива понимания диалогов в гаремниках без субтитров кажется далекой как никогда.
kanji.png42 Кб, 1885x568
378 599798
379 599799
>>599797
Ты можешь учить сразу слова, не изучая кандзи отдельно.
Больно от таких высказываний.png24 Кб, 913x183
380 599800
>>599797
>>599798
А вот собственно и те самые 50тысяч чтений одного иероглифа.

> перед началом потребления контента и набивания словарного запаса изучить все самые распространенные кандзи


Если ты собираешься взять n55 уровень через 10-20 лет, то да, возможно на это стоить потратить время.

>Правильно ли я все делаю


даже не знаю.

>неужели все через это прошли


Я - нет, но тут есть и те кто учил кандзи отдельно.

Могу только посоветовать бросать это дело, скачать core10k и проходить её. За год управишься думаю. Ну и в аудио-визуалку можешь вкатываться сразу. Советую так же прочитать хотя бы гайд от тэкима, если на учебники не хватает усидчивости.
381 599801
>>599800

> тысяч


> стоить


Извините за ошибки :(
382 599803
Кстати, если ваша мотивация в японском это манга и аниме, то вы скорее-всего никогда не будете знать японский на должном уровне. Это ещё Александр Мещеряков говорил
image.png10 Кб, 399x160
383 599804
>>599798
Всего 6 слов, черненькие можешь не учить, я встречал только うぶ, おう и き впринципи тоже. Итого 4: うむ, なま, はえる, いきる в порядке моего личного хитпарада встречаемости, хотя последнее слово наверное стоит выучить первым, как номинальное. На твоем пике какая-то помойка.
384 599806
>>599803
Чем он это обосновывает?
385 599807
>>599803
Знать бы ещё кто это.
386 599809
>>599803
Ты про это интервью? https://arzamas.academy/materials/718

>Но многие молодые люди увлекаются поп-культурой. С одной стороны, это вполне достойный объект изучения, с другой — хорошие доклады появляются редко. В основном их делают фаны, которым хочется поделиться, как это прикольно. Под воздействием аниме довольно многие хотят изучить японский язык и даже поступают в университет, но практика показывает, что, как правило, они не могут серьезно учиться. Все-таки странно, когда люди после окончания школы или даже университета не находят в японской культуре ничего, кроме мультиков.


Толкование этого ответа как "учишь ради аниме - не выучишь никогда" достаточно спорное
387 599810
>>599809
"учишь ради аниме - не выучишь никогда" достаточно спорное

Я сказал "скорее всего" и это не только опираясь на слова Мещерякова, но и по моим личным наблюдениям. То же самое и для любительниц корейской волны, которые учат корейский, чтобы читать твиттер Чонгука, покажи таким обычную корейскую газету по международной политике (не самая сложная тема), так сразу теряються, ибо куча лексики с которой не сталкивались. А что насчет любителей манги? Сколько из них могут без проблем прочитать 北大西洋条約機構 или 北方領土? Можете для примера открыть книжку "Язык японских СМИ" и попрактиковаться.
388 599811
Дзяримасену попалось слово 条約 в анки, и он пришел посамоутверждаться за счет безвредных девочек в треде.
389 599815
n55-ыксперд прочитал пару статеек на nhk-easy и теперь пытается унизить низкоуровневых кей-поперш
390 599817
Как же хочется повыёбываться тем что могу читать политоту на япусике...
391 599818
>>599810
Тебе дай книгу по столярно-плотницкому делу на японском или по ювелирке тоже наверное с проглотом сосать будешь.
392 599819
>>599803
Да тут дело не в японском, а в изучении языков в целом. Как правило, мотивация уровня "ну было бы неплохо выучить..." является слабой и с неё быстро выдыхаешься. Нужно именно хотеть.

Ирл среди знакомых многие что пытались выучить англюсик с мотивацией что типа "ну будет полезно, щас надо знать, глобальный язык" и т.п. в итоге рано или поздно бросали толком ничего не добившись. Кто на курсы записывался, кому я анки показывал и они даже пару недель-месяцев делали, кто на ютюбе смотрел лекции, кто пытался в контент со словарём – в конечном итоге все как только осознавали что выучить целый язык это нетривальная задача, и не снимая свитер всё выучить не получится и надо потрудиться, в итоге решали что им лень, находили более важные дела и забивали.

>>599810

>Сколько из них могут без проблем прочитать 北大西洋条約機構 или 北方領土?


Все слова из кор10к, можно разве что в чтениях засомневаться, если в первый раз видишь.

>Можете для примера открыть книжку "Язык японских СМИ" и попрактиковаться.


Можно просто открыть сайт с новостями и почитать. Кстати да, когда мне не хвататет новых слов это самый быстрый способ их получить – просто открываю новости и добавляю все незнакомые слова. Долго читать не приходится.
393 599820
>>599810
По факту просто надо определить, что значит "выучить японский". Если человек хочет только читать мангу и смотреть маняме, то если он выдрочит японский до уровня беспроблемного поглощения аниме в оригинале может, еще и без субтитров, то ему явно будет абсолютно поебать, что он не сможет прочитать газету. Тут проблема скорее в том, что такие мелкие цели редко дают достаточно сильную мотивацию, чтобы довести уровень до ума даже в таких рамках, как анон выше сказал.
394 599822
>>599820

> мелкие цели


Я фапаю на аниме каждый день, я не могу не фапать, эта цель насущная.
395 599823
>>599819
>>599819Все слова из кор10к, можно разве что в чтениях засомневаться, если в первый раз видишь.

О чем и речь, это обыденные слова для любого японца, но не для любителя манги и аниме, тут другая лексическая выборка

>>Да тут дело не в японском, а в изучении языков в целом.



Опять же, о чем и речь, я поэтому и привел пример с корейским.

>>Тебе дай книгу по столярно-плотницкому делу на японском



Если там будут специализированные термины, то я и на русском не смогу до конца понять о чем речь. Но газеты то читать любой человек должен, кто собирается знать язык на нормальном уровне. Если в качестве мотивации одна манга/аниме, то этого бывает недостаточно. Это как человек пришедший в зал, который собираеться "подкачаться к лету", одно время работает, но застревать на этом не следует.

>>Ирл среди знакомых многие что пытались выучить англюсик с мотивацией что типа "ну будет полезно, щас надо знать, глобальный язык"



Да, жиза. У самого есть знакомый программист, которому этот английский вообще не впился, но хочет его выучить т.к. это что-то "статусное". Тут, опять же, мне нравиться литература 19 и начала 20 века, читаю я её без проблем. А у дугих мотивация это игры и общение в доте, уровень их английского примерно как у Папича, в лучшем случае

Есть ещё отдельный вид людей которые начали учить китайский после Genshin Impact и Mo Dao Zu Shi, у последних, кстати, перспектив больше
396 599824
>>599817
Ну создай тред где-нибудь в жа или в по про японскую политоту.
397 599825
>>599817
Могу читать политоту по армянски.
Завидуйте.
398 599826
>>599823
Как же некоторые из местных любят нафантазировать себе мальчиков для битья, и превосходить их в своих высерах.
originaldrawnbylm7opcenterd94a43a3eb2c03269892a82a5d61ca95.jpg2,5 Мб, 2000x2829
399 599827
https://www.youtube.com/watch?v=hm39uUAVEEM

Может кто-нибудь опознать вокал из этого?
400 599828
>>599826
Например?
401 599829
>>599828
Например, кому я ответил.
402 599830
>>599817
Ой лол. У них это в топе новостей висит в твиттере.
403 599831
>>599830
Политика не обсуждается. Репорт.
404 599832
>>599831
すみません
405 599833
>>599830
>>599831
Тогда объясните, почему после 死亡 не стоит する.
406 599835
>>599833
Стиль газетных заголовков (и статей тоже), пикрелейтед. Это не совсем нормальный японский, если ты еще не понял. Тут недавно расписывали, какое одностороннее знание японского получается, если учить только по аниме с мангой; так вот, если учить только по газетам, у тебя будет не менее одностороннее представление о языке, ту же художку после газет тебе будет читать не легче, чем любителю аниме читать газеты.
407 599836
Поебать на санкции, у меня хозяйство, скотина, огорол есть. Выживу без айфонов.
409 599838
>>599624
У 3д-женщин просто души нет, вот их ёбля только и интересует.
410 599839
Анон, мне хочется плакать. Почему у ебучих полуграмотных пидорасов, которые не могут освоить не то, что рабочую документацию, но и родной язык, и уж тем более, которые ничего нового в жизни не изучают, но у них получается запоминать кандзи просто на похуях?

Сидел я на работе, никого не трогал, дрочил карточки, напарник доебался, мол хули ты делаешь, покажи мне, я тоже хочу.

Ну, я ему и показал буквально десяток карточек, а дальше ему надоело и он отстал.

Минут через 20 он сбоку тянется, заглядывает и сходу начинает определять кандзи.
Увидел 低い и сходу мне заявляет - это "низкий". Я спрашиваю, как ты запомнил?
А он в ответ: "Ну, типа низкий же, да? Вон слева высокая такая хуйня и горка, а я и запомнил, что высокая горка - это низкий".

Показываю следующий: 日記.
"А, ну это дневник. Типа же вон слева дневник разложен, а справа вон тумбочка со стопкой тетрадок и учебников."

Дальше: 海
"Это море. Вон типа же квадрат такой это большая площадь, сверху полоска это суша и 4 капли, это воды типа много."

Потом: 英語
"Это просто. Слева американский ботаник в больших квадратных очках, а справа тумбочка, как в дневнике. Типа американский ботан учит английский язык."

Пиздец, сказать, что у меня бомбит - это просто ничего не сказать.
Просто ууууу сука блядь!
При этом этот человек не может осилить простейшую служебную документацию, где каждое поле подписано на ебучем русском языке и звонит мне даже в выходной день, чтобы спросить где и что писать, а потом присылает фото проверить, там ли он 5 галочек под подписи поставил.
411 599840
>>599839
Ты бот? Зачем ты вбрасываешь старые пасты из архива тредов?
412 599841
>>599840
Ты бот. Это не паста, вчера случилось.
413 599842
>>599841
Не пизди, я это читал несколько месяцев назад.
414 599843
>>599842
Тебе показалось
1.png68 Кб, 905x558
415 599844
>>599843
ОК, я даже загуглил. Что теперь скажешь, ботяра?
416 599845
Как бороться с путанием в слогах? Могу вместо 郵便きょく сказать 郵便きゃく。Как фиксить?
417 599846
Вы то когда русский пользуете не думаете о правилах. Так чтл и изучение через книги - неверно. В общих чертах до 4 уровня можно читнуть, но надеяться таким образом выучить язык через книги и учку слов не стоит.
418 599847
>>599845
Стань милой анимедевочкой и никто тебе ничего не скажет, потому что это будет моэ и каваии.
419 599848
>>599846
日本語を使うときは、ルールを考えません。したがって、本を通して学ぶことは間違っています。一般的に、レベル4まで読むことができますが、この方法で本や単語を学ぶことで言語を学ぶことを望んではいけません。
420 599849
>>599836
Теперь напиши это на японском.
SmartSelect20220301-183022Chrome.jpg285 Кб, 995x545
421 599850
Аноны, накиньте манги для детей что бы читать, иле ссылки откуда мангу читать
422 599851
>>599800

> пик


> женщина


> 12 лет с перерывами блять



Блять, какие же бабы тупые пидец

мимо имею несколько знакомых что осилили н1 за 1/чуть меньше года
423 599852
>>599850

> манги для детей


- Паап, можно я посмотрю порно?
- Ты что, нет! ..ну если только детское.
424 599853
>>599850
Ёцуба. nyaa.si
425 599854

> одностороннее знание японского получается, если учить только по аниме с мангой; так вот, если учить только по газетам...


Вы понимаете, что просто повторяете логическую ошибку прежних додиков, у которых: «а вот кто канзи отдельно учит, тот будет читать 親切 как "резать родителей"»?
426 599855
>>599854
Или еще там: «чтения не угадает!». У менее радикальных додиков, то ли у тех же, но с ремиссией сезонной шизы.
427 599857
>>599854
>>599855
ХУЯ ПИЧОТ
428 599862
以 (изъюленность)
世 (дненность)
亜 (ориентат, восхожденный)
冬 参(вторение к обогрению) (третированность)
429 599864
>>599862
Опять этот педрила из своего загона вылез.
430 599865
>>599864
репорт за политику
431 599866
>>599865
Очко своё репортни, пёс.
432 599867
433 599868
ладно, простите, это бытийный рефлекс
как только 親切 всплывает, мне приходит ом-нотификейшн
image.png380 Кб, 476x525
434 599873
>>599862

> обогрению

435 599874
>>599873
скорпионов очень много
если что
image.png527 Кб, 1131x671
436 599875
437 599876
Кто знает как выбрать какие учить карточки в колоде? Скачал большую колоду (около 20к) но базовые слова я уже знаю, как убрать их из очереди? или как выбрать какие слова учить? в описании было чтото про тэги но я ниче не понял.
438 599877
>>599876
Поделись колодой плиз. Что-то я на 20k колод не видел.

>как выбрать какие учить карточки в колоде?


Всё что знаешь - скипаешь нажатием "легко".
439 599878
>>599877
https://ankiweb.net/shared/decks/japanese core vocab
вот тут 2 колоды овер 20 к выбирай какая нравится
да в том и дело что не быстрее найти способ эти слова не "учить" еще раз, они же не 1 раз появляются, вопрос остается открытым((
440 599879
>>599878
Можешь сортировать вручную, каждый день следующие 50 карточек я таким образом перевожу core10k на русский, но мне кажется легче нажать "легко", тем более что эта карточка потом на месяцы/годы пропадает из твоего поля.
441 599880
>>599878
Там аудио кстати есть? Или хотя бы робовойс?
442 599881
>>599879
к слову говоря, сколько вообще надо юзать анки, выучить например 10к слов достаточно чтобы появилась магия контекста? смотрел мэт басас джапан, он рассказывал что после определенного периода перестал юзать анки. как понять сколько нужно выучить? и вы аноны сколько юзаете анки и каких результатов достигли
у меня н4, анки гоняю нерегулярно, хочу вкатиться более серьезно
443 599882
>>599880
нет помойму, нафига тебе правда аудио ты читать не умеешь?
444 599883
>>599881
10к хватит, дальше само запоминаться начнёт.
445 599884
>>599882
Аудиодорожка экономит время. Когда слышишь и читаешь фуригану к иероглифам ещё и устаёшь меньше.

>анки гоняю нерегулярно


Гонять надо регулярно. Иначе смысла нет. Поставь себе цель - например к следующей зиме закончить core10k. Подбери удобный для себя режим. Я повторы делаю утром, а новые карточки открываю вечером.
666.png115 Кб, 1116x327
446 599892
>>599876

>Скачал большую колоду (около 20к)


Даже 10к это с запасом, чтобы дальше вести свою. И у меня большие сомнения в их качестве, если даже в кор10к сегмент после 6к имеет кучу косяков, которые я до сих пор подправляю понемногу руками. Знал бы заранее, взял бы кор6к и дальше бы свою вёл, но раз уж взялся теперь чищу вилкой.

>>599881

>выучить например 10к слов достаточно чтобы появилась магия контекста?


Нет.

>как понять сколько нужно выучить?


Когда сможешь как ни в чем ни бывало не встречая новых слов читать/слушать любой контент на любую тему, за исключнием очень специфичных узких тем, в которых сами японцы могут не знать слов, если с неми не связаны.

P.S. Сегодня юбилей!
hiragana-g-01.jpg1,2 Мб, 3508x2480
447 599894
То чувство когда в подписи к алфавиту для детсадовцев нашлось целых 4 новых слова...

https://happylilac.net/
448 599895

>中学1年生 数学


>角や円の体積


И даже без фуриганы. Интересно.

Вообще, очень интересно, в кое-то веке на реддите что-то годное запостили.
449 599896
立錐の地も無いよぷたっ
450 599897
>>599884

> Аудиодорожка экономит время.


Каким образом?
451 599900
>>599897
Прокачиваешь аудирование.
452 599901
>>599900
Почему сразу так не написать?
453 599904
>>599901
Я думал это очевидно.
454 599905
>>599904
Я умою руки и признаю, что тупой, если хоть один несемен подтвердит, что тоже так и понял, что экономить время подразумевает качать аудирование.
455 599906
>>599905
Да не надо ничего признавать, лол. Будто я тебя в тупости тут обвиняю.
456 599908
>>599906
Но я-то собирался тебя обвинить. Мол анкисектанты совсем обезумили со своей рекламой, просто по кд без контекста лепят дифирамбы своим бирюлькам.
457 599909
>>599908
Хуя ты анкизависимый, лол. Найди работу что ли.
458 599911
>>599909

> анкизависимый


А щас ты скажешь, что имел ввиду пристрастие к срачикам вокруг анки? Ясн, с татарином каким-то спорю.
459 599913
>>599911
Хуя я тебя затролил, кек. Больше тут не появляйся!
460 599914
>>599913
Почему?
461 599920
>>599914
Что бы не позориться больше.
462 599925
>>599920
Чем я опозорен?
463 599926
>>599925
Тем что я тебя затролил и ты порвался на ровном месте.
464 599928
Я опять не понимаю:

1. Ты не можешь доджить магические предметы (道具).
2. Люсины дУхи тоже не работают без "ключей" (道具).
3. Следовательно, если разъебать тебе посох (道具), ты не сможешь доджить - вообще.
4...
5. Чево?

ホルダー系 это типа маги использующие магические предметы, или предметы с заключенной в них магией.
465 599929
>>599928

> доджить


Инбифо, копировать их магию и затем мурёкука.
466 599930
>>599928
Хз, мб он магию в посох всасывает. А если магия уже в предмете, то не всасывает.
467 599932
>>599930
Фиг знает, это ооочень неочевидно, если я правильно понимаю диалог. Спасибо за ответ.
468 599935
>>599928
- Без ホルダー糸 копировать магию, похоже, нельзя.
- !!
- Да, и без ключа не получится призвать 星霊 ルーシィ.
- Без "道具" не скопируешь!
- Это мы ещё посмотрим!
469 599936
>>599935
Не, ホルダー糸 он называет 魔法 цЫганки, кидающейся картами, которая заодно с говорящим. Она относительно слабая, но дед от ее атак уворачивается, вместо блокирования.

До этого он, дед, "блокировал" атаки выставляя посох, что косвенно намекает на ホルダー糸сть самого деда, но проткнутый почему-то делает этот вывод только связав с атаками цЫганки. Впринципи, этот >>599930 вариант подходит по контексту, но мне не нравится его неочевидность, учитывая, что в сёнене любой пук стараются объяснить подробно.
470 599939
>>599936
Мне кажется ты пытаешься слишком много додумывать. Ты должен исходить из того что написано, смотреть на слова и грамматику как есть, а не подгонять по контексту понятый примерный смысл под то как тебе кажется, что должно быть по сюжету.
471 599940
>>599936

>учитывая, что в сёнене любой пук стараются объяснить подробно


Это не такой сёнен. В фейри тейле магия работает по желанию левой пятки автора. А когда ему лень вообще хоть какое-то объяснение придумывать, то там просто включается магия дружбы.
472 599941
>>599939
В том, что написано, нет последовательного смысла, иначе бы я сюда не принес. Если ты считаешь, что я неправильно разобрал слова и грамматику в первом посте, покажи где я неправ. Вот здесь >>599935 я могу сказать, что первый пункт неправильный даже в сферической грамматике со словами в вакууме без притянутого контекста, потому что в тексте нет нигде отрицания или хотя бы условности.

Вот тут >>599940 хорошее объяснение. Но у меня не хватает уверенности в знании языка, чтобы без поддержки анончеков однозначно остановиться на этом выводе.
sage 473 599943
Учить японский без живого разговора бесполезно. Вы впустую тратите время.
474 599944
>>599941

>потому что в тексте нет нигде отрицания


できねえ = できない
61163.jpg330 Кб, 1070x1600
475 599945
Единственное, что мне приходит в голову, что он начал размышлять какого лешего дед уворачивается от карт, которые должны быть ему как слону дробина, потом у него заклинило:
1. не может засосать ホルダー糸 - значит сам ホルダー糸;
2. у нас Люси ホルダー糸 не может кастовать без 道具;
3. надо разъебать посох.

То есть, это близко к первому ответу.

>>599944
То есть, ты считаешь, что первый фрейм можно перевести

> Без ホルダー糸 копировать магию, похоже, нельзя.


?
476 599946
>>599945

>То есть, ты считаешь, что первый фрейм можно перевести


Пожалуй, скорее "ホルダー糸 магия, похоже, не может копировать".
477 599947
>>599944

> できねえ = できない


Он хуёво выразился (как всегда). Там нет отрицания к ホルダー糸, чтобы можно было перевести в "без ホルダー糸". Там на самом деле говорится о том, что дед не может копировать ホルダー糸の魔法. А то, как ты написал, там выглядело бы вот так: 「ホルダー系無しでは魔法がコピーできねぇようだな」.
478 599948
>>599946
Тогда вообще бред получится.
479 599949
>>599946
Когда японский учить начал? Какой учебник читаешь? Анки юзаешь? Радикалы учишь?
480 599962
>>599947
Чего ты меня абузишь. Если я завел речь про "первый пункт", то дальше и продолжаю про его (こそ) "текст" в котором нет отрицания. Нормально выразился, я не виноватый, что зумеры не могут в сложносоставные предложения. Если длинное вводное предложение

> в сферической грамматике со словами в вакууме без притянутого контекста


в середине сбивает с толку, дак я его собственные слова цитирую, должны были проглотится как витаминка.
481 599967
>>599962
Я правильно понимаю, что "первый пункт" это:

>- Без ホルダー糸 копировать магию, похоже, нельзя.


?
482 599975
>>599967
Абсолютно.
483 599981
>>599975
В исходной фразе есть одно отрицание, в переводе анона получилось 2 отрицания, а ты написал, что там 0 отрицаний. Очевидно, спорол хуйню.
484 599983
>>599928

>1. Ты не можешь доджить магические предметы (道具).


>2. Люсины дУхи тоже не работают без "ключей" (道具).


>3. Следовательно, если разъебать тебе посох (道具), ты не сможешь доджить - вообще.


>4...


5. Чево? Откуда ты выдумал эту шизофазию? Если не знаешь и слова японского, вбей в дипл или гугл, они тебе в сто раз лучше переведут.
485 599984
>>599928
>>599945
А вот и типичный раскраскодебил додумывающий сюжет на ходу.
486 599985
>>599981
А, ну да, затупил. Ну значит до ha.

>>599983
А где я неправ?
487 599986
>>599985

>А где я неправ?


Вопрос ошибочен. Понятия прав/неправ неприменимы к бреду. Когда человек бредит, единственное правильное решение, сделать так, чтобы успокоился и прекратил.
488 599989
Вот смотрите, есть два способа выучить япусик - по учебникам и через контент 内容. Учить через контент это значит читать содержимое книг, ведь так? Но в учебниках тоже есть содержимое, в том числе и на японском языке. А это значит, что я учусь через контент! Ваши оправдания, контентодауны?
489 599990
>>599989
Это значит, что ты контентодаун тоже. Шах и мат.
490 599992
>>599990
Это не так, ведь я не утверждаю, что через контент учиться нельзя.
491 599993
>>599990
Да что такого плохого в контенте? Это же отличная практика.
492 599994
>>599993
В контенте не даётся объяснение теории.
493 599995
>>599994
Мозг не мыслит при построении предложений родами, падежами, частьми речи и прочей мутной хуетой для яйцеголовых. Знать надо язык, естественным образом, а не грамматику знать. Грамматика для всяких там лингвистов, чтобы гранты отбивать.
Смысл есть лишь в самой базовой, а учить таким образом весь язык - глупо. Ты бы понаблюдал как у тебя в голове мысли в русские слова облекаются.
494 599996
>>599989

>в учебниках


Он адаптированный, выучишь таким образом урезанную версию языка. Надо сразу тру японский читать.
495 599998
>>599996
С чего ты это взял?
496 599999
>>599998
В учебнике по N3 не будет N2. В естественном японском же есть и N2 и N3.
Anki-icon.svg.png107 Кб, 1024x1024
497 600000
Гет!
498 600002
Вкатываюсь в японский, какие подводные?
500 600974
Это новый тред или старый?
Тред утонул или удален.
Это копия, сохраненная 24 декабря 2022 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски