DALL·E 2024-04-12 16.02.23 - Create a fun and engaging scene where the flags of Spain, Mexico, Uruguay, Argentina, and Chile are artistically integrated into the design of a 2ch.webp287 Кб, 1024x1024
Испанский ✵ Castellano: 13 /spain/ # OP 688058 В конец треда | Веб
Платиновые вопросы:

— Здравствуй, двач, хочу изучать испанский, получится ли у меня? Сложный ли язык?
— Получится. Испанский относительно лёгок, в каком-то смысле сравним с английским. Грамматика объёмнее, но лексика большей частью усваивается быстрее, т.к. фонетика близка к русской, кроме того испанский — романский язык, то есть большую часть ты уже знаешь из латинизмов-интернационализмов и сходных слов в английском. Если ты уже понимаешь, что значит importante, primero, realmente, significar, situación, necesario, то и многое остальное усвоишь без проблем — весь язык будет для тебя кишеть знакомыми словами.

— Какой вариант испанского лучше всего имитировать?
— Тот, на который ты сам хочешь ориентироваться в будущем. Есть мнение, что самый понятный и легко усваиваемый носителем русского — мексиканский. Но по сути, на первых порах это не играет большой роли, т. к. различия в образованной городской речи минимальны и всё равно в любом случае придётся учить единую общеиспанскую базу.

— Будут ли меня понимать в Латинской Америке, если я буду учить испанский Испании, и в чём разница?
— Да, будут понимать без проблем. Разница в основном в произношении некоторых звуков (например, в Латинской Америке в основном отсутствует межзубное th, хорошо известное по английскому языку в таких словах как thing, etc.), употреблении некоторых слов, в которых ты быстро освоишься, и некоторые нюансы по грамматике, о знании и незнании которых ты можешь особо не заморачиваться, пока не достигнешь относительно высокого уровня речи.

— Дайте годный гайд по основной грамматике испанского с упражнениями, типа как Мёрфи!
— "Uso de la gramática española", держи здесь, бесплатно и без СМС:
https://vk.com/doc4827744_243744178?dl=e8026a102b7a615082

— Я В РОТ ЕБАЛ 20 ВРЕМЁН, КУРВА!
— Да пожалуйста. Большая часть анону до б2 не нужна, чтобы говорить. https://lhlib.ru/prostym-yazykom-o-slozhnostyah-ispansko/

- Хочу учить испанский, но какие у меня будут лукрос после изучения?
- Анон, вот давай начистоту. Во-первых, определись, зачем тебе на самом деле нужно изучать язык или другие языки. Как часто ты собираешься ими пользоваться? Что тебе это даст? Только ты можешь ответить на эти вопросы. А теперь про испанский - как и любой другой язык, знание открывает для тебя новую культуру, которая чем-то похожа, например, на русскую, но также и довольно сильно отличается. Что именно это означает, довольно трудно описать в двух словах. Это и подход к жизни в первую очередь, зачастую большая терпимость к окружающим, зачастую больший пофигизм, своего рода непостоянство, фиеста, импульсивность, религиозность, маньяна и т.д. - всё это клише, но в них во многом отражается правда, которую ты сможешь понять лучше, выйдя за рамки своих лес, водка, балалайка только после того, как начнёшь на самом деле общаться с испаноговорящими.

Учебники:
- Гонсалес-Фернандес, классический советский учебник с эксцентричными монологами. С места в карьер:
http://www.brsu.by/sites/default/files/flk/spain_for_beginners.pdf
- Любителям полноформатных тетрадок анон также рекомендует "Español en vivo"
https://vk.com/doc4827744_246863803?dl=7e557ebc41ea398185
https://vk.com/doc-40439742_234314315?dl=0a2948e52146f44333 — "Испанский за три недели", тоже для начинающих
- Rosetta Stone, говорят, бывает полезна, но хз

Словари:
http://dle.rae.es — толковый словарь РАЭ (¡limpia, fija y da esplendor!), базовый источник информации по лексике вообще
http://www.spanishdict.com — англо-испанский, даёт все формы
http://www.lingvo-online.ru/ru/Translate/es-ru/ — словарь ABBYY, рекомендуется обзавестись оффлайновой версией со всеми формами слов
http://diccionario.ru — неудобный, обставленный с трёх сторон рекламой, но толстый-претолстый как карибская шлюха. Тем более среди русских онлайновых словарей альтернативы нет
http://multitran.ru — удобный редактирующийся вручную набор словарей, испанский там тоже есть
http://www.asihablamos.com/ — латиноамериканский словарь местных modismos, т. е. просторечных выражений

Послушать:
Notes In Spanish хороший, с няшной испанкой ведущей.
Если нужен латиноамериканский подкаст, то SpanishPod. Там до иммидиэйта много на английском разговоров, но потом испанский почти всегда.
Есть целиком испаноязычный из Барселоны, для аудирования самое то: http://spanishpodcast.org/
http://www.radialistas.net/ — мини-подкасты с транскрипцией
http://ru.forvo.com/languages/es/ — произношение интересующего слова
http://www.radiomap.eu/es/ — радио

Испанские борды:
http://hispachan.org — общеиспанская, самая популярная, иностранные ай-пи забанены
http://nido.org — чилийская борда, иностранные ай-пи забанены

Дополнительные ресурсы:
https://www.duolingo.com/course/es/ru/Learn-Spanish-Online - дулинга
>https://my.mixtape.moe/yeygvg.pdf — неплохой справочник по грамматике на русском.
ССЫЛКА СДОХЛА, ищите "грамматика" Виноградова вк. данный оп не знает, нахуя вообще брать русские учебники, но похуй
http://www.farkastranslations.com/bilingual_books.php — двуязычные тексты, много на испанском
https://vk.com/album-99393109_225338015 — ещё двуязычных текстов
http://www.twirpx.com/files/languages/spanish/ — хорошая свалка всякой всячины

И два клада с отличными материалами об испанском:
Клад раз: http://www.twirpx.com/files/languages/spanish/
Клад два: https://vk.com/espanol_con_amigos в поиске по учебникам много годноты можно найти

Предыдущие треды:
https://arhivach.org/thread/62433/
https://arhivach.org/thread/153648/
https://arhivach.org/thread/153663/
https://arhivach.org/thread/197389/
https://arhivach.org/thread/265617/
https://arhivach.cf/thread/321978/
https://2ch.hk/fl/res/438816.html (М)

- Самый быстрый/простой/понятный способ вкатиться?
- Качаешь Pimsleur Castillian или Latam Spanish в зависимости от того какой тебе интересен, каждый день слушаешь 1 урок, осиливаешь хотя бы 2 части, в идеале 3. Оп этого треда после 3 частей сдал в Институте Сервантеса тест у профессора на А2 изи. Параллельно учишь вокаб. Я советую memrise, но любая аппа подойдет где слова в контексте (фразы). Далее (параллельно если есть силы/время) берешь любой ютуб канал из списка ниже и смотришь хотя бы 1 видео в день. Это стартер пак, после которого уже скорее всего будет понятно, нужен ли тебе испанский, на чём сфокусироваться, начать ли учить грамматику (не рекомендую) и прочее.

Список годных каналов:
https://www.youtube.com/channel/UCoHJ7PkM6T92LwgJgrnDhWA лучший канал, просто слушаем и кайфуем без напряга

https://www.dreamingspanish.com у этих ребят свой подход к изучению (почитайте на сайте, полное погружение без зубрёжки), но даже если вам не интересно "полное погружение" то там куча очень интересных видео

https://www.youtube.com/@ButterflySpanish/videos прикольная девушка

В старых тредах можете найти кучу каналов, но это три моих любимых

Предыдущий тред: https://2ch.hk/fl/res/615542.html (М)
# OP 2 688062
>>687981 →
анон дай больше данных, как учишь? может я смогу тебе совет дать какой
у меня наоборот понимание на хорошем уровне (смотрю интермедиэйт видосы конечно же) ну и с нейтивами общаюсь +- смысл понимаю, хотя занимаюсь всего 3-4 месяца
3 688070
>>88062
Да просто книжки адаптированные читаю и с помощью гугл транслейта озвучиваю абзацы и прям через боль идёт понимание отдельных слов. Через N прослушиваний понимаю, что уже забыл значения новых слов, которые учил на первом повторении от чего ловлю нехилый дебаф мотивации.

А так всё нормально, просто горит иногда.
4 688072
>>88070
я считаю главное это побороть фрустрацию при изучении нового языка (если ты не лингвист/полиглот особенно)

Забывать - нормально, не понимать на слух - это нормально я с1 англ, живу в англоговорязей стране и всё равно испытываю довольно часто трудности с пониманием речи, но мне похуй просто

Просто прими это, это часть обучения.

Вместо озвучивания книг я бы посоветовал просто смотреть тот же dreaming spanish или что-нибудь подобное (найди видео своего уровня) и не фокусируйся особо на понимании конкретных слов/переводов, просто смотри/слушай, главно понимать суть.

Какая у тебя цель вообще?
5 688087
>>88072
Да я живу в Испании и мне надо как-то с местными общаться хотя бы на минимальном уровне "принеси-подай"
6 688094
>>88087
Книги тебе точно не подойдут.
Можешь начать с писслера или сразу пойти на интенсив если хотя бы а0.5
7 688095
Пимслера очевидно
8 688099
>>88058 (OP)
А чо эта за флях такой поцентру? У Мексики герб должен быть, а тут Италия. Это типа за Аргентину-Уругвай, так они здесь есть.
9 688102
>>88099
вопросы к чатгопоте лел
10 688103
Какой положняк по испанскому языку? Много ли качественного контента? Что с работой (айти) в испаноговорящих странах? В общем проофитно ли его учить или он чисто для съёба в Испанию сгодится и не больше?
11 688105
>>88103
контента мало
айти нет
профит - сможешь общаться с 500 миллионами людей в латаме и испании

Я лично учу потому что съебываю в испашку скоро ну и заодно вдруг понял что можно получить доступ к латинским тяночкам
12 688114
>>88058 (OP)

> Качаешь Pimsleur Castillian или Latam Spanish


Довай ссылу
13 688122
>>88114
https://archive.org/details/pimsleur-complete-collection
Оно платное, так что в целях ознакомления лол
14 688125
>>88094
Я когда изучал английский пробовал разные способы и для меня работающий это книги. В начале очень больно, но чем дальше тем легче.
>>88103

> Работа в ойти


Жена коллеги работает в местной испаноязычной компании QA инженером рабочее общение на английском, на кухне все говорят на испанском.
>>88105

> Латинские тяночки


Удачи, лол. Я симпатичных за всё время (уже год) всего двух увидел при этом одна не факт что местной была.
15 688129
>>88122

>Оно платное


Тогда не нужно, удоли из шапки
16 688144
>>88125
Всм местной
Латинские = из латама

Алсо хуевый способ язык учить энивей, делай выводы

>>88129
Нет, пираты если не можешь позволить. Можешь - купи. Вопросы?
17 688217
>>88122

>https://archive.org/details/pimsleur-complete-collection


Скачал я это говнище, пидор ебаный, на хуй такая параша нужна?
Pimsleur - Хуимслер, нирекамендую111
18 688228
>>88105
Найти бы ещё профит от 500 млн нищуков... разве что их на работу к себе нанимать. Ну и мемы испанские смотреть.
19 688247
>>88217
причина тряски?

>>88228
ты ради профита язык учишь? учи английский или немецкий на худой конец
20 688249
>>88247
А ты зачем учишь?
21 688250
>>88249
переезжаю в испанию к концу года, основная причина

потом начал учить и проникся испаноязычным миром, есть годные страны для туризма, в целом душевные люди
22 688258
>>88247
Да, рассматриваю испанский один из профитных языков, но что-то мне кажется наоборот, он больше для ДУШИ. Наверное мне в треды китайского и немецкого
23 689728
В соседнем филке обсуждали, что большинство типа неплохо говорящих на английском говорят на помойном глоблише. Ну тоесть они могут говорить, но это не английский. А как с испанским? Человек, который вроде как знает грамматику и может расписать чо да как, чтобы поняли, он говорит на настоящем испанском, или на дёрганом глобаньоле? Есть ли смысл учить язык, если ты на херге не мошь пояснить? Это при том, что учебных материалов по испанскому даже меньше, чем по английскому. Или меньшая замусоренность испанский спасает от глобанька? Ваши мнения, филоводы. Что сказать в соседней филейке?
24 689740
>>89728
Всё правильно сказали. Две не-нейтива будут общаться на глобише. Чтобы говорить на целевом языке нужно общаться с нейтивами. Это справедливо для любого языка, испанский здесь не исключение.
25 689741
>>89740
А два натива с разных концов ойкумены, там филиппинец и чилиец, например? Мне некоторые говорили, что уши вянут, когда говорят двое из ЛА при разных странах происхода. Сыплют своими идиомами, но как-то понимают. Правда, в каждом баррио есть такая игра слов, что даже со словарём вхождений не разберёшси.
26 689751
а не похуй ли глоблиш/глобспаниш или нет?
какая цель изучения?
где собираешься жить?
В любом случае поймешь человека если владеешь любой вариацией языка, а дальше в зависимости от целей
27 689752
>>89751

>В любом случае поймешь человека



Ну у меня конкретно никаких проблем уже давно нет, ни с пониманием, ни с имитацией десятка диалектов, ни с выбором соответственно. Но тоже не до конца вкатываюсь в жаргоны и блатной трёп. Десятки их, а надо выбрать свой, чтобы в какой-то страте закрепицца.
28 689753
>>89741
Мне испанец один рассказывал, что не может смотреть мексиканские фильмы/сериалы потому что акцент делает драму комедией. Так что если хочешь выучить мексиканский испанский нужен мексиканский контент. Если испанский испанский (кастияно), то нужен испанский контент.
29 689771
>>89728

>Ваши мнения


Это все бесполезный и ненужный дроч и игра в советского шпиона.
Всем вообще насрать на глобиши, глобаньолы и прочую чушь, которую выдумывают сидя в России гордые обладатели B2.

Живу в Испании
30 689784
>>89771

>Живу в Испании


Не гарантит. Полно чудаков, которые знают ровно настолько, чтоб в магаз и перекидываться однотипными пиписками на работе. Кароч, до первой фавеллы.
31 689793
>>89784
Это именно то, о чем я говорю. Ты сидишь в России и думаешь, что если ты выучишь какие-то диалективные словечки и надрочишь акцент, то к тебе вдруг появится какое-то особое отношение. На этот раз фантазия коснулась фавел, в которых видимо пацанчики должны проникнуться твоими "глубокими" знаниями местной фени и раздумать грабить белого додика.
Мне это просто смешно читать. Не будет никакого особого отношения, эти фантазии на тему закоса под местных это просто пиздец какой бред.
32 689794
>>89793
да ладно чё ты, чел фанится, хочет учить феню - пусть учит
каждый развлекает себя как может
33 689808
>>89771
База. Это должно быть в шапке треда
34 689844
>>89793

>Мне это просто смешно читать. Не будет никакого особого отношения, эти фантазии на тему закоса под местных это просто пиздец какой бред.



Я не знаю, где ты живёшь, мож в турзоне, типа Аликанте, где кастильский неродной и какой у тя уровень нативного акцента. Но отношение вобще-то есть, от Перу до Астурии люди уважают говорящих на похожем говоре.

>фантазия коснулась фавел, в которых видимо пацанчики должны проникнуться твоими "глубокими" знаниями местной фени и раздумать грабить белого додика



Дело даже не в этом, это не для понта, а для пассивного, с позволения сказать, понимания. Да и граница жаргонизмов весьма и весьма прозрачна, могут навалить знакомые монашки такого, сиди-разбирайся.
35 689846
>>88058 (OP)
А чо рыжую забыли? Рассказывает без сюсюканий.

https://www.youtube.com/@Linguriosa/videos
37 690719
>>89728

>грамматику и может расписать чо да как, чтобы поняли, он говорит на настоящем испанском, или на дёрганом глобаньоле?


В любом более-менее распространённом языке это есть.
Представь, что столкнулись в переулке... хм, не знаю... аварец и таджик. У каждого свой чуркинский язык, и как лингву-франка они перейдут на русский. Акцент и исковерканность слов представил? Здесь будет всё абсолютно тоже самое.
>>89741

>Мне некоторые говорили, что уши вянут, когда говорят двое из ЛА при разных странах происхода.


Здесь, мне кажется, правды мы не узнаем. Наблюдал я вживую диалог колумбийца и кубинки (ещё ахуел со скорости их речи). Я через пару дней спросил этого колумбийца, как вы типа понимаете представителей "братских народов". Тот пожаловался, что кубинцы, мол типа, очень быстро бубнят, строчат как пулемёт, понять из-за скорости трудно (хотя сами колумбиано такие же, ну это может просто на моё русское ухо так...). А в остальном - взаимопонятность у них вполне сносная.

Помню, что колумбийцы называют картофель фри papas fritas, а вот кубинцы - как-то по-другому, уже не помню...
38 690730
>>90719

>а вот кубинцы - как-то по-другому, уже не помню...


Папас небось?
39 690747
>>90730

>Папас небось?


А, не заметил

>papas fritas, а вот кубинцы - как-то по-другому


Просто на Кубе папас тож не редкость. Criadillas и yuyos это другое.
41 691066
Подписался.
42 691121
живу в Аргентине и стал говорить на ебучем риоплатском акценте жекая и расставляя уебищные акценты/интонации в речи
лол, и используя восео.
щас хочу в Мексику переехать - уверен там кекать будут с этого варианта испанского.
43 691126
>>91121
Это да, мекс вообще как русский акцент какой-то. S проговаривают на конце слогов и слов, долго переучиваться на это.
Обновить тред
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски

Скачать тред только с превьюс превью и прикрепленными файлами

Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах.Подробнее