Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.
Пpoшлый тред: >>747213 (OP)
Устоявшееся мнение, что учить оптимально так:
1. Базовая грамматика
Genki: An Integrated Course in Elementary Japanese
→https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4674046
Tae Kim's guide
→http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
→http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
→https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
Минна но нихонго
→https://mega.nz/#F!ARhDhIJS!JaynTtd6dOOjOgaCzjip6w
Конспекты некоего европейского школьника
→https://imabi.org/
Япoнcкий язык для начинающих (Нечаева) бытует мнение, что это выбор мазохистов
→http://www.mediafire.com/file/5d1ba5gvtw7n9ol/sexeek.djvu (том 1)
→http://www.mediafire.com/file/akne3cnmrmv2ii1/xpyctf.djvu (том 2)
2. Любимый контент +google +анки (опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan(опцион)
Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.
2.1. В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
→http://www.mediafire.com/?cag7bmaqpxtrz3x/
→http://www.mediafire.com/file/uyxfkg57cxpm3kc/
→https://www.kokugobunpou.com/
Не забываем глянуть полезные ссылки и FAQ:
→https://archive.md/5mV2h
Посмотреть как по-нативному:
→http://yourei.jp/
→http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
→https://djtlib.surge.sh/
→https://yomou.syosetu.com/
→https://kakuyomu.jp/
→https://lolibrary.moe/
→https://nyaa.si/?f=0&c=0_0&q=TMW
Мангу:
→https://rawkuma.com/
→https://pastebin.com/N9fGAXjA
Грамматика японского языка, Карпека Д.А., 2018.
→https://obuchalka.org/20180827103365/grammatika-yaponskogo-yazika-tom-1-karpeka-d-a-2018.html
→https://obuchalka.org/20180828103381/grammatika-yaponskogo-yazika-tom-2-karpeka-d-a-2018.html
→https://obuchalka.org/20180828103382/grammatika-yaponskogo-yazika-tom-3-karpeka-d-a-2018.html
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
→https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Японская грамматика, словарь-справочник (Фролова Е.Л.):
→http://www.mediafire.com/file/0bl0cr1b6fdafdy/
Архив тредов:
→https://pastebin.com/GeVZu8wQ
→https://2ch.hk/fl/arch/ (
> что реальное происхождение от простого 有る и так ясно
Ващет это современный 有る произошёл от あり。
Я про современное сленговое あり в позиции определения, а не древний кобунный глагол.
Толком ничего не выучишь. В прошлом там ещё хоть как-то было, но сейчас всё одебилили в ноль. Не попадай в эту ловушку для ньюфагов и сразу учи нормальными методами.
Спасибо, я уже нагуглил вот это ревью за 2021 год
https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/comments/10715m1/review_i_finished_the_duolingo_japanese_course/
Итог: грамматики нет, канзей нет, слова если прошел то приложуха думает что ты их 100% запомнил и повторять раз в недельку выученное слово уже не нужно.
А что посоветуешь для ньюфага? Просто в шапке слишком дохуя всего и глаза разбегаются даже.
Если знаешь английский, то учебник генки. Если нет, то перед на русский минна но нихонго либо тае кима. Начальную грамматику в любом случае надо хотя бы пробежать. Дальше уже по вкусу.
Ну так оно и произошло от классического あり。
Генки - будет фулл все в одном или желательно будет еще пару штук параллельно добавить?
Спасибо в любом случе - сейчас скачаю посмотрю что там.
upd: Уже качаю и там 1гб архив и куча файлов, значит наверное там и прописи и тетради с упражнениями и чтение итд. Видимо первый вопрос отпал.
Там основной учебник + воркбуки. Аудиофайлы это приложение к учебнику, внутри написано когда какие запускать. Прописи там тоже были, но дважды подумай действительно ли тебе надо тратить кучу усилий чтобы научиться писать от руки – навык сомнительной полезности.
Параллельно делать учебники/гайды одного уровня незачем. Если хочется чем-то дополнить их, то это должно быть что-то другое – анки, например, или просто практика чтения (но в самом начале лучше учебник читать).
Почему нет, если ты в одном учебнике прошел грамматику, то ты потом её в другом например проскочишь за 5 мин не тратя времени, зато впитаешь слова новые так как там будет набор слов отличаться, или попрактикуешь лишний раз чтение итд. Да и вообще практика всегда не лишняя.
Больше пользы даст идти вперёд и начать более продвинутый учебник – там тоже будут практика и слова, и тексты будут включать в том числе предыдущую грамматику. Потоптаться на месте может и не бесполезно, но у тебя скорее всего ограниченное количество сил и времени.
Имплаинг что тут или-или.
Ты предлагаешь погружаться без знания грамматики и разбирать каждое предложение, что ли?
N3 минимум нужен и то тебе придётся какие-то вещи отдельно гуглить
>По дуолингво есть смысл заниматься?
Как дополнительный ресурс - да, но надо понимать что курс там составлен гайдзинами.
>>49650
Бред, грамматика и кандзи есть, проблема только в том что структуры нет, но это беда вообще всех подобных приложений.
>что ты их 100% запомнил и повторять раз в недельку выученное слово уже не нужно.
Ещё один бред. В Дуолинго ты сам должен на отдельные уроки тыкать и повторять если что-то не запомнил, также есть ежедневные повторения и повторения изученного в конце каждого курса. Твоё ревью протухло.
Да хуй знает, что-нибудь. Меня трясет от взаимодействия с социумом больше, чем от самого экзамена.
Там после экзамена какая-то оргия будет или что?
Смысла нет ехать в другой город ради сертификата который мне не пригодится
Лучше уж сразу в Японии сдавать, чем ещё раз за свои же деньги терпеть подобное.
Я похоже был одним из ебанатов(судя по выражению лица чела не единственным), кто вскрыл мешок с мобилой до выхода самостоятельно из-за отрицательного айкью, и теперь есть все шансы на аннулирование результатов
По ощущениям сдал, экзамен был несложный.
>>49811
Это организаторы ебанаты. Я вообще этот мешок получил в мешанине людей, мне еще нахамили, почему я подошёл к столу, где лежат эти ебаные мешки, но ещё не запихнул туда телефон. Туда наклеили наклейку с номером и я без задней мысли пихнул этот пакет в рюкзак. А оказывается, на нем ещё была наклейка, что его нельзя вскрывать до выхода. Я хоть не вскрывал, но возмутился, какого хуя все настолько хуево с организацией. Почему люди должны себе голову ебать мешками, вместо экзамена. Почему эти ебанаты молча клеят наклейку, не предупреждая, что вскрыть здесь же при выходе. У меня сука голова другим забита. Рака яиц кароче организаторам.
Например вместо чистого "naze" сейю скажет "nazthe" то есть между "з" и "э" будет смячаяющий звук "ф". Причем кажется это с каждым годом все чаще встречается. В плоть до того что в тайтле один два человека говорят нормально, а остальные шепелявят.
Это какие-то районные особенности?
Закидывай на яндекс диск, открывай доступ по сслыке, заходи по этой ссылке и яндекс браузером переводи.
Скинь примеры.
Есть какой-нибудь сайт где бы я вводил слово на русском, а он мне кадзюки с порядком черт?
Переведи
На клавижу с глобусиком нажимаю и переключаю
Есть тут у кого опыт языковых школ?
Нет такого сайта, учи отдельно. Спустя несколько сотен кандзей будешь сходу угадывать/понимать порядок
Пишу я в Яркси в поиске какое-нибудь слово на русском, а оно скажем состоит из трёх канзков. И чтобы мне посмотреть порядок черт мне надо по каждому канзюку прокликать. Было бы удобно все три канзюка с порядком черт наблюдать одновременно.
>あり
Хз кстати почему это тут посчитали достойным отдельного упоминания. Оно же часто используется. Как минимум, например, 脈あり, которое есть и в контентах и в интернетах.
1. По очертаниям. Конкретно это сочетание очень узнаваемое внешне, на мелкие детали внутри кандзей похуй.
2. Играю на 43" телеке, всё видно.
Можно, но нахуя тебе 3 месяца языковухи?
Это имеет смысл если ты к примеру уже N3 тянешь и едешь чисто стать жлпт и попытаться доучить до N2 по краткому курсу, а если нет - тупая трата времени и денег.
Или у тебя такой план пожить там подешевле вместо туризма?
Спасибо, братиш
Ну типа думаю мб поднять всола ченить до n4 дома - позадрить пол года (оптимистичный вариант), а потом берешь и врываешься в нейтив среду "с погружением". Проникнуться там местной хавкой, найти мб друзей по учебе, исходить вдоль и поперек Токио условный или Осаку, смотря куда врываться, нахвататься там впечатлениями итд.
>Или у тебя такой план пожить там подешевле вместо туризма?
Я как понимаю если ты едешь в языковуху, то там туризм будет ограничен, то есть ты не сможешь съебать куда-то на неделю в другой город или чет такое. Ходи на занятия каждый день, и вечером гуляй куда хочешь итд, ну или там учись дальше или подрабатывай итд.
В моем случае стремно ехать сразу на год например, нужно будет фулл дропнуть работу, оставлять хату итд, а 3 месяца звучит как норм первое знакомство и интересный опыт. Закрою свою юношескую мечту, и на работе можно будет как будто проебаться без гига-последствий, напиздеть что ложусь в рехаб например на 4 месяца, как увожительная причина (а на самом деле я офк не пью и уехать учить язык, лол). 3 месяца на обучение и месяц еще на переезды и прочую хуйню туда-сюда.
В любом случае все заебало вокруг и тошнит буквально от всего в данный момент, вот и думаю что подобное приключение неплохо освежит сыча-домоседа.
Чел, в языковухе ты "погрузишься" в среду где у тебя в группе такие же додики, группа китаёз и индусов которые никогда с тобой общаться не будут и ни одного японца, кроме преподов которым на тебя в целом похуй.
>Я как понимаю если ты едешь в языковуху, то там туризм будет ограничен, то есть ты не сможешь съебать куда-то на неделю в другой город или чет такое
Там нет никаких ограничений, после языковой - куда угодно ходи.
Наоборот у тебя как у студента языковой школы больше прав чем у лошка-туриста, и соответственно всякие поблажки в плане цен и льгот, но я хз распространяется ли это на краткосрок, ведь на фулл год тебе по сути выписывают студенческую визу, и ты в стране находишься по ней, там ограничение только по работе, т.е. полноценно работать ты по закону не можешь, а шароёбиться можешь в свободное от языковой школы время где хочешь по сути.
Но тут проблема в том что эти 3 месяца быстро пролетят, с учётом что ты ещё будешь после языковой дрочить язык, если ты реально хочешь выучиться и сдать потом N3-N2, у тебя просто времени и желания не будет где-то ходить и ездить.
>>49879
Я про вату с икрой еще в японоучащемся сосничестве от какой-то блогерки узнал, проебал щасте узнать самому, что все языки происходят от славяно-ариев, гц.
Чё они противоположные?
Первый вариант постоянно используется, остальные очень редко, и скорей всего в основном в каких-нибудь устоявшихся выражениях.
Четвертый вариант тоже часто встречается. Мне больше интересно почему пятый так далеко от первого поставили.
Хз, по моим ощущениям это нельзя назвать частым. Ты за последнюю неделю сколько раз в этом значении встречал? Я, вот, ни разу, вроде бы.
Перевододрочилкопроблемы. Тут дело не в "часто/редко", а в том, что оба варианта одинаково употребимы ввиду лексического смысла. Буквально что-то вроде "порешать дела", я думаю, сюда же и значение "предупредить", типо 念のため, или ダメを押す, то есть подготовить обстановку, чоб наверняка. А то давай еще значения ХУЙ считать, сколько раз в неделю ты им член называешь, а сколько раз постороннего человека.
Бред, ты просто необоснованно решил смешать всё в кучу. То, что оно всё исходит от порешания дел, не значит, что нельзя рассматривать более конкретные примеры употребления как в том скриншоте со словаря или как хуй=мпх и хуй=человек, а в таком случае можно и посчитать, какой вариант сколько раз использовался в наборе текстов. А ты просто разводишь 屁理屈。
Посчитать можно, но вопрос сколько раз за неделю считаю неэтичным. Я и в твоем значении его не встречаю уже которую неделю, если только не запускаю пикрил.
Как-то излишне разбили на пункты, некоторое больше просто как переносное значение от другого пункта. В джишо все три. Из них первое значение понятно что используется, третье встречаю иногда, второе не припоминаю – может и видел но не помню уже.
Под третьим пунктом пример как будто от второго пункта. Они там не перепутали ли? Или мб я тут английский плохо понял.
Во втором пункте написаны значения спросить/получить разрешение. Соответственно, как 連用修飾 в отрицательном виде это будет сделать что-то без разрешения.
В третьем пункте написано уйти откуда-то (退出・辞退・辞去).
В примере под третьим пунктом написано вошёл без разрешения, то есть, как во втором пункте, а не как в третьем.
> Мне с моим школьным английским кажется, что во втором пункте "информировать, предупредить, узнать/получить совет"
А вторую пару значений во втором пункте посмотри.
Так или иначе, в третьем пункте ничего не написано про получение разрешения в значениях, но используется получение разрешения в примере. Если, как тебе кажется, второй пункт не про получение разрешения, тогда нужно было добавить ещё четвёртый пункт про получение разрешения.
Вторая пара значений тоже про разрешения, мне гугл говорит. Может с advance там упускаю какие-то тонкости. А с третьим пунктом хуйня какая-то, [payasnichnie]надо чела >>749559 → спрашивать, который в переносных смыслах шарит[/payasnichnie]. Лан, ждем англочитающую пояснительную бригаду.
> Вторая пара значений тоже про разрешения, мне гугл говорит
Ну вот, значит, пример из третьего пункта подходит под второй пункт.
Или ты мимочел?
Согласен что пример в 3 на самом деле подходит к 2.
Ну допустим я их потренил, и дальше говорит пока все. Мне нужно ждать следующий день? Можно как-то виртуально день вперед прокрутить и сесть еще раз заниматься что бы были новые слова + "вчерашние"?
Терпи. Этот кал будет тебе одни и те же 20 слов по кругу гонять пока ты их не "выучишь"
Если хочется больше новых слов, то в настройках колоды увеличиваешь количество новых слов в день (потом можно вернуть как было). Когда и что повторять ты не управляешь – этим занимается алгоритм.
Если много знакомых слов, учи все слова из предложения, я так и делал, а то когда одно слово нужно ответить, на остальные чот забиваешь, особенно когда много карточек накапливается
Колода правда другая была core2k/6k, но не суть
>Колода правда другая была core2k/6k, но не суть
Спасибо, сейчас скачаю посмотрю.
Я еще там какую-то аниме колоду скачал вдовесок со всякими ORE WA, BOKU JANAI и тд.
Несколько колод одновременно дрочить не лишнее как будто если есть время и интерес.
Я просто делит нажал и снова импортнул, благо файл с колодой у меня под рукой ведь я сегодня его скачал.
>Несколько колод одновременно дрочить не лишнее
Одинаковые слова учить по несколько раз нирикамендую. Анки не учитывают при расчёте интервалов похожесть карт между собой, и поэтому алгоритм потеряет оптимальность.
Лучше средненько выучить много слов, чем очень хорошо, но мало. Слов слишком много, чтобы учить вглубь, а не вширь.
>>49945
>А что она вообще учитывает?
В случае алгоритма FSRS (включи, кстати, если не включен) учитывается выставленный в настройках желаемый ретеншн (= вероятность с которой ты вспомнишь слово в день когда алгоритм тебе его выдаст) и твоя история повторений (например, если ты часто нажимал "снова", то алгоритм скорректирует прогнозы и уменьшит интервалы в будущем).
Я думаю что колоды независимы, то есть первая колода вообще неебет че ты там в другой колоде учил и по итогу одна колода на другую не влияет, то есть по базовой логике выгоднее ебануть себе 10 колод и все дрочить параллельно, и будешь условно 70% слов из колоды в колоду повторять, и остальные на рандоме там как-то будут выстроены тоже, в первой колоде какое-то слово попадется на первой неделе, а во второй оно попадется через месяц (а ты не и против, ведь ты либо его повторишь хорошо так в другой колоде, либо те пох и ты его уже знаешь идеально)
>>49946
Я еще не понял как это все работает (сегодня будет второй день использования анки), но я надеюсь что эта хуйня тебе равномерно подсовывает слова, что вот мне дали типа 20 в первый день, а на следующий день просто вмешает к уже имеющимся 20 еще 20, и будет колода из 40 слов, и равномерное вмешивание и потом равномерное отваливание слов по мере того как я их выучу.
А не так что вот тебе новые 20, дрочи их ща в отрыве от всего, а как задрочил то вот тебе теперь предыдущие 20 итд.
>FSRS (включи, кстати, если не включен)
Выставил, еще что-то нужно там поменять?
а он мне там счет подсунул счет и дни недели сразу типа, а мне плохо дается когда мне учебник или приложуха пытается сгруппированные по одной теме слова подсунуть табличные, и ебал это гриндить.
Когда ресет то?
Джон Брин — Японский за три месяца.
Я анками ни разу не пользовался, но по идее там в настройках задаётся время ресета.
В чём связь твоего вопроса и прикреплённой картинки?
> Двойное отрицание в японском это как ЕЩЕ БОЛЬШЕЕ отрицание = просто усиление, правильно?
Нет. О каком двойном отрицании речь ты ведёшь? Типа 「分からなくはない」? Или 「◯◯じゃなくない?」?
Вероятно, ты приглохший так, что не можешь отличить носового "г" от "н". https://www.youtube.com/shorts/St940DtgKuI
Я слышу ГИ как обычно. Либо ты действительно приглохший, либо у тебя какие-то хуёвые наушники. В первом случае иди отсмотри 500 аниме тайтлов, тогда, думаю, научишься различать японские звуки в какой-то мере.
Явление называется "bidakuon".
https://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_phonology#Velar_nasal_onset
Постепенно отмирает и сейчас встречается в основном у более пожилых людей.
1280x720, 0:06
да ты тролишь меня кароче, вот в соседней карточке авторы не обосрались и нормально слышится ЦУГИ.
Думал про 残念су, написал канашису.
@
РАНДОМНЫЕ КАРТИНКИ В КОЛОДАХ
@
МАШИННЫЙ ГОЛОС НЕПРАВИЛЬНО ЗАЧИТЫВАЕТ СЛОВА
@
ВАСЯНЫ ГОДАМИ НЕ ПРАВЯТ ОШИБКИ
@
10 КАРТОЧЕК ЧЕРЕЗ КАЖДЫЕ 20 СЛОВ С ОХУИТЕЛЬНЫМИ ИСТОРИЯМИ И РЕКЛАМОЙ ПЫНЬТРЕОНА
@
ДУБЛИКАТЫ КАРТОЧЕК
@
МАНЯАЛГОРИТМ РЕШИЛ ЧТО ТЫ ДОЛЖЕН УЧИТЬ 20 СЛОВ И ГОНЯЕТ ИХ ПО КРУГУ НЕДЕЛЯМИ
Это хуйню кста легко запомнить если посмотреть на компоненты стоящие над 鬼, для китайского тоже самое
Насколько такой троллинг понятен? Я пожелал ей, чтобы ей пизду не продуло. Она поймет?
5м
По какому принципу сдаётся экзамен? Заранее заявляешься на желаемый уровень и идёшь в соответствующую аудиторию где выдают вопросы согласно запрошенному уровню?
Или же экзамен один на всех, а от того сколько баллов набрал такой уровень тебе и присваивают?
Да я понял что так бывает и что это архаизм итд.
Но там все равно слышится NI или очень близко к NI, то есть
Наверное вот как-то так если бы можно было переход визуализировать: NI ===^====== GI
Кароче я просто буду знать что такое есть и похуй, в дуолингво тоже какие-то персонажи произносят INIRISU - просто это калило пока я думал что это баг, а это фича.
>NI ===^====== GI
Звук [ŋ] это так и есть. В англюсике "ing" так же читается и неспроста так пишется.
Я на 8-м уровне и там пиздец пока, дали в сумме пока 20 слов или чет такое, грамматика пока тоже вида
AMERIKA TO BRAZIL
KEN-SAN SENSEI DES KA
Не знаю где там обещанные 3000 словарного запаса дальше уместятся, если там не 1000 левелов.
Дуалинго это просто казуальная игра в обертке "изучения" чего-то. Можно разве что детям дать потыкать, а так смысла в нем вообще нет.
Разобрался. Я курс на русском проходил, а там походу он не полностью. Перепрыгнул на англ. и добил сотку. Проблема оказалась только в том, что у меня англ. на уровне первоклассника
Да.
Чел, полезнее задавать такие вопросы ГПТ или какому-нибудь квен чем в этот тред. Этот тред не занимается помощью или чем-то полезным, он чисто для траллинга и трепетания оптоволокна.
Учи английский ещё значит, если собираешься в жапанленд - лишним не будет, там ценятся кадры со знанием английского
Очень важное мнение пыникса-чатджптуна
> Да я понял что так бывает и что это архаизм итд.
Это не архаизм. Его просто так используют в целом под 20% японцев, в некоторых регионах больше половины, а дикторы специально тренируются его использовать.
А нейродауном нормально, они моментально получают качественный ответ на свой вопрос, а не ждут часами ответа от озлобленных дегенератов который не факт что не троллинг.
Ты хотел написать - они моментально получают неверифицированный высер, который может с успехом оказаться неверным, но зато написан столь уверенным тоном, что ты даже не засомневаешься, что тебе высрали хуету? Троллинг дегенератов очевиден, на то они и дегенераты, ты не примешь говно за конфетку, а в случае нейроговна именно так, потому что оно мимикрирует под адеквата, высирая полный бред.
>они моментально получают неверифицированный высер, который может с успехом оказаться неверным
Да, именно это и получают люди приходящие в тред за помощью. У нейронки в свою очередь информации о японском языке и в принципе всем японском интернете больше на несколько порядков чем в воспаленной башке харкачера.
>высирая полный бред
Скилл ишью, коротко говоря.
Нейрокал почти не ищет в японском интернете, если ты задал вопрос на русском или английском. А чтобы задать вопрос и понять ответ на японском, ты уже должен знать язык.
>в воспаленной башке харкачера
Помимо башки харкачера есть еще учебники, словари, грамматические справочники и академические статьи, на которые у правильных анонов есть обыкновение ссылаться.
>Нейрокал почти не ищет в японском интернете
Зачем ему что-то искать если все уже содержится в весах?
>учебники, словари, грамматические справочники и академические статьи
Они тоже доступны нейрокалу.
Честно, не понимаю этого копротивления. Можно же просто самому попользоваться и убедиться что нейронки неплохи, это занимает 2 минуты.
Так я пользуюсь и вижу хуету в ответах и поэтому предупреждаю итт других - не верьте нейрокалу!
>все уже содержится
Пиздеж, иначе ответы нейрокала при нажатой кнопочке на пикриле совпадали бы с теми, что она выдает сама без поиска, а они как раз отличаются. По твоему же адвайсу ты сам это можешь проверить за 2 минуты.
>вижу хуету
Дипсик конечно это лол, но все же, покажи пример.
>при нажатой кнопочке
Чел, эта кнопка делает то что делает - гуглит и заходит по ссылкам, ни больше ни меньше. Она вообще бесполезна в конктексте изучения языков, ибо терабайты японского текста и информации о грамматике уже есть в весах, опять же. Советую так же разобраться зачем нужна первая кнопка, или останешься таким же кринжовым копротивленцем и "теоретиком".
Так теоретик ты, я-то владею японским и хуйню вижу сходу, ты - нет и поэтому веришь нейрокалычу. Примеры были еще в конце прошлого треда, где нейрокал не осилил сленговое アリ.
>зачем нужна первая кнопка
Ну и зачем, сам-то понимаешь?
>>50062
Открой книжку типа Nihongo Sou Matome N1 Bunpou и задай вопрос на грамматику оттуда, потом сравни с ответом с конца книжки. Увидишь наглядно, как часты обсеры.
> Открой книжку типа Nihongo Sou Matome N1 Bunpou и задай вопрос на грамматику оттуда, потом сравни с ответом с конца книжки. Увидишь наглядно, как часты обсеры.
Скачал эту книжку, открыл рандомную страницу в середине и переписал оттуда первое попавшееся задание в чат жпт, и он там сразу же обосрался.
Дипсик с включённым дипсинком тоже, при этом написал длинное обоснование.
Понятно, что он не заменит человека. Ютуба обсмотрелись? Есть там такой чел Женя Ерошев. не Ерохин, а Ерошев. Он там активно гопоту форсит для изучения немецкого и японского. Вангую всё аноны с нейронками от него. Че сложного по-старинке нарешивать тесты и читать/смотреть и разговаривать. В интернете выложено пособий на любой вкус со 100% ми скидками.
Вот ещё пример обсера нейрокала:
Я просил его написать питонячью IDE. Он даже на импуте обосрался, пишешь в коде input()
Всё обмякает "IDE" тупо зависает, так как она не может сообразить как перехватить ввод.
> А зачем вы вообще обсуждаете нейрокал?
Ну тут периодически какие-то аноны спрашивали о том, что будет, если учить японский через нейрокал а не по учебникам, вот и повелось.
В чем проблема просто взять текст из учебника? Здесь меньше действий. Не надо составлять запрос, не надо трястись, что нейронка налажала. Смысл?
Какой учебник выбрать для такого?
Мне не нравится что в учебниках обычно все сгруппировано по темам, и слова тоже даются по темам, типа тебе дают 20 схожих слов на одну тему, вместо того что бы все было вперемешку (как оно встречается в реальном живом языке)
Тогда бери какой нибудь Мими кара обоэру и учи от туда примеры в разнобой. Но один фиг текст по теме гораздо лучше. Так то разговор тоже вертится во круг темы. Если ты будешь говорить про еду, а в ответ получать чето по квантовой механике хуита будет.
Можешь для рандома залететь общаться с японцами и скринить незнакомые слова в контексте
Попробовал на гемини 3 про теперь тоже, тут да, правильно отвечает.
Шо-то она какая-то слишком котеитеки. Кажется мне тебя троллит какой-то двачер джапанский
да какая разница, двачер не двачер, язык качается - профит. Да и он бы и собаку я думаю.
Не это просто была какя то тня которая хотела поговорить с гайдосом. Разовый треп. Пофиг. Я просто японский 5 лет не использовал хотел потренировать. Прикольная тян. Учится в вечерней школе в свои 18 то. Кек
Да я кстати "антон" Ну типа анон.
Антон-кун бля. Ничего оригинальнее не придумал. Но в основном там с кунским акком никто не хочет разговаривать. Местные инцелы воют. Пробовал делать тянский. Японки сами написывают. Но смысл? Они ж сольют если голосовые звонки делать будешь.
Чел, ты разговариваешь с труном-ларпером-чатджптуном.
В твиттере очень много всяких ебанутых косящих под япошек, переименовывают свои акки и срут везде на японском.
Настоящая мясная японка никогда не будет с гайдзином переписываться в интернете.
Какой Твиттер ты в глаза долбишься?
>никогда не будет с гайдзином
Я тоби больше скажу я с ними по Скайпу бухал и обменивался ништяками по почте, да бля прикольное время было
Бля я помойму дедом стал, храню древнее говно из несуществующего уже скайпа, и травлю кулстори 6 летней давности
1280x720, 0:11
Если что отчетливо слышу MI NA NI когда произношение самого слова, но потом в примере уже MI NA MI нормально
Ну тут действительно на ni почему-то похоже, но я бы не сказал, что прям отчётливо, скорее что-то среднее между ni и mi, хз. В общем такого не должно быть.
Тоже слышу минани, чо за дела?
Вообще, давно хотел это спросить, сейчас самое время, зачем учить язык по какой-то васянской игре?
>Тоже слышу минани, чо за дела?
Разрабы обосрались с озвучкой наверное
>Вообще, давно хотел это спросить, сейчас самое время, зачем учить язык по какой-то васянской игре?
Мне кажется это очень удобная и продуманная игра, в отличие от дуолингво просто некст левел в плане интереса и комфорта, рекомендую попробовать если ты начинающий.
Единственный минус как я понимаю что она даст всего 330 слов, 150 канзей и совсем базовые грамматики, наверное это уровень ниже N5 или как там.
А ну и второй минус (но это может и не минус, а я просто не дошел еще) что нету текстов больших, а на каждое слово 3-4 предложения и все надо дрочить по кругу.
>>50102
И в примере и когда изолированное слово ты слышишь всегда ми? У меня вопрос именно когда просто слово.
>Мне кажется это очень удобная и продуманная игра,
Это слоп на рпг мейкере где даже 1к слов нет. Продуманная она лишь для тебя, потому что ты можешь зайти и потешить своё чсв.
Для начинающего эта игра никак не подходит, потому что тебя закидывают всяким говном и ты должен сначала наугад пройти задание чтобы разблокировать справку о каком-то правиле грамматики или слова.
>И в примере и когда изолированное слово ты слышишь всегда ми? У меня вопрос именно когда просто слово.
В обоих случаях слышу МИ.
>330 слов, 150 канзей
Это же ни о чем
>в отличие от дуолингво
Учебники, я так понял, вообще не рассматриваются...
> на рпг мейкере
Как дать понять, что ты рпгмейкер в глаза не видел.
> даже 1к слов нет
> ряя сложна сложна нипанятна
Ну так ты 300 осиль сначала. Я так понимаю, ты из тех, у кого знать язык = знать, как переводятся слова.
Пока только два знаю: 魑魅魍魎 и 騒ぐ
>потому что тебя закидывают всяким говном и ты должен сначала наугад пройти задание чтобы разблокировать справку о каком-то правиле грамматики или слова.
Она как раз для любого рака с 0-м знаний. Если подходить и разговаривать с персонажами, то там все рассказывают и нет никакого наугад.
В среднем там примерно так: ты заходишь на локацию, далее встречаются NPC, с некоторыми ты типа просто говоришь, некоторые дают грамматику и слова и собственно выдают тебе примеры и пару упражнений. Потом в конце локации есть NPC котоырый проводит тест - спрашивает с тебя новые и старые слова и грамматики. Прошел тест - доказал что освоил материал - прошел дальше на следующую локацию итд.
Еще можно зайти потренить кану и канзи порисовать.
>>50111
Да я совсем не против на самом деле, я скачал даже мино но нихонгу и попробовал, но он меня со старта подзадушил огромным количеством объяснений и минимальным количеством примеров, и чет лежит пока. Я просто старый скуф уже с небольшим запасом времени и последние 10 лет по сути учу инглиш через майнинг, а не через учебники, в общем лениво сидеть ботать таблицы снова как в школах, и хочется как-то лениво базу подсобрать и укатиться снова в майнинг через настоящий контент.
遅める? Как ьудто даже где-то недавно встречал. С другой стороны, я даже не задумался бы, что оно какое-то не такое.
Вот ну прям один и тот же кандзи, и у него нет окончаний разных и стоит в обоих случаях после NO, а по факту совершенно разные значения, как вычислять то где это будет KATA, а где HO: ?
- Пиздуй гринди учебники, мразь, выучишь KATA на n5, а потом HOU на n4 через пол года
- hai, wakarimashita, arigatougozaimasu anon-san
По контексту, угадывать. [の]かた это чаще всего вежливое указание на незнакомого человека, в бытовой речи очень редко встречается. [の]ほう все остальное. А в сферическом вакууме - это синонимы.
>бля, а как в русском языке люди различают "вставьте свой омоним" в текстах и разговоре
База любого языка, все придет с опытом, по контексту будешь понимать, где какое чтение и значение
На самом деле ката это не человек, а тоже сторона. Просто в супер вежливых/официальных ситуациях "сторона" используется в смысле "человек". В русском языке, кстати тоже такое встречается "сторона ответчика" к примеру
В самом начале контент непосилен и будет нерациональной тратой времени по сравнению с учебником. Его нужно подключать немного позже.
Я как раз до н5 читать начал, или точнее одновременно с н5, гуглил слова, сверялся с англюсиком, учил грамматику, было прикольно. А потом после н4 решил Детектива Конана почитать, вот тут зря конечно
Лучше бы писали кандзями с фуриганой, а не тупо каной.
Ебать на одно предложение уровня н6 целая страница с разбором нахуй это надо если ты не имбецил
Это, наверное, для тех, кто никакого учебника не прочёл, и если и начинал читать, то только первые пару глав.
Ого, у нее оказывается песни с гиторками есть
Ну на скрине типа книжка со старыми японскими сказками, разжованными под абсолютных нулей.
Я думаю у сказок есть общие паттерны по типу : "в старину жили-были..." итд. И тут тоже самое. В песенке используется та же строчка или что?
>в песне та же строчка
Да, да. Я вот лично давно ещё сталкивался с тем, что письменный японский стал более или менее мне понятным, ну или по крайней мере я научился распознавать, как декодировать со словарями предложения. Алгоритм стал ясен. А вот на слух - на слух - мне очень сложно изначально воспринимать конкретно 日本語, понимать, где в аудиозаписях границы слов и предложений, как бы это немножко неочивидно сначала. Ну потом то понимаешь, фишки японского синтаксиса, существительное+глагол перед словосочетанием это причастие, но это не особо очевидно сначала, да. На тексте - понятно, на слух - непонятно где что начинается и заканчивается.
Но мне очень нравились именно по мелодике, стилю, по посылу! японские песни, сначала опенинги аниме, а потом всякие жанры. И я, мечту свою лелея, решил проблему гениально. Я начал слушать певицу Даоко и её песни, подкасты на повторе, именно как МP3 файлы, искал через гугл 歌詞 тексты песен, разбирал. Ну я по-моему в этих тредах об этом уже раз 10 рассказывал. Ну да ладно.
Есть всякие пляски с бубнами для скачки пираток на яблокал, ставь Анки.
Как вариант, веб версия анки. Это бесплатно
Купи адроид за 5к и скачай анки
Купи словарь и тетрадку.
Ты тоже детектива конана решил почитать? Попроще что-нибудь выбери
А по другому и не будет.
Ты либо брутфорсишь контент, либо не апаешься. Работает кстати не только с языками. То есть тебе необходимо делать то, что получается плохо, чтобы получалось лучше.
Эх до сих пор помню как я нон нон бьери смотрел на 0,75 скорости, не понимания половины даже со словарем, были времена.
Вот еще купил для тренировки кандзей в довесок к анки, вроде бы помогает, уже запомнил парочку.
Муравья нету, а второе что, честь? Чести тоже нету, тут наверное только простые и популярные кандзи для совсем нубасов
Даа, куда ему до тебя, анкикалыча с 2000 карточек в день.
moshi-moshi, kiiroi yen, anata desu ka?
Чем?
Ну да. Интересно просто, как эти умники справляются с абстрактными канжами. Мимо мастер мнемоники.
В любом случае, ответ на пост я тебе на них выделил.
Просто любопытно. Что это должно помогать запоминать? Вот есть скажем 測, 則, 側. Я иногда забываю их китайское чтение, или забываю где тут soba, а где hakaru, а где nori. Как их выдрачивание в пейнте или блокноте должно помочь это не путать?
А вот так, при правильном выдрачивании распознаются любые отличия даже в 1 радикале.
Сделай так чтобы ты запоминал в формате ключ:значение.
> Как их выдрачивание в пейнте или блокноте должно помочь это не путать?
Мышечная память поможет. Если напрямую не вспоминается где что, по слову будут всплывать в памяти движения руки (т. е., начертание кандзя), и тогда перебором слов найдёшь, какое из них с таким кандзем было.
1280x720, 0:05
Без пруфоф ты можешь 300 тысяч иероглифов в секунду выдрачивать, возразить будет нечем. На практике, дрочка - это ежедневные повторения в течение N лет, я не поверю, что ты хотя бы первой половине дзёёё уделяешь достаточно времени для прописей.
> Сделай так чтобы ты запоминал в формате ключ:значение.
А поскрести, так там мнемоника на мнемонике окажется, и мнемоникой погоняет. Был тут один радикалочёрт, писал: я мнемоники не учу, представь что радикалы это компот, ляля, тополя, это вот радикал "дерево", а под ним "человек" - "атдыхает"... но это радикалы, это не мнемоника, ря!
>測, 則, 側
вода, ракушка, меч
ракушка, меч
человек, ракушка, меч
Это уже мнемоники или нет?
Смотря что ты пытаешься сказать. Если, что ты их запоминаешь таким образом, то я в это не поверю пока не увижу. Хотя бы опиши процесс который происходит у тебя в голове, поэтапно. Вот когда "увижу", тогда и будем разбирать мнемоники это, или нет. Но скорее всего ты просто обезьянничаешь и вразумительного ответа от тебя не дождешься. На ответ типа без задней мысли)) сразу отвечаю да, это уже мнемоники.
Думаю, это сорт оф троллинг. Реально просто надо встретить каждый из этих кандзиков в контентике по нескольку раз и все само уложится в голове, никаких особых секретиков и не нужно.
>А разница?
Очень просто
刀 дао это нож. Или если угодно меч с одним лезвием. То бишь сабля, катана, ятаган или что там еще
剑 дьзен это обоюдо острый меч, тобишь у него острые оба конца.
Вот наглядно на картинке. Сверху дьзен снизу дао
мимо
Есть такое. Может японский поучить. Вот думаю
Чувак спросил разницу между 刀 и 剑, я ему ответил по существу. Иероглифы в конечном счёте китайские. Худи ты подорвался. У тебя до сих пор очко болит? Ну зашей
Одно другому не мешает.
А ты уверен в авторитетности своего источника? Во встреченных мне никакого различия нет.
>А ты уверен в авторитетности своего источника?
Не знаю. А ты уверен в авторитетности Яркси?
>Во встреченных мне никакого различия нет.
Покажи непосредственно "ступу".
Яркси - не источник, а компиляция уже имеющихся источников. Русский составитель словаря по определению не может от себя решать, как пишутся кандзи, он просто собирает инфу.
>Покажи непосредственно "ступу".
Пикрелейтед. Ну или вот еще один пруф, например: https://kakijun.com/c/81fc.html
А вот для сравнения полный канж: https://kakijun.com/c/5beb.html
Ебать, на jisho в обоих кандзях другая последовательность, как и в yomiwa. А в shirabe jisho - правильная, что есть прекрасно - как раз там рисую
мимошёл
Ну просто у людей уже отложилось, что русскоязычные материалы обычно кал и написанное там надо перепроверять, а вот что применительно к Японии и японскому языку англоязычные материалы такой же кал, до них еще не дошло, отсюда безусловная вера в эти ваши jisho с yomiwa. Про shirabe jisho ниче не могу сказать, но коль скоро он не японоязычный, проверять тоже лишним не будет.
Может он хотел 言わせる.
> 賞
Типа он ëми しょう、получаем でしょう
Но с контекстом мат вознаграждения?
>Tekoki, teman
Бля какое извращение.
Если японцы не думают о еде или харакири они думают о дрочке или шликанье
Спасибо конечно, но выглядит так как будто яркси не подходит - ведь там нет именно того что я ищу.
Вот я пытаюсь запомнить HADJIMERU - ну слева женщина, а справа что???
Чекаю яркса (очень неинтуетивный интерфейс) - ну да тут есть значения и примеры, но нет состава.
Далее чекаю https://kanji.jitenon.jp/kanji/301 - тут да, как будто есть что нужно, но это для более продвинутых ребят, которые уже знают всю базу итд. То есть я не понимаю 95% того что там есть пока. Круто что там разложено на "женщина + что-то" и "женщита + что-то + рот" - но вот кликая на самом сайте ты не можешь понять что это "женщина + подставка" итд.
Нашел более лайт вариант в общем вот https://www.thejapanesepage.com/%E5%A7%8B/ - это выглядит прям как то что мне сейчас нужно.
Вот еще неплохой сайт вроде нашел - но он как будто заброшен или чет такое https://kanjidb.ru/?p=kanji_show&kanji_id=179
Добавил себе все в закладки, потому что просто так учить кандзи "по внешнему виду" чет не выходит уже, пока их всего 50 ты в них ориентируешься как будто еще, а когда уже начинаются похожие - то чет начинаешь путаться.
> Чекаю яркса (очень неинтуетивный интерфейс) - ну да тут есть значения и примеры, но нет состава.
Скачай его и установи.
Сам для себя решаешь критерии. Если решил вызубрить письмо, то "снова".
Правила треда: все сообщения в треде должны быть строго под мой уровень, пока я ньюфаг, то в треде должны обсуждаться строго ньюфажеские вопросы, когда я вырос, то будьте добры пожалуйста с вашей ньюфажной хуетой съебать из треда сразу же.
У меня для этого отдельная колода.
Точнее две подколоды, одна это канж -> значение, вторая наоборот + письменность.
Благо в анках всё в одну карточку можно собрать, а в настройках подколоды выставить только нужные поля показывать.
Мне кажется очень повезло с колодой. Там заранее было 12 тысяч карточек, 6к с текстом и 6к точно таких же, но со звуком, а когда нажимаешь ответ, там был и текст и звук
мимо
Тут не уровень ньюфага. Тут уровень: мам, мне в школе задали домашку, мне прям все делать или чо?
Хз что за каиши, найди колоду где будет только аудио на передней стороне карточки. Слушаешь, пишешь, нажимаешь "ответ" - сверяешь
Не может такого быть. Наверное, ты просто не замечал. Мозг как бы просто брал и отфильтровывал непонятное, что оно тебе до сознания не доходило.
После того как пару раз нажму GOOD - эта хуйня думает что можно слово больше мне не подсовывать в ближайшие дни и ставит 3, 5 дней итд (хотя как раз и нужно еще неделю мне его подсовывать КАЖДЫЙ ДЕНЬ что бы норм запомнить) и я сбраываю снова его через AGAIN до тех пор пока рейтинг слова не упадет в нулину что бы приложуха мне его снова кормила каждый день.
Если же не жать GOOD, то старые слова просто не закончатся и к новым ты никогда не передешь. В общем какая-то такая дрочь получается, а у вас?
>а у вас?
В 99% случает жму либо "снова", либо "легко". Я часто смакую контент, поэтому мне нет смысла так дрочиться (уж всякие там 帰る я уж не забуду, оставляю только сравнительно редкие слова).
Однажды повторяемых слов стало так дохуя, что я просто удалил всю колоду и начал заново составлять её. Не пожалел, ибо в старой колоде все и так уже "от зубков" было.
Если хочешь чаще повторять, то просто повысь желаемый ретеншн. Если конечно включил fsrs.
> (мне все равно хочется его каждый день повторять, а не через неделю)
Когда у тебя 10к слов накопится, тоже будешь все 10к каждый день повторять?
>Однажды повторяемых слов стало так дохуя, что я просто удалил всю колоду и начал заново составлять её. Не пожалел, ибо в старой колоде все и так уже "от зубков" было.
А ну это хороший подход я считаю. Я до Анки пользовался обычными тетрадками последние 10 лет (для английского, а анки начал вот только для японского применять) и так заебали эти листы a4 и тетради уже, что хотелось сесть и пройтись просто по всем этим тетрадям и перекомпилировать из них все в новую тетрадь выкинув все в чем уже уверен итд. Но это такая дрочь, ведт это сесть и все по новой проработать, а там тысячи 3 слов и идиом поди, что дико впадлу. А так проблема тетрадей в том, что ты записал, и надо потом для повторения всю тетрадь перелопачивать, а ты уже половину запомнил итд и снова впадлу перелистывать то, что уже знаешь. Так что после того как усердно все проработал 1 раз, потом бывает материал лежит 4 года не тронутый итд.
В общем Анки пока нравится и планирую в нем создать свою англо-колоду и её заполнять и начать повторять igirisugo через неё.
Я в Анки пока новичек, но особенно заебись будет если можно еще Анки накатить на мобилу и свои колоды синхронизировать, типа на компе заполняешь, потом с мобилы повторяешь на кроватке итд.
У меня не бывает непонятного. Я могу неправильно понять, но ебусь до последнего, пока не кончу понимать. Есть одно исключение, кстати может быть принесу в тред когда-нибудь, если там контекста хватит для формата треда, не помню уже. Тем более, в твоем примере и примерах ранее эта шутка очень сильно выделяется комической интонацией, яб не пропустил.
Там не сложно, просто иногда лень гуглить в конце всякие んだべばぶば.
>>50469
> можешь думать
Что можете делать?
Могу копать.
А еще что?
Могу не копать.
Во-первых, ты вот по-русски не понял мой пост. Но тут ладно, больше моей вины, я выразился как-то тупо. Вроде попытался исправиться следующим постом, но видимо не справился, звыняюсь за тавтологию. А во-вторых, вот зачем ты это сейчас написал? Пишешь очевидную вещь, что все ошибаются. Уязвить меня хотел? Не надо.
Я чет анки дрочил в начале и она у меня как будто ломалась, я ща не трогаю пока ничего особо. Но спасибо за совет.
>>50456
Так это будет примерно никогда, я пока 100 словами оперирую всего, и хотя бы 1000 бы освоить к лету, что мне тоже кажется пока непосильным с моим прогрессом. Как только хотя бы эти 100 будут полностью привычны - я их засуну подальше что бы раз в месяц мне подкидывало и норм.
Сейчас вообще такая проблема, что я некоторые слова знаю как бы, но путаю сам канзи, а у некоторых я знаю канзи и его значение, но не помню чтение итд. В общем дрочить и дрочить еще эту нубскую хуйню.
Опять же я в кайши-деке снизил уже до 3 новых слов в день, потому что мне в моменте там насыпало глаголов и я них пока сосу. И чем дальше тем значки сложнее, и уже надо мнемонить и на ключи разбирать итд, потому что просто попытка запомнить "иконка => значение" уже сосет. И куда лучше запоминается "женщина на сцене" как будто.
Японские школьники ваще 2000 канзей учат 6 лет находясь в постоянном погружении, хуй знает как бака-скуф-гайзин должен хотя бы в таком же темпе все это выучить.
Кто-то может кстати пикрил грамматику объяснить? В примере скажем так литературный перевод, а на самом деле там чет типа "штош, это хороший (способ/вариант), возможно" ?
Карточка считается выученной только если знаешь оттуда все слова и кандзи, нет смысла учить только выделенное слово а остальное скипать. Убедись что все знаешь из карточки, слова, кандзи, грамматику, понимаешь ли на слух и т.д., и только тогда жми Easy.
>снизил уже до 3 новых слов в день
何?!
С такой настройкой ты доучишь язык только к демографическому флопу Японии когда носителей не останется.
> А во-вторых, вот зачем ты это сейчас написал?
Ты отрицнул мой пост, я отрицнул твоё отрицание.
Я понимаю что оч мало, но что поделать если я если завис, мне новых слов насыпает, а я пока со старыми не вывожу даже.
Я же не только кайши дрочу, а и другие штуки стараюсь, надеюсь все сложится более менее когда базу подкоплю и просто майнинг слов пойдет быстрее потом.
Хз, я ньюфагом справлялся с 10 карточками в день, притом учил все слова и грамматику с них, еще и работая 9-часовую смену. Сейчас впрочем то же самое. Может не твое?
Ну зачем вот ты сразу пытаешься мою уверенность в себе подорвать?
Молодец раз по 10 слов в день учил, тут тотальный респект. 3600 слов за год получается. За 4 года можно всю базу языка впитать что бы понимать все на адекватном уровне.
>Кто-то может кстати пикрил грамматику объяснить?
Вот эта грамматика: https://www.kanshudo.com/grammar/でいいです
У тебя です нет, но это влияет только на уровень вежливости. Вот еще пикрил с кучей примеров.
>То есть ты вообще письменность не учишь?
Переписываю карточку на слух, потом сверяю ответ. Это считается?
>3600 слов за год получается.
>За 4 года можно всю базу языка впитать что бы понимать все на адекватном уровне.
У меня для тебя плохие новости. Даже с этим я стабильно получаю пару десятков новых слов за игровую сессию. Правда они у меня длинные – по 15-19 часов.
https://guidetojapanese.org/learn/complete/stateofbeing
https://guidetojapanese.org/learn/grammar/stateofbeing
А перевод на русский - это адаптация какого из них?
https://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html
Или это старый перевод до того как там чет разделилось на 2 отдельных гайда?
В общем если по простому, то с чего лучше начать? Спасибо.
Начать лучше с Genki 2nd edition.
Сорта инфоцыганского говна с прогревом на пыньтреон.
В большинстве языковых школ программа своя плюс текстбуки
> одно исключение
О, уже тикток нарезанный есть https://www.youtube.com/shorts/Ml-ZoEI0aHk
Кароч, что значит 道でいい
Может, я даже спрашивал в треде. Нихуя не помню уже.
..предвосхищая ответ. Предположить я и сам могу, мне нужны железные пруфесы, или хотя бы похожие примеры употребления.
> без имен собственных, правильно?
Кор10к и отдельно своя. Есть географические названия (пара сотен карточек от силы), остальное только в порядке единичных исключений.
> за сколько лет такую собрал?
~5.5
> jrpg
Это.
Думается, похожих примеров не будет, авторы сознательно построили фразу чуть странно (там где в нормальном виде было бы простое このままでいい, これでいい или хотя бы この道でいい), чтобы она въедалась зрителям в мозг, вон, оно даже гуглится в числе любимых фраз из фейного хвоста, а хвост-то ой какой длинный.
1920x1080, 0:05
> мне нужны железные пруфесы
Вот же зелёный пояснил через несколько секунд, чтоб понятно было.
Она типа определение опустила, мб не было времени на проговор длинной фразы.
Ну я имею в виду, что сёнен на серьезных щщах дает меньше ситуаций для использования だけに, нежели комедийное что угодно, пусть даже тоже сёнен.
1920x1080, 0:12
1920x1080, 0:07
1920x1080, 0:07
1920x1080, 0:04
1920x1080, 0:05
Просто ты не замечал, так как мозг игнорировал непонятное и не доводил до твоего сознания.
На видеорилах у тебя значение 7 подпункт 1, а в том посте речь про значение 7 подпункт 2. Це другое.
На всех видосах там 駄洒落。
> остальное, как анон выше, я не считаю каламбурами
Так, каламбуры это игра слов, основанная на многозначности слов либо на сходном звучании слов. Шутки с だけに обычно строятся так, что факт А обосновывается через факт Б на основании похожести звучания слов. Например, было 馬 и 上手い, либо 切り и 霧.
Рассмотрим шебмки кроме первой:
2. У него имя "Хаппи", означающее "счастье", и поэтому он голубой как птица, приносящая счастье. Получается, что А = он голубой, Б = у него имя "хаппи", и дополнительно выкладка с объяснением, что птицы счастья (幸せを呼ぶ) имеют голубой цвет, то есть, он обосновал свою голубизну своим именем. Тут получается менее прямолинейная и более многослойная игра слов чем в написанном мной выше шаблоне, но это всё равно игра слов, основанная на многозначности слова Хаппи, которое одновременно и является именем, и ещё является словом, обозначающем счастье, то есть, каламбур, я считаю.
3. Тут Нацу обосновывает то, что он воспылал (в переносном смысле, психически (или хз как это сказать)), огенными драконами (ну он огненный драгонслеер). Тут игра слов не по звучанию, а по смыслу. Типа огненные драконы чё-то там огнём рыгают, и вот он в соответствии этим психически загорелся, то есть у драконов одно значение 燃える, а у Нацу другое значение 燃える, и он обосновал одно другим, хотя оно на самом деле так не обосновывается, так как это другое значение, и в этом шутка. Опять многозначность. Кроме того в этой шебмке есть фактор в пользу того, что это каламбур, а именно, реакция Хаппи на его шутку. По классике на такие шутки в 99% случаев реагируют чем-то типа упрёков (или хз как назвать, 呆れる типа), и Хаппи так отреагировал на его шутку.
4. Тут аналогично игра слов по смыслу, а не по звучанию. Там этот Лаксус (или как там его молниями) хуярит, и молнии в превью эпизода перед этим показывались, а молнии это электричество, 電気, и ещё молнии и электричество сверкают (閃く), и Нацу чё-то там осенило (тоже 閃く), и поэтому он обосновал то, что его осенило (閃く) электричеством (電気), хотя напрямую это не обосновывается на самом деле так, так как у 閃く в одном случае одно значение, связанное с электричеством, а в другом случае другое, не связанное.
5. И тут тоже шутка по смыслу, но немножко иначе. Нацу про то, что он что-то учуял, а Хаппи просто про то, что там воняет. Хз, конечно, насколько это можно причислить к игре слов, но Люська при этом сделала характерную реакцию на 駄洒落. 駄洒落, кстати, в словарях определяются просто как つまらないしゃれ。まずいしゃれ。くだらないしゃれ。少しも感心出来ない、つまらないしゃれ。, а не как шутки именно с одинаково звучащими словами, так что теоретически такое тоже можно отнести к 駄洒落. Но мб стоит спросить у японцев, как они воспринимают эту шутку.
> Меня больше пугает, что ты все это нашел и нарезал.
А чего тут пугающего? Я тебя не укушу.
> остальное, как анон выше, я не считаю каламбурами
Так, каламбуры это игра слов, основанная на многозначности слов либо на сходном звучании слов. Шутки с だけに обычно строятся так, что факт А обосновывается через факт Б на основании похожести звучания слов. Например, было 馬 и 上手い, либо 切り и 霧.
Рассмотрим шебмки кроме первой:
2. У него имя "Хаппи", означающее "счастье", и поэтому он голубой как птица, приносящая счастье. Получается, что А = он голубой, Б = у него имя "хаппи", и дополнительно выкладка с объяснением, что птицы счастья (幸せを呼ぶ) имеют голубой цвет, то есть, он обосновал свою голубизну своим именем. Тут получается менее прямолинейная и более многослойная игра слов чем в написанном мной выше шаблоне, но это всё равно игра слов, основанная на многозначности слова Хаппи, которое одновременно и является именем, и ещё является словом, обозначающем счастье, то есть, каламбур, я считаю.
3. Тут Нацу обосновывает то, что он воспылал (в переносном смысле, психически (или хз как это сказать)), огенными драконами (ну он огненный драгонслеер). Тут игра слов не по звучанию, а по смыслу. Типа огненные драконы чё-то там огнём рыгают, и вот он в соответствии этим психически загорелся, то есть у драконов одно значение 燃える, а у Нацу другое значение 燃える, и он обосновал одно другим, хотя оно на самом деле так не обосновывается, так как это другое значение, и в этом шутка. Опять многозначность. Кроме того в этой шебмке есть фактор в пользу того, что это каламбур, а именно, реакция Хаппи на его шутку. По классике на такие шутки в 99% случаев реагируют чем-то типа упрёков (или хз как назвать, 呆れる типа), и Хаппи так отреагировал на его шутку.
4. Тут аналогично игра слов по смыслу, а не по звучанию. Там этот Лаксус (или как там его молниями) хуярит, и молнии в превью эпизода перед этим показывались, а молнии это электричество, 電気, и ещё молнии и электричество сверкают (閃く), и Нацу чё-то там осенило (тоже 閃く), и поэтому он обосновал то, что его осенило (閃く) электричеством (電気), хотя напрямую это не обосновывается на самом деле так, так как у 閃く в одном случае одно значение, связанное с электричеством, а в другом случае другое, не связанное.
5. И тут тоже шутка по смыслу, но немножко иначе. Нацу про то, что он что-то учуял, а Хаппи просто про то, что там воняет. Хз, конечно, насколько это можно причислить к игре слов, но Люська при этом сделала характерную реакцию на 駄洒落. 駄洒落, кстати, в словарях определяются просто как つまらないしゃれ。まずいしゃれ。くだらないしゃれ。少しも感心出来ない、つまらないしゃれ。, а не как шутки именно с одинаково звучащими словами, так что теоретически такое тоже можно отнести к 駄洒落. Но мб стоит спросить у японцев, как они воспринимают эту шутку.
> Меня больше пугает, что ты все это нашел и нарезал.
А чего тут пугающего? Я тебя не укушу.
Покажи примеры из своей колоды пожалуйста. Только не выбирай там чет красивое итд. Прям случайных парочку.
>~5.5
А ты до этого учил уже язык, и просто анки начал пользоваться 5 лет как, или ты прям с 0 за такое время 30к слов впитал?
Лучше поделись опытом и скажи как ты настроил свое изучение во время ньюфажества.
Че у тебя за работа была, интеллектуальная или работягой хуярить 9 часов руками? Вот пришел ты такой со смены и как дальше учился? Какой у тебя был алгоритм действий примерный?
И ты например по часу до работы и с работы еще повторял ежедневно слова в транспорте итд?
> Покажи примеры из своей колоды пожалуйста. Только не выбирай там чет красивое итд. Прям случайных парочку.
Ну вот я щас поделал и поскринил.
> А ты до этого учил уже язык, и просто анки начал пользоваться 5 лет как, или ты прям с 0 за такое время 30к слов впитал?
С нуля. Начал кор10к через месяц после того как начал учить японский (после пары глав генки).
>>50542
Я не для того учил японский чтобы играть в игры, у которых японский не язык оригинала.
По остальным пунктам я вроде как согласен, кроме двух следующих:
2. Тут трудно согласиться, мне интуитивно кажется как будто он просто сравнивает себя, ну яж, епта, Хеппи. Меня делает сомневаться то, что он выделяет だけに интонацией, поэтому я условно согласен с наличием каламбура.
3. 燃えてきた это коронная фраза Нацы перед боем, サラマンダー это его прозвище. Аналогичная с пердыдущим пунктом ситуация, как ты верно заметил по реакции Хеппи.
> 駄洒落, кстати, в словарях определяются просто как つまらないしゃれ。
Но там же смешное.
> Я тебя не укушу.
Жаль.
> мне интуитивно кажется как будто он просто сравнивает себя
Всм просто сравнивает себя? Он своё имя в аргумент свой голубизны привёл.
> 燃えてきた это коронная фраза Нацы перед боем, サラマンダー
Ну вот, тут игра слов по смыслу. В одном случае 燃える физически, в другом случае психически. Что тебе не нравится?
> свой голубизны
Ну мне кажется, тут он как бы говорит: яж тоже как голубая птица, вот я голубой и с крылышками, яж Хеппи. Где だけに играет роль такого пикрила 1. Тогда как в старых примерах >>50429 шутка скорее с акцентом видрила 2.
> В одном случае 燃える физически, в другом случае психически.
Тут я вообще не понимаю что ты имеешь ввиду. Буквально диалог:
- Уоо, я аж воспылал. Сасуга саламандра!
- Смотри чо говоришь...
> - Смотри чо говоришь...
Потом Нацу изиняется, что как бы тоже намекает на то, что он пытался пошутить, с вайбом второго видрила.
Ну типа когда ты говоришь заведомо тупую шутку, ты как бы рассчиываешь на реакцию за счет тупости ситуации, а не содержания текстового юмора. Чтобы усилить эффект, обычно как бы театрально поднимаешь тон голоса, делаешь в конце сильный акцент и резко прерываешься. Получается такой シーン… который сопровождается еще таким ожидающим выражением лица, готовое само рассмеяться, представь, что она еще два кулачка так сжала.
> видрил
[humor]Чот не успеваю прочитать чо там написано.[/humor]
1920x1080, 0:29
> яж тоже как голубая птица, вот я голубой и с крылышками, яж Хеппи
Нет, ты всё выдумал. У него Нацу спросил, почему он голубой, и Хаппи так ответил ему, приведя в аргумент, что у него имя как слово счастье, а счастье приносят голубые птицы.
> Тут я вообще не понимаю что ты имеешь ввиду. Буквально диалог:
> Уоо, я аж воспылал. Сасуга саламандра!
Он говорит, что воспылал в психическом смысле. А потом с だけに говорит типа, что подстать саламандре, или типа что насколько он саламандра, настолько воспылал. Но саламандры пылают в физическом смысле. Это разные значения у слова:
Одно:
> 物に火がついて炎が上がる。また、火を発する現象が起こる。
Другое:
> 感情や情熱が高まる。
> Нет, ты всё выдумал.
Сути это не меняет. Просто погрешность контекста.
> Он говорит, что воспылал в психическом смысле.
Ну блин, понятно что он не загорелся как полено. Просто ты как-то пишешь, я думал там про какие-то психологические проблемы.
Чет попробовал сам себе рассказать шутку про медведя и машину по описанному тобой алгоритму. На долгий シーン меня не хватило, проиграл в голосину.
Ну тут практиковаться надо. Я еще на "...про медведя..." проиграл.
> про какие-то психологические проблемы
А, вспомнил, как можно это другими словами назвать. В эмоциональном плане воспылал в противоположность физическому огню как у саламандры. Я просто привык к слову 精神, а в русике нет нормальной альтернативы ему, а если использовать психику, то вот, ты сразу про какие-то псих-болезни думаешь, я кстати про психологию ничего не писал, но у тебя походу психика и психология это синонимы.
> Ну блин, понятно что он не загорелся
Ну раз понятно, значит, ты всё понял теперь и не возражаешь? Или всё ещё в чём-то не согласен?
> Ну раз понятно, значит, ты всё понял теперь и не возражаешь? Или всё ещё в чём-то не согласен?
Я не возражаю, но у тебя такой надменный тон, что для меня звучит как вызов найти к чему доебаться.
> но у тебя такой надменный тон, что для меня звучит как вызов найти к чему доебаться
Ну если хочется, то попробуй найти. Если есть к чему доебаться, то мы посрёмся, и в сраче родится истина.
> но у тебя такой надменный тон
А у тебя там был такой тон, что нихуя не понятно, ты в итоге возражаешь или нет. Потому что, когда ты пишешь "ну блин понятно", складывается впечатление, что типа тебе это изначально было понятно всё, и ты с учётом этого писал претензию, что ты не согласен, и следовательно, ты всё ещё не согласен, так как ты как тогда всё понимал, так и сейчас всё неизменно понимаешь как раньше.
Ну в целом, я тогда понял >>50536 шутку Саламандры, и сейчас продолжаю ее понимать, как и раньше, а сейчас понял - тебя.
> "ну блин понятно"
Соответственно, у тебя сложилось правильное впечатление. А я перестал возражать только неправильному впечатлению, которое у меня сложилось от твоего первого ответа.
1024x576, 0:19
Я и сейчас ньюфаг. Учу прямо на работе с телебона в свободное время и по приходу домой. Вонючая дноработка электрослесарем 3-го разряда. По-началу было много ошибок, но в итоге все таки для крепкого фундамента скачал Каиши 1.5 и штудирую его по сей день дома и на работе, но планирую скоро дропать колоду после увольнения и погружаться. С телефона конечно геморно, ебля с копированием кандзей, вставкой, с переходами по окнам, точечно елозишь пальцами как хирург. Во-время рабочего выезда или в автобусе обычно вспоминаю разные кандзи и черчу их мысленно пальцем и разговариваю с собой. Дома намного легче, открытые jisho, яркси, можно почертить в пейнте, gemini у которого спрашиваю то, для чего сложно сформулировать запрос в гугл, да и вообще полезная штука. Остальной кал лучше не трогать, у gemini 3 pro нет аналогов. Сложным кандзи выдумываю ебанутые мнемоники сам, радикалы учил не отдельно от обычных кандзи а во время придумывания мнемоник, узнавая их по ходу. Черчу дохуя, черчу, ctrl+z, черчу, ctrl+z, и т.д., пока не устанут пальцы, и закрепляя за ним значение. Иначе случалось так, что идеально чертил 穢 но забыл че он там значил вообще. Запоминаю только то чтение, что попалось в карточке, на все чтения время не трачу. Перепрослушиваю без чтения предложение много раз, пока не почувствую его на слух. И только после того как убедился что запомнил все на зубок жму easy. Пытаюсь понять с карточек не только выделенные слова и кандзи, но и вообще понять все предложение, составляю со словами и грамматикой из карточки предложения сам и даю на оценку gemini, не забывая фактчекать. Алсо, запоминаются всякие залетные кандзи и слова с H-додзь и видео которые пересматриваю часто. Алсо, посмотрел на закладки и вспомнил про https://steven-kraft.com/projects/japanese/ где можно потренировать разные формы глаголов чтобы довести до автоматизма.
Понял.
Канжи на телефоне это конечно круто, но если ты хочешь их прямо интуитивно запомнить, попробуй завести тетрадку и там прямо ручкой, да, каждое новое интересное слово прописывай, раз по пять, с канжи и фуриганой, можно и гайрайго на катакане. Оно просто всё ляжет интуитивнее и запомнится лучше. Понятно что в дороге такое не потаскаешь с собой, но дома каждый день по 10 слов или иероглифов лучше повыписывать.
> Дома намного легче, открытые jisho,
Норм спасиб, выглядит хорошо и с примерчиками, добавил в закладки
Какой же тут шрифт уебанский - сложыне кандзи ваще выглядят нечитабельными в фуллхд.
>не мог бы тоже ответить
>Че у тебя за работа была
Погромист (в офисе).
>во время ньюфажества
>алгоритм действий примерный
Анки в будни обычно либо на обеденном перерыве либо прямо в рабочее время (всем похуй). В то время занимало 30-40 минут в день. Всегда делаю их на телефоне (создаю карточки тоже на телефоне, но в начале я не вёл свою колоду и делал только готовую кор10к). По вечерам проходил учебники когда оставались силы (не каждый день, примерно 50/50), как правило по 2-3 часа перед сном (ложусь всегда поздно). Учебники это пдфки на мониторе. Упражнения прорешивал "в голове" – просто запоминал выбранные ответы и не тратя время на каракули тут же сверялся с ключами. В просмотрщике пдф для удобства разделял экран на две части, и в небольшой части снизу были ключи которые я задвигал-выдвигал по надобности.
> 鬼鬼鬼鬼
Постить встреченных чертей еще в моде?
Конь в 外套. Зазаза.
Полгода мб. Вообще смотря как учить будешь и от твоих способностей. У меня прошло месяцев 8 между окончанием первых генок и последней четвертью тобиры, где уже пошло н2. Но я не каждый день делал учебники и по словарному запасу к тому времени перевалил далеко вперёд.
1000 часов. Мог и посложнее задачку составить. Типа, сколько займёт прокачка с N155 до N44 при ежесекундном изучении по 25 часов.
качнулся с н6 до н2 за 2 года не особо напряжного, но все же как минимум ежедневного обучения
А я думал, это зелёный наброс от местного на манер школьных задачек с подвохом, типа "что тяжелее, килограмм дерева или килограмм железа?".
どういたしまして。
С понедельника начну.
Спасибо.
Я начинал "друзей" смотреть в японской озвучке. Проиграл с японского Роса, в оригинале и в русской озвучке мямля, который говорит как самурай из пародий на самураев.
Рассказуй как качался и что делал? (я тут всех заебываю так как только вкатился и пытаюсь наладить тоже ежедневную рутину что бы регулярно хоть сколько-то но заниматься, и при этом желательно продуктивно)
А ты включи.
Довольно давно уже. Помню почистил полностью куки и кэш, на какое-то время заработало, но потом опять остановилось. Я забил.
私 - я, 死 - смерть
а 私は死 - это корректная грамматика?
んだ後 - не понимаю
後 - как тут читается?
この世界に転生 - понимаю
した - тоже нужно пояснение
Ну ты хоть раз грамматику открой, Тае Кима хотя бы, вот этот урок тебе нужен: https://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/pastverb.html 死ぬ - глагол "умереть", в прошедшем времени 死んだ, 後 - "после", читаться в данном случае может как あと (самое вероятное, стандартная разговорная речь) или как のち (более литературный вариант), ошибкой не будет ни то, ни другое чтение. 転生 -это существительное "перерождение (в другом мире)", 転生する - образованный от этого существительного глагол "перерождаться", 転生した - тот же самый глагол в прошедшем времени.
Ну в общем да.
Домоаригато
>>50723
Да я сел уже сел, просто я в начале пока, там нет грамматик таких еще!
А тут сел смотреть аниме (перерождение безработного), думаю ну раз пока нихуя не понимаю, то хоть тайтл 無職転生 〜異世界行ったら本気だす разберу по кирпичикам и в Анки себе закину слова. Тайтл ведь по 2-3 раза за серию показывают и чем не практика канзи.
Естественно нихуя не понятно, по этому каждое слово из тайтла отдельно в гугл - мол выдай мне пример.
Собственно это был пример который мне гугол выдал на запрос "転生 example sentence" - но я начал подозревать что это предложение сгенерированное нейронкой, так как я не знал что 死 тут это глагол и с моей точки зрения 私は死 выглядело как хуйня кроч, спасибо в общем.
>Каждое слово отдельно в гугл
Надо предложения целиком закидать в тот же jardic раз ты не видишь границу слов.
>Там нет таких граимтик пока
Прочитай любой справочник для начала, от силы недели 3 займёт. Справочник вида глагол- объяснение всех форм, прилагательное - объяснение всех форм и т.д
Дар речи
Пройди сначала начальную грамматику. Вот эти разборы предложений по джва часа – очень неоптимальная трата времени.
да уже понял что попытался очень рано прыгнуть выше головы, в общем реджект перевод случайной хуйни, бек ту монке akai no hana ga suki desu
https://www.youtube.com/watch?v=pOPuo8CJaTc - и этот видос еще попался на глаза, вот как теперь доверять учебникам.
До сих пор помнить иероглифы лишь по очертаниям. Но везде видеть китайские шрифты где они есть. Как такое возможно? Даже я не в курсе отличий и не гуглил никогда, нет необходимости.
Очертания не те. Хз, бросаются в глаза нехарактерные для японского элементы. В целом, китайские варианты более кривые и косые чтоли, враскоряку.
https://en.wiktionary.org/wiki/後
В японском более аккуратные прямые углы и в нижней части у линии хвостик не торчит. На читабельность не влияет, но бля неправильно же...
Вообще самый простой способ отличить это найти первый попавщийся кандзи с радикалом 言 и посмотреть на верхний штрих. В японском в печатных шрифтах допускается только горизонтальный (в рукописоном можно диагонально и вертикально). В китайском в печатных шрифтах этот штрих становится диагональным и коротким.
https://en.wiktionary.org/wiki/言
Либо в раскладки японский добавить (вместо английского) либо в самих программах пердольно форсировать (пикрил файрфокс, надо ja наперёд подвинуть). На телефоне менять весь язык интерфейса либо пердолить двойную локаль.
Не нужно, если ты толерантен к китаенахрюку или параллельно с японским знаешь/учишь. Некоторые его хейтят, вот они очень чувствительны к таким шрифтам.
Большинство просто не видят разницу как и я, и не в курсе что есть какое-то различие, я сейчас его не вижу
>А тут сел смотреть аниме
Моё увожение. Примерно так же начинал. Тупо разбирал, что разбирается, со словарём, остальное подсматривал в переводе, пытался понять, почему так. А если ничего не получалось, забивал и двигался дальше, после ещё пары встреч подобного в других местах обычно доходило. А потом следующий тайтл. А потом следующий. Через несколько тайтлов усвоил грамматику без учебника.
>в Анки себе закину слова
Такой ерундой не страдал.
>каждое слово из тайтла отдельно в гугл - мол выдай мне пример
И такой тоже, большую часть времени. Только если не понимал, как работает какое-то слово (или конструкция) с точки зрения грамматики, искал ещё похожие по структуре примеры предложений. Для этого есть словари и context.reverso.net. Нейросетка, в принципе, тоже сойдёт, наверное, но да, наебать может. Как, впрочем, и любой сайт в этом вашем инторнете. И любой словарь. И любой человек.
А где ты видел, чтобы словарик активно тебя наебывал? Самому наебаться с ним можно, спору нет, можно выбрать там неверное значение или неправильно интерпретировать определение, но тут уж не словарь виноват.
А у носителей спрашивали согласны ли они, что те говорят не хуже их? А то кто их знает, можно там В1-В2 гайдзины с даннинг-крюгером.
Так путунхуа для самих китайцев многих не родной — там, наверное, знание языка на уровне "биля, мамку твою эбал, дон".
Словари составляют люди. А люди ошибаются. Или тебе прямо конкретный пример нагуглить надо, когда в более позднем издании исправили какие-то ошибки более раннего? Мне лень, если честно. Помню, что-то тут недавно про jisho.org обсуждали, такое тебе сойдёт?
Периодически встречаю не то чтобы ошибки, а отсутствующие значения слов на яркси или jisho, из-за этого приходится чекать оба.
Мы обсуждали неправильный порядок строк, решили что на jisho ошибка. Потом выяснилось, что можно писать двумя способами. Если ты конечно об этом
Сами японцы только к универы могут осилить сложную литературу. Гайдзин и подавно лет двадцать будет учить.
А с китайским дела обстоят иначе?
В контенте рассчитанном на подростков никто не стесняется редких кандзей без фуриганы, редких слов, кобуна и пр.
Сложная литература это чё-то из 19 века и ранее?
Так-то в России тоже русскую литературу 11 лет в школе дрочат.
1280x720, 0:24
Как из мамки вылазят, зразу заучивают по 22 новых иероглифа в день, как раз к 11му классу 150000ый иероглиф заканчивают и первый раз открывают 人間失格.
Это группа, ты чо. 無情のスキャット топ на ютубе же.
1. Учить не только значения, но и чтения – не засчитывать если вспомнил значение, но ошибся в чтении.
2. Учить в том числе очевидные по кандзям слова. Потому что кандзей нет в аудио.
>2. Этого не понял.
Некоторые люди считают, что не следует учить/добавлять слова, если по кандзям смысл и так понятен. Например, зачем учить 鏡台, если 鏡 и 台? Понятно же и так, даже если не учил кандзи отдельно. Но потом в речи слышишь きょうだい и из выученных слов типа 兄弟 или 強大 по контексту ничего не подходит. Чтобы узнать слово на слух, нужно в этот момент помнить, что такое слово в принципе существует.
План такой, допусим беру какое-то лайтовое аниме, которое я уже смотрел и в целом готов пересматривать еще, включаю оригинальную дорожку и японские сабы, сижу прорабатываю таким образом условного Онидзуку или Тоторо, норм?
Практикой.
https://www.youtube.com/watch?v=lktcZc9dYSI&t=83s
Ну вот например советуют супер нуб-френдли аниме, думаю с него можно было бы начать. Просто где его найти, да что бы еще и с сабами - это вопрос.
Выбирай Nichijou и Azumanga, а потом ищи похожие, с условием что будут сабы. Любые повседневки подойдут, а если будет душно - дроп и выбор чего-нибудь другого. Перед просмотром лучше всего грамматику немножко поучить или повторить
Советовать дораемона и маруко... Тянка, конечно, жжот
Не смотрел пока, читаю
Всм?
Чувак, это футбольчик.
https://store.steampowered.com/app/2799860/INAZUMA_ELEVEN_Victory_Road/
>Я в дневникаче раздел /dr/ веду свой тред, как я с нуля учу японский. Можете найти его, вбив в поиске каталогов треда jp и он вылезет.
вот бы не стесняться и просто скинуть ссылку.
хоть 1 причина не кидать? типа моча потрет или че? всем кому похуй - похуй, а кому не похуй - тупо удобнее будет сразу пройти чем сидеть искать.
Хорошо, не буду стесняться. Вот ссылка:
https://2ch.org/dr/res/831580.html
https://2ch.su/dr/res/831580.html
Пролистал между строк, ебать там душные челы сидят гении нанолингвисты 300каны/наносекунду.
Ты кану учил чисто пытаясь писать из головы? Не думал игры попробовать в которых тебе показывают кану, а тебе надо написать её значение итд?
Ну типа такая игра является имхо самой правильной, ведь заставляет твой мозг именно напрягаться и вспоминать кану по принципу что ты видишь символ - и ты должен его прочитать.
Я стараюсь избегать ромадзи, от них особого толку нет, как мне кажется. Поэтому я не пробовал записывать значение каны, но я проговариваю каны, это база. Проговариваю каны, которые читаю. Записываю каны, которые слышу. В том числе всякие японские слова прослушиваю и переписываю их каной, а потом проверяю.
Да, возможно с помощью игры было бы проще, но я уже сам организовал всё и смысла особого пробовать какие-то игры нет.
Тесты в интернете разве что проходил. Как раз в одном из них тебе дают кану и нужно её написать ромадзей, это кстати гораздо проще, чем по звуку самому нарисовать. Я сегодня сделаю последний урок по канам и больше на них сильно отвлекаться не буду. Думаю этого должно хватить, чтобы надёжно запомнить и больше не возвращаться к этой теме. Естественно с дальнейшим закреплением уже в процессе дальнейшего изучения. А дальше я установлю анку с декой, буду учить слова и попутно, по настроению, читать гайд Тае Кима по грамматике. После того как сформирую хоть какой-то запас слов и минимальное понимание как они образуют предложения - буду пробовать какие-то простые видео и игры. Знаю что это будет очень тяжко, но надеюсь моей мотивации хватит перетерпеть. Потенциально такая практика должна дать неплохой результат. В процессе буду часто встречающиеся слова заносить себе в анки и формировать свою уже деку, поверх изначально заготовленной. Ну или как там это делается, я пока не изучал функционал.
Такой план у меня на данный момент.
Твоя задача в первую очередь - это читать, а чтение подразумевает что ты читаешь кану, и тебе нужно её правильно вспомнить и произнести (хотя бы мысленно в голове). Значит тебе стоит не рисование задрачивать, а просто взять какой-то тренажер с каной где тебе показывают кану, а ты их вспоминаешь и произносишь. Анки колода с каной тоже бы подошла кстати - ведь там такой же принцип и даже лучше. Ведь в колоде ты бы за пару дней отфильтровал всю кану которая у тебя не вызывает трудностей, и у тебя бы осталось например 10-20 сложных для тебя символов и дрочил бы их концентрированно, таким образом за неделю бы все выучил.
>но я уже сам организовал всё и смысла особого пробовать какие-то игры нет.
Наоборот пробуй новые вещи, ты себе придумал какую-то программу и настроил какие-то рутины - ок, оставь их и делай их регулярно как планировал, но ты ПРОБУЙ И НОВЫЕ штуки тоже.
Пытайся искать новые способы, ты сможешь на деле сравнивать их эффективность в процессе и у тебя возможно рутины перестроятся со временем. Если ты решил задрочить анки колоду например, то совсем не обязательно дрочить 1 единственную колоду, тебе ничего не мешает взять и другую колоду из неё тоже впитывать, это по факту будут все те же слова просто в другом формате или с другими примерами и это не лишнее по итогу. У тебя все эти слова рано или поздно пересекутся итд.
Так же с играми и прочим. Если ты в дополнение к своей рутине какой-то кана тренер скачаешь и будешь на нем 15 минут в день угадывать кану то это не помешает тебе, а поможет только, инфа 100.
>Значит тебе стоит не рисование задрачивать, а просто взять какой-то тренажер с каной где тебе показывают кану, а ты их вспоминаешь и произносишь
Этот этап я уже прошёл. Я могу все каны читать и произносить без проблем сразу. Особенно по отдельности. В куче могу запутаться и перепутать условные ki и gi, не заметив по невнимательности чёрточки. У меня сейчас единственный оставшийся пробел, который я пытаюсь закрыть - это вспоминание как выглядит кана по её звуку. В голове или при письме, не важно, если вспомнишь, то и напишешь, а если не напишешь, то и не вспомнишь. Проблема не прям "ужас", но если допустим я только проснулся и не повторял ничего, а сразу сажусь на диктант (воспроизвожу звуки кан в случайном порядке и записываю все 46), то 1-2 каны из 92 я могу вспомнить не сразу, а секунд через 10-30.
Какие ещё генки? Генки Букины?
Да не дурак, просто он молодой походу, вижу 3 признака:
1. нет опыта - делает какую-то хуйню непонятную и не понимает что это хуйня, думает что заебок. Еще не пробовал в жизни учить 10 разных залуп или другой язык кроме того что в школе учили английскому ( идет в таком же темпе как второклашки в школе как раз - за месяц алфавит выучил )
2. юношиский максимализм - придумал себе поди, что если чет учить, то надо что бы было идеально и на 100% ( кану задрочить не за неделю что бы просто читать спокойно, а месяц дрочить какую-то хуйню что бы на слух все писать руками итд )
3. Ну и то что чел месяц делает онли кану опять же как будто говорит о том, что он скорее всего на полу отъебись делает:
Я придумал себе что я учу японский - значит как-то само наверное выучится, 90% играю в геншин, 10% времени кану дрочу - заебсиь
@
когда уже смогу понимать аниме в орининале???
Мне когда 20 лет было я в целом был таким же распиздяем, впадлу было чет задротить и прорабатывать, хотелось что бы оно на чиле там само как-то все выучилось.
Энивей даже с таким подходом все равно молодец. Не выучит язык, так хоть попробовал уже хорош, ну или на крайняк научится распознавать что делает хуйню
>90% играю в геншин
Так это как раз охуенный буст будет, если конечно язык на япусик не забыть переключить.
Насколько я зняю эти два иероглифа используются и в Китае, и на Тайване, поэтому какого чёрта ради, притензию ты выдвинул только к японцам?
https://www.jardic.ru/search/search_r.php?q=女&pg=0&sw=1280
女 - женщина, дочь
И разумеется, логично, что мужики нормальные женщин ебут, за исключением дочерей своих.
а что, разве они козочками и пони интересоваться должны?
Если ты не понял, я про то что хоть такое слово и есть, на практике оно практически не встречается, и кандзи прежде всего ассоциируется с еблей. Иными словами, откопали обскурное слово чтобы сделать мемасик.
Ещё нашёл где порядок черт разный.
Снова допустимо оба варианта?
Чет ты ему врешь, даже в рукописном варианте видно, что первая черта в 比 горизонтальная, а в 上 - наоборот.
Понял спасибо, я не смог распарсить значение как среди, думал что за "внутри цветка"
Начал накидывать себе деку базовую и не нашел где увеличить шрифт там :(