Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.
Пpoшлый тред: >>743531 (OP)
Устоявшееся мнение, что учить оптимально так:
1. Базовая грамматика
Genki: An Integrated Course in Elementary Japanese
→https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4674046
Tae Kim's guide
→http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
→http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
→https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
Минна но нихонго
→https://mega.nz/#F!ARhDhIJS!JaynTtd6dOOjOgaCzjip6w
Конспекты некоего европейского школьника
→https://imabi.org/
Япoнcкий язык для начинающих (Нечаева) бытует мнение, что это выбор мазохистов
→http://www.mediafire.com/file/5d1ba5gvtw7n9ol/sexeek.djvu (том 1)
→http://www.mediafire.com/file/akne3cnmrmv2ii1/xpyctf.djvu (том 2)
2. Любимый контент +google +анки (опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan(опцион)
Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.
2.1. В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
→http://www.mediafire.com/?cag7bmaqpxtrz3x/
→http://www.mediafire.com/file/uyxfkg57cxpm3kc/
→https://www.kokugobunpou.com/
Не забываем глянуть полезные ссылки и FAQ:
→https://archive.md/5mV2h
Посмотреть как по-нативному:
→http://yourei.jp/
→http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
→https://djtlib.surge.sh/
→https://yomou.syosetu.com/
→https://kakuyomu.jp/
→https://lolibrary.moe/
→https://nyaa.si/?f=0&c=0_0&q=TMW
Мангу:
→https://rawkuma.com/
→https://pastebin.com/N9fGAXjA
Грамматика японского языка, Карпека Д.А., 2018.
→https://obuchalka.org/20180827103365/grammatika-yaponskogo-yazika-tom-1-karpeka-d-a-2018.html
→https://obuchalka.org/20180828103381/grammatika-yaponskogo-yazika-tom-2-karpeka-d-a-2018.html
→https://obuchalka.org/20180828103382/grammatika-yaponskogo-yazika-tom-3-karpeka-d-a-2018.html
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
→https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Японская грамматика, словарь-справочник (Фролова Е.Л.):
→http://www.mediafire.com/file/0bl0cr1b6fdafdy/
Архив тредов:
→https://pastebin.com/GeVZu8wQ
→https://2ch.hk/fl/arch/ (
Заебись игруха. На трекере лежит, яп из коробки, всё фуриганой подписано. Побольше бы такого на ПК портировали, а то сидят на своих сычах.
Сейчас бы играть в дрочильни ради языка вместо сюжетных игр. Особенно в тупой фентезикалыч где чисто из-за сеттинга будет ограниченный вокабуляр и ты никогда не встретишь там посведневные бытовые слова и фразы современного человека.
960x540, 0:11
У тебя 漢字方 не развита.
Некоторые знаки пикрил очень долго ни в какую не запоминались. То номер не тот, то чтение неправильно вспомню. Один раз встретилось в какой-то игре и пришлось добавить.
>魑魅魍魎. Слово совершенно бесполезное, я даже не помню, где я его встретил и когда
Мне встречалось несколько раз.
>>47306
Ещё живой, лол.
Потом спрашивают зачем учить чтения, если можно сразу слова
魑 разве что это запомнить что тут chi, а не ri
魅 魅する самый простой вариант, который помнят все
魍 魍 помню что у сети чтение MŌ
魎 посмотрел это вариант 両. 兩 и 両 похожи, легко запомнить
魑魅 sudama вот что действительно надо запомнить
> Которое прям уже месяцами всплывает в анки периодически и всё равно не запоминается
Проблемы анкидебсов кликающих рандомные вырванные из контекста слова.
Проще запомнить как "четыре похожих нагроможденных кандзя" и что читается так-то, значит то-то.
А почему нет ссылок на книжки тофугу?
https://www.tofugu.com/japanese/learn-hiragana-book-pdf/ и https://www.tofugu.com/japanese/learn-katakana-book-pdf/
Они мне помогают и вроде неплохо. По крайней мере через ассоциации дрочится хорошо
>покупать
Брат во христе, они литерально бесплатные и даже рекламу не надо смотреть, и даже регистрироваться не надо чтобы их скачать
>魑魅魍魎
Ебать ты напомнил. У группы Onmyoza есть альбом с таким названием. Я это слово знал еще до того как начал учить язык. Потому что в плеере альбом был записан как-то так: Chimimoryo(魑魅魍魎)
Сам его ни разу не встречал.
Долго не мог запомнить 元旦, то наоборот прочитаю, то неправильно. Пришлось каждый день дрочить это слово, и другие с этими же кандзями в составе.
Человек на твоем видео говорит медленно и внятно, как на аудио в учебниках. Большую часть понимаю. Для сравнения: https://www.youtube.com/watch?v=XGpFdJn_e4E
> подучиться
Ты прав. Ничего не смотри, затыкай уши когда слышишь речь, не для пустого трепа твой цветочек цвел. Сорвешь его единственному, любимому подкастеру, когда идеально выучишь японский.
>>47325
> 僕
Чот второго уже вижу подкастера-учителя с этим местоимением. А их всего два сюда и кидали наверно. Пока писал пост и этот >>47327 оказался боку.
> Долго не мог запомнить 元旦, то наоборот прочитаю, то неправильно
А я это слово не учил и не помню, но прочитал правильно. В прошлом сезоне его в аниме одном встретил, и после этого оно благополучно вылетело из головы, но почему-то само по себе прочиталось сейчас.
Никаких, всё хорошо. Главное погружаться.
>>47234
Хз, в 90ых родился кто вряд ли на графику смотреть будет, там в такое 3ёх летние хардкорщики играли.
>>47279
>Титяс бы ряяяя
Топ 5 языковых конструкций используемых долбаёбами.
>>47323
Лучше с Yomitan всякие видосы смотреть, например Кенсана, которого тебе скинули. Я Наоко смотрел, у неё простые видосы и вокабуляр, канал Comprehensible Japanese тоже хороший, там Complete Beginner плейлист есть. Но до этого Генки минимум надо пройти.
Подкасты в смысле видосы на ютубе о чём угодно (об аниме, играх и просто всякой всячине)? Ну я постоянно смотрю такие. Вот примеры таких:
https://www.youtube.com/watch?v=PhRyRekbtEk
https://www.youtube.com/watch?v=pZacFsqeXJk
https://www.youtube.com/watch?v=XMaYvBJN_w4
https://www.youtube.com/watch?v=Ut-CFwpvAGI
Когда только вкатывался в японский, смотрел как втюберы играют во что-нибудь (например, Кизуна).
> меня лично очень низкий процент понимания. Есть ли смысл их дальше слушать, или надо сначала пойти подучиться?
А что мешает одновременно и слушать и читать учебник?
Не путай чтение со знанием материала. В русском ты тоже не "прочитываешь" слова по каждой букве.
Хотя, в вашем случае - с незнанием материала. Зазаза.
Погружённый долбоёб, напиши хотя бы N5 кандзи без ошибок.
Ничё не понятно.
Крайне обскурная хуйня всё это.
> 日本語ではバ行でも表記される
> 「ヴァ」、「ヴィ」、「ヴ」、「ヴェ」、「ヴォ」の発音は、バ、ビ、ブ、ベ、ボという日本語に元来ある音で差し支えない[6]。
> ただし、以上はあくまで表記の問題であり、日本語の音韻としては現在もと[v]の区別は定着していないため、「ヴァ」と書かれていても実際の発音は「バ」になる。
Ну и? Ты сам против себя же аргумент привёл.
Там написано когда, кем и зачем это было введено.
Твоя цитата не отрицает ничего, а лишь подчёркивает что средний пиздоглаз с непривычки будет говорить "ба", даже если напишут как должно быть через у с дакутэном
Понятное дело что пердуны во власти не хотят в очередной раз проводить реформу и на государственном уровне вводить, но оно применяется вполне, так что через ещё лет 30 примут и будешь переучиваться.
> Твоя цитата не отрицает ничего, а лишь подчёркивает что средний пиздоглаз с непривычки будет говорить "ба"
Так это ты отрицать пытаешься, что ヴァ это バ。
> средний пиздоглаз с непривычки будет говорить "ба"
Ну вот и всё. Вот и отличие от ウァ. И к чему была эта демагогия?
Сам такой.
Словари:
https://nyaa.si/?f=0&c=0_0&q=EPWING
https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2705519
Программки:
https://github.com/mvf/qolibri — я пользуюсь такой, но более старой версией, так как в новой сменили внешний вид, что мне не понравилось.
http://goldendict.org/download.php
https://ebview.sourceforge.net/
Другой анон хз какой пользуется.
Если у тебя места мало, то можешь качать не все. На мой взгляд вот в этих чаще всего словарные статьи лучше всего: 明鏡国語辞典、新明解国語辞典、大辞泉. Ещё 広辞苑 и 国語大 норм, только там примеры обычно из классического японского. И ещё вот 三省堂, 岩波国語辞典 и 学研国語大辞典 норм, но там вроде в большинстве случаев повторение того, что было написано в предыдущих. Но изредка с некоторыми словами бывает, что какой-нибудь нюанс или дополнительное значение только в одном или двух каких-то словарях написано, поэтому чем больше тем лучше.
> можешь качать не все.
Спасибо, что разрешаешь, но... Места уже もう限界, но как завещал Эрен 戦う.
Если покажется мало, для goldendict есть еще большая коллекция: https://cloud.freemdict.com/index.php/s/pgKcDcbSDTCzXCs
Хз, что за увэ и рафик, но как в латинском v.
https://youtu.be/AmIoMjosCSw?t=1145
https://youtu.be/NuqTOCyVI68?t=54
Тут грят, что в латинском v звучит как w в английском. Это моё предположение, но мне кажется, что вряд ли так же как w, а наверное просто похоже, потому что англичане на W вытягивают губы в трубочку как ебанутые.
возник вопрос по содержанию карточек. изначально подумал, фронт канжи и зад кана + значение. но вот подумал, что как-то не очень такое. мб вообще разные колоды, типа одна канжи -> чтение, другая канжи фуригана -> значение, и ещё можно одну канжи -> чтение и значение. ещё мб на фронт везде нужен контекст.
другой прикол также есть с чтением и смыслом канжей. вот хотел сразу пикрилы добавить из учебника, но как понял 友 уже означает друг, а вторая часть, зачем она нужна, написано множественное, значит это типа друзья? ещё такое нашёл 友人 тоже друг, но читается иначе.
рано пока слова добавлять? надо сначала с правилами чтения разобраться кун он да?
Нет никаких "правил чтения", забей. Есть слова, которые тебе надо учить, они записаны канжами, их и добавляй которые у тебя на первом скрине 3 штуки. Канжи в словарях просто фиксируют существование тех или иных чтений в словах, это не руководство к дешифровке. Учить их необязательно, а некоторым даже противопоказано, обидишься на кандзи, будешь итт в углу сидеть с обиженными.
>мб вообще разные колоды, типа одна канжи -> чтение, другая канжи фуригана -> значение, и ещё можно одну канжи -> чтение и значение
Ты кратно увеличишь этим работу на одно слово и, соответственно, выучишь кратно меньше слов за те же усилия. В начале может казаться похуй, но со временем это может быть 5к слов когда могло быть овер 10к, например.
>ещё мб на фронт везде нужен контекст.
Необязательно. Но если ты только начинаешь, почему бы не взять готовую колоду с озвученными предложениями-примерами? Свою можно вести параллельно, добавляя туда только то, чего нет в готовой.
>友 уже означает друг, а вторая часть, зачем она нужна, написано множественное, значит это типа друзья? ещё такое нашёл 友人 тоже друг, но читается иначе.
Все три слова и учишь. Даже "очевидные" вариации на самом деле не бесполезны, потому что чтобы узнать слово каной или в озвучке, желательно знать, что такое слово в принципе существует, иначе несмотря на очевидность в форме кандзей можно его профукать.
>Нет никаких правил чтения
>Долго не мог запомнить 元旦, то наоборот прочитаю, то неправильно. Пришлось каждый день дрочить это слово
Все так.
Трудное было слово, жаль пока не пригодилось, вся надежда на персону 3, может там встречу
Со временем привыкнешь.
> ла
Писик и сисик с супом плз.
В シ сначала こ, потом линия снизу вверх, в ツ сначала い, потом сверху вниз. На практике по контексту удобнее отличать.
Наборот не в виде электронного шрифта проще различать, т.к. линии жирные и утоньшаются
Вообще хз чё ты ноешь, у тебя даже кандзи не начались
> Как это различать не в стерильных условиях знакомого электронного шрифта?
С опытом научишься. Я тоже по-началу на них зависала.
Просто забей на это хуй, сис. В контексте всё поймёшь.
Ну с ним всем тредом с девчатами обосралися бабочками.
>Я их от руки
Ты хотел сказать мышкой? От руки такое уродство сложно нарисовать, если конечно у тебя нет каких-нибудь дефектов конечностей или серьёзных проблем с моторикой.
Ты разве не видишь, что это фотография бумаги, а не сделанный в пэинте цифровой рисунок? К чему такие вопросы?
>>47567
Штрихи не просто так называются штрихами. Они подразумевают, что твоя рука с карандашом или кистью делает быстрое, непрерывное движение в каком-то направлении. По твоим линиям видно, что ты каждую из них рисуешь медленно, и твой мозг пытается скомпенсировать направление, отсюда возникает т.н. "chiken stratching" - вместо ровного штриха получается корявое что-то.
Если рисуешь кану от руки, во-первых, делай движения от кисти или от локтя (а не от пальцев), во-вторых, делай именно отрывистые быстрые штрихи, ровно столько, сколько должно их быть в символе.
В пеинте это не "от руки". Единственный вариант в цифровом виде когда ты нарисовал от руки - на графическом планшете.
Показывай свои художества или иди нахуй, дегенерат.
Докажи.
Слушай, ну у меня брендовая мышка Logitech G102, конечно она будет выдавать ровные линии в канджи, но у тебя с душой зато нарисовано, мне кажется ты охуенно чувствуешь объём и охуенно рисуешь холмы и гористые местности. Это полностью отличается от моей бесталанной мазни.
Значит латентный, раз тебе фури вместо баб мерещатся.
Лет 8. Ну на 6-7ой год начался уже да, бывает, но он время от времени проходит. Каждый день интенсивно ебал её в мобах, а как перестал затачивать свой клинок...
Повезло. У меня за полгода началось, даже гарантию не отработала. А до этого ещё несколько их поделий сдохло. Из нулевых старьё до сих пор работает, а после ~2015 сплошной брак. Либо я такой неудачник. На других производителей перешёл, там хоть 3, при удаче 4-5 лет продержаться можно.
В лолибрари(в шапке ссылка в разделе ранобэ) вбиваешь название книжки и там выдаёт где лежит. TMW и PeepoHappyBooks это раздачи на няхе.
благодарю
Хз с этим проблем не было никогда но спустя полгода и пары сотен канзей до сих пор регулярно путаю ぬ и め。
Мб чтобы иметь в виду, где похожее слово ещё бывает, чтоб потом не перепутать и обосраться?
Тут не только きょう、 но и こんにち。
>сравнить
Ну сравню и дальше что? Точно шиза какя-то. Тут надо бы писать также. Типа "есть 今日, а также 今日は".
Тя ебёт?
Мощная аргументация.
>Ср. - сравни
>сравни
Это что за фамильярность такая? Почему словарь кандзей, аки бульварная книжка, "ты" - кает пользователю?
Бамп.
Методом тыка установил, что виновата та колода куда пытаюсь добавить. Удалил ту колоду в которую он добавлял и теперь при попытке добавить запись он создаёт новую колоду с названием "по умолчанию" и добавляет в неё. Что могло случиться с колодой, как фиксить?
Добавлю что она состоит из двух подколод. Но у меня есть ещё и другая колода, тоже состоящая из двух подколод и туда добавляется всё безо всяких проблем.
Может это бульварный словарь?
Хз, я всегда через анкидроид создаю карточки, и там есть явный выбор в какую добавлять. В десктопе нет такого что-ли?
Ебанат, спок, это база. Вот, в Ушакове (толковый словарь русского 1935 г) так же.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Словарь_Ушакова
Чекнул несколько тайтлов (онгоинги), а они все отстают на 5-20 глав от онгоинга, чёт хуета какая-то.
Но я открыла боль канджи для себя. И мне уже кажется смешным то, как я страдала от каты/хиры. Мало того что ты просто не сможешь прочитать канджи не зная как его читать в конкретно этой ситуации, так ещё ты не можешь его просто скопировать и засунуть в переводчик. Ты не можешь его даже набрать, не зная его произношения. А оцр не работает нормально. А скопировать нельзя так-как всё в картинках.
Блять. Просто как это учить, японский это бдсм, а ты в нём нижний. Ретировалась к генки, в надежде что может так хоть что-то будет понятно позже
> ты не можешь его просто скопировать и засунуть в переводчик.
> скопировать нельзя так-как всё в картинках.
Я в пфках распознавал и делал выделяемым текст через ocr плагин к Foxit PhantomPDF (ныне Foxit Editor). На рутрекере есть взломанный. Сам плагин для японского ocr качается на оф. сайте.
> Ты не можешь его даже набрать, не зная его произношения.
Рукописный ввод. На андроиде в гугл клавиатуре.
+
https://learnjapanese.moe/yomichan/
Так же можно скачать Драгон Квест любую часть, там подписаны все канджи, 7ую 3дс версию рекомендую. Или йокай вотч тоже 3дс версию, там даже получше, т.к. городской сеттинг.
Какой дрэгон квест для вкатуна едва освоевшего кану и только начавшего генки, ты в своем уме?
> Мало того что ты просто не сможешь прочитать канджи не зная как его читать в конкретно этой ситуации
Так ты возьми мангу с фуриганой, пчел.
> Ты не можешь его даже набрать, не зная его произношения
В гугл переводчике можно кандзь нарисовать.
Ну во-первых у человека задача научиться читать кану. Во-вторых она чёт про репетативность слов говорила, в Драгон Квесте она хорошая в пределах одного острова. Ну и после Генки энивэй контент искать будет, так что на вырост если чё.
Я про Ёцубу кстати забыл, бляя Ёцуба точно, но девках она не заходит насколько я знаю, особенно натрахам ебучим сука 3д шлюхи бесполезные блять хоть бы однеа дала.
> так ещё ты не можешь его просто скопировать и засунуть в переводчик. Ты не можешь его даже набрать, не зная его произношения. А оцр не работает нормально. А скопировать нельзя так-как всё в картинках.
Решение есть
Нехуй пытаться язык не изучая базы. Какое нахуй чтение, если у тебя ни минна, ни генки не пройдены.
Причём по прохождению обоих курсов ты всё равно в полной мере не сможешь читать мангу, а только простенькие рассказы.
Т.е. фамильярность это фундамент, а нейтральная вежливость - надстройка? Как такое возможно?
Я после каны сразу ецубу читала без задней мысли. Тут просто случай приступа тупости.
Ецуба это ловушка, я после двух томов и генки 1 решил что японский это просто и вкатился в детектива конана...
Никакая это не фамильярность. Просто вот так вот легко возможно. Это и в ГОСТе Р 7.0.12 закреплено: https://cnb.uran.ru/dir_images/userfiles/files/gost_r_7_0_12-2011.pdf
У тебя какой-то пунктик на обращение в единственном числе? Когда к тебе на "ты" обращаются, у тебя сразу коленки начинают трястись?
> вежливость - надстройка?
Когда приматы формируют язык, они придумывают слова, которые просто выражают конкретный смысл, в случае с глаголами обозначают действие. Потом уже для того, чтобы выражать вежливость к собеседнику, придумывают что-то дополнительное, то есть, какую-нибудь надстройку, в русском для этого используют множественное число, в японском добавляют ます/です。
>Никакая это не фамильярность
Именно что фамильярностью. Такой тон я встречал только в книгах про успешных успех от гуру успешности, они очень любят читателю отвратительно "ты"-кать.
>Когда к тебе на "ты" обращаются, у тебя сразу коленки начинают трястись?
Меня в детстве учили, что ко всем нужно обращаться на "вы". Я сейчас даже к людям младше меня обращаюсь на "вы", пока кто-либо прямо не скажет - "мол, давай на "ты"".
С этими местоимениями хрен поймешь. Мне мой бывший начальник (старше меня на 5 лет) раньше попросил перейти на "ты", а теперь, спустя время, говорит о том, что надо обращаться к нему по Имени Отчеству. Я с таких движений офигеваю. А ещё была у меня коллега, тоже старше меня года на 3-4, к ней все на "ты" обращались, даже зумеры 25 лет-ние, я же к ней на "вы" всегда обращался, а потом кто-то начал спрашивать, мол - " а чего это ты к ней на "вы" обращаешься, она что, бабка что ли?", а не перейду же я внезапно ни с того ни с сего на "ты", и мне пришлось в итоге к ней вообще безлично обращаться, т.е., вообще не звать ее и не говорить имя или местоимения, просто сразу начинать общение с темы.
Хз как люди все это чувствуют интуитивно и используют. Я лично считаю, что если обращаться на "вы" то всем будет комфортно и вежливо.
P.S.Написав это, я задумался о том, как хорошо, что я живу не в Японии.
Постоянно встречал "см." раньше в художественной литературе в сносках. Прочитывал всегда как "смотри" и никогда не воспринимал это как фамильярность.
Опять же пикрил тоже более привычен по учебникам, потом уже когда в шкалке всякие тесты стали вводить, часто, в распечатках, видимо по новым формулярам, стало встречаться "возьмите, сравните", а может и не было такого, не помню, но ассоциация щас всплыла. И да, еще женские журналы любят тыкать. Мимо.
Разумеется, с близкими людьми на "ты". Родители, друзья, супруги.
У меня есть друг, который переехал еще давно у другой город, и когда приезжает к родителям, почему-то зовет их на "вы", и он скорее 貧乏様, чем お嬢様.
> приезжает к родителям, почему-то зовет их на "вы"
Раз такая пьянка. Недавно думал об -кунах, -тянах, -санах, пытался проводить параллели. Покойная бабка наверно последний человек с которым я здоровался здравствУЙ. а не ствуйТЕ. А щас у меня остались знакомства только либо на здрасьТЕ, либо привет, то есть вымер целый пласт речи такого семейного гоноратива, между фамильярной речью и сухой формальной вежливостью на ВЫ. Может зумеры >>47805 поэтому и не чувствуют уже гоноратива без этого ВЫ, а в справочниках осталось как рудимент.
К слову в японской научной литературе тоже никто с дес/мас перед тобой распинаться не будет.
Логографических канздей лишь несколько процентов от общего числа. Для большинства ты просто и без задней мысли запоминаешь как он выглядит, не задавая вопросов.
>все кандзи спизжены
Есть небольшое количество созданных японцами.
https://en.wikipedia.org/wiki/Kokuji
Я в курсе, но числа к ним не относятся
> ты просто и без задней мысли запоминаешь как
Ох уж эти дрочеры на списки слов, подавившие в себе напрочь живой интерес.
>>47965
Куча теорий-хуёрий, которые надо искать в китайском для каждого канжа отдельно. Вроде, в русском тоже одно время некоторые буквы означали еще и цифры, считай примерно похожий механизм. Конкретно 四 это вероятно звук выходящий изо рта (см. пикрил) когда из него дуешь. ФФФШШШШУИИИИИИ. "Четыре" по-японски.
>Ох уж эти дрочеры на списки слов, подавившие в себе напрочь живой интерес.
Мне просто ехать, а не шашечки. Нужно было научиться читать, и для этого необязательны экциклопедические факты о кандзях, которые наверняка и средний японец лишь краем уха слышал в школе и с тех пор забыл.
А претензия скорее к поведению, а не мировоззрению. Ты как веган, которого что ни спроси, вместо ответа он станет гундеть почему нельзя есть мясо.
Оо. Ты очень хорошо говоришь по-русски, ага.
>>48048
ДОХУЯ УЧИШЬ ЯПОНСКИЙ
@
НИЧЕГО НЕ ПОНИМАЕШЬ ИЗ-ЗА УСТАЛОСТИ И ПЕРЕГРУЗА ИНФОЙ
@
ЕЩЕ УЧИШЬСЯ
@
И ЕЩЕ
@
ЗАБИЛ
@
ВЫСПАЛСЯ
@
>Чот как-то РЕЗКО стал понимать 90% часового видево
@
ОПЯТЬ ПОШЕЛ УЧИТЬ
@
ОПЯТЬ УСТАЛ
@
>Во, опять нихуя не понимаю
Стандарт. Перед целевым применением японского давай себе выходной от учебы за день перед стримом - иначе будут эти угнетающие качели
хз, как ты учишься, просто предполагаю
Выглядит убедительно, но настоящая причина более прозаическая. Просто переключил с хорошейます-девочки-сею с сахарным голосом на обезьянничаяющеейего молодящегося скуфа.
Скуфов с хуевой дикцией тоже надо слушать. Ахуенно аудирование тренирует. или речи представителей японских партий слушать - там к плохому произношению прибавляется манера говорить полушепотом; монотонно; глотая звуки везде, где возможно; внезапно не в тему ускоряя речь аля: "Ииии поэтомууу, в свяяязиии с изменением нааастрооениий в обществеее, мыпланир'емпрвест'рядреф'рм.
А то сейю и витуберы - это изимод буквально.
>сейю
Лично для меня вообще ну очень неоднозначная тема, есть прикольные сейю (по большей части мужские голоса), а есть пищащие девки, которых я слушать вообще не могу (почти все женские персы блича например), поэтому аниме я никогда не смотрю в оригинале, а вот кино и живые диалоги другое дело.
Ну это все понятно. Но есть еще путь самурая, выбрать одну вайфу и надрачивать свое аудирование только на нее. Стать мастером одного клинка в пороховую эпоху.
>>48181
Феномен аниме какой-то. Глаза в полбашки - омномном; сиськи больше головы - непропорционально, ря. Персонажи в советских мультиках пищат - ну это же мультик, покпокпок; японские мультяшки пищат - ря, японцы дегенераты.
Ну думай что не "смотри", а "смотрите". Разница то, принцесска на горошине
Вернёмся к вопросу. Это какой-то пиздец, товарищи.
ウァ, ヴァ, ヷ и ワ. Все они ВА. В чём отличия то?
> Про ワ не пояснили. Зачем нужны ウァ, ヴァ, если уже есть ワ?
ワ это японское ワ, ヴァ это пиндосское va, ウァ это латинское va. Что тут не понятно? Ты тупой?
Я смотрю ты у нас тут умный? Тебе череп не жмёт?
Если есть японская フ, тогда почему нет пиндоской フゥ? Ась?
И вот ещё イェ vs ユェ.
Пиздос конечно, это расширение катаканы свалка не систематизированная.
А ведь всё что нужно был сделать это ввести обозначения для гласных звуков и все проблемы были бы решены.
Учишь базовый набор слов уровня меня зовут лена стогова, с грехом пополам учишь кану, а потом упираешься в кандзи.
А где ты взял? На няхе нет, а больше я фиг знает где брать.
> почему нет пиндоской フゥ?
Это для какого звука? На пиндосско напиши. Раз нет, значит, не было необходимости для добавления.
Я прост думал это отдельные субтитры, никогда не смотрел на размер. Недеюсь не хардсаб, спасибо.
>думал это отдельные субтитры
>Anime Sub
А что, логично
Я вообще по цвету значка всегда ориентировался, даже не вникал особо в надпись
мимо
А почему в случае с ВА возникла необходимость, разве "ワ" недостаточно? Чем по звучанию ワ отличается от ヴァ?
200x200
200x200
200x200, 0:01
200x200, 0:01
200x200
200x200
200x200
200x200
> А почему в случае с ВА возникла необходимость, разве "ワ" недостаточно?
Потому что звучание разное. Не достаточно.
> Чем по звучанию ワ отличается от ヴァ?
ワ звучит как ワ, а ヴァ звучит как バ.
ワ это губно-губной звук, при этом губы очень слабо сдвигаются, и струя между ними получается очень слабой.
В пиндосском va согласный звук это губно-зубной звук, в сравнении с ワ он он более звонкий, сильный и шумный, то есть, ближе к バ чем ヴァ, в русском "в" тоже губно-зубной, но мне кажется, что его обычно так же с силой не выговаривают (но мб зависит от диалекта, но я щас загуглил, и нашёл упоминания, что говорят, что при произнесении английского V в сравнении с русским В нужно сильнее прижимать зубы к губе, и не к внутренней стороне губы, а к внешней), поэтому он чуть больше на ワ похоже чем пиндосский, кроме того в русском в конце слов его могут выговаривать слабее и даже оглушать в ф, поэтому в русских отчествах "ва" пишут ワ (например: https://ja.wikipedia.org/wiki/アリーナ・ザギトワ), но в начале имён пишут ヴァ, так как звучит более сильно/звонко/шумно (например: https://ja.wikipedia.org/wiki/ヴァレンティーナ・シェフチェンコ).
На вебмках примеры. Первые 2 — японское わ, потом пиндосские v.
В виду выше описанного пиндосское v стали писать и произносить как バ, а потом через несколько сотен лет ещё добавили для них вариант записи ヴァ и ヷ (что на произношение не влияет, если только говорящий не пытается специально говорить на английском как англичанин, и ещё вроде бы изредка бывают имена, которые хоть и написаны ヴァ, произносятся как "ва", а не バ, но обычно как バ). Русский В по аналогии так же сделали バ・ヴァ, так как он тоже губно-зубной и тоже более звучный чем японское ワ.
А вообще шёл бы ты читать учебник уже.
Этот дзяаримасен-неосилятор сам вообще понял что написал? Если
>ヴァ звучит как バ
то зачем оно нужно? Разве недостаточно просто バ?
Затем, что ты не определишь, что было в исходном иностранном слове, ba или va, если везде писать バ, а ヴァ эту проблему решает. Новое звучание японцы при этом не обязаны уметь передавать на слух, оно сделано в первую очередь для удобства записи.
>Потому что звучание разное. Не достаточно.
Похоже ты мне втираешь какую-то дичь.
Ихняя ВА в твоём ВАташи или в том же конничиВА вполне себе звучит как западная. Твои шебмы это только подтверждают. Разница настолько минимальная что создавать для этого отдельное обозначение противоречит всякому смыслу. И уж тем более по звучанию ワ к VА всяка ближе чем バ.
Такое ощущение ты тут нейросетью насрал просто.
>А вообще шёл бы ты читать учебник уже.
Будто это в учебниках подробно разбирается.
> Ихняя ВА в твоём ВАташи или в том же конничиВА вполне себе звучит как западная
Это тому шо тебе медведь на ухо наступил.
Е. В. Маевский, Н. Г. Рысина - Гайрайго - японская транскрипция иностранных слов
Раздражающие писки есть в мультфильмах на многих языках, просто японские тян сейю как то уж перебарщивают. Причем в той же ру озвучке блича например орихиме точно так же пищит на ультразвуке
> Раздражающие писки есть в мультфильмах на многих языках, просто японские тян сейю как то уж перебарщивают
Пиздёж. У японцев да, бывают, чрезмерно писклявые, но не более писклявые чем в прочих языках.
Я когда включаю мультик, я как и любой другой взрослый человек отключаю здравый смысл, поэтому меня совершенно не волнуют писки смешариков, кроме писки Нюши, гыгыгы, или Дюймовочки. Аниме, анимешники почему-то привыкли считать, что это глубокая взрослая драма, и поэтому судят по меркам высокого искусства и учебникам анатомии - но сильно выборочно, потому что ебанаты, дальше собственного носа не видящие.
Наверно причина в том, что к аниме приходят в более менее зрелом возрасте. Этот явление можно наблюдать через порно. Когда слушаешь его на другом языке с любым уровнем владения, оно воспринимается нормально. А когда слушаешь порнодиалоги на родном - возникает эффект "Псковского порна", потому что родной язык он в самых глубинных слоях восприятия, кто бы что тут не фантазировал про то, что выучил английский как родной, которое мгновенно детектит неестественность. И если в родном контенте ты можешь калибровать восприятие свободно как захочешь, поэтому русские мультики удобоваримы в любом виде в плане культурного восприятия, потому что работает детектор и как хрусталик глаза формирует в голове удобоваримую картинку. То к аниме, как к еще неусвоенному культурному хрючеву, приходится прилагать и примерять различные шаблоны восприятия на основе ранее приобретенного культурного опыта, грубые и топорные, без всякой пластичности. Как очки подбирать, я не знаю. Поэтому, когда мне на серьезных щщах говорят: А вот в аниме... Я слышу: Я зашоренный долбоеб.
>>48422
Разница настолько мала, что нет никакого смысла вводить новое обозначение. Этак надо не только для английской V/W, но и для французской, немецкой, русской и тд придумывать свои обозначения. Тупиковый путь. Задача катаканы в том чтобы передать звуки каких нет в японском языке, а не заставить аборигенов говорить без акцента на иностранных языках.
И что ты своим постом хочешь сказать? Что они ввели его бессмысленно, и должны отменить, или что?
>фильмы, сериалы, видосики на юпупе и стримчики с живой речью
Не интересно. Лучше продолжу смотреть аниме
Озвучку не забудь включить
Так сериалы японские хуита. Фильмы тоже чё там, Расёмон и Угетсу? Стримами сыт не будешь.
А аниме мне нравится, аниме это калории, это сила! И смотреть аниме нужно. А вот это: "я не смотрю..." Да хуйлан! Смотреть аниме надо!
https://www.youtube.com/watch?v=Xb_DA833Eqo
Kamen Rider Black смотрел
Прикольный сирич, с душой зделон
Но аниме, конечно же, вне конкуренции
мимо
Как всегда очередной ютубный долбоёб-чатджптун-анкидебс пытается примазаться к учебникам.
А сам ты кто?
Мне кажется в примере опечатка - просто перепутали граматики и должно быть типа
KODOMO TO INU WA TAKAMATSU NI ...
Или тут валидный пример более живого разговорного языка? Просто я то понятно что пока очень грубо вижу язык и могу парсить только самые примитивные формы вида: "Мальчик и собака есть ехать в такамацу", в то время как в живом языке так не говорят, и на русском можно например 10 разными способами эту фразу пересобрать более литературн без потери смысла.
Кто продвинуто владеет языком, подскажите, это ошибка или валидный порядок?
と не всегда ставится между, тебе кажется что ошибка потому что ты привык к нашему и англоязычному написанию
Так его нет в юникоде, как ты его будешь копировать, если символ тупо не может быть записан в текстовом формате, картинкой что ли?
>в панели кандзюков не появляется
И не должен, там же ясно написано: не входит в таблицу. Хочешь искать все кандзи с этим радикалом, ищешь через комбинацию 冖巾.
Ну да, там даже в меню есть пункт "Сохранить изображение", причем только в уебищном бмп формате 48 на 48 пикселей.
>не может быть записан в текстовом формате
Придерусь немного. Это не совсем так, хоть его и нет в юникоде, но можно поставить шрифт G中华书局宋 и в нем этот кандзик будет, вот пруф: https://zi.tools/zi/⿱冖巾
Оно не копируется. Копировать можно из вкладки со словарной статьёй, а если под символ нет словарной статьи, то и не скопировать никак.
> можно поставить шрифт G中华书局宋 и в нем этот кандзик будет, вот пруф: https://zi.tools/zi/⿱冖巾
Там написано "Set G中华书局宋", но не приведено примера, чтобы этот символ был написан этим шрифтом. Это точно не пиздёж?
А где ты собрался искать примеры в открытом доступе? Это ж проприетарный шрифт, который поставляется по лицензии вместе с подпиской на библиотеку древнекитайских текстов 中华经典古籍库. Сам-то шрифт легко найти отдельно и спиратить, а вот библиотеку - хуй.
Как обычно человек наверно решил выучить ВЕСЬ японский, от начала и до конца, как он это понимает. И как обычно это и бывает завяз и завис в каком то начальном этапе, типа выбор учебника, фонетика, передача разных звуков буквами, радикалы, мнемоника, изучение кандзи с мнемоникой и т.д.
Тоже так делал когда-то по наивному ньюфажеству. Времени проебывалось уйма, но я не жалею, ведь было весело и интересно. Может и анону выше нескучно возиться с радикалами, тогда и осуждать особо не за что.
Если бы он действительно радикалы учил, это было бы полезно. Там радикал только 巾, это и нужно запомнить, а не зависать на том что там палка сверху к нему приставлена
Как же фрустрирующе
Чел сдал N1, а чего добился ты?
Не волнуйся, ещё несколько лет такого дроча и ты сможешь читать мангу для детей, заглядывая в словарь и гугля разговорные выражения пару раз на страницу и спрашивая в треде непонятное пару раз за том.
Это не аргумент. "Сохранить изображение" есть и для кликабельных радикалов.
>>48797
Да это я понял. Но, если он эти радиквалы всё же в виде текста хранит, то надо найти способ их извлечь.
>>48796
>его и нет в юникоде, но можно поставить шрифт
А в анки как текст его затащить можно?
>>48800
>>48801
>изучение кандзи с мнемоникой
Зис.
>завяз и завис
Ну почему? Учится потихоньку.
>решил выучить ВЕСЬ японский
Ну не весь, а только те "радикалы" которые встречаются в изучаемых кандзюках.
>>48803
>Может и анону выше нескучно возиться с радикалами
Я даже какое-то 変態性欲 удовольствие начинаю от этого испытывать.
>>48809
Так мнемониками намного легче учится.
А ты на что рассчитывал, на простоту и веселье? Конечно будет тяжело, особенно первое время
>Вроде бы что-то оседает в голове, вроде бы слова узнаю
Охуенно же, так держать
Старайся, совершенствуйся, не падай духом, никуда не торопись - это долгий процесс. Контентик хорошо знакомый пересмотри/перечитай/переиграй, только без фанатизма, все слова подряд переводить необязательно, ты же и так знаешь сюжет, а то быстро выгоришь, только частые смотри, заодно повторишь слова/канжи из учебников и анок, увидишь их в деле
Так это не радикал, а промежуточная комбинация 2х радикало, их как раз нужно знать.
>есть и для кликабельных радикалов.
Ну вот у кликабельных в яркси хранится и картинка, и текстовый вариант, а у некликабельных только картинка.
>в анки как текст его затащить можно?
https://docs.ankiweb.net/templates/styling.html#installing-fonts
Только это так себе идея, потому что набирать каждый подобный редкий канж придется вручную через таблицу символов, в IME их нет.
Да, ты один. Но в целом япошки и Р не всегда могут выговорить, поэтому там какой-то промежуточный звук между Р и глухой Д
Мне вот интересно, если они могут выговорить р, почему один и тот же слог могут произнести с р, а потом опять его же с л. Например ゆらゆら произнести как yurayula, это какой то прикол или что?
У них нет ни Р ни Л как в русском, твой мозг просто сводит звуки к знакомым звукам русского языка.
Потому что у них слоговая речь, и Р без окончания типа РУ или РО просто будет произноситься вообще как угодно, как Н, как Д или как Л.
Я скачал конбини нинген с либгена несколько месяцев назад, но либген сейчас не работает и походу сдох вообще
> но либген сейчас не работает и походу сдох вообще
Поч? Я только что открыл его, и работает вроде.
А можно ссылку?
Еще мб это клон "либген+" который только рекламу показывает и ниче не дает скачать
И еще в впн может быть дело, ты каким пользуешься?
> А можно ссылку?
https://libgen.li/index.php
> Еще мб это клон "либген+" который только рекламу показывает и ниче не дает скачать
Хз, оно у меня в закладках валяется (в тред как-то постили), а сам я оттуда не качаю ничего.
> И еще в впн может быть дело, ты каким пользуешься?
На домашнем интернете оно у меня без впн открывается, а на мобильном не открывается (на мобильном у меня почти нихуя не работает).
>оно у меня в закладках валяется
Можешь удалять впринципе, по этой ссылке сайт на алиэксперсс просто перенаправляет при клике на книгу
Так что вопрос остается открытым: где качать книги на японском?
Неужели в этом треде все только 小説 бесплатные читают?
>Неужели в этом треде все только 小説 бесплатные читают?
Обычные книги, особенно современные – непопулярный контент среди изучающих японский. Обычно потребляют игры, аниме, мангу и т.п., а также читают/смотрят интернеты. Лично для меня некоторый интерес представляет лишь классика типа Сосэки, и она есть официально бесплатно в удобном виде на аозоре (я правда быстро умер от скуки и забил).
Pro4itai thread polnost'u, dolbaeb.
> Можешь удалять впринципе, по этой ссылке сайт на алиэксперсс просто перенаправляет при клике на книгу
Пиздёж, я только попробовал твоего コンビニ人間 скачать оттуда и скачал.
И ещё целый раздел на рутрахере
А какие там ограничения?
Я помню брал оттуда некоторые из книг Shin Kanzen Master в своё время. Всякие генки действительно есть и на торрентах.
Это способ подсчета, в данном случае, того, сколько раз ее трахали в соответствующее место: https://www.kanshudo.com/poi/正
Если ты сам не знаешь японский или ты не видел вживую как она при тебе читает и в состоянии на ходу перевести, то остается только вера на слово и, следовательно, простор для приукрашивания. Были у меня знакомые которые "хорошо знали английский" но когда я им давал текст и просил прочитать и перевести они жидко обсирались. А тут японский, который менее вероятно что кто-то сможет проверить.
Обычно да, но могут быть и татухи, тогда там, понятно, значение будет уже не буквальный подсчет, а просто "посмотрите, какая я шлюха, сколько хуев меня переебало".
Можно владеть языком на уровне около нейтивов и совсем не уметь переводить на русский. Грамотный, естественно звучащий перевод и владение иностранным языком - это мало связанные скиллы и дрочатся отдельно друг от друга.
Грамотный и литературный никто не требует, можно дословный и корявый, но технически верный.
Ставлю анус, что у той тни N5-N4 и комфортно читать доя неё - это смотреть в словаре каждое третье слово и додумывать по контексту смысл предложений, для точного понимания которых изученной грамматики недостаточно. Если эта тян вообще существует, конечно, а не выдумана аноном.
> комфортно читать доя неё - это смотреть в словаре каждое третье слово и додумывать по контексту смысл предложений
Такое только мазохисту может быть комфортно.
>Можно владеть языком на уровне около нейтивов и совсем не уметь переводить на русский.
Конечно можно, если человек русского не знает. Владеть же иностранным языком на уровне около нейтивов и не уметь перевести на свой родной невозможно.
Только если ты обучился на переводчика (например, в МГУ) можно сказать, что ты умеешь переводить. В противном случае это не перевод а так.
Чтобы похвастаться сойдёт.
У тебя какое-то магическое представление о переводчиках как о каких-то недостижимых суперпрофи. Прочитать учебник теории перевода никто не мешает, для этого МГУ не нужен. Ладно бы ты про синхронистов говорил, но это вообще особая категория.
>Летом собирается в Нихонию на пару недель поехать
Скорее всего, едет сдавать канкен 1 уровень
Я часто кстати читаю такое. Что вот тянка отучилась курсы, всякие jlpt 3-4 уровня освоила, контент понимает и едет в японию или не еде, но ей уже достаточно ее уровня для понимания всего чего нужно. Без всех этих многолетних задрачиваний 10к колод в анках.
>jlpt 3-4
Это литералли А2. Ничего серьезного с этим сделать не получится.
>для понимания всего чего нужно
Ну заказать еду в ресторане или общаться с клиентами в соапленде, наверное, хватит.
Ну тупые, дрочат словарный запас, а можно просто выучить jlpt 3-4 уровня, написать что хватает для всего и быть таковым
Первое когда ты нахватался базы и например идешь смотришь каких-нибудь Друзей в оригинале, и вот там диалоги и ты в них спокойно понимаешь 80%, так как это всякие обычные слова, и если ты достаточно долго смотришь, то ты входишь в некое состояние, когда ты уже привык к голосам героев, к их шуткам, и как бы мозг адаптируется, и ты все свои пробелы в незнакомых словах и оборотах просто игнорируешь и вроде как при этом все понимаешь. То есть ты смотришь, и как бы все понимаешь, а детали и редко встречающиеся слова можно опустить. И тут тебе хватит и 3-5к словарного запаса и будет вроде как все комфортно даже. Просто хаваешь серию за серией и норм.
Другое дело, это когда ты пытаешься запотеть и прям понять каждое слово и каждый оборот, что бы вообще все все понять и въехать на 100%. И вот ты открываешь какую-то книжку и начинаешь со словарем все лопатить, и каждое незнакомое слово пробиваешь в словаре, или не можешь понять смысл фразы, то гуглишь прям обороты из которых оно состоит, и вот это занимает целую вечность и ползешь по книге как черепаха, и новые слова все не заканчиваются и не заканчиваются, и ты уже несколько тетрадей извел под эти незнакомые слова итд.
А потом открываешь другую книгу, а там сука у автора другой стиль и вообще другой словарь как бы, и ты опять начинаешь это все надрачивать и чувствуешь себя вообще не прогрессирующим.
Так вот в первом случае иллюзия заключается в том, что ты типа все понимаешь и всем можешь так же рассказывать как ты хаваешь легко контент в оригинале, но на самом деле нихуя не прогрессируешь, ты ведь не прикладываешь работу к пополнению запаса, а во втором тебе наоборот кажется что ты топчешься на месте и нихуя не прогрессируешь, но на самом деле постоянно напрягаешься и это рано или поздно даст плоды.
Если речь про японский язык, то иначе чем через ежедневные занятия "дешифровкой" никак не освоить, потому что канжи.
Я стараюсь хотя бы по 1-му разу в специальную тетрадь выписывать.
Я по-моему уже раз 10 в этих тредах рассказывал, но самая большая проблема у меня была не с письменным японским (потому что там алгоритм ясен - грамматика - лексика - контент - тетрадка), а именно с аудиовосприятием.
Меня больше всего, сцуко, напрягало аудиовосприятие. Я уже раз 10 писал в этих тредах как я справлялся, просто пачками альбомы с ютуба знаменитой певицы Даоко в плеере отслушивал, пока не начинал интуитивно чувствовать "водораздел" между отдельными словами, а в японском синтаксис предсказуемый, так что это небольшой буст такой был.
https://www.youtube.com/watch?v=stjN1yeIwwQ
Эту песню наверное уже 1000 раз послушал.
Может, подскажешь какие-нибудь интересные новые аудиоматериалы на японском а то у меня в плеере уже всё по одному и тому же кругу, пожалуйста~
А вообще по твоему посту у меня конкретно возникает вопрос, что в таком случае на твой взгляд эффективнее для самого глубокого погружения, ну если не довольствоваться базовыми лингвистическими компетенциями, как ты говоришь, а именно вгрызаться в материю языка на таком биологическом уровне, - письменный текст или аудио? Что выбирать в приоритет?
>новые слова все не заканчиваются и не заканчиваются
Да, они заебали уже...
>>49084
В моём случае понимание на слух свелось к:
1: знанию слов с чтениями, включая "очевидные по кандзям" слова;
2: способности распарсивать грамматику достаточно быстро, чтобы не отставать от речи.
Очевидными по кандзям словами часто пренебрегают. Типа зачем учить какой-нибудь 鏡台, если по кандзям всё очевидно. Тогда как чтобы в речи ухо зацепилось за набор звуков, узнало в нём слово и не спустало с похожими, надо знать что такое слово с таким чтением в принципе существует.
Там расписано в примечании:
>This character was apparently chosen purely due to appropriateness of the physical process of writing it using the conventional stroke-order system—i.e., the physical movements of the strokes have a distinct alternation right-down-right-down-right working down the character, but the semantics of the character have no particular relation to the concept of "5" (neither in the character etymology nor the word etymology, which in languages using Chinese characters are two originally-separate-but-historically-complexly-interacting things). By contrast, the character for "five", 五, which looks like it also has 5 distinct lines, has only 4 strokes when written using conventional stroke-order.)
Как про английский правильно спросить?
Аната ва эйго но вакаримасьта ка?
Вот тут тоже, сначала в одном уроке все направления дали, теперь все стороны света, ну почему-то сразу вырубается мозг и не хочет их учить.
Ну давайте вы 1 сторону света, 1 числительное там, 1 глагол и еще ченить и потом сразу комбинацию из этого всего как пример который мозг легко всосет это как будто куда легче, чем сидеть 10 схожих слов вызубривать.
Ну тебя же не грузят, что например север 北(きた) запад 西(にし) а северо-запад 北西(ほくせい), а могли бы
Я не жалуюсь что типа дают ненужное что-то или редкое, я просто по сам подход, неужели в образовании еще не вычислили, что чем человеку давать бессвязный набор похожей хуйни, то лучше давать осмысленный связный смыслом набор разной хуйни и он куда лучше схавает.
Я даже когда 10 лет назад впервые столкнулся с каной, мне было мучительно сложно выдрачивать эти TA TI TU TE TO прочие ряды, зато когда есть слово waTAsi, как настоящий пример в котором эта кана сидит как кирпичк эта TA, то ты сразу на реальном примере куда легчече так запоминаешь.
>что например север 北(きた) запад 西(にし) а северо-запад 北西(ほくせい),
В английском я стороны света запомнил тоже через реальный пример перед глазами - пикрил рекламка 20 лет назад - то что врезалось в мозг и ты уже знаешь 2 стороны таким образом, а потом запоминаешь условный South уже через South Park и ебучий East остается просто методом исключения и это происходит само и непренужденно. А уроки в которых эта хуйня сгрупирована тематически - мне нахуй не нужны как бы. Если мне просто дать список типа СЕВЕР ЮГ ЗАПАД ВОСТОК и такой смотри и запоминай - я это ебал зубрить нахуй - голова отторгает.
Можете смеяться в общем типа ахаха неосилятор не может запомнить 8 слов ахахаха, шпору пик2 себе сделал - смотрите насмехайтесь.
Сеймы есть?
Зачем каной пишешь, а не ромадзи? Тип так хорошо уже знаешь японский что только каной всё?))
Нет, шпору сделал пару недель назад, когда начал играть в Ваготаби, в которой и дали эти понятия. 10 лет назад просто была моя первая попытка изучения, потом все естественно пошло нахуй и сейчас вот снова чет появился интерес.
>>49161
Ну для практики каны, что бы читать кану и лишний раз напрягать мозги.
А ты японец?
Удачи тебе с такой шпорой что-то запомнить.
Шпоры и прочие напоминалки должны быть минимальными, но в то же время понятными и интуитивными. Например вот моя, делал около года назад. Направления представлены в виде крестовины, а в крестовину со сторонами света добавлена минималистичная роза ветров. Так куда проще запомнить, чем по списку.
Шпора это ваще антипаттерн, но он тут у меня вынужден, так как мне нужно проходить тесты в игре, и если тебе в уроке высрали 8 понятий условно, то в следующем челендже с тебя все 8 и спросят. Никто не будет тебе сначала одно понятие из этих восьми нежно и непринужденно вдалбливать в голову, а потом как первое зацементировалсь, то уже второе итд.
>Направления представлены в виде крестовины, а в крестовину со сторонами света добавлена минималистичная роза ветров.
Тебе не нужно было объяснять, ведь в твоей шпоре все и так супер интуитивно понятно.
>Удачи тебе с такой шпорой что-то запомнить.
Как по мне они ни чем не отличаются особо, просто вместо того что бы писать переводы к каждому слову, ты разместил слова через геометрию, но концептуально это ТОТ ЖЕ ЕБУЧИЙ СПИСОК из понятий которые все крутятся вокруг одной темы.
В общем я еще раз попытаюсь развить мысль, что я жалуюсь именно на подход в том как обычно дается материал, то есть на саму концепцию группировки вещей по некому признаку и вываливание это на ученика, и это сука везде, и вот еще парочка примеров на вскидку:
1. тебе дают на первом уроке ряд из каны A I U E O, на следующем KA KI KU KE KO, потом TA TI TU TE TO итд.
А нахуя и какой смысл? А просто потому что все эти слога начинаются на T и больше ни ху я. Это реально помогает учить кану? Нет. Это просто хуйня которую тебе нужно зазубрить.
Вместо обучения через простые слова, уча которые ты мог бы учить и кану через которую она написана почему не дать на одном уроке пару базовых слов и потом слова уже разобрать на кану? Пусть у тебя в первом уроке будет такая кана в итоге: WA TA SI NA KA SU DE HA, и из неё наверчено чет типа: Ватаси ва танака дес. Танака деска? Кава чето-то там и тд, придумайте еще пару слов и комбинаций слов из этой каны. В общем запомнили за урок такую поебень как: Я, река, фамилия, 2 грамматики и еще ченить. После этого добавляем еще пару рандомных кан и получаем еще 6 слов нужных слов для следующего урока, повторять до усрачки.
2. Потом отдельный урок что бы например впитать числительные? Нахуя мне сразу счет до 100? Это тоже концепт который просто позволяет высрать на ученика сразу там 20 слов и сиди дрочи опять же список а мы дальше пошли. Не смог запомнить быстро и потерял интерес на этом уроке, ну сорян, ты просто долбоеб. Дальше мы будем использовать числа на рандоме как будто ты уже идеально знаешь все 100 и если ты захотел скипнуть зубрежку, то будешь испытывать ДИСКОМФОРТ (как я испытываю со сторонами сейчас) то соси ну или выкручивайся подглядывай в шпоры.
Если же мне дать урок на котором будет У КОШКИ 4 НОГИ - то эта 4-ка зацементируется нахуй в твоей голове сразу и навсегда, а потом через 5 уроков дайте мне следующий пример типа ДЕВЯТИХВОСТЫЙ ИЗ НАРУТО - я заебись запомню 9-ку легко и непренужденно. А потом еще и еще равномерно распределяйте эти ебучие числительные на последующие сто уроков и все будет супер естественно.
Не нужно будет ебаную считалочку в голове прокручивать каждый раз когда тебе надо сказать 9, отсчитывая по очереди от 1 до 9 пока ты не уверенно знаешь все на 100%.
3. Когда на тебя высирают тематические слова скопом: Тема еды - высерают 20 слов о еде сразу. Тема глаголы - хавай вот там 15 базовых глаголов. Ну не работает так естественное запоминание блэт (или это я такой неправильный?). Реальная фраза состоит из 1 глагола, 1 существительного и пары определений и еще чего-нибудь. Давайте по 1 глаголу за урок в чем проблема.
Дайте мне на одном уроке предложение типа "Кошка на дереве", а уже на другом уроке "собачка внутри конуры", а еще через 10 уроков чет типа "ученики внутри школы" ну или как-то так. Реальные фраза цементирует в голове как бы те слова, из которых она состоит. А дроч списка - это жиденькое запоминание и если ты не дай бог например тему не выдрочил список до 100% отскока от зубов, и на время забросил - то скорее всего тебе придется опять все переучивать. Согласны узнали? себя?
В общем рот ебал таблицы и списки на самом деле. В процессе именно ПЕРВИЧНОГО обучения - это полный кал. Это все заебись потом как шпаргалочки на случай когда ты через 100 уроков чет там забыл, а учить по таблицам группировано тематических слов - мать авторов ебал во все щели.
Все больше кажется что намного лучше всякие простейшие детские песенки или сказки, или любой другой реальный простой контент по типу хуй знает тех же фразочек из аниме.
Хз правда как мне такой контент искать, что бы еще при этом с очень простого начиналось, и потом сложность росла итд. Это типа надо подходить к делу супер серьезно и выстравивать свою систему которая мне удобна и хуй класть на учебники с их дефолтным подходом говна, и самому строчить себе конспекты по которым потом будешь повторять как и что тебе самому удобно. И получится что вместо чиловых пол часа в день как хобби, придется работать над изучением языка как будто ты на японоведа поступуил нахуй.
Пиздец я тут наплакал, мог бы пройти пару уроков пока плакал на дваче на самом деле - больше бы толку было.
Шпора это ваще антипаттерн, но он тут у меня вынужден, так как мне нужно проходить тесты в игре, и если тебе в уроке высрали 8 понятий условно, то в следующем челендже с тебя все 8 и спросят. Никто не будет тебе сначала одно понятие из этих восьми нежно и непринужденно вдалбливать в голову, а потом как первое зацементировалсь, то уже второе итд.
>Направления представлены в виде крестовины, а в крестовину со сторонами света добавлена минималистичная роза ветров.
Тебе не нужно было объяснять, ведь в твоей шпоре все и так супер интуитивно понятно.
>Удачи тебе с такой шпорой что-то запомнить.
Как по мне они ни чем не отличаются особо, просто вместо того что бы писать переводы к каждому слову, ты разместил слова через геометрию, но концептуально это ТОТ ЖЕ ЕБУЧИЙ СПИСОК из понятий которые все крутятся вокруг одной темы.
В общем я еще раз попытаюсь развить мысль, что я жалуюсь именно на подход в том как обычно дается материал, то есть на саму концепцию группировки вещей по некому признаку и вываливание это на ученика, и это сука везде, и вот еще парочка примеров на вскидку:
1. тебе дают на первом уроке ряд из каны A I U E O, на следующем KA KI KU KE KO, потом TA TI TU TE TO итд.
А нахуя и какой смысл? А просто потому что все эти слога начинаются на T и больше ни ху я. Это реально помогает учить кану? Нет. Это просто хуйня которую тебе нужно зазубрить.
Вместо обучения через простые слова, уча которые ты мог бы учить и кану через которую она написана почему не дать на одном уроке пару базовых слов и потом слова уже разобрать на кану? Пусть у тебя в первом уроке будет такая кана в итоге: WA TA SI NA KA SU DE HA, и из неё наверчено чет типа: Ватаси ва танака дес. Танака деска? Кава чето-то там и тд, придумайте еще пару слов и комбинаций слов из этой каны. В общем запомнили за урок такую поебень как: Я, река, фамилия, 2 грамматики и еще ченить. После этого добавляем еще пару рандомных кан и получаем еще 6 слов нужных слов для следующего урока, повторять до усрачки.
2. Потом отдельный урок что бы например впитать числительные? Нахуя мне сразу счет до 100? Это тоже концепт который просто позволяет высрать на ученика сразу там 20 слов и сиди дрочи опять же список а мы дальше пошли. Не смог запомнить быстро и потерял интерес на этом уроке, ну сорян, ты просто долбоеб. Дальше мы будем использовать числа на рандоме как будто ты уже идеально знаешь все 100 и если ты захотел скипнуть зубрежку, то будешь испытывать ДИСКОМФОРТ (как я испытываю со сторонами сейчас) то соси ну или выкручивайся подглядывай в шпоры.
Если же мне дать урок на котором будет У КОШКИ 4 НОГИ - то эта 4-ка зацементируется нахуй в твоей голове сразу и навсегда, а потом через 5 уроков дайте мне следующий пример типа ДЕВЯТИХВОСТЫЙ ИЗ НАРУТО - я заебись запомню 9-ку легко и непренужденно. А потом еще и еще равномерно распределяйте эти ебучие числительные на последующие сто уроков и все будет супер естественно.
Не нужно будет ебаную считалочку в голове прокручивать каждый раз когда тебе надо сказать 9, отсчитывая по очереди от 1 до 9 пока ты не уверенно знаешь все на 100%.
3. Когда на тебя высирают тематические слова скопом: Тема еды - высерают 20 слов о еде сразу. Тема глаголы - хавай вот там 15 базовых глаголов. Ну не работает так естественное запоминание блэт (или это я такой неправильный?). Реальная фраза состоит из 1 глагола, 1 существительного и пары определений и еще чего-нибудь. Давайте по 1 глаголу за урок в чем проблема.
Дайте мне на одном уроке предложение типа "Кошка на дереве", а уже на другом уроке "собачка внутри конуры", а еще через 10 уроков чет типа "ученики внутри школы" ну или как-то так. Реальные фраза цементирует в голове как бы те слова, из которых она состоит. А дроч списка - это жиденькое запоминание и если ты не дай бог например тему не выдрочил список до 100% отскока от зубов, и на время забросил - то скорее всего тебе придется опять все переучивать. Согласны узнали? себя?
В общем рот ебал таблицы и списки на самом деле. В процессе именно ПЕРВИЧНОГО обучения - это полный кал. Это все заебись потом как шпаргалочки на случай когда ты через 100 уроков чет там забыл, а учить по таблицам группировано тематических слов - мать авторов ебал во все щели.
Все больше кажется что намного лучше всякие простейшие детские песенки или сказки, или любой другой реальный простой контент по типу хуй знает тех же фразочек из аниме.
Хз правда как мне такой контент искать, что бы еще при этом с очень простого начиналось, и потом сложность росла итд. Это типа надо подходить к делу супер серьезно и выстравивать свою систему которая мне удобна и хуй класть на учебники с их дефолтным подходом говна, и самому строчить себе конспекты по которым потом будешь повторять как и что тебе самому удобно. И получится что вместо чиловых пол часа в день как хобби, придется работать над изучением языка как будто ты на японоведа поступуил нахуй.
Пиздец я тут наплакал, мог бы пройти пару уроков пока плакал на дваче на самом деле - больше бы толку было.
Допустим, со сторонами света ты справился. А как цвета оформишь? Черной пастой. Или таблицу чтений с суффиксом 本. По-моему, кто-то просто захотел показать треду свою картинку.
> А как цвета оформишь?
Стикеры, маркеры, краски. Дохуя вариантов.
> Или таблицу чтений с суффиксом 本
Для таких вещей есть готовые шпаргалки в гугле которые ты просто печатаешь на принтере.
> Стикеры, маркеры, краски. Дохуя вариантов.
Покажи как ты сделал.
> Для таких вещей есть готовые шпаргалки в гугле которые ты просто печатаешь на принтере.
Мы не про источники шпаргалок говорим, а про их оформление. Анон, ты или не ты, доебался до единственной шпаргалки другого анона, додумавшись оформить ее наиболее очевидным способом, из отличных от бесформенного списка, и возомнил о себе, что неебать гений эффективности. Гонору столько, будто владелец флешки выебуется перед бабкой с синдромом Плюшкина.
>Покажи как ты сделал
На цвета не делал, т.к. их легче было запомнить, т.к. около половины слов я уже встречал дохуя раз до того как начал обмазываться японским. Но самым эффективнным способом будет записать цвета цветными маркерами, вместо подписывания цветных квадратиков. Мозг так устроен что он не хочет запоминать рандомные бессвязные слова.
>Гонору столько, будто владелец флешки выебуется перед бабкой с синдромом Плюшкина.
Скорее у тебя, раз ты порвался с того что кому-то написали что его списочек это неэффективная хуйня, потому что мозг так устроен что надо запоминать вещи в связке с чем-то, в данном случае крестовина упрощает запоминание, т.к. иероглиф "вверх" сверху, "центр" по центру и так далее.
Продолжай пытаться учить слова в бессвязной куче, если тебе так угодно.
Я и сам-то в японском не особо шарю пока что, ну хорошо. Давай начну с себя. Буду стараться давать всё что знаю, и всё что захочешь.
Умеренно так.
>>49160
Когда я начинал учить японский, у меня эти слова легко слёту запоминались без всяких шпор (и анок). Вы в 40 лет учите чи шо?
Хотя, возможно, я многие из них просто уже знал заранее, так как у меня к тому моменту уже около 550 аниме тайтлов было отсмотрено. Как минимум север я заранее знал по 北斗の拳 и 北風, оставалось только связать значение с чтением きた, которое уже и так прочно сидит в голове. А 東 есть в названии аниме 東のエデン。Остальные возможно просто по фразам из аниме (「上だ!」) могли уже быть отложены в памяти в той или иной степени.
Ты предлагаешь всем кто начинает учить японский 1000 тайтлов чмониме перебирать пока не подойдут нужные с базовыми кандзи с названии?
Не предлагаю. Я просто написал предположение, почему мне могло проще запоминаться.
Спасибо за ответ, но зря старался. Я просил не решить задачу, а показать чем ты пользуешься - ужЕ. Потому что на практике очень много переменных, которые не стыкуются с твоими удивительными идеями. Которые остановились на розочке, как я вижу.
> Продолжай пытаться учить слова в бессвязной куче, если тебе так угодно.
Ты кроме крестовины ничего не можешь предложить, про это и был пост. Чини детектор.
Прости, я не понял о чем ты. Что ты хочешь давать?
P. S. Это второй вариант, а первый вариант ответили выше.
Так мы тут вроде на русском говорим.
>>49247
Раскладка то стоит, вот только клавиши не подписаны.
Кстати, вот хочу я написать ГА, ввожу か, затем ゛, получается か ゛. Но это два отдельных символа. Как их слепить вместе, чтобы ГА получить?
>>49233
>"бэнкёу". Учебник прочитай.
И да, эта "у" совсем не очевидна. В учебниках или дветочие ставят или чёрточку над буквой. Это ж как надо догадаться чтобы "бэнкёу" написать.
> ввожу か, затем ゛, получается か ゛
Вроде сегодня не 1е апреля.
На Виндовс клавиатуре там вроде просто GA пишешь и система сама предлагает варианты, хирагана, катакана, канжи нутыпонел. Через кнопку SPACE (длинная снизу), или через стрелочки вверх-вниз, которые на клавиатуре справа, перебираешь варианты, нажимаешь ENTER когда выбираешь нужное слово.
Ну там надо словарик слов для подстановки в разделе Панель управления - Часы, язык и регион - Язык ввода, что-то такое скачивать сначала, если у тебя уже IME стоит японский, проверь, скачан ли на него словарик. Ну или просто тыкни там где снизу на синей полоске написано РУС /ENG/あJ и там в настройки провались.
Чтобы переключаться по письменностям попробуй сочетание клавиш ALT+SHIFT, которые с левой стороны клавиатуры.
Чтобы переключаться с хираганы, которая в канжи упаковывается, на просто режим хепбëрн, попробуй SHIFT+CAPS LOCK, тоже кнопки с левого бока. Но лучше при вводе на японском сидеть на режиме хираганы, там автоматически всё вылезает для выбора на экране.
Небольшой лайфхак:
Чтобы получать маленькие や、ゆ、よ、つ надо сразу перед ними печатать клавишу X.
> Раскладка то стоит, вот только клавиши не подписаны.
> Кстати, вот хочу я написать ГА, ввожу か, затем ゛, получается か ゛. Но это два отдельных символа. Как их слепить вместе, чтобы ГА получить?
Сюда, нажми, チェル…
> И да, эта "у" совсем не очевидна
Очевидна, если читал хотя бы Генки/Нечаеву. Ты что, очередной «японский за 3 дня» читаешь?
> Ты что, очередной «японский за 3 дня» читаешь?
В Японском за три месяца, если что, об этом написано нормально.
>ак их слепить вместе, чтобы ГА получить?
Поменяй раскладку на 101-102
Вот тебе для примера "га" написанная на этой раскладке が
>Ты что, очередной «японский за 3 дня» читаешь?
Если бы он хотя бы читал подобные книги, то не возникало бы вопросов, потому как эти книжки вкратце объясняют основные правила чтения и частицы в N5-N4
Конееб все еще в треде, я спокоен.
Про всё.
>jlpt 3-4 уровня освоила, контент понимает и едет в японию или не еде, но ей уже достаточно ее уровня для понимания всего чего нужно
Хз бред. Кейс из реальной жизни. Тянка, имеет н1 уже пару лет, училась на востоковедении и ездила по обмену, поехала работать в отель. Да, языка хватает, чтобы спокойно идти в мэрию, открыть счета в банке, купить симку и тд. Спокойно можно поддержать диалог с рандомами и в целом жить полноценной жизнью. Чего она не может: читать литературу, играть в игры - количество неизвестной лексики в зависимости от произведения достигает вплоть до 50 процентов. Нет абсолютно никакого скила в кейго. Постоянно миксует стандартный язык с хамбл и хонорификами(очевидно поможет только постоянное надрачивание в спикинге ИРЛ). Особенно в напряженной обстановке на работе. Аниме все еще просматривается с сабами, но справедливости ради, она не повседневность романтику там смотрит.
В общем я даже хуй знает, что с н3-н4 можно делать, кроме как дальше ебашить, лично я на н2 еле пару игр прошел.
Нет, с японскими конечно. Какая-то там космодесантная дрочь про сайфай, я не разбираюсь в таком, для этого ей нужны сабы и йомитан.
> А кто-то тут смотрит с какими-то другими
Онгоинги выходят с английскими, почти всегда без японских, а японские выходят только через несколько дней. Поэтому я смотрю серии с английскими сабами (только сабы у меня отключены, а включаю я их изредка, если что-то хуёво слышно).
>>49258
>>49271
Вы шизики что ли? Я спрашиваю как при печати из か и ゛сложить が, а вы мне про GA, про нажми куда-то, про раскладку какую-то.
Как, мать вашу за ногу, трусонюхи が получают на своих клавиатурах, когда か и ゛на разных клавишах находятся.
Вопрос то у меня простой.
>>49264
>Очевидна, если читал хотя бы Генки/Нечаеву.
Как раз Нечаеву и читаю. Нигде там у для удлинения не используется.
У тянок всегда так. Тупо зазубрят только необходимое как в школке, без понимания, без творческого подхода, без смекалочки. А чуть шаг влево, в право - всё, теряются.
1920x1080, 0:05
> Как, мать вашу за ногу, трусонюхи が получают на своих клавиатурах, когда か и ゛на разных клавишах находятся.
Жмут "g", потом жмут "a".
>>742021 →
>>742045 →
дней 10 назад приостановил новые слова и въебал минимальный желаемый ретеншн в 80, так как недостаток практики стал чувствоваться острее, чем недостаток словарного запаса
в каких-нибудь гача-играх с полуозвучкой уже чувствую себя довольно вальяжно, кроме одной, которую даже на английском тяжело читать
сказать могу чаще всего что угодно(криво, косо, но с сохранением смысла), правда брейнлаг настолько длительный, что полноценный диалог невозможен - веду монологи на балконе с сигаретой и в душе
пик 2 новелла мне очень понравилась, но сломала все ощущение прогресса - снова пришлось в каждом предложении по 5 раз открывать экранный словарь, снова смысл предложений стал непонятен даже при понимании большей части лексики, плюс простыни с техническими терминами из 7-8 кандзи проскакивают довольно часто
перед сном включаю серию гинтамы с субтитрами, без словаря - понимаю основной сюжет полностью, но значимые детали проебываю в половине предложений
прикупил планшетик со стилусом, чтобы писать кандзи с кайфом, если кто-то знает хороший софт на iOS - делитесь
как только разгребу обзоры анки до 20-30 минут в день - прорашу N2 грамматику за пару недель и дальше продолжу вокаб набивать
всем удачи кроме элитарного снобобыдла
про диалог забыл дописать, что стоит выдернуть субтитры и я сразу же не понимаю нихуя - по этой причине перекидываюсь фразами в текстовых каналах с японцами, но в войсе никогда не показываюсь
фонетика ощущается как основной пиздец - сказать слово можно, вспомнив из каких частей оно состоит, а вот чтобы уловить на слух, какой именно там しん - 心、信、新、真 , нужно не только запомнить его на 7/10, где 10 - это русское "мама", но и по возможности знать все популярные омофоны, чтобы не проебаться
>прикупил планшетик со стилусом, чтобы писать кандзи с кайфом, если кто-то знает хороший софт на iOS - делитесь
Kanji teacher для рисования, есть много настроек, можно рисовать по шаблону со стрелочками, а можно вслепую, в общем посмотри демонстрацию работы в апсторе
Shirabe jisho - словарь, есть рукописный ввод>>47876
Оба приложения бесплатные
спасибо, чекну оба
я на бумаге RTK2200 сожрал, перелопатил его весь в формат кана>кандзи, чтобы как натив хуярить не "источник">泉, а 「いずみ」>泉, с возможностью пока что подсмотреть ключевое слово по кнопке
видел софт, где нужно прям предложение читать и там кусок каны на кандзи заменять, это вообще идеально, но не уверен, что снова найду и оно не стоит миллиард
если годнота попадется, то принесу сюда
>видел софт, где нужно прям предложение читать и там кусок каны на кандзи заменять
Похоже на 漢字スタート
Сайт или учебник. Где будет много текста. Желательно где уровень стартует типа для тех кто знает всего 100 слов, потом некст текст в котором уже 150 слов итд.
Есть что-то такое?
есть Satori Reader с градацией но не пользовался ниче не могу сказать
если прям с нуля то я первые дни просил чатгпт написать пасту и сидел ее читал про то как птичка покакала у реки а потом помахала рыбке и улетела
а вообще yomichan плюс reader.ttsu.app и погнал читать что угодно если не сойдешь с ума но лучше кайши 1.5к прогнать и садиться уже не с нулем
Даун, не позорься.
На твой даунский вопрос я ответил - поменяй раскладку в настройках японского языка, тогда か и ゛будут сливаться в が.
На 106 раскладке не сливается.
> падаем
> успакойся
Интересно, для японться эта пара звучит как своего рода каламбур, или нет.
Не собираюсь.
>А ты не собираешься?
Не особо, с каждым годом условия хуже и дороже, плюс моя профессия там не особо востребованна, а параши чистить мне не хочется, ровно как и терять пару лет в языковухе с паджитами.
А туристом если ехать жлпт нахуй не нужен
>с каждым годом условия хуже и дороже
Не совсем понял, относительно чего речь, но чисто в теории можно и без денег поехать, если сразу на работу. Ну опять же, зависит, что на что ты готов поменять. Знаю кучу людей, которым особо немного было терять, и они просто со спокойной душой сидят на ресепшене в отеле или бумажки в офисе перекладывают каким-нибудь менеджером, уехав с парой сотен тысяч деревянных на проживание на первые 2 месяца.
> уехав с парой сотен тысяч деревянных на проживание на первые 2 месяца.
Я в России с этой суммой могу года 3 прожить не РАБотая, а там этого лишь на 2 месяца хватит?
>в теории можно и без денег поехать, если сразу на работу
Тут не в этом дело, а в том что не хочется ехать хуй пойми куда хуй пойми зачем. Просто ради того чтобы находиться в Японии - сомнительная хуйня.
Другое дело если ты рассылаешь резюме и какая-нибудь контора тебя за свой счёт перевозит, хз возможно ли такое с Японией, но в США и гейропу так берут если у тебя резюме хорошее. Но моя профессия художника-иллюстратора вряд ли там нужна.
Что выберешь. Месяц жизни в столице священной Японии, или год в своем поселке городского типа в окрестностях мухосранска? Доп. вводные: После этого ты умрешь бесследно, ты привлекателен для тянучек, делать особо ничо не умеешь.
> После этого ты умрешь бесследно
Конечно, выберу первое. Зачем мне аж год жить, если можно лишь месяц?
> только лапу сосать судя по инфе
Да, в Японии никому не нужны другие стили кроме аниме.
Хотя в какую-нибудь игровую студию типа Capcom наверняка можно попробовать закинуть резюме.
> а там этого лишь на 2 месяца хватит?
Это при условии если ты уже получил визу/устроился в языковую.
А так это стоимость недельной нищепоездки туристом
Я просто в гугл написал, а не нейрокалу, а нейрокал сам на меня вышел!
>а вообще yomichan
Поставил, вроде даже чет находит и можно подсматривать.
>reader.ttsu.app
Не понял что с этим делать
>кайши 1.5к прогнать и садиться уже не с нулем
Это колода для анки? Анкивеб не смог открыть, он что забанен?
Ну, очевидно, что канговые омофоны пришли с кандзями. Гайраговые омофоны пришли с гайрайго. Ну и ваговские омофоны возможно были изначально до прихода кандзей, хотя тогда письменности ещё не было, так что наверняка не узнать.
Гачу бы прикрутить туда.
Я не понел, тебе зубрить нужно или что?
Ваговские омофоны чаще всего омофонами изначально не были, а различались по гласным и/э/о, коих в древнеяпонском было по 2 разновидности: https://ja.wikipedia.org/wiki/上代特殊仮名遣
Интересно, японцы проходят фонетику в школе? Ну типа как у нас в ЕГЭ надо к слову "молоко" подобрать вариант [малако].
Так трем разным людям из разных магазинов китайцы поломотую прислали? Не невероятно, но странно.
Если флешка на террабайт за 100р, то ничего странного нет. Мой знакомый недавно флешку на 16Тб за 800р купил.
Магазы на алиэкспрессе? Ну они могли в одном и том же подвале затариться.
Ты лог системных ивентов-то посмотрел? Может, там чё-то детальное об ошибке написано, а не просто "параметр не верен".
>>>/s/
>>>/hw/
Мб ты криворукий, или мб у тебя там чё-то заблочено. Пробовал ヴェーペーエヌ использовать? Запиши на вебмку, как ты там пытаешься скачать.
> Как раз Нечаеву и читаю. Нигде там у для удлинения не используется.
А за пиздёж в рот возьмёшь?
Дура, это в хирагане по правилам японского языка! С чего бы в киридзи я должен через У удлинять?
Сам нассал тебе в ротешник.
Оптекай, чучело.
> почему у меня китайская флешка на терабайт не работает?
> почему у меня не кочается, только рекламу показывает? что значит на стороне пользователя? Отвечайте!!1
Пиздос.
если все то есть 皆 цвета сравнить то есть 比べる
то в системе RGB во всех будет присутствовать белый то есть 白い
я так запоминал но зря это настока частый кандзи что ему нахуй мнемоника не нужна
бтв вот в такой формат переделал ручками уже 1750 кандзи из 2200 заебался как черт
Ебать шизофрения, нахуя так заморачиваться, если не планируешь канкен последнего лвла сдавать
В шапку посмотри.
880x720, 2:10
Я 20 лет ждал этот пик абсолютной синемы. Японский макдак официально коллабит с Сырной. Держите вам свежий японский мем. Даже субтитры есть, чтобы все желающие могли потренить знание языка. Наслаждайтесь своей привилегированной возможностью приобщаться к искусству в его первозданном виде.
Хз куда кидать сюда или в /ja/, но в последнем все умерли нахуй, т.ч. несу сюда.
Круто.
Ого, коллаб с раковым дерьмом из интернетика, глядишь так и до скибиди-туалета докатятся.
С ним недавно ЕС коллабился.
И как связать в логическую цепочку "сравнить" + "белый" = "всё"?
>>49440
>если все то есть 皆 цвета сравнить то есть 比べる
>то в системе RGB во всех будет присутствовать белый то есть 白い
Вообще не понял твой ход мыслей. Почему сравнение цветов даёт белый цвет? Белый цвет получается когда все пиксели имеют значение 0хFF.
А зачем связывать в логическую цепочку? Просто радикалы эти запомнил и все и отличия от похожих иероглифов
> И как связать в логическую цепочку "сравнить" + "белый" = "всё"?
В чём проблема просто запомнить?
Тот же вопрос. Мнемоника нужна как альтернатива. Если вообще ничего не знаешь, на первое время сгодится. А когда уже учишь какое- то время язык и знаешь 白 и 比, то зачем уже нужны эти костыли? Только лишней информацией голову забивать, лишними ассоциациями. Тем более для 2к, там уже после 1к из одних и тех же радикалов.
> то зачем уже нужны эти костыли?
Бывают похожие кандзи, отличающиеся одним элементом, и бывает такое, что они могут как-то на смежные нейроны запомниться, что будут путаться, какой из них был что. В таких случаях можно мнемоникой помочь. Я так для себя запомнил, что узы у свиней, а вода зелёная (в море, у которого я живу, это правда), а ещё, что грабли намокли под дождём, а труп протекает. Но если случай не такой, и нужно просто так взять и запомнить кандзь по элементам, то мнемоники не нужны, особенно для такого простого кандзя из лишь двух частей.
比 сверху + 白 снизу = 皆
Так и нашел нихуя, пришлось принять что я умственно отсталый ответ от ии гугла
Проще нету. 比 сравнивать, 白 белая конча. Вот тебе блядь みんな кончают по кругу на ебальник, и ты, причмокивая, сравниваешь сперму на вкус.
>>49494
Твоя принципиальная ошибка в том, что ты загоняешь себя в какие-то рамки связанные со значениями. Можно запоминать хоть через собственные омопеи. Например, 也 это なりなり, хуй наливается, принимает форму; а 土 это つちつち звук долбильни. Вот ты лежишь на земле 地, крутишь попчанским, а у мужика встал на тебя и он начинает жосска долбить в жеппу. Дерзай. Пока дикари беснуются ЗОЧЕМ, НИВИЖУ СМЫСЛА, придумывая тысячные оправдания своей немощности и нежеланию учить нормально - джентельмены культуры тонко выстраивают свои чертоги разума из говна и палок и нежатся в них.
> лежишь на земле 地
Ну или представь себя дородной богиней плодородия, которую фараон ритуально сношает перед посевной.
Они так и так начнут путаться через некоторое время, просто лишний раз заглянешь в словарь чтобы уточнить что это皆, а что это 昆 и обратишь лишний раз внимание где у них что
Бля ваще не понимаю. Это разве не делает процесс сложнее? Типо вместо условной дрочки кандзей на бумаге или компе + анки. Ты еще дрочишь какие-то абстрактные шизошифры в голове. Будто количество необходимой для запоминания информации увеличивается кратно.
Найс подрыв тохо-прыщеблядка.
Нет, не делает. Во-первых, это строго факультативное занятие. Во-вторых, образная память в РАЗЫ крепче, чем абстрактная информация, это на буквах все долго расписывается, а в голове все мелькает мгновенно. Сложность может быть только на этапе придумывания, если нет системы. Потом мнемоники вовсе уходят, остаются такие "остовы", которые ты всегда можешь восполнить, еси чо.
> Типо вместо условной дрочки кандзей на бумаге или компе + анки.
Я не знаю. Сколько раз тебе нужно прописать символ/повторить карточку? Чтобы запомнить канж. Мне кажется, проще это делать в свободное от японского время, чем до конца жизни прописывать [memes]150 000 иероглифов[/memes].
>То кандзи будет невыучен.
Кандзи учат чтобы читать. Если ты по итогу можешь читать, то миссия выполнена.
С мышью это местный сектант байтит на дозу внимания, чтобы запостить стрик. Мой ответ максимально бессодержательный чтобы он не скучал, не понимаю что ты пытаешься возразить.
400 постов уже, а повода кинуть стрик все нет. Тяжело наверно.
Ну если это твой пост с мышью, то ты даже не пытаешься понять про что я рассуждаю. Чо я к тебе буду прислушиваться.
> увеличивают объемы запоминаемой информации в геометрической прогрессии
Главное не то, какой объём запоминаешь, а то, насколько легко вспоминается.
Ну это как учить алфавит с помощью мнемоников, а потом спросить у тех кто без мнемоников его учит - а вы свой способ проверяли .
Да нет, это наверно рабочий способ для тебя, но я вот например в упор тут 皆 не вижу никаких сексующихся человечков и мне скорее придется прилагать дополнительные усилия чтобы их выдумать и помнить чем запомнить просто так без всего, как наверно и другим людям.
Я 基本的にмнемоники не использую. Но те несколько штук, которые использовал (примерно 5 лет назад), до сих пор помню, хотя они мне и не нужны давным давно.
Во-первых, как? Во-вторых, букв десятки и ты их встречаешь регулярно, а канжей тысячи и ты их встречаешь штучно. Какую аналогию ты пытаешься провести? Ты даже разжечь срач не можешь грамотно.
>>49543
Я кстати недавно узнал от популярного моченого модное слово афантазия, от которого некоторым сносит башню, что оказывается не все люди "думают" на структурном уровне одинаково. Научпоп сам давно скатился в инфоцыганщину, но правильный вывод сделать можно, что да, кто-то привык представлять, а кто-то не привык и оттого испытывает сложности с мнемоникой. Хотя, бессознательно ей пользуется. Например, залетыш >>49541 наверняка запоминал алфавит: や как Я, или ゆ как Ю.
>ты их встречаешь
Ну кандзи ты тоже встречаешь если не постоянно, то достаточно часто чтобы не забыть, а читаешь их как буквы т.е. сразу не задумываясь или сразу как слова вместе если они в сочетания, и тут вообще нет времени все эти цепочки вспоминать просто видишь сразу zenbu 全部, как буквы
> тоже встречаешь
Разница ОЧЕНЬ большая. Сравнивать, мягко говоря, неразумно.
> читаешь их как буквы т.е.
А какая связь между "читать кандзь" и "запоминать кандзь"? Если нравятся аналогии: прежде чем мамку узнать, ты прогоняешь ее пропорции по атласу анатомии?
>Если нравятся аналогии
Если нравятся аналогии что ты забыл какого-то человека, ты вспоминаешь в голове похожих и пытаешься вспомнить кто-то, может используешь радикалы(форма носа, родинка), ты же не выдумаваешь истории о том что форма носа похожа на человечков.
Я же не читаю людей. Если ты забыл и не узнаешь канж и не можешь прочитать слово, ты его что - будешь пытаться прочитывать что ли? Пока не прочитается. Раз за разом, как искру из камня высекают. Или как будешь справляться с ситуацией. А если не помнишь как 上る читается? Или не знаешь как 形. Можем хоть до второго пришествия переливать из пустого в порожнее.
я имею ввиду что уже когда запомнил их, то читаешь больше по очертаниям, можешь забыть состав радикалов например, а мнемоники для таких простых не нужны, или кто-то 形 上 это мнемонит? А вот скажем 婿 или 随 мне запомнить не легко, разве есть какие-то мнемоники чтобы легко это запомнить?
Так я и объясняю, что мы рассуждаем не про чтение, а про запоминание. Во-вторых, ты же сам поставил условие "если забыл человека". А теперь маняврируешь "я имею ввиду", куда-то подевав это условие. Вот ты выучил канж, и забыл. И не можешь прочитать. Не глядя в словарь, вспомнить ты его можешь только по каким-то признакам, которые запоминал. Если нет, то мне любопытно посмотреть как ты будешь его вспоминать, пытаясь прочитать "как букву" раз за разом.
> кто-то 形 上 это мнемонит?
Я мнемоню. Потому что заучиваю все чтения, мои мнемоники охватывают их тоже, мне без разницы одно оно, или их десять, так как объем памяти они занимают одинаковый - просто одну картинку вспомнить. Опять же, это не значит, что я читаю по мнемоникам, я просто получил инструмент, который могу приложить к тому или иному месту работы при необходимости. Я так понимаю, ты новенький в треде, пожалуста не начинай чтение не угадаешь.
я имел ввиду тебе обязательно нужны эти человечки с историей чтобы запомнить? Если забыл ее и человечков - забыл и все чтения, сам кандж, я правильно понимаю? А если ты все же можешь помнить даже забыв всех этих человечков, то так ли они нужны чтобы все это запомнить?
Первую фразу говорит чел, стоящий за стеклом, вторую - зеленоволосая тянка
Ну тут всё просто, ありな人 - 人, который характеризуется тем, что у него что-то ある. "Человек, у которого есть ...", в данном случае ガラス越し.
По ガラス越し можешь глянуть что у меня нагуглилось https://toha3.fromation.co.jp/archives/525
Ну там как бы на кадре видно, что на неё через стекло пялятся. Думаю, помимо прямого смысла, подразумевается и переносный, типа какое-то юмористическое обыгрывание популярности, типа фанаты/поклонники/воздыхатели есть. Как-то так, в общем.
Клянусь я не криворукий, испульзую антизапрет, тк других бесплатных впнов я не знаю
>фанаты/поклонники/воздыхатели есть
А разве не есть ли у нее самой интерес/чувства к кому-то?
Они потом кстати поцеловались через стекло, чел ушел, а ГГ она сказала, что вообще замужем, мда
Ну может и так. Я лично во-первых полного контекста не имею, в идеале мне надо быть, что называется, "в потоке", смотреть всю сцену от начала и до конца, тогда выше вероятность, что я правильно пойму. Во-вторых, опыта встречи с подобным выражением не имею, поэтому не чувствую интуитивно, а формальный разбор грамматики никогда не был моей сильной стороной. А в третьих из-за определённых ментальных проблем я сейчас соображаю даже хуже, чем обычно.
Короче, как там вкорячивать в свой контекст, лучше сам смотри.
>>49559
Под ガラス越し там подразумевается поцеловаться через стекло. И не следует тут разделять 「ガラス越し」и 「あり」。 То есть, эту фразу можно развернуть до 「ガラス越しのキス(が)ありな人」。
На самом деле 「あり」 обычно определяет не через 「な」, а через 「の」, так что в подавляющем большинстве случаев сказали бы 「…ありの人」, а не 「…ありな人」, но это в целом не редкость, когда через 「な」 соединяют слова, которые обычно соединяются через 「の」(например, 「多分、あれは気にしたら負けな部類のものです。」)。
Они необязательно, но с ними в разы легче.
> Если забыл ее и человечков - забыл и все чтения, сам кандж, я правильно понимаю?
Диалектически, да. На практике я не представляю как это возможно. Забыть как, я не знаю, кошка выглядит, или табурет.
> А если ты все же можешь помнить даже забыв всех этих человечков, то так ли они нужны чтобы все это запомнить?
Ты два раза один и тот же вопрос задаешь. "Человечки" необязательны, но с ними запоминается без ощутимых усилий. В отличие от.
>>49559
Не знаю как ты привязал наличие к поклонникам, если тут ガラス越し, но скорее всего тут あり в классическом смысле возможности. То есть, человек который будет удовлетворен степенью ガラス越し.
ーありな?
ーありなではないわ
ーあ、くとな?
> будет удовлетворен степенью
..либо, если это парень обращается к тянке, речь про школьную шалаву, которая, все знают, что дает пососацца через стекло. А тинка репликой акцентирует это あり, я хуй знает.
Благодарю. Буду ещё обращаться.
Кстати, заметил такое, что иногда чужие мнемоники запоминаются лучше чем даже свои.
А, да я вчера заходил на этот сайт, думал он только по аниме, не увидел вкладку Лайф Экшон. Спасибо.
А ты ведь наверняка есть на авистазе, там можно через поисковик найти раздачи с сабами. И дорамы, и фильмы должны быть
Не, я несколько дней назад только начал смотреть японские. С рутрекера выкачиваю.
Один будда-шиз в прошлом собрал коллекцию сабов к старым киношкам. Может у кого-то завалялась.
Могу только практику посоветовать. Слушаешь, слушаешь, слушаешь... Профит. Я вот наслушал сколько-то там тысяч часов, и у меня гораздо лучше восприятие на слух. Даже та же грамматика интуитивно лучше парсится, если я слышу фразу, или хотя бы проговариваю её при чтении, но лучше именно слышать, говорящие ещё обычно интонацией выделяют смысловые и грамматические конструкции.
>ставить просто на фон видосы и брутфорсить, не пытаясь понять все, а просто уловить хоть что-то
Вот это двачну. Чем больше контента в себя зальёшь, тем лучше, фоном тоже прекрасно работает.
Раньше в треде пробовали задавать вопросы из shin kanzen master grammar, и нейросеть часто отвечала неправильно, выдумывая хуйню в качестве объяснений. Чем выше N, тем чаще ошибалась.
>Раньше
Насколько раньше? Раньше всякие чатгопоты действительно несли ахинею и нужны были ради кеков, но сейчас вроде бы стали умнее.
Гпт4 уже был.
Но в целом нирикамендую. Скачай нормальный учебник и пройди. Нейронка это не только вопрос того правильные ли будут ответы, но и вопрос того сможешь ли ты задать все нужные вопросы в нужном порядке (маловероятно).
> Что насчёт изучения японского через нейронки?
Они могут правильно отвечать на большинство, но так же легко могут напиздеть с три короба на каком-нибудь моменте, и а ты, так как сам нихуя не знаешь, можешь поверить. Так что лучше просто учебник почитать. Нахуя тебе нейронка? Чем учебники не устроили?
айда похаваем
Не знаю даже, считать это за обсер или за вин. Правда я ему скормил текстовую версию отсюда http://takehana.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/star-driver.html она может слегка отличаться от анимешной, во всяком случае второй фразы зеленоволосой тянки там нет.
О, кстати про такую ари я не подумал, хотя видел что-то подобное пару раз. Только не знал, что это от ариеру, воспринимал более буквально, типа ари=каноу, типа есть такая опция.
С этой идеей у меня даже лучше в голове складывается, как можно понять эту фразу. Типа (буквальнодословно)
- Эй, та, что не против через стекло?
- Угу, я такая.
На русском кривовато звучит, но на японском как будто бы нормально. Либо моя шиза прогрессирует.
Напиздел! 2.5 flash.
Нормально, как мнемоника подойдет, значение похожее, а что реальное происхождение от простого 有る и так ясно, для этого нейрокал не нужен.
>>49613
>>49617
Короче, аноны, погонял нейронкам. Тупо в лоб может только гемини и гопота, для остальных же, или нужно указывать контекст или включать режим глубокого анализа, желательно с выходом с сеть. Грок иногда может приплести к фразе несуществующий мем? Люто обсираются только дипсики, квены, ну и всякие попенсорсы на малых токенов. Кидайте ещё фразочек, поразбираем.
> или нужно указывать контекст
Всегда нужно и для всех. В т.ч. и для органических нейронок. Иначе будет угадывание возможного контекста, переводчик может не угадать и выдать вполне корректный перевод, который не подходит конкретно в твоём случае.
> что реальное происхождение от простого 有る и так ясно
Ващет это современный 有る произошёл от あり。
Star driver