Двач.hk не отвечает.
Вы видите копию треда, сохраненную 20 сентября в 03:17.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Visual Novel General Thread - Reading Group pt.2 Edition 371703 В конец треда | Веб
Бамплимит — 1000 постов. Отдельная доска для обсуждения визуальной новеллы "Бесконечное лето" - /es/.
Все дарахские фанфики (российские визуальные новеллы) выселили в /ruvn/.

Прошлый тред: >>369355 (OP)
Тред парсеропомощи: >>366830 (OP)
Тред для обсуждения прочитанного >>211478 (OP)
Если вы зашли в раздел первый раз и хотите задать вопрос, сначала ознакомьтесь с FAQ в данном посте. Хотите спросить совета, какую новеллу лучше почитать, или же задать вопрос по какой-либо новелле, у которой нет своего треда? Спрашивайте в этом треде.

Полезные ссылки:
1) http://vndb.org — самая крупная англоязычная база данных визуальных новелл с удобной системой поиска по фильтрам (аналог anidb.net). Так же можно вести свой лист (аналог myanimelist.net).
2) http://vnstat.net/#novels - мультирекомендейшн-чарт.
3) http://omochikaeri.wordpress.com — блог моэфагов, ежемесячно делающих превью к выходящим в скором времени вн.
4) http://g.e-hentai.org/gamecg, http://orenogalgame.blog.fc2.com — онлайн-коллекции CG-арта.
5) http://sagaoz.net/foolmaker/ — сайт с прохождениями на японском.
6) http://www.venus.dti.ne.jp/~nekoneko/ — сайт-индекс прохождений вн на японском.
7) http://www.gamefaqs.com — сайт с прохождениями на английском для многих популярных вн.
8) http://theianimenetwork.forumh.net/t362-ported-psp-visual-novels-english - перечень портированных на PSP новеллок. Линки на скачку, к сожалению, мертвы.
9) http://fuwanovel.org — форум, блог, еженедельные обновления статистики переводов ВН.
10) http://tss.asenheim.org - играть в олдфажные вины в браузере.
11) http://egs.omaera.org - доступ через прокси к ErogameScape (японский аналог vndb).
Откуда качать новеллы?

http://rutracker.org — крупнейший российский трекер (в основном содержит наиболее популярные новеллы, нукиге почти не встречается).
http://thepiratebay.se — один из крупнейших англоязычных трекеров.
http://pornolab.net — всё нукиге с рутрекера в одно время было перенесено сюда.
http://erogedownload.com/downloads — cайт с прямыми ссылками на закачку многих переведённых на английский язык визуальных новелл.
http://sukebei.nyaa.eu — довольно обширный трекер, страдающий недостатком сидов.
http://anime-sharing.com — своеобразный наследник hongfire, форум с большим количеством свежих аплоадов.
https://www.mofumoe.org/visual-novels — репозиторий fuwanovel-раздач ВН после того как выпилился оригинальный хост.

FAQ

1) Я здесь у вас первый раз, посоветуйте что-нибудь почитать на русском?
— Новелл, переведённых на русский, очень мало, а тех, что переведены грамотно и читабельно — и того меньше. Почитать можно Katawa Shoujo (у неё на этой доске отдельный тред), Saya no Uta, Ever 17, Narcissu (первая часть). Для начинающих самое то. Если тебе этого покажется мало, то вперёд на vndb с фильтром на русский язык. Львичная доля качественных вн переведена на английский, поэтому не стоит особо надеяться на то, что тебе хватит переведённых на русский новелл. Подтягивай язык и вливайся в коммюнити. А лучше сразу японский, ибо перевод может делаться несколько лет.

2) Я нашёл на vndb интересную мне новеллу, но не могу скачать её оттуда. Что делать?
— Vndb — это только база данных, которая тем не менее может содержать в некоторых случаях линки на языковые патчи, но никак не на сами новеллы. Где качать — смотреть выше.

3) Я пытаюсь установить/запустить игру, но вылетает ошибка с иероглифами/вопросительными знаками/непонятными символами. В чём может быть проблема?
— Это типичная ошибка для тех, у кого нет японской локали. Решений несколько:
• Ставим японскую локаль.
Пуск → Настройка → Панель Управления → Язык и Региональные Стандарты
Выберите вкладку "Дополнительно". В блоке "Язык программ, не поддерживающих Юникод" в выпадающем списке выберите "Японский". При его отсутствии надо установить дополнительный языковой пакет, содержащийся на диске с вашей ОС.
• Запуск через Applocale.
Качаем программу Applocale (для её установки может понадобиться windows installer поновее), устанавливаем. Ищем вашу игру и выбираем для неё языком японский (日本語), самый последний в списке. Далее игра/установка запускается/не запускается с нужным языком.

4) Проблема со шрифтом - большие интервалы между буквами, буквы "обрезаны". Как это лечить?
— Проблема не такая уж и редкая, чаще всего исправляется путём запуска новеллы через applocale.

5) Что такое нукиге? А кинетическая вн? На каком языке вы говорите, наркоманы?
• Нукиге — новелла, упор в которой сделан на порнографическую составляющую: Starless, Eroge!
• Накиге — опустошающие душу слёзодавилки: Little Busters, Planetarian.
• Камиге — шедевральная игра: Cross†Channel, Muramasa.
• Кусоге — дерьмовая во всех отношениях игра: Youjuu Senki, Sougeki no Jaeger.
• Уцуге — депрессивная игра: Narcissu, Gini'ro.
• Эроге — любая новелла с присутствием хентайных сцен: Muv-Luv, Euphoria.
• Моэге — новелла без сюжета и драмы, главным в которой являются моэ-девочки: Princess Evangile, Neko Para.
• Отоме — новелла с женским протагонистом, нацеленная на женскую аудиторию: Amnesia, Taishou x Alice.
• Чууниге — новелла, где упор делается на пафосные драчки, экшон и превозмогания с суперсилами: Fate/Stay Night, Dies irae.
• Сториге — новелла, в первую очередь, сконцентрированная на сюжете: Swan Song, Steins;gate.
• Чараге — новелла, где центральная роль отведена персонажам, а не сюжету: Aokana, Daitoshokan.
• BL/яой — новелла с сексуальными отношениями между парнями: No, Thank You, Sweet Pool.
• Юри — новелла с сексуальными отношениями между девушками: Yurirei-san, Katahane.
• Дейт-сим — симулятор свиданий: True Love, Amagami.
• Денпа — подраздел хоррор-вн, заключающийся в искаженном восприятии реальности как одного, так и нескольких персонажей: Subahibi, Sayooshi.
• Кинетическая вн — новелла, в которой отсутствуют триггеры (варианты выбора), соответственно, концовка одна (в своём роде, это интерактивная книга): Kikokugai, Umineko.

7) А на Android есть новеллы?
http://www.kaskus.co.id/thread/5121eb0a1cd719ec31000009/android-visual-novel-mk-ii/

8) Я прочитал всё, что мне советовали. Где ещё я могу узнать об интересных тайтлах?
— Спроси в этом треде.
2 371705
>>371702
Да, к сожалению.
14934077753390.jpg38 Кб, 453x604
3 371706
2nd for FUCK OFF JOPs
5 371708
Тот анон с EM!, а не хочешь её вместе с командой перевести? Заодно поучишься, и мотиватор как раз будет.
https://www.youtube.com/watch?v=3tLQUgPpppE
8 371711
>>1703 (OP)

>• http://sukebei.nyaa.eu — довольно обширный трекер, страдающий недостатком сидов.


;_;
10 371713
>>1712
Мне показалось, что немного uninspired OST такой, только та мелодия с Mitsumi понравилась и песня, которую с YT удалили.
11 371714
Вот в MB даже атмосфера нагоняется с OST'ом.
https://www.youtube.com/watch?v=1R-FlYkBCM4
Что-то вроде grotesque Machine Pantomime тут.
12 371715
>>1713
А как она называлась?
https://www.youtube.com/watch?v=_TTnseJe0wo
13 371716
>>1715
Не помню точно, либо 赤刃, либо 灯火, так как там короткое название было, это точно помню. Шестиминутная вокальная композиция, на картинке на YT был окровавленный Milgram.
15 371718
>>1717
Да, она. Сам только что по двум дискам с OST'ом прошёлся.
А там мелодия с Mitsumi как раз "赤刃" называется.
17 371721
Мб шизик груп, а не ридинг?
18 371722
>>1721
Половина треда читает TN.
19 371723
>>1722

>полтреда


Топ-чмошник треда и мимодебил какой-то.
20 371724
>>1723
Мимодебил тут скорее ты, раз не узнаёшь олдфагов раздела.
21 371725
>>1724
Тру-олдфаги такой парашей не давятся.
22 371726
>>1725
Труолфаги только львичек перечитывают.
23 371727
>>1726
Кеша, брысь!
25 371732
Это https://vndb.org/v11439 такой ero-I/O, что ли?
26 371735
>>1732
Мне даже интересно, по какому тегу ты это откопал.
Rapist Protagonist 3.0 ?
27 371737
>>1735
Не помню, может, VR.
28 371739
Точно, ещё по поводу этой https://vndb.org/v6416 ВН хотел спросить, если не ошибаюсь, не обсуждали её ещё. Что скажете по поводу неё? Выглядит мощно.
29 371740
>>1739
Три с половиной мб чууни без озвучки, нет, спасибо.
Хотя у сценариста неплохой послужной список.
30 371741

>2016+1


>Все ещё переводить VN бесплатно

31 371742
>>1741

>переводить VN


лул
32 371743
>>1741

>переводить VN


прет пидаран
33 371745
>>1741
Что в этом плохого?

Вот ещё https://vndb.org/v9682 ВН интересная, кто-то читал?
34 371746

>2016+1


>Все ещё читать что-то кроме моэге

35 371747
>>1745

>интересная


Выглядит как обыкновенная рейп нукиге.
36 371748
>>1747

>Выглядит


Так ты читал?
ノラと皇女と野良猫ハート2017-05-1408-26-37.jpg262 Кб, 1280x720
37 371749
>>1746
Моэге лучшие ге!
capture00214092016143906.jpg160 Кб, 1152x720
38 371750
>>1748
Не, основываюсь на информации с вндб.
capture01720092016205850.jpg202 Кб, 1280x720
40 371752
41 371753
>>1752
https://vndb.org/v3609
Но именно та PL ничего так выглядит.
https://vndb.org/v11713
42 371754
>>1753
Про "ничего" ты прав. Додзя как додзя.

>プレイ時間約35分


Можешь её сёдня перевести, обрадовать свою вайфу.
43 371756
44 371757
>>1756
Отомещит какой-то.
45 371758
46 371759
А "ごめん" может же пониматься как "sorry" в плане "feeling regret for doing something".
47 371760
>>1759

>?*


Это вопрос.
48 371762
>>1742
>>1743
Я про англюсики жи.
https://ask.fm/Conjueror/answers/139315764187
Конж неплохо так зарабатывает.
49 371764
>>1762
Ну все знают что переводчик японского - прибыльная фигня. Там оплата от 1 цента за кандзи, а топовые от 5 центов.
PL.png482 Кб, 803x626
50 371788
Очень тяжело читалось, попозже надо будет перечитать.
Positive & Love & Piece.png651 Кб, 801x451
51 371793
Там S;G reference была, когда Iria про "building penetrated through by a satellite" сказала, что ли?
52 371794
Всем похуй.
53 371795
Ну и сейчас вообще BF напоминать начинает немного: 1) "приют", в котором якобы проводились эксперименты, 2) момент в подвале с Con Su, где помехи появились, и "suddenly, daunting memories of my childhood I thought I would never again remember resurfaced".
Ещё очень сеттинг нравится, как его вообще создают, это же целый (и цельный) мир получается, каждый раз что-то новое рассказывают интересное, сейчас, например, про устранение старых и слабых рассказали очень убедительно.
54 371796
Что скажете по поводу этой https://vndb.org/v12758 ВН?
55 371797
Всем похуй.
56 371798
>>1797
Как дела, что сейчас читаешь?
57 371799
>>1798

>читаешь


>>370144
58 371800
>>1799
А если серьёзно?
59 371801
>>1800
Всем похуй.
61 371808
Кто-нибудь читал Hatsukoi 1/1? Это обычная эроге или посерьезнее?
62 371809
>>1808
Обычная моэге с ужасным хетаре прогатом.
63 371811
>>1809
Спс, а слышал еще про Ao no Kanata no Four Rhythm?
64 371814
>>1808
Обычная. Но приятная.
65 371894
66 371948
>>1894

>t. надменный любитель худшего языка

capture00109122015063241.jpg109 Кб, 1280x720
67 371958
>>1948
Да я пошутил так, а то тред совсем мёртвый.
-JeZ8txJWyw.jpg303 Кб, 2048x1152
68 372015
Battle Stance.png754 Кб, 843x531
69 372017
70 372021
>>1894
ТВИСТ!
Лучшая экранизация ВН EVER.
71 372023
>>2021
До львичек не догятивает.
https://www.youtube.com/watch?v=xkMdLcB_vNU
72 372026
Прет, хуесосина Ванек Как дела?
73 372027
>>2026
Читаю TN, перевожу The Pledge, а у тебя как дела?
74 372028
>>2027

>перевожу The Pledge


На пиздоглазый?
75 372029
>>2028
На худший.
76 372030
>>2029
Ёбнулся что ли, чмонь?
77 372031
>>2030
Что не так? Elaborate on your point.
А, дай угадаю, ты снова начнёшь приводить в аргументы "биониклов, чмошей, соседов, щёки", да?
FhPlSF4DdXE.jpg99 Кб, 852x1024
78 372032
Посоветуйте вн, где можно трахать трапов. Лучше на русском.
79 372033
>>2031

>на худший


За щеку я всегда успею, ты за это поясни, угадыватель хуев.
80 372034
>>2032
Кусарихиме, Айленд, J.Q.V., Триантолоджи, Сакуута.
81 372037
>>2033
Ладно, для простоты общения просто будем называть этот язык "русским" теперь.
Тебе "пояснить" по поводу причины названия языка "худшим" или причины выбора именно этого языка в качестве того, на который будет производиться перевод?
82 372042
>>2037

>причины выбора именно этого языка в качестве того


this, чмонь, this
83 372043
>>2037
А на какой ещё? О JP сейчас говорить рано совсем, и всё, больше выбора нет.
84 372044
85 372046
>>2043

>переводить бесплатно


)
86 372047
>>2043
А зачем вообще тогда переводить? Не уверен в своих знаниях английского? Кек.
87 372048
>>2047
Не понял логики, как первое соотносится со вторым?
>>2046
Для души и для других.
88 372049
>>2048

>как первое соотносится со вторым


Найс тралишь, продолжай.
89 372050
Всем похуй.
90 372051
>>2049
Вообще не понял, ещё раз: кто-то переводит EN -> RU, и этот "кто-то", получается, "не уверен в своих знаниях английского"?
91 372052
>>2051
С подключением, чмонь. Первый день в интернетах?
92 372053
>>2052
Можешь объяснить это?
93 372054
>>2053
Если тебе 2+2 непонятно, мне тоже объяснять?
94 372055
>>2054
Тут мне действительно момент сложно понять, ты же просто так это пишешь, да?
95 372056
>>2055
Конечно, не просто так. Ты просто соображаешь туго, тут ничего не поделать.
96 372057
>>2056
Я только могу предполагать, что ты считаешь создание перевода неким оправданием текущего знания, что-то вроде "посмотрите, правильно ли я всё сделал", так?
97 372058
>>2057
Тепло. Ты считаешь иначе?
98 372059
>>2058
Тут можно согласиться, да.
А, понимаю немного. Я хотел сейчас написать об использовании переводах в разных индустриях (тех же видеоигр, например), но подумал, что контраргументом у тебя будет получение денег в качестве устраняющего этот момент с "посмотрите, правильно ли я всё сделал" фактора, да?
Следовательно, ты считаешь, что бесплатный перевод - некая самопроверка, мотивация на проведение которой у человека возникает из-за неуверенности в знаниях, так?
99 372060
>>2059
Все прозаичнее. Ты переводчик, у тебя нет ни знаний, ни навыков, ни умений. Однако перевод готов, тянки текут, все довольны.
По идее, мне поебать, я все равно его читать никогда не буду. И тебе я в глотку испражнялся. Так что, переводи, удачи чо.
100 372061
>>2060
Всё равно не понял.
Почему "перевод готов, тянки текут, все довольны", если "нет ни знаний, ни навыков, ни умений"? Откуда это "однако"? Из ниоткуда ничего не появится, а ты сразу к результату привёл. И где тут связь отсутствия знания с совершением процесса такого?

>чо


JOP?
101 372062
>>2061

>Почему "перевод готов, тянки текут, все довольны", если "нет ни знаний, ни навыков, ни умений"?


Так пишешь, как будто первый день в этом медиуме варишься. Лучше я остатками пивасика тебе в горло помочусь. непонятливый ты наш. Не затраллишь, не ссы.

>JOP?


No comment.
102 372063
>>2062
В каком "медиуме"? Я-то в книгах и их переводах "варюсь"? О чём ты вообще говоришь?
Если не ошибаюсь, ты хочешь сказать о том, что Quality Control'а и нет в такой сфере, да?
103 372064
>>2046
Сам то платно переводишь?
104 372066
>>2064
Нет, я вообще больше не перевожу.
105 372069
>>2062
Нет времени объяснять, запости рандомный скрин из любой вн, срочно.
121233.jpg69 Кб, 1290x705
106 372070
>>2069
Что?
107 372071
>>2070
Этот пост >>1958 твой?
70788-kopaka-top-image744w2x.jpg100 Кб, 1488x838
108 372072
>>2071
Зачем ты постоянно кого-то ищешь?
109 372073
>>2072
Да я мимо проходил. Ну так твой же?
71309alt5.png5,1 Мб, 4000x3000
110 372074
>>2073
Не считаю необходимым отвечать на тот вопрос.
111 372075
>>2074
Почему же? Не думай, никаких козней я против тебя не строю, просто интересно вот это вот.
14585940871830.jpg170 Кб, 600x600
112 372076
>>2075

>мимо проходил


>вот это вот

113 372078
>>2076
Зачем ты постоянно увиливаешь от ответа?
114 372079
>>2078
Зачем ты постоянно тралишь?
115 372080
>>2079
Не "постоянно". Ну так ты писал или нет? Это очень важно для меня.
116 372081
117 372082
118 372083
>>2080
Зачем ты постоянно кого-то ищешь, чмонь?
119 372084
121 372086
>>2083
Если тебе это так важно, то тебя не "чмоня" это просит.
122 372087
dfdfs.jpg47 Кб, 492x473
123 372088
>>2086

>не чмоня

19.03.16.jpg168 Кб, 1280x720
124 372089
>>2088
Пля, не то.
125 372090
>>2085

>>372076


>>2078

>>2086
А ты ещё кто? Это ведь твой пост >>2061, да?
126 372091
>>2090

>ведь твой пост


Нет, мой, чмонь, ты чо в глаза ебешься?
127 372092
128 372093
>>2090
Ты со своими поисками "чмоней" и "шизиков" уже надоел.
Ещё раз, ответ на твой вопрос - нет, просит тебя о скриншотах не тот "чмоня", о котором ты думаешь.
129 372094
>>2092
Хуёво тралишь.
>>2093
Ебать, ванос, ты там чо, головой пизднулся?
130 372095
>>2093

>Ты со своими поисками "чмоней" и "шизиков" уже надоел.


Но я только того чмоню ищу. И прошу о скриншотах как раз я.
131 372096
>>2095

>ищу чмоню


В зеркало посмотри, урод.
132 372097
>>2095
Можешь с самого начала оценить ситуацию и заново составить просьбу?
133 372098
>>2097
Можешь, пока идет составление просьбы, пососать хуй?
1396626446270.png41 Кб, 450x450
134 372099
>>2093

>не тот "чмоня", о котором ты думаешь

135 372100
>>2096
Там не нашёл(
>>2097
Я пытаюсь сопоставить вот этого >>2062 предположительно жопа с этим >>1958 персонажем. Кто называет со словом "capture", не знаешь?
136 372101
>>2100

>называет скрины

137 372102
>>2101
Я называю, чмонь.
138 372103
>>2102
Кто же ты?

>чмонь


)
139 372104
>>2103
Ванос, чмонос.
140 372106
>>2103
Насколько я могу судить - тебя ебать не должно, клоун.
14920384006640.jpg94 Кб, 1360x768
141 372107
>>2104
Вот так твист.

>>2106
>>2089
45.jpg81 Кб, 1360x768
142 372108
>>2107
Ты кто, сука, бэтмен?
Mitsumi tricked.png416 Кб, 640x362
143 372109
>>2100
"Capture" ставится по умолчанию в некоторых программах по захвату изображения, нельзя угадать тут.
Если ты говоришь о JOP'е, который EqZero, то бесполезно здесь его искать, сразу говорю.
144 372110
>>2109
Спасибо, помочился.
145 372111
Короч чо, шизик траль. Ссыте на него, гоните его.
.jpg33 Кб, 596x504
146 372112
>>2108
Насколько я могу судить - тебя ебать не должно, клоун.
>>2109

>"Capture" ставится по умолчанию в некоторых программах по захвату изображения, нельзя угадать тут.


Их используют немногие. Конкретно один кто-то тут есть, он регулярно постит такие скрины. Подозреваю, что кто-то из конфы.

>бесполезно здесь его искать


Я в курсе.
88287.jpg155 Кб, 1184x666
147 372113
>>2112

>Насколько я могу судить - тебя ебать не должно, клоун.


)
148 372114
>>2112

>кто-то из конфы


В конфе хуесосы одни.
инсайдер
149 372115
>>2114
И патлатый ебалай-пенсионер.
1489683352774.jpg59 Кб, 740x717
150 372117
>>2113

>)


(
>>2114

>инсайдер


>В конфе хуесосы одни.


>инсайдер

151 372118
>>2117
Захожу периодически им на клыка наваливаю - с проглотом хуячат.
152 372120
>>2111
Ты можешь не разводить эту кашу с "чмонями, тралями" и прочим? Посмотри, откуда началось всё.
Что мешает тебе ту же TN обсудить, например? К чему все эти непонятные посты?
TokyoNecro2017-05-2109-38-55.jpg244 Кб, 1280x720
153 372180
Нихуя вас мой скриншот взбудоражил.

>"Capture" ставится по умолчанию в некоторых программах по захвату изображения


Раньше пользовался IrfanView, но теперь перешёл на ShareX, она удобней и сохраняет название вн.
154 372181
>>2180
Ты тоже на сценарии с Iria?
155 372182
>>2181
Мицумин.
156 372183
157 372187
Откуда эта шаболда?
158 372188
>>2187
Monobeno.
159 372189
>>2188
Спасибо.
160 372190
>>2188
Может ещё подскажешь где скачать? В каталоге не нашел, в поиске выдает 1 тред датированный 2016 годом с нерабочей ссылкой на рутрекер.
161 372191
>>2190
Вангую, ты не знаешь лунный. На панде есть картинки, а сама игра тебе не нужна.
162 372193
>>2191
Даже перевода от Васи на русский нет? Ну, ладно. Тогда ссылку на панду.
163 372194
>>2191
На anime-sharing должны быть торренты и ЦГ-паки.
164 372195
>>2193

>Даже перевода от Васи на русский нет?


Даже англюсика нет, и скорее всего не будет, т.к полно вполне себе реальной педофилии(без лолей старшеклассниц) и японского труднопереводимого фольклора.
165 372196
Пожалуйста, дайте ссылки на Phoenix Wright Ace attorney Dual Destinies(не на ios) и Phoenix Wright Ace Attorney Spirit of justice.Буду искренне благодарен
ss+(2017-05-22+at+02.15.14).png10 Кб, 732x218
166 372210
>>2196

>не на ios


А на что? Язык? Платформа?

А вообще вот такое есть.
169 372221
>>2220
Кусо.
Вокал КираКиру напомнил.
170 372222
171 372223
>>2222
Усо джанай, кусо да.
172 372225
Аноны, требуется ваша помощь. Моей тянке очень нужно поиграть во второй эпизод новеллы Hello, charlotte, поэтому она меня попросила посерфить интернет и скачать её. А моё умение в поиске новелл наверняка не так высоко, как ваше, поэтому попрошу подсказать где её можно скачать. Поможете анону? Я постарался, но мне не удалось
174 372227
175 372228
12862.jpg107 Кб, 800x600
177 372230
>>2226

>Meet Doura, Aoiro Rinne's downcast, suicidal protagonist with nothing else on his on mind besides masturbation. The game opens with a reading from his suicide note, providing a cold look into his bleak past, and filled with vitriolic attacks on life and society itself.


Шизло, когда будешь читать вн про себя?
178 372231
>>2230
When N1.
179 372232
>>2231
Это же не мурамаса.
180 372233
>>2230
Проиграл представив, как шизик крича ДОУТЕЙ БАНЗАЙ, прыгает со второго яруса кровати на соседа с тянкой.
181 372234
Когда качество русских визуальных новелл уже достигнет японского?
182 372235
>>2228
Ну спасибо
183 372236
>>2234
Когда их начнёт делать команда, русскими переводами она уже занимается, скоро и до создания вн дойдёт.
184 372237
>>2235
Не за что, заходи ещё и девушку свою приводи.
185 372238
>>2237
Конечно. Вдвоем и планировали
186 372239
https://www.youtube.com/watch?v=iKKjPJ3JupM
Почему кусоге позволено иметь хорошие опенинги?
188 372241
>>2240
https://www.youtube.com/watch?v=DIY3a5ml7Mg
Будем читать, когда выйдет?
189 372242
>>2225
>>2237
Эх заставляете няшу-стесняшу плакать!
190 372243
191 372244
>>2210
Где нашел?Дашь ссылку?
192 372245
>>2219
Спасибо!
193 372246
>>2245
Теперь ты должен вступить в RG, сейчас читаем Tokyo Necro, присоединяйся!
194 372247
>>2246
Шизло, успокойся.
195 372248
196 372249
>>2246

>сейчас читаем


Сосед тоже одобряет?
198 372258
>>2230
Заинтриговал.
Торрент есть? На няшке, порнолабе нет, с анимешаринга по кускам чот не очень качать.
199 372259
>>2258

>с анимешаринга по кускам чот не очень качать


What did he mean by this?
200 372261
>>2259
Там одна ссылка рабочая- на 700мб файл на бесплатном хостинге. Качать будет пздц долго.
201 372262
>>2261
Ты куда-то спешишь?
202 372263
И ты не пробовал же, наверно. Может, там скорость в районе 40 Кб/c будет (в худшем случае), а это уже вполне достойно.
203 372264
>>2258
Есть ссылка на байду pan.baidu.com/share/link?shareid=401764&uk=3876080256 密码:1561
Через Jdownloader можно быстро и без проблем скачать.
204 372272
Всё-таки парсер - та ещё чёрная дыра.
Сейчас подумал и посмотрел назад, и оказалось, что там информация всё время поступает как бы напрямую, никакого наблюдения внешней оболочки (текста и слов) не происходит. Это можно сравнить, наверно, с чтением иностранных произведений на русском языке: вроде бы ты и получил информацию, но это было слишком легко, и в итоге ты ничего существенно нового не узнал, если не говорить о самом произведении.
Тот злой анон с "прочитал пролог благодаря интуиции" даже прав в итоге оказывается, если не обращать внимание на его аргументацию. Да, какие-то конструкции запоминаются, слова так же запоминаются благодаря встроенному словарю, но как-то страшно, что чтение потом превращается в автоматический процесс, а ничего существенно нового парсер показать не сможет, но новое что-то интродуцируется всегда в каждой ВН, а ты продолжаешь наводить на подсказки, и у тебя теперь настолько прочная связь становится с парсером, что ты одновременно и бросить его не можешь, и хочешь это сделать... Benrina kedo, mo warui toka, kowai toka koto da, в общем.
205 372278
>>2272
А я говорил, читай с экрана вн, парсер не нужен, просто чем-нибудь текст вырывай, чтобы удобно копировать незнакомые моменты в словарь/гугл можно.
206 372288
>>2278
Да, ты прав. Почему-то подумал, что ты - Saru, хотя он сам недавно сказал что с парсером читает. Но тогда стоит просто отдельно слова подучить более-менее распространённые, а потом уже и незнакомые искать, а то так почти каждое слово можно искать, если сразу начать.
207 372296
Моэге для эскапистов.
Чуниге для аутистов.
/vn/ для пидарах.
208 372301
>>2296
Конфа для элиты.
209 372303
>>2301
Двачую газонюха.
210 372305
Такое ощущение, что звук хлюпающей пиздёнки один на все вн.
211 372308
С другой стороны, хочется отметить, что парсер does justice to процессу поиска грамматических конструкций и самостоятельному прочтению предложений в тех случаях, когда неправильно соединяются слога, тут уже самому приходится думать. Такой "недостаток" тут играет на руку как раз, очень интересный момент.
212 372330
Что скажете за стим-версию кланнад? Русификатор на нее ставится и стоит ли она в целом покупки?
213 372331
>>2330
Покупки стоит, русификатор пока не ставится, будет с новым переводом.
image.png892 Кб, 971x550
214 372334
Короче, дочитал.
Пиздец я обосрался, когда ввел от балды настоящее имя зеро. Блин, я уже бугуртил, когда в влр дедан с хуйней на полебала всю игру пробегал, а тут хуепутало на коляске незаметно проездил. Тогда какого лешего Шона не было на доске x-пассов? Q почти всю игру всю команду майндхакал? Почему Дельта в конце сказал, что убийство Гэба - хорошая новость?
На пике - единственный не открытый фрагмент. Шон должен решить в кого стрелять. Пальнул в Миру, Эрика и Дельту. В кого, блять, еще-то стрельнуть? В Учикоши?

В целом, ощущение от серии такое себе. Началось за здравие (999), закончилось.. Не читайте это дерьмо.
215 372341
>>2334

>Почему Дельта в конце сказал, что убийство Гэба - хорошая новость?


Теперь для всех точно не будет мотивации оставаться в том мире (привязанность к собачке), и они точно совершат SHIFT в нормальную временную линию.

>Не читайте это дерьмо


Uso! Не говори такого, это шедевр и обязательное для прочтения произведение.
216 372343
>>2341

>привязанность к собачке


>мотивации оставаться в том мире


Чет кекнул.
217 372344
>>2343
Если бы она осталась жива, то кто-то не смог бы так просто расстаться с той временной линией. "There is one more good news - Gab is dead", и подразумевается, что "you have lost every single precious thing, so feel free to SHIFT into a better timeline, where Gab is alive and everyone is alright", такая логика.
218 372345
>>2344
Збс, по остальным вопросам можешь что разъяснить?
219 372346
>>2345

>Тогда какого лешего Шона не было на доске x-пассов?


Потому что это нужный именно Delta робот, который осуществлял бы администрацию проведения мероприятия и всячески способствовал бы достижению цели. Там Eric как раз и возмущается наличию этого якобы ещё ребёнка, "are you bulshitting me you little brat?". "Who is this child?", - сказал Carlos или Sigma, если не ошибаюсь, открывая Body Function Preservation and Hibernation Ministration Pod.

>Q почти всю игру всю команду майндхакал?


It's up to you to decide. Может, это было влияние кого-то более всесильного, как думаешь?

>В кого, блять, еще-то стрельнуть?


А попробуй ни в кого не стрелять.
220 372347
>>2344

>он*

221 372348
>>2346

>ни в кого не стрелять


Хм, и правда. Спасибо.

>как думаешь


Я в плане того, что хакал команду Q, которая не обращала внимание на х-пассы Шона, а не вообще всей игры. То, что он читал всех, это понятно.

>Who is this child?


Да, помню этот момент. В общем мутно с этим роботом.
222 372349
>>2348
Как думаешь, если говорить о присутствии в сеттинге кого-то вроде "???" из VLR, то можно ли говорить о том, что Pay-off 2 произошёл именно ввиду передачи твоих знаний о будущем к Delta, который осуществил MH тебя?
Теперь ты можешь сказать, что это шедевр?
223 372350
>>2349

>если говорить о присутствии в сеттинге кого-то вроде "???"


С чего вдруг? Если представить, то можно и собаку выебать.

>можешь сказать, что это шедевр?


Это дерьмо? Сдурел что ли?
Teeth fetish.png72 Кб, 637x363
224 372351
>>2350
Что? Просто подумай о связи MH и роли читателя.
Не "дерьмо" же, просто признай это, очень офигенная ВН.

>愛するものを傷つけて楽しむタイプだ


Да, этот момент вообще по отдельности хороший, то же и с Genha было, если со стороны смотреть со знанием его проблемы с чипом.
225 372352
>>2351

>ВН


Почему ее нет на вндб?
226 372353
>>2334
В себя пальни, кек
227 372354
>>2353
В Шона эрэр выдавало. Шизик правильно сказал - нужно было выбрать в никого.
228 372355
>>2352
Не знаю, но эту серию надо рассматривать одним целым.
Ладно, ну не совсем понравилось, понимаю, а какие у тебя любимые ВН?
229 372356
>>2355
Моргана, например, очень понравилась.
231 372363
>>2358
Хуета.
232 372393
А у вас при скипе в токио некро тоже чёрные квадратики появляются или это моей видеокарте пиздец?
233 372425
>>2393
Тоже.
234 372439
>>2363
Почему? Офигенный момент под неё был.
235 372440

>tfw не засесть за TN до самого вечера


Тут должна быть та шестиминутная грустная песня.
236 372441
С другой стороны, вечером уже читается получше даже, так как атмосфера уже другая.
237 372442
>>2440
Сосед ноут забрал?
238 372443

> I usually fap 2-3 times a day


Нихуя латышок дрочер.
239 372444
>>2443
Сам-то как часто наяриваешь?
240 372445
>>2444
Раз в один-три дня. Это если не перечитываю субахибу, в ней на каждую Нсцену фапаю.
241 372446
242 372448
>>2225
бамп
243 372459
>>2446
Напомните, ее латышок переводит?
244 372460
>>2459
Нет, какой-то штатный переводчик.
245 372461
>>2460

>Into the trash it goes.


Спасибо.
246 372467
>>2461
Какая нахуй разница, кто пириводил, все нормальные люди будут читать на японском, а новую версию ждут из-за доп контента
247 372469
>>2467

>нормальные люди


>аллаге вн


Выбери одно.
capture00116052016094503.jpg390 Кб, 1280x720
248 372471
>>2469
Аллаге вн лучшие, ваще-т.
249 372478
>>2467
Хз, на японском у меня медленно, да и интереса к этой вн особого нет, а англюсик можно и навернуть по-быстрому.
250 372479
>>2478

>интереса к этой вн особого нет


Why?
251 372480
>>2479
Хз, а что в ней такого?
252 372481
>>2480
Философия, аллаге, высокие оценки, одобрение со стороны хадлера и латышка, прошлая работа автора.
253 372482
>>2481
Помимо "философии" (что, кстати, в это понятие вкладывается тоже вопрос открытый) - остальные факторы весьма шаткие.
254 372483
>>2482

>что, кстати, в это понятие вкладывается тоже вопрос открытый


Да нет, просто ты тупенький немного.
255 372484
>>2483
Если тебе будет спокойнее, можешь считать так. А вот J.Q.V может и почитаю как-нибудь.
256 372485
>>2484
А Tokyo Necro?
257 372486
>>2485
Нет, спасибо.
258 372487
>>2486
Почему?
259 372488
>>2487
Неинтересно.
260 372489
>>2488
Ни чуусоцу, ни некро ему не интересно. Что же ты тогда читаешь? Сенрен банку?
261 372490
Лул, мне только что сказали, что текстхукер захватывает в Норатото текст включая имя говорящего, тем самым спойлеря личность рассказчика. Парсерокалеки соснули.
262 372491
>>2490

>Не уметь выключать вывод имени говорящего


...
263 372492
>>2480
Хиро.
1495567431733.jpeg2 Мб, 2304x1728
265 372494
>>2493
Что здесь написано?
266 372495
>>2494
Next lvl
267 372496
>>2494
"Next Level".
お前の精神を, 木端微塵にしてやる.png1,4 Мб, 1366x768
268 372497
https://www.youtube.com/watch?v=UVs2_CnyCJg
お前の精神を, 木端微塵にしてやる.
I will break your soul apart.
А тут нужно как-то выделить "してやる" в переводе? Если совсем буквально понимать, то тут что-то вроде "I'll break your soul apart for you" получается, но нужно ли это в выводить в переводе предложения или такое подразумевается и без "for you" в предложении на лучшем языке? Я склоняюсь к последнему, а как вы думаете?
269 372498
>>2497

>木っ微塵*

bweee.jpg141 Кб, 1219x684
270 372501
Думал на пару минут, а в итоге не заметил как пролетела вся демка. Этакое книжное повествование, конечно, хорошо (вспомнил, что надо как-нибудь почитать сетогучевскую песнь). Из-за двинутых персонажей есть пара-тройка забавных моментов. Cеттинг, правда, такой себе.
271 372502
>>2497
Я сегодня два часа переводил одну строчку. Реально сидел два часа: мучал rhymezone и перебирал в уме варианты перевода (нужно было подобрать рифмы к двум словам). А ты сколько думал над этим してやる прежде чем прибежать за помощью?
272 372503
>>2502

>сколько думал


Долю секунды парсер выдавал дефиницию, потом пару секунд подумал.
273 372504
>>2502
Что? Ищется всё легко же.
274 372505
Или ты про перевод просто? В твоём случае-то вообще сложно, рифма ведь.
>>2503
Это из трейлера фраза, которая OCR'ом не "захватывается".
275 372506
>>2505

>ты про перевод просто


Да, первая часть поста была про мой случай.

Просто для сравнения и спрашиваю:

>А ты сколько думал над этим してやる прежде чем прибежать за помощью?


Может стоит сначала самому подумать, поискать ответы в интернете?
276 372509
>>2506
Так я-то ответ для себя знаю, просто интересно, какие ещё мнения есть. В разных примерах там как бы подразумевается этот атрибут "doing something for someone inferior", но именно в тексте отдельными словами не отражается, всё из самого предложения понимается. Ну и в том предложении "for you" даже немного "не звучит", я думаю.
277 372531

>переводить


С какими даунами сижу.
278 372533
http://store.steampowered.com/app/575480/WAGAMAMA_HIGH_SPEC/
А вот и камиге, выигравшая гечу и моэгеймавардс подъехала на английском.
279 372535
>>2531
Латышок тоже даун?
280 372538
>>2535

>umineko 10/10


Ещё какой.
281 372539
>>2538

>Мам, им нравится, что мне не нравится. Скажи им, что они дауны! РЕЕЕЕЕЕЕЕ!

282 372540
>>2539
Даун порвался.
283 372543
>>2540
Шизику ниприятна)))))
284 372544
>>2533
У тебя три опечатки в слове "моэге". Алсо не подъехала, а заслала триалку.
285 372545
>>2544
Моэге это синоним камиге.
Dwm 2017-05-20 00-47-48-60.jpg766 Кб, 1920x1080
286 372552
>>2545
Больше моэ богу моэ!
287 372553
289 372560
https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5404812
На русек уже все камиге переведены, бедным переводчикам приходится браться за триалки ещё не вышедших игр.
290 372561
>>2560
Триалочки - давняя любовь русекопереводчиков, ты чо как ньюфаг.
291 372562
>>2561
Ты у мамы глупенький или невнимательный?
292 372563
>>2562
Нет ты.
293 372564
Эта ссанина Вагамама не работает в стиме. Вот вообще.
294 372565
>>2564
Я видел скриншоты из триалки, значит работает.
295 372566
>>2565
Хрен знает, запускаю со стима, ноль реакции. Запускаю с кряком, вылезает ошибка 0000065432.
296 372567
>>2566
Сейчас провел хэширование, написало, что файл один битый. Скачало 75 килобайт и запустилось.
297 372568
Что-то лол. ГГ просит починить комплюктер у своей сестры, та говорит, что ей лень и вообще занята. ГГ не находит ничего лучше, чем... расплакаться. Буквально плачет и сестра идет ему чинить его комп. Мне уже нравится этот герой. Чувствуется большой потенциал.
298 372569
>>2568
Напоминает ваноса. Что за ВН?
wagamam.png1,1 Мб, 1366x768
299 372570
>>2569
Да вот, Вагамама в триалке прохожу.
300 372571
>>2570
Кусоге же. Вон чусоцу лучше почитай.
301 372572
>>2571
Это камиге, которое тебе не понять!
302 372573
>>2571

>нонейм кусоге вс общепризнанная лучшая вн года


Хм...
303 372574
Какие-то странные девушки там.

- Знаешь, я твои трусики увидел.

- Угу.

- Не угукай мне тут! Я твои труселя увидел, понимаешь?

- А что вы скажете, если это я позволила вам их увидеть?

- Скажи пожалуйста, когда твой класс из учащихся превратился в извращенцев?

- Довольно давно.
304 372575
>>2574
Ставлю очко патлатого, что после коммона шутки пропадут и начнётся однообразная ичаича и унылые попытки в драму.
305 372576
>>2575
Меня лично даже в триалке начинает напрягать имоуто ГГ. Типичная какая-то сестра, не готовит, не убирает, ленивая и постоянно в консоль рубится, даже ГГ довела до слез (хотя он сам это сделал).
306 372578
>>2576

>сестра, не готовит, не убирает, ленивая и постоянно в консоль рубится


Umaru.jpg
307 372580
В вагамаме одни коровы, я такое не читаю.
308 372581
>>2580
Патлатый, а ты лоли любишь, да?
309 372582
>>2580
А в Nora не коровы? >>2552
310 372583
>>2582
Большие, да, к сожалению, но не такие как в вагамаме.
Но норатото я ради https://vndb.org/s196 начинал читать.
>>2581
Я за многообразие. В моэте должны быть девочки на любой вкус, а здесь плоских совсем зажлобили.
И я не патлатый
311 372584
>>2583
А кто ты? кудрявый?
312 372585
>>2584
Бородатый.
313 372586
>>2576

>Типичная какая-то сестра, не готовит, не убирает, ленивая и постоянно в консоль рубится


Сука, ты сейчас в жизнь, в яблочко попал.
sage 314 372587
Вы чё, ещё не сдохли здесь?
TokyoNecro2017-05-1512-31-25.jpg302 Кб, 1280x720
315 372588
>>2587
Мы живые мертвецы.
Dwm 2017-05-18 23-35-46-36.jpg222 Кб, 1280x720
316 372589
>>2581
Мне что лоли, что мильфы, что коровы - всё годится.
317 372590
>>2589
Ты читал Subarashiki Hibi?
318 372593
>>2590
Зачем спрашиваешь, если ответ заранее очевиден? Даже не собирался.
319 372594
>>2593
Почему?
sage 320 372596
>>2588
Зачем ты мемишь мем, который только ты можешь мемить?
321 372597
>>2596
C разморозкой, теперь даже шизик читает на японском, один ты такой отсталый остался.
sage 322 372599
>>2597
Когда я был читал на парсере, прогрессировала шизофрения?
112121213.png486 Кб, 599x497
323 372602
Эроге меня испортили. Теперь каждый раз, когда вижу в новостях закрытые мозаикой лица, думаю, что там члены.
324 372603
>>2602
Спасибо, что рассказал нам на что ты больше обращаешь внимание в х-сценах.
TokyoNecro2017-05-2420-55-43.jpg266 Кб, 1280x720
325 372604
>>2603
Не за что, мне нечего скрывать от своих лучших друзей.
Ирия, кстати, на Сонико похожа.
326 372605
Я даже готов поделиться с вами самым гигантским из встреченных членов. Таким и убить, наверно, можно.
327 372606
Че, педики, я вкатился. Где Ванчик?
328 372607
>>2606
Сосед ноут не отдаёт.
329 372609
>>2607
Так отсоси у него, а в голове представляй, что бабушку насилуешь.
330 372610
>>2594
Не попадаю в ЦА и довольно сильно.
331 372611
>>2610
А ты пробовал читать?
332 372614
https://www.youtube.com/watch?v=zCjxVXX-YLE
тфв все вн после субахиби кажутся кусоге
333 372615
>>2614
Двачую.
>>2611
Он не умеет в плотге. На себя посмотришь в его-то годы.
334 372616
>>2611
Зачем пробовать игру для восторженных тинэйджеров если сам не являешься таким?
335 372617
>>2616
А что в ней тинейджерского?
336 372618
https://vndb.org/t8946
Найс тред.
337 372619
>>2616
Сколько у тебя пенсия?
338 372620
Слышь, ебло патлатое, зови газонюха сюда, дело есть.
339 372621
Вкиньте еще раз скрин из ККК с нечитаемыми символами.
dekinai.jpg154 Кб, 1280x750
340 372622
341 372623
>>2622
Благодарю.
342 372627
Просто офигенно.
343 372635
>>2627
Прет чмос ванос
344 372661
>>2627
Сколько лучших вн из десяти?
345 372663
http://www.crunchyroll.com/anime-feature/2017/05/24/feature-crunchyroll-interviews-dies-ire-producer-hattori-michisato
Лол, они опять анонсировали англюсик, а никто не заметил.
346 372666
>>2663

>What kind of game do you think Dies irae was looking back on it


Так и хочется запятую поставить.
347 372680
>>2622
Это тайский?
348 372681
>>2680
Это лучший язык.
349 372682
Шиз, почему эйфорию не читаешь?
350 372683
>>2682
Literally kusoge
351 372686
>>2683
Вскукарек опущенки.
352 372687
>>2686

>Вскукарек опущенки

Excellent!.png280 Кб, 641x362
353 372688
355 372694
https://www.youtube.com/watch?v=DIY3a5ml7Mg

>Denpa 2.5 Horror 2.3 Corruption of Characters 2.2 Madness 2.0


Уже завтра!
357 372698

>So... SURPRISE! We're announcing CHAOS;CHILD (for real) on PS4 & PSVita coming Q3 2017 to EU & NA!

C330OIBVcAAQPhB.jpg182 Кб, 900x1200
359 372700
>>2698

>PS4 & PSVita

360 372701
>>2700
На пк читают с парсером.
361 372702
>>2701
Жоп вроде писал, там текст не везде хукается.
362 372703
>>2702
Жоп тупой.
363 372704
>>2703
Не "тупой".
364 372705
>>2703
Если бы он был не тупой, текст бы все равно не захукался.
TokyoNecro2017-05-2519-41-00.jpg193 Кб, 1280x720
370 372712
Поскорей бы июль, чтобы перечитать субахиби. Заебали кусоге.
371 372713
>>2712
Крутой момент.
373 372715
>>2713
Не знаю. Мне кажется это больно, но прочтя я ничего неприятного не испытал.
375 372718
Некопару слили на форче.
378 372723
>>2718
Кому-то не похуй? На Miniature Garden всем похуй, лучше бы ее слили.
379 372725
>>2723

>ебля с анимированными кошкодевочками


>похуй


Сынок, уж не пидарок ли ты часом?
380 372726
Давайте переводить камиге на украинский, чтобы троллить еопов?
381 372728
>>2726
Еопов и так жизнь троллит.
>>2725
Уж не зарыган ли ты часом?
382 372729
>>2725
Как что-то новое.
Здесь полно пидарков которые читают аллаге и/или смотрят на члены.
383 372731
>>2726
Надо переводить JP -> EN.
384 372732
>>2729
Нет ничего пидорского в членах. У футанарь тоже есть члены. Можешь ли ты сказать, что дрочить футы для пидоров?
385 372733
>>2731
Это не смешно.
386 372734
>>2733
А тебе посмеяться только хочется? Не хочешь что-нибудь перевести?
387 372735
>>2734
Да. Нет. Я примитивен.
388 372736
>>2735
Давай вместе что-нибудь переведём? Тебе понравится!
389 372737
>>2732

>Можешь ли ты сказать, что дрочить футы для пидоров?


А есть кто-то кто ответит отрицательно на этот вопрос?
390 372738
>>2736
https://vndb.org/v18914
Вот эту давай.
391 372739
>>2738
Что-то JP-only нужно.
392 372740
>>2739
JP-only все на парсере могут прочесть.
393 372741
>>2740

>на парсере


Как-то это неправильно.
394 372743
>>2741
Предлог или парсер?
395 372744
>>2743
Второе.
396 372745
>>2744
А перевод?
397 372746
>>2745
Его создание ты имеешь в виду? Если так, то правильно.
398 372747
>>2746
Даже создание перевода с парсером?
399 372748
>>2747
Тут нет, но я понял твой намёк.
400 372751
https://www.youtube.com/watch?v=3nHNmWkK0ws
Как ему удалось написать такой длинный и, что удивляет, цельный сценарий?
401 372806
>>2751

>длинный сценарий


>биониклы


И правда.
402 372811
>>2806
Желчный пидор.
403 372812
>>2806
Мне интересно, у тебя действительно есть какие-то претензии к этим ВН? Почему ты постоянно про этих "биониклов" везде пишешь?
404 372813
Cлили все крупные релизы, кроме хронобокса.
405 372814
>>2813
ヘキサの唄を第五話 бы ещё...
TokyoNecro2017-05-2618-09-27.jpg197 Кб, 1280x720
406 372816
Нихуя у него шрамов.
>>2814
У меня после Dear My Abyss не стоит на додзи. Такие комментарии, а на деле совершенно ниочёмная штука.
407 372817
>>2816
The best fight incoming, просто офигенно будет скоро.
408 372818
>>2817
У Эчики тоже круто должно быть.
409 372819
>>2813

>все крупные релизы


Эту парашу только в унитаз сливать. Хронобокс торрент вен?
410 372820
>>2819
А хроноклок ты уже прочёл?
411 372821
>>2820
Патлатый плз
412 372823
Шиз, а откуда ты ост токио некро качал?
413 372824
>>2823
Купил.
415 372828
Точно, надо самые крутые композиции на YT загрузить.
416 372830
>>2828
Прально, мало там параши.
417 372832
>>2830
Что именно тебя не устраивает?
418 372862
419 372888
>>2816
Ну как, прочитал эту концовку?

https://www.youtube.com/watch?v=YF-nWrG9JfI
https://www.youtube.com/watch?v=2-zxdKc7smE
https://www.youtube.com/watch?v=TbFLxnQPcTI
Полную Kizu (ту грустную шестиминутную песню из последней битвы в Iria route) трудно найти.
420 372891
Где 3 некопарашу можно скачать?
422 372893
>>2891
Конкретно сейчас уже везде.
423 372894
Сап, двач. Хочу взять некопару, подскажи стоит ли.
424 372895
425 372896
>>2894

>подскажи стоит


Надо русский язык подучить.
Лучше купи "ヘキサの唄を第五話" и загрузи на какой-нибудь файлообменник.
http://taikiva.blog.fc2.com/blog-entry-58.html
426 372897
Ну чо шиз, успеешь за 5 день дочитать ТН?
427 372898
>>2897
Почему именно 5 дней?
428 372899
>>2898
А как же читать лучшую ВН одновременно со всеми фанатами?
429 372900
>>2899
Я сейчас немного не понимаю.
1) Почему 5 дней?
2) "А как же читать лучшую ВН одновременно со всеми фанатами?". Это про TN или что?
430 372901
Лол, вы все это видели?
Шиз забыл про свою лучшую вн, о которой он шитпостил нам в уши полгода или больше.
431 372902
Ты про DI? Ещё рано читать же, так как 1) PL не прочитан, 2) просто читать пока трудно будет.
432 372903
>>2901
Чмоня, хули.
433 372904
>>2901
Ты уже прочитал https://vndb.org/v1951 ?
434 372905
>>2904
Нахуй мне эта кусоге как и диез, чмоня?
435 372906
>>2905
А какую ВН ты looking forward to reading in the near future?
436 372907
>>2906
Русик сакууты.
437 372908
>>2907
Можешь объяснить, почему PL - "кусоге"?
438 372912
>>2908
Нет.
439 372913
440 372914
>>2913
Очередная кусоге про то, как роботы учатся любить? Нет спасибо.
441 372915
>>2914
А ты вот эту https://vndb.org/v12449 ВН читал?
442 372919
>>2915

>консольная параша


Are you for real?
443 372920
>>2919
Что скажешь по поводу этой https://vndb.org/v19216 ВН?
444 372921
>>2920

>нонейм додзи-параша


Are you for real?
445 372922
>>2921
Читал эту https://vndb.org/v1567 ВН?
446 372923
>>2922
Нет. Есть где скачать пека-версию?
447 372924
Не буду читать неврин, потому что у одной из девок член больше моего
https://exhentai.org/s/e32090d725/1067353-976
448 372925
>>2923

>Есть где


Не нашёл, но есть же версии SNES и PS1.
449 372926
>>2925

>консольная параша


Ясно. Я тоже не нашел
450 372927
>>2926
Что мешает запустить с помощью эмулятора?
Ты читал эту https://vndb.org/v2677 ВН?
451 372928
>>2927
Парсер не подключится.

>читал


Нет, отъебись чмоня
452 372929
>>2927

>нонейм додзи-параша


Are you for real?
453 372931
>>2928
Как раз мотивация to ditch the parser.
454 372932
И да, в крайнем случае можно OCR использовать.
455 372933
>>2931
Чмоня решил загнать про необходимость изучения языка?
>>2932
У тебя горло сейчас соседом не занято? Помочился в трахею тебе.
456 372934
>>2933
Почему ты такой злой? Да, решил "загнать", ты можешь просто нейтральный разговор в таком случае поддержать?
457 372935
>>2934

>Почему ты такой злой?


Потому что я главный враг.

>чмос-ванос


>нейтральный разговор


)
458 372936
>>2935
Можешь абстрагироваться от личностей и просто по теме разговора что-то обсуждать?
Почему бы прямо сейчас не скачать Majo-tachi no Nemuri, пытаясь что-нибудь прочитать?
459 372937
>>2936
Ты мне пека-версию найди не за щеку.
460 372938
>>2937
Что-то близкое по теме я только тут http://tmp4.2ch.net/test/read.cgi/download/1111407987/165 нашёл.
Опять же, почему ты не хочешь попробовать с помощью эмулятора запустить и просто слова незнакомые искать/OCR использовать?
461 372940
>>2938
Потому что мне твой пиздоглазый в хуй не всрался.
462 372941
>>2940
Но цель же тут состоит именно в прочтении произведения, а уже путь к которой лежит через это.
463 372942
>>2941
Ну и нахуй мне что-то иное, помимо парсера, чмонь?
464 372943
>>2942
Так парсер же нельзя будет использовать, так как нет PC-версии, остаётся только самому читать.
465 372944
>>2943

>читать консольную парашу


Are you for real?
466 372945
>>2944
Что не так? PC-версия ведь идентична полностью консольным версиям.
467 372946
>>2945

>разрешение больше в два раза


>идентична полностью

468 372947
>>2946
Просто попробуй на эмуляторе SNES той же. Там можно настроить фильтры и разрешение, чтобы текст можно было легко прочитать, если ты об этом.
469 372948
>>2947
Тупой ванос, пойми уже, что мне парсера достаточно и я на хую твой язык вертел.
470 372949
>>2948
Так тут суть в том, что парсер применить нельзя, а произведение прочитать ты хочешь. Тогда нужно мириться со своим отношением к языку и просто, так скажем, пересилить себя и прочитать ВН.
471 372950
>>2949

>произведение прочитать ты хочешь


Это ты про что, чмонь, про эту консольную парашу? И нахуй она мне? Мне своего бэклога на несколько лет хватит.
472 372951
>>2950
Просто ты спросил про PC-версию -> есть интерес к этой ВН.
image.png88 Кб, 539x257
473 373000
Что-то я сомневаюсь насчет 31-го.
474 373001
>>3000
Тоже немного заставляет задуматься. Есть только та страница с GL, а тут даже в Upcoming не сделали предварительную страницу. Но ничто не мешает просто разместить 31-го.
475 373002
>>3001

>ничто не мешает просто разместить 31-го


Маркетинг уровня Taisho Alice.
476 373004
>>3002
Всё равно ещё PL читать, спешить некуда.
477 373005
>>3000
no rusalka route no buy
478 373007
>>3004
Зачем?
479 373008
Кстати, что-то вдруг вспомнилось. А что с переводом Айленда-камиге? Кто-то же анонсировал его в прошлом году или не?
480 373012
>>3007
Дебил же. Пусть еще Ницше перечитает.
481 373013
>>3007
1) Первая работа сценариста, 2) "same series".
482 373014
>>3013
Не первая.
И что? Там ни прямой связи, ни отсылок нету, связывает их в одну серию ККК.
483 373015
А нет, правда первая, я чёт думал моэта раньше была. Тогда тем более не стоит начинать с ПЛ, вдруг проба пера отобьёт дальнейшее желание знакомства с автором, лучше взять что-то более проверенное.
484 373016
>>3014
Ну там всё равно есть какие-то элементы, наверное, которые потом в DI перешли. Ну и просто для знакомства со стилем письма нужно сначала что-то первое прочитать, ну это как BS до BF читать.
А что у него ещё было до PL? Ориентируюсь по https://vndb.org/s207 .
485 373017
>>3016

>Ну и просто для знакомства со стилем письма нужно сначала что-то первое прочитать


Они отличаются. Сам Масада говорит, что ему стыдно за ПЛ и он рекомендует забыть о его существовании.
14922481681780.webm1,2 Мб, webm,
700x398
486 373018
487 373019
>>3017

>Сам Масада говорит, что ему стыдно за DI и он рекомендует забыть о его существовании.


ftfy
488 373020
>>3019
Прет, пидарахен. Все экзамены сдал, на лето не оставили?
489 373021
>>3020
Зарыга плз
490 373022
>>3017
В смысле, это правда? На VNDB не самые плохие оценки же.
491 373023
>>3022
На VNDB тупые еопы.
492 373024
>>3022
Мне лень искать точную цитату, можешь у муги в куриускете спросить про пл, но подтвердит.
494 373026
>>3025
На EGS тупые пиздоглазы.
495 373027
>>3025
А на егсе тупые жопы. Всё, что ниже 80 - кусоге.
496 373028
>>3008
А бальдр скай помнишь?
497 373029
>>3028
Там язык лёгкий, можно уже сейчас начинать читать.
11.jpg1,1 Мб, 1600x1200
498 373030
Featuring the best girl.
Некоторые вообще с помощью интуиции читали и понимали.
499 373031
>>3029
В 99% вн язык лёгкий, если его знать.
500 373032
>>3031
Но тут в контексте его полное знание не подразумевается, а читать всё равно легко.
503 373036
https://www.youtube.com/watch?v=3vrwpB3kRNs
На YT даже та битва вся есть.
Its Gilbert spoiling all the fun episode again.png458 Кб, 640x364
504 373051
Не понял, если переносить термин на другой язык, то почему бы уже устоявшееся "designer baby" не применять? Ещё можно понять "child", но откуда притяжательное "'s" появилось?
505 373052
https://ja.wikipedia.org/wiki/デザイナーベビー
Вот ещё, тут デザイナーチャイルド именно, откуда "'s"?
Это и правильно, тут надо отталкиваться от абстрактного понятия принадлежности к "designer" этого child/baby, исходя из "of, relating to, or produced by a designer/artificially synthesized or modified (as by genetic engineering) to meet a specific need or requirement or serve a particular function" (тут даже интересно, что обе дефиниции подходят).
506 373053
Что там с новой некопарой? Сюжет завезли, твисты есть?
507 373055
>>3053
Главный твист в том, что анонсировали 4 часть.
508 373056
>>3053
По-прежнему камиге.
509 373057
>>3052
Японцы английский знают не лучше русни, чё ты хочешь.
510 373091
Стоит напомнить про шедевральную новеллу Бесконечное лето. Это безусловно именно та вещь, которая заставила многих наших соотечественников узнать об этом жанре.
511 373108
>>3091
Стоит напомнить, где твое место?
512 373134
Стоит напомнить про шедевральную новеллу Невероятные приключения Трояна. Это безусловно именно та вещь, которая заставила многих наших соотечественников узнать об этом жанре.
513 373150
http://www.anime-sharing.com/forum/hentai-games-38/japanese-[170526]-[no-brand]-chronobox-クロノボックス-[h-game]-612955/
Хроноклок слили, но пока только на файлопомойки.
514 373151
>>3150
Заебумба.
516 373154
>>3152
Охуенно, а у меня через поиск только одну тему находило.
517 373158

>подождать и прочитать в оригинале


>купить на релизе и читать крутые слова из лучшего языка


What will you choose?
https://curiouscat.me/Conjueror/post/154636953
518 373160
>>3158

>крутые слова


>латышок


)
519 373162
>>3160
Elaborate on it, please.
520 373163
>>3162
suck my dick, huilo
521 373165
>>3163
Почему нельзя просто нормально ответить? Waht are you trying to accomplish?
522 373166
>>3165

>What*

523 373167
>>3166
i'm trying to find a lost opportunity
Phi.png202 Кб, 500x400
524 373168
>>3167
Not even Jupiter can find a lost opportunity.
525 373169
>>3168
Life is simply unfair. Don't you think?
eno moto.png191 Кб, 990x886
526 373170
>>3169
There are moment when a single snail can make a world go extinct.
527 373171
>>3170

>moments*

528 373172
Подмогните.
女子たるもの、すべからく女優たるべしと申します
Женщина всегда долдна быть актрисой
529 373173
>>3172
Я бы тут применил дефиницию "申します" именно как "to call", так как есть "と".
Грубо говоря, "(those who are) women have always to be called (as бы сюда вставить можно было) actresses".
530 373175
>>3173
Спасибо. Что-то затупил.
531 373176
>>3172
と申します=と言う
"Говорят (я говорю\считаю), что..."
532 373178
Или же тут другая связь между женщинами и актрисами, тоже теперь интересно узнать правильный перевод. Тут, как я вижу, упирается всё в название их актрисами и taru, значение чего можно понять в виде "as", грубо говоря. Russiantaru watashi, например, можно такой найти пример. "Me as being a Russian/me as a Russian". Women are to be called actresses, therefore they will further be distinguished as such. They are qualified to be actresses and pertain to this group. Как бы подразумевается некая принадлежность теперь к этой группе "actresses". Поверхностно, но я так логику за taru вижу.
533 373179
>>3176
А перевод какой правильный будет всё-таки?
534 373180
Стоп, всё-таки тут изначальный >>3172 перевод должен быть + "Говорят (я говорю\считаю), что..."?
535 373181
Говорят, актриса всегда живет внутри каждой женщины.
536 373183
>>3181
И "べし" тут трансформируется во что-то вроде "there always has to be..."? Как ту эту "べし" понять?
537 373196
3 русских пира на хронобоксе.
538 373200
>>3196
Это мало или что?
539 373201
>>3200
Это шизик, сосед и его шлюха.
image.png52 Кб, 603x422
540 373202
>>3201
Тяну с другой раздачи, нет ни одного русика.
541 373203
>>3201

>шизик, сосед и его шлюха


>читать нонейм кусоге


Elaborate on it, please.
EVEAcrack2017-05-2816-24-28.jpg333 Кб, 1280x720
542 373205
Бля, я вот полчаса почитал, а уже заебался перебирать эти ебланские комбинации "поговорить-посмотреть-подумать" десять раз подряд ради пары строк текста. Кому, сука, в голову пришла идея выпустить подобное говно в 2016 году?
Хорошо, что хронобокс через 7 минутс качается.
543 373207
>>3205
Ты чо дегенерат ахуел сука?
544 373208
>>3205
Что это?
EVEAcrack2017-05-2515-50-21.jpg394 Кб, 1280x720
545 373209
>>3207
Да.
>>3208
Eve burst error R
546 373210
>>3208
Eve же
547 373211
>>3209

>Да


Хуй на, мудень. Хроноеблю читай.
548 373212
>>3209
>>3210
Благодарю.
TokyoNecro2017-05-2801-37-27.jpg306 Кб, 1280x720
549 373213
>>3211
Сейчас начну. Ты со мной?
550 373215
У меня там вирус нашелся и сейчас установщик вообще нихуя не запускается.
551 373216
>>3215
C кряками часто такое.
552 373217
>>3215
Читай Eve.
553 373218
>>3217
Культовая кусоге.
ChronoBox2017-05-2816-55-54.jpg248 Кб, 1280x720
554 373219
555 373220
>>3219
Зомби, животные, РОБАТЫ?
556 373225
>>3196
>>3202

>качать с домашнего айпи


С каким быдлом я сижу...
557 373227
>>3225
Мразь чсвшная, ты правда думаешь, что кому-то не похуй что ты качаешь?
558 373228
>>3225
What is mind?
559 373229
>>3225
Анонимус, да? Красавчик!
560 373230
^ Сколько быдла бабахнуло.
561 373231
>>3230
What is mind?
563 373239
>>3236
Быдло ебаное.
564 373240
>>3228
NO MATTER!
samplee514d6503af93f224d2f715921f5dafc.jpg103 Кб, 850x538
565 373241
Доставьте новелок, где ГГ унижает и всячески гнобит омежек и хиккановлюбого пола. Лучше с русеком.
566 373242
>>3241
Невероятные приключения кота Трояна.
image.png476 Кб, 1024x575
567 373243
>>3241

>обижать хиккидевочек


Быстрой смерти тебе, няша.
568 373244
>>3241
Kamimaho
58a47808d391d7986f829391cf48cf90.jpg152 Кб, 640x873
569 373246
>>3243
А что если я и есть хиккидевочка? И за счет таких игр компенсирую несправедливость мира и душевную боль.

>>3243
>>3242
Спасибо.
570 373248
Уволили с говноработы. Тем уж времени будет вагон.
571 373249
>>3248
А я скоро сам увольняюсь. Две недели и прощай говнопшекия.
572 373251
>>3246
В истории львичек унижают более слабых львичек.
573 373252
>>3246

>Лучше с русеком


Встретил бы и побил, ненавижу таких "девочек", а их на улице, наверно, вообще чуть ли не бесконечное количество.
574 373254
>>3252
Ванос, не хуей.
MANGAKAR2017-05-2820-07-33.jpg305 Кб, 1024x576
575 373255
>>3252

>Встретил бы и побил

576 373257
Нормально так, поворот на уровне вполне.
577 373258
>>3257
Офигенный поворот, неожиданный очень.
578 373259
>>3258
Да, там ещё управляют foreshadowing'ом так умело: сначала узнаём про Kirisato, всё нормально, затем Souun уже on his deathbed начинает что-то говорить, и читатель думает, что "Souun по-любому тоже её братом окажется/братом Ethica" и так далее, ну что-то нейтральное такое, а тут вот так оказалось, что отлично вплетается в мотивацию Hokoyasu и его отношение к Ethica, ну и к прошлому такой мостик прокладывается.
579 373260
Ебал ваноса. Ваши вопросы.
580 373261
>>3260
Какую ВН сейчас читаешь?
581 373262
>>3261
Тебе зачем, чмоня?
582 373263
>>3262
Что-то не так? Опять убегаешь?
583 373264
>>3263
Куда я убегаю, чмонь? Я тут.
584 373265
>>3264
Какую ВН сейчас читаешь?
585 373266
>>3265
Тебе зачем, чмоня?
586 373267
>>3265
ВН для девственников-дрочеров. Смотрю кинцо, сериалы.
587 373268
>>3266
Интересно.
588 373269
>>3267

>Смотрю кинцо, сериал


Какие?
589 373270
>>3269
Недавно Homeland 6-й сезон досмотрели, сейчас Prison Break 5-й начали.
590 373271
>>3270
А кино?
591 373272
>>3268
Постучал тебе членом по лбу.
592 373273
>>3271
Из последнего - вроде Логан.
593 373275
>>3273
А с кем ты "досмотрел" и "начал"?
594 373276
>>3275
Тебе зачем?
595 373277
>>3276
Интересно.
596 373278
>>3277
С соседом, блять.
597 373279
>>3278
А почему ВН не читаешь?

>смотреть медиа-контент вместе с другим реальным человеком

598 373280
>>3279

>ВН для девственников-дрочеров


В глаза долбишься?
599 373281
>>3280
Не все ВН же такие.
600 373282
>>3281
98 процентов.
601 373283
>>3282
Ты читал Baldr Sky?
602 373284
>>3283

>читать биониклыдируцца


Ты что, долбоёб?
603 373285
>>3284
Нет, это не такая ВН. Это очень уникальная ВН с обширной тематикой, ты реально найдёшь всё. Политика, война, потеря памяти, нанотехнологии, environmental issues, эго, киберпространство, отцы и дети, связь прошлого и настоящего, квантовая механика... Это ещё и не всё. Просто офигенно, обязательно прочитай, очень советую, последний сценарий просто superb.
https://www.youtube.com/watch?v=E9D1rWlCWnQ
604 373286
>>3285
Я даже твой комментарий читать не буду, маня.
605 373287
И нужно сказать, что она очень объёмная, но ты это время даже не заметишь, всё настолько круто будет.
606 373288
>>3286
А если "я" не тот, о ком ты думаешь? Ты даже не о ком-то подумай, а о прочтении самой ВН.
607 373289
>>3288

>не тот, о ком ты думаешь


Пиздло, ты кому пиздишь?

>прочтении самой ВН


>биониклы


Лол. Я в детском саду наигрался в эту хуйню.
608 373290
>>3289
Ну почему ты так не хочешь её прочитать? Ты же ошибаешься с этими "биониклами", почему ты такой злой?
609 373292
>>3290

>почему ты такой злой?


Потому что я твой главный враг.
610 373294
>>3270

>сейчас Prison Break 5-й начали


Это говно даже на ностальгии не выезжает.
611 373295
>>3292
Хуесос ты.
612 373296
>>3292
Даже если так, то прочитай BS.
613 373297
>>3294
Да вот не пизди-ка. По сюжету актуал - игил, хуил, напряженка постоянная на кончиках пальцев, как и в прошлых сезонах. Актеры те же. Что те еще нахуй надо?
614 373298
>>3296
Не нахуй ли. Пусть дети в этой параше баландаются.
Призрак JOPа 615 373300
Побил Ваноса в бою на роботах.
616 373301
>>3298
Ты хоть пробовал её прочитать? У тебя просто сейчас какой-то образ сложился, ты его придерживаешься. Просто пройди хотя бы самый первый сценарий, тебе понравится.
617 373302
>>3297
Ну, например, чтобы персонажи не вели себе как идиоты. Весь сезон бегают по территории игил и игнорируют оружие. Улицы стволами завалены, а эта стадо баранов мочит всех голыми руками.
618 373303
>>3301
1/10.
619 373305
>>3300
Показал тебе torture-сцены из MB, и ты автоматически flatline получил.
>>3303
Что "1/10"?
620 373306
>>3302
Пока посмотрели 5 серий и за это время они выбирались по стелсу на территорию игил один раз. Никакого идиотизма не вижу.
621 373307
>>3305

>Что "1/10"?


Оценка твоей параше.
622 373308
>>3306
Да вы говноеды прост.
623 373309
Есть ли у вас какая-нибудь новелка, чтобы прям ДУША. Типа грисаи, г сенджи но мау или маджикоя
624 373311
>>3307
Почему?
625 373312
>>3309
Приключения Трояна, Сакуута, Айленд, Кусарихиме.
626 373314
>>3309

>ДУША


Daitoshokan, Seabed.
627 373315
>>3311
Скажи соседу посторониться - в ротеш те навалю
628 373317
>>3308
Вероятно.
629 373318
>>3315
А если про саму ВН говорить?
630 373319
>>3318
1/10.
631 373320
>>3312
Толсто же, ну.
>>3314
Блин, в одном англюсика нет, во втором за бабу играть. Но все равно спасибо.
632 373321
>>3320

>Толсто же, ну


Пидараха детектед. Лето иди перечитывай.
633 373322
>>3320
Англюсика ни на один из них нету. Из англюсиков Himawari попробуй.
634 373323
>>3321
Нихяу ты отсталый.
635 373324
>>3322
Зачем ты советуешь кусоге, которое не жрал сам, чмоня?
636 373325
>>3321

>имплаинг что ты не пидораха


лол
>>3322
А тут бабы какие-то юные слишком.
capture8.jpg72 Кб, 800x600
637 373326
>>3324
Я прочёл Химавари ещё до того, как ты о ней узнал, сосунок.
638 373327
>>3325

>имплаинг что ты не зарыга


кеек
639 373328
>>3325
Ну Шарин тогда. Там тот же сценарист и художник что в Г-сен.
640 373329
>>3327
Я в ваших местных неймфажных мемасах не разбираюсь, ты, если ничего дельного предложить не можешь, зачем срешь?
641 373330
Ща те говнеца насоветуют, не ссы.
642 373331
>>3329
Ты по масти кто, газонюх?
643 373332
>>3329
Это местное животное, развлекает нас так.
644 373333
>>3309
Remember11 (где показаны сцены выживания в хижине, в SPHIA), Maggot Baits (сцены в поместье, Monkey House), Baldr Force (начало Minori route), Baldr Sky (все Gakuen-period сцены, сравнительное начало последнего сценария), Ever17 вся, Swan Song (особенно в церкви), Ace Attorney все.
645 373334
Вот этого говноеда сверху вообще не слушай, потом сам жалеть будешь.
646 373335
>>3328
Но они же лопоухие!
>>3331
Сейчас бы перед мемными пидорахами отчитываться.
>>3332
Ну тогда ладно. В общем-то весело, согласен.
647 373336
>>3333

>концентрированный список параши


Спасибо, проблевался.
648 373337
>>3335
А выбора у тебя больше нет.
649 373338
>>3335
А ты зарыга, хуль, и что теперь?
650 373339
Даже залётный унижает пидараху, лул.
651 373340
>>3334
>>3336
Что не так?
652 373341
>>3339
Пидараха это ванос, как тебе твист? ((
653 373342
>>3341
Лучший друг не такой.
654 373343
>>3342
Лучший друг Евквин и Кросс. А это залупа.
655 373344
>>3337
Согласен. А что, кроме шарина совсем ничего нет больше?
>>3338
У тебя тут друзей нет что-ли? Что ты злой такой?
656 373345
>>3343
С тобой никто не дружит, пидарах.
657 373346
>>3341
Твист уровня долбоеба учикоши.
658 373347
>>3344
Dracu riot может ещё и Рерайт с Симфоник рейном, но у них, наверно, тебе арт тоже не понравится.
659 373348
>>3345

>дружить с отбросами с сосача


)
660 373349
>>3309
MYTH (первый эпизод especially), в Tokyo Necro уютненько довольно, Danganronpa series.
661 373350
>>3349
Опять проблевался, ну что такое.
662 373351
>>3350
Что не так-то, объяснишь?
663 373352
>>3350
Вот тут двачую.
TokyoNecro2017-05-1512-26-46.jpg354 Кб, 1280x720
664 373353
>>3349

>Tokyo Necro уютненько довольно


Согласен, уютная семейная атмосфера, но только пока кто-нибудь не умрёт.
665 373354
>>3347
О, про вампиров норм выглядит, благодарю. А другие дай название на англ, а то не находит нихуя.
666 373355
>>3354
Euphoria, Maggot Baits.
667 373356
>>3348

>лучший тред с лучшими друзьями


>отбросы


?
668 373357
>>3354
Rewrite, Symphonic rain. У последнего скоро в стиме переиздание выходит.
669 373358
Пацаны, свадьба почти через десять дней. Охуенно!
670 373359
>>3356

>лучшие друзья


>обоссанные дегенераты


)
671 373360
>>3358
Сочувствую.
672 373361
>>3353

>но только пока кто-нибудь не умрёт


Сценарий с Kiriri в этом плане вообще офигенным получился, просто отлично передали поочерёдное устранение всех персонажей и то, как Hokoyasu ни перед чем не остановится для достижения цели. С Ryoko в Megafloat ситуация вообще отдельного упоминания требует, красиво получилось.
673 373362
>>3360
Сам-то когда уже женишься, заебал.
674 373363
>>3355
Блядь, да я знаю английский, я вижу, что ты толстишь. Как кого-то на такое можно забайтить? Я уверен, люди даже по скринам поймут, что там какая-то извращенская хуета.

>>>373357


>Rewrite


О, выглядит вроде норм, а чт..no sexual content
дроппед
А у дождя арт какой-то специфичный, да.
675 373364
>>3361
Да, Хокоясу настоящий мужик и плевать, что пидор.
14585940871830.jpg170 Кб, 600x600
676 373365
>>3363

>знаю английский


>дай название на англ, а то не находит

1466953113126.jpg48 Кб, 202x601
677 373366
>>3363

>знаю английский


>дай название на англ, а то не находит

14672836229560.jpg26 Кб, 450x410
678 373367
>>3363

>знаю английский


>дай название на англ, а то не находит

679 373368
>>3363
Да ладно, шизла вон развели на маггот бейт.
14858413038340.jpg11 Кб, 400x365
680 373369
>>3363

>извращенская хуета


>не камиге с душой

681 373370
>>3363
Не тролль пидараху сильно, а то он всё боевыми картиночками засрёт.
682 373371
>>3363
У тебя тоже какие-то предрассудки? Если ты действительно так чего-то боишься, то не стоит, так как Maggot Baits реально хорошая ВН. Если её тут так "разрекламировали", то это не повод её бросать. Скоро перевод её выходит как раз, прочитай.
>>3364
На этом моменте даже какие-то MGS vibes были даже со всей этой темой братьев по оружию, DNA и artificial fertilization, но этот грех, curse of Hokoyasu отлично представили, да.
683 373372
>>3370
Прет жоп
684 373373
>>3372
Обознался, видать тебе глаза совсем мочой залили.
685 373374
Никитос жив!
ded.jpg384 Кб, 1024x576
686 373375
>>3374
Нет!
687 373376
Убери меня из чёрного списка, JOP. Там нейтральные скриншоты были.
688 373377
>>3375
Как жизнь, хуеплёт? Куда пропал? Мы тут скучаем.
689 373378
>>3365
>>3366
>>3367
лень шифтальт жать, сорян
>>3368
лол, серьезно?
>>3370
Но мы же тут друзья все, зачем кого-то троллить?
>>3371
Не, я ничего не боюсь, просто, не любитель гуро, ТВИСТОСМЕРТЕЙ и СТРАДАНИЙ в новелках. Чего-то теплолампового бы.
690 373379
>>3378

>теплолампового


Катава, фейт, собачий понос, лето.
691 373380
>>3377
Ты тут хуй сосёшь.
692 373381
>>3379
Зачем ты перечислил свои любимые вн?
693 373382
>>3380
Как жизнь, хуеплёт? Куда пропал? Мы тут скучаем.
are u ill.jpg237 Кб, 1366x768
694 373383
695 373384
>>3378
В Maggot Baits довольно уютные эпизоды в поместье до начала осады, те же сцены с Carol и Shougo хотя бы взять.
696 373385
Ну и в Bad End тоже довольно меланхоличное настроение, когда уже даже сами DW get mind-broken, и начинается такой период отдачи себя тому, что приготовит судьба.
697 373386
>>3385
Всем похуй, чмоня.
698 373387
>>3379
катава и лето пройдены как дефолтные. Фейт слишком фэнтезийная, а понос это что?
>>3384
англюсика один хуй нет
s
699 373388
>>3387
Скоро выходит перевод.
700 373389
>>3387

>англюсика нет


Есть. В шапке ссылка.
701 373390
>>3387

>понос это что


Диес, балдр, мурамаса.
702 373391
>>3390
Это ж экшончики какие-то. Разве там ламповость есть?
703 373392
>>3390
Просто надеюсь, что ты действительно так не думаешь, а шутишь так.
>>3391
В Baldr Sky очень большой сегмент занимают воспоминания об академии, очень уютные моменты. Просто не оценивай всё с первого взгляда. Там ещё много уютных моментов. В Hanachirasu (предыдущая работа сценариста SAM) тоже есть моменты уютные, и эта ВН есть на лучшем языке.
704 373393
>>3391
Не знаю насчет ламповости, ты про понос спросил - я ответил.
705 373395
>>3392
Ну балдр вроде еще ничего выглядит.
>>3393
А почему собачий понос-то, лул?
706 373396
>>3395
У, это долгая история.
707 373397
>>3395

>А почему собачий понос-то


Это он шутит просто, офигенные ВН.
708 373398
>>3397
Шучу, это когда пишу, что сую тебе за щеку. А тут - нет.
709 373399
>>3398
Можешь объяснить, почему эти ВН - "понос"?
ノラと皇女と野良猫ハート2017-05-1404-29-03.jpg430 Кб, 1280x720
710 373401
>>3399
Он только обсираться на весь тред может.
711 373402
>>3401
Обосрался тебе за твою дряхлую щеку.
713 373404
>>3401
Откуда скрин?
714 373405
>>3404
Ты слепой, нахуй?
715 373406
>>3404
Там же подписано

>ノラと皇女と野良猫ハート


Емним, её кто-то локализировать собирался даже.
>>3403
Что за говноссылка? https://vk.com/feed?w=wall-81413361_9247 Вот на нормальный паблос от пиздатого кореша Лёхи.
716 373407
>>3405
>>3406
Да, спасибо, я уже глянул в название. Опять без англюсика, сукаблядь.
image.png23 Кб, 723x395
717 373408
>>3406

>иметь аккаунт на вк


Полудурок, епта.
718 373409
719 373410
>>3408
https://vk.com/visual_novel_blog
Добавь в закладки.
720 373411

>Sayonara o Oshiete – 42.2% переведено


WHAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
721 373412
>>3411
https://vndb.org/r26817.1

> 2013-05-12 at 02:39


За это время можно было выучить японский и прочесть.
722 373413
>>3412

>учить пиздоглазый ради пары-тройки говнопрезентаций


))
723 373414
>>3412
This, actually.
724 373415
>>3409
Сейчас бы бесполезный язык учить ради новелок. Уж проще настоящик японок выебать тогда.
725 373416
>>3413

>сидеть в разделе тематики, до которой не можешь добраться


((
726 373417
>>3416
Все винчики уже давно переведены либо переводятся на английский.
TokyoNecro2017-05-2120-29-16.jpg304 Кб, 1280x720
727 373418
>>3415
"Это не я тупой идиот, это язык ненужный!" - смешное оправдание, про английский тоже такое слышал.
Сравнение эроге с сексом тоже забавное, ну а чё и то, и то же ебля))00. Прям клинический дегенерат, ей богу.
728 373419
>>3417
12Riven, Memories Off, Code_18, DGnR, ヘキサの唄を第五話 where?
729 373420
>>3417
Тебе-то откуда знать о винчиках, пиздюк?
730 373421
>>3418

>мааам, я язык выучил пять лет учил, мааам, они говорят я даун маам скажи им

731 373422
>>3419
Это ты с какой параши такие куски говен приволок?
732 373423
>>3418
Английский в прямом смысле полезен почти везде, а японский нахуй не нужен нигде, кроме здесь. Явно не стоит тех затрат труда, оттуда и сравнение, не тупи.
733 373424
>>3421
Бля, с мемными пидарахами даже разговаривать не получается, вы только мемный знаете.
734 373425
>>3424

>задроту ниприятнаа


Ну так не кукарекай.
735 373426
>>3423
Ну конечно, японцы же только ссаные порноигры делают, а больше ничего, как я мог об этом забыть.
736 373427
>>3426
Так-то да.
737 373428
>>3426
А что они еще делают? Ебанутые шоу?
738 373429
>>3428
И рекламу, мы с пацанами на ютубе гыгыкали с неё0))0
Ты реально тупой, либо юный ещё. Кругозор расширить не пробовал?
739 373430
>>3429
Свою мангу, аниме с ранобе и дорамами можешь в сраку своей мамаши засунуть.
740 373431
>>3430
Лол.
741 373432
>>3429
Ты примеры приведи того, что они делают и для чего нужно изучение их языка.
742 373433
>>3432
А про цвет неба или вкус воды тебе не рассказать? Это хуй знает, если ты реально не представляешь, зачем в современном мире может пригодиться японский... то, бля, разговаривай с пидарахой. Он чуть глупее тебя, но как собеседники вы друг другу подходите.
743 373434
>>3430
Но если он засунет в сраку всю аниме-продукцию, то в пиздоглазии не останется нихуя.
744 373435
>>3433
Ох, как ниприятнаа-то, посмотрите-ка. Тушите жопчика.
745 373436
>>3433
Примеров нет, я правильно понимаю?
746 373437
>>3436
Конечно, нет. Что он тебе скажет? Читать неебические говноглазые книги?
14937313812510.jpg82 Кб, 853x960
747 373438
>>3433

>зачем в современном мире может пригодиться японский

748 373439
>>3437
Забавно ещё то, что вы даже не можете подумать ни о чём, кроме развлекательного контента.
749 373440
>>3439
Читать инструкции к тойоте? Пиздец, ты тупой, сука.
750 373441
"Опять пришли эти девчонки". Неплохо озвучено даже.
751 373442
Supasiba!
752 373443
>>3441
Когда Соун первый раз вышел на улицу, там звучали целые речи про некромантов на русском, китайском и ещё каких-то языках.
753 373444
https://vndb.org/v20144/chars#chars
Имена в хронобоксе пиздец.
754 373445
>>3443
Там ещё где-то на улице звучали русские голоса, но бабуля вообще крутая, будто реально русская.
755 373446
>>3445
Может и русская. В японии же есть русские сейю https://myanimelist.net/people/9673
756 373447
>>3446
Она там, похоже, единственная.
https://twitter.com/jenya_jp/status/718072646705881088
Tokyo Piroshiki.webm1,8 Мб, webm,
960x540
757 373457
>>3445
Вебмку ещё раз вброшу, в прошлый раз никто не заметил. На улице голоса были определённо не русские, но пытались что-то по-русски изобразить, да.
758 373462
Приснился сон, что в моду вошли какие-то новые ножи (мечи?), которые с лёгкостью могли всё порезать. Я нечаянно отрезал кому-то руку, и у меня появилось много врагов, но я продолжал отрезать им конечности, чтобы самому выжить. Помню, был страх того, что спать нужно, а в это время кто-то атаковать может. Ну и я уже махал вовсю без разбора, не зная, от кого нужно защищаться. Потом обнаружилось, что эта ультраострая сторона ножа была не главной атакующей, а просто была чем-то вроде резьбы непонятной, и в итоге я сам себе случайно атакующей стороной ранил руку, но не отрезал её, затем задумался над тем, как вообще будет происходить процесс отрубания руки. С кожей всё понятно, а кость когда отрежется моментально, то что человек почувствует? Как вообще могут существовать такие ультраострые лезвия, которые моментально отрубали конечности? В любой момент у тебя могут всё отрезать, а ты почувствуешь лишь взмах ножа противника, его лезвие даже не застрянет в кости, а сразу пройдёт сквозь.
Так вот, есть ли ВН, где происходит какая-то ампутация, где у персонажей есть страх потерять конечности?
759 373464
>>3462
Целая внка (+фандиск) посвященная преодалению страха потерять конечности:
https://vndb.org/v18351

Так и представляю новости через месяц: молодой человек, стоящий на учете в психиатрическом диспансере, был обнаружен с отрубленной рукой. После расследования выяснилось, что под впечатлением от японской порнографической игры, потерпевший решил попробовать сможет ли он отрастить руку обратно, как ящерицы.
760 373466
>>3464
О, спасибо.
Вижу, он написал Gokuin no Sentou, которую как раз недавно упоминали.
761 373468
Да, шиз, наверно, на одной волне с этим сценаристом. Но сценарист в успешнее, так как издается, а не работает клерком в сбере.
 .jpg145 Кб, 800x600
762 373469
>>3468
отклеилось
763 373470
>>3468

>клерком в сбере


Это всего-лишь один месяц было, да и там почти нереально было задержаться подольше, если захотел бы, так как есть планы, которые нужно выполнять (подключить Автоплатёж, например, 20 раз за день), а люди отказываются от таких услуг. Другие консультанты (которые на бессрочном трудовом договоре были) просто без ведома клиентов всё это подключали, но это не совсем правильно, зато планы выполняются. Если в таком банке и работать постоянно, то уже на более серьёзные должности вроде кассиров и менеджеров.
chrome2017-05-2913-12-56.jpg62 Кб, 552x283
764 373471
>>3462
Есть ещё Дасаку, от сценариста Хронобокса.
765 373472
>>3471
http://www.cyc-soft.com/cyclet_pro/nuiawase/index.html
По первому взгляду неплохо выглядит, спасибо.
Но мне кажется, что TnSK получше в плане передачи мыслей будет, тут же более так преувеличенно выглядит. Надеюсь, что где-то будет передан момент именно с этим моментальным отрезанием конечности, когда болевой шок и просто человек не может ещё уловить ощущения, но ситуацию осознал, это самый такой цепляющий момент. Ту же анестезию вспомнить, когда хочется сделать повреждение потерявшему связь с нервами участку, но ты не чувствуешь боли в этом месте, но можешь сделать абсолютно всё. Ты как бы теряешь что-то очень нужное, но не чувствуешь это физически, продолжаешь жить, но есть вероятность потерять ещё конечности.
В https://vndb.org/v5210 тоже есть что-то такое, не знаешь?
766 373473
В MB, кстати, довольно мягко показываются такие моменты, так как, во-первых, сам концепт DW немножко interferes в передачу определённых эмоций, во-вторых, резонирование с сеттингом происходит, где всё это кажется вполне обыденным явлением. Там это по-другому всё воспринимается. Это не к тому, что плохо вышло, а просто подходы разные могут быть.
767 373474
С какого момента в Кросс чанеле начинается эпик?
768 373475
>>3474
Когда ты его удаляешь и начинаешь читать мурамасу.
769 373480
Не подскажете, где англюсек первых хигурашей с переизданной графикой скачать?
ChronoBox2017-05-2915-31-50.jpg387 Кб, 1280x720
771 373484
Охуительно, атмосферой напоминает кросс ченнел, только с большим уклоном в мистику и интриги.
772 373485
Что скажите насчет русского перевода ever17 по сравнению с английским переводом?
773 373486
>>3485
Оба говно, но одно говно хуже другого.
774 373487
>>3485
Никогда не читай переводы на русский язык. Читай в переводе на лучший язык, но там есть некоторые минусы у него, но это лишь на пользу пойдёт, так как что-то вроде задания "найди ошибку" получается.
775 373488
>>3486
"Лучшее говно", как я понимаю, это англюсек?
>>3487
Но ведь лучший язык - это японский, а на нем я читать не обучен, увы.
776 373489
777 373490
>>3488

>Но ведь лучший язык


Я английский язык имел в виду.
778 373491
>>3489
Арегато. Канща щимас.
>>3490
Да я понял. Кстати, а как насчет русека Хигураш? Мне он лично понравился, с душой сделано. И переводили его с японского вроде. Неужели тоже говно по сравнению с английским?
779 373492
>>3491
Старый англюсик говно, сейчас его переделывают и выпускают в стиме.
А про русек хуй знает, но переводчик часто приходил с вопросами в тран ычана, наверно, с парсером как шизло переводил.
ChronoBox2017-05-2915-50-19.jpg274 Кб, 1280x720
780 373493
Охуенный кореш.
781 373494
>>3491
Можешь помочь мне один момент прояснить? Чем ты руководствовался, когда выбирал именно русский перевод какой-то ВН? Не было чувства пустоты, когда ты читаешь текст на русском, но смысла в этом нет, ну только сюжет узнаешь произведения, и всё?
782 373495
Бля шизик опять свою хуйню развёл.
784 373498
>>3494
На русском я только хигураши и читал. Нет, чувства пустоты не было, по-моему вполне хороший перевод.
785 373499
>>3492

>Старый англюсик говно


What dost thou have 'gainst olde English?
I'll pray a thousand prayers for thy death!
786 373500
>>3499
Как же офигенно.
787 373502
>>3496
Moege худшие ge потому что. В плотге такого нет.
788 373503
>>3502
Плотге это мем ньюфагов.
789 373504
>>3503
Твоя вайфу - мем ньюфагов.
790 373506
>>3496
У нее голова размером с его бицепс.
791 373507
>>3506
Она дальше сидит.
792 373510
>>3504
Моя вайфу шизик.
793 373511
>>3510
А как же швабра, слышь, сосед?
794 373521
Не успел заскринить, но остров поменялся.
795 373523
Расскажите вкратце про вн, где девочку заставляют стать куклой, сидеть смирно и ничего не делать или её убьют.
796 373525
>>3523
Кусоге.
ChronoBox2017-05-2913-48-40.jpg676 Кб, 1280x720
798 373546
799 373547
>>3546
На 1.58 напоминает Р11
801 373550
Зарыгнул~~~
802 373551
>>3550
Пидарашка-зарыгашка.
803 373553
>>3510
Ты хочешь, чтобы шизик-тян встретил тебя дома в фартуке на голое тело? И с сияющими глазами заявил:
- Извини, анонимус-сама, я не успел приготовить для тебя кацудон... но зато какую ВН я сейчас читаю! Знаешь, там вот еще такой охуенный твист...
А ты бы такой ОЙ, ВСЕ и мигом нашел, чем бы заткнуть ему рот?
:3
ChronoBox2017-05-2920-50-32.jpg489 Кб, 1280x720
804 373554
В хронобоксе 41 Нсцена. Выдержит ли ваш чинчин подобное?
Ещё интересно, EdEn - опечатка или сыграет роль в сюжете?
ChronoBox2017-05-2921-30-09.jpg349 Кб, 1280x720
805 373557
Сечёт.
806 373559
>>3554
>>3557
Что за параша?
ChronoBox2017-05-2917-40-20.jpg341 Кб, 1280x720
807 373560
>>3559
Это не параша.
Скриншоты подписаны

>ChronoBox

808 373562
>>3560
Так ты TN уже закончил, что ли?
809 373566
>>3562
Да, хорошая вн. Самое запоминающее о ней это твист из рута Хокоясу Кирири, никогда подобного не видел. А самое крутое это то, что он неожиданен и логичен в то же время.
811 373575
>>3574
Бля, промазал. Извините.
812 373576
>>3554
Неужели в Эйфории или Старлесс меньше?
ChronoBox2017-05-2923-34-09.jpg45 Кб, 809x123
813 373579
>>3576
Наверно больше, на то они и нукиге. Хронобокс себя так не позиционирует.
814 373580
Неплохо, по настроению повеселее сценария с Kiriri вышло.
815 373582
Ну и а битва (даже две) последняя офигенная вышла. Меч, high-frequency и Scavenger... Обожаю, когда такие детали играют роль.
"At first, I have to collect all the data on the enemy there is, and only after Ex-Brain has finished analyzing Migram's movement patterns will I be able to give the finishing blow to him - that's the way of CQC I've been taught!".
816 373583
>>3582

>Milgram*

817 373584
>>3582
Командную работу правдоподобно показали.
818 373585
>>3566
Неужели это самое крутое из поворотов, что есть в TN? Ты же про правду о рождении Ethica? Неужели в области ВН такого нигде нет? Мне сразу Aki вспомнилась из BS.
>>3584
Да, там ещё сцена хорошая и закладывающая эту тему была в клубе, где они "капоэйру" станцевали вместе.
819 373586
>>3585
Самое оригинальное. У Аки не было двух отцов, если я правильно помню. Она же клоном матери вроде была.
820 373587
>>3586
А, ты именно про этот момент. Тогда да, там с Aki довольно "конвенционально" всё было, если сравнивать с TN.
821 373618

>AL: What can you tell us about the image that you shared with Project Psync’s announcement?


>KU: All I can say right now, is that “eye” is the major theme of my upcoming title. I should also mention that in Japanese, “eye” is a homonym for “love.”


Да, да! По-любому события, которые будут происходить - память в виде видеофрагментов, сохранившихся в глазе, а в конце окажется, что мир уже давно разрушен, и там только глаз выжил. Или кто-то будет чужие воспоминания просматривать, в общем, observer'а по полной можно будет использовать.
822 373619
В хронобоксе выборы есть или только по картам надо будет ходить?
823 373621
>>3619
Карта. И если я правильно понял, сюжет линейный.
824 373629
Есть ли нормальные новеллы про самураев, кроме Hanachirasu и то с натягом? Пересмотрел "Семь самураев" недавно и проникся.
825 373630
>>3629
Muramasa
826 373631
>>3629
Soukou Akki Muramasa, Hakuouki.
829 373634
>>3631
Прет заднеприводный
830 373635
>>3634
Какую ВН сейчас читаешь?
831 373636
>>3635
Бесконечное лето.
Nasi Goreng.JPG159 Кб, 800x612
832 373637
833 373638
>>3637
Смешной момент.
834 373639
>>3638
>>3637
Не понял.
835 373641
>>3621
Похоже, карта влияет на то, какой рут откроется. У меня сейчас случайно открылся тот, который был уже пройден.
836 373642
Русик Субахибы ещё не появился?
837 373643
>>3642
Только на сакууту пока.
838 373644
>>3639
Con Su позвала на свидание Ethica, которая уже почти способность ощущать эмоции потеряла (LD же), и сказала надеть Ex-Brain. Они поиграли в виртуальном тире, первая выиграла и заставила вторую есть это блюдо, а оно очень острое. Всё это было под композицию, которая при важных и эпичных моментах играет, а каждый укус этого блюда сопровождался кровавым экраном (как Bad End'ы в некоторых ВН). Ещё и suggest'ы постоянно вылетали на экране, которые говорили "escape, free from here".
839 373646
>>3618

> All I can say right now, is that “eye” is the major theme of my upcoming title. I should also mention that in Japanese, “eye” is a homonym for “love.”


Учикоши напишет свои уминеки?
840 373647
>>3646
Это будет ультимативная ВН. Возможно, мы увидим затмение R11...
Meanwhile:
https://twitter.com/Mr_Quof/status/869368597134680064
841 373649
>>3641
Ты уверен? Я так понял, что конец рута это когда появляется "нажмите энтер", после чего тебя возвращает в начало, где надо скипать уже прочитанный текст.
842 373650
На что Хронобокс похожа, посоны?
843 373651
>>3649
Текст в начале после каких-то моментов меняется. А так я после конца одного рута нажал, похоже, на те же самые места на карте и меня опять на него кинуло, пришлось скипать.
844 373652
>>3650
На львичек
845 373653
>>3652
Понятно. То-то вы тут с причмоком наворачиваете.
ChronoBox2017-05-3013-38-53.jpg40 Кб, 294x344
846 373654
>>3651
Странно. Там ведь персонажи исчезают и теряют конечности после каждого рута. Не понимаю, как при такой структуре можно словить тот же. Чей рут-то был?
>>3650
На годноту. Глянь на лицо гг во время хентайной сцены.
847 373655
Привет завсегдатаи, я нуп, собираюсь вкатиться в ВН - знакомый посоветовал.

Скажите, я правильно понимаю, что ВН - это как гаремник в аниме, для молодых и одиноких хикканов за 25?
848 373656
>>3655
В вн мало каноничных гаремников, ведь один рут - романсишь одну девочку.
849 373657
>>3654
Там когда персонаж исчезает или конечности теряются, открывается вторая часть рута же, разве нет? Отоги.
850 373658
>>3655
Зависит от поджанра. Вайфование няшек может быть не главным (хотя и значимым).
851 373659
>>3658
О, а где можно про поджанры почитать?
852 373660
>>3659
В шапке, блять.
853 373661
>>3660
Сори, туплю.
854 373663
>>3661
Идеально впишешься в раздел.
soratsuku 2017-04-25 16-30-46-14.jpg441 Кб, 1920x1080
855 373664
>>3660
>>3659
Кстати, в шапке какой-то даун написал

>• Моэге — новелла без сюжета и драмы, главным в которой являются моэ-девочки


...

>Моэге


>Без драмы



Драма - практически обязательный компонент моэге. Традиционно он расположен в двух местах: в начале выхода на рут, перед обоюдным признанием (тут драма обычно слабее) и после начала отношений и одной-двух х-сценок. После завершения второй драмы обычно следуют ещё х-сценки или сразу конец и эпилог. Найти моэту без говнодрамы в рутах - удача.
14937313812510.jpg82 Кб, 853x960
856 373665
>>3664

>драма


>моэге

857 373666
>>3664
Собственно, драма в моэге служит заменителем сюжета.
858 373667
>>3664
Драму из моеге драмой назвать язык не поворачивается.
859 373668
>>3664
Какой же ты дегенерат пиздец просто
860 373669
Моё дело предупредить ньюфага. А то поверит мнению дауничей, что моэта - про беззаботное няшенье няшек и выйдет на орбиту на пуканной тяге от какой-нибудь хуйни типа той, что в руте Кирари из Kira-Kira.
861 373670
>>3669

>кира-кира


>ньюфаг


Этот зарыган лето с катавой и фейтом полгода жрать будет, а потом и сам разберется.
862 373671
>>3669

>Киракира


>моэта


Патлатый, тебе внуки опять таблетки дать забыли?
863 373672
>>3670
В Катаве, насколько я слышал, в части рутов и концовок тоже говнодрама во весь рост, не?
864 373673
>>3672
Хуй ё знает, не причащался.
865 373674
>>3672
Катава чараге, как и киракира.
866 373675
>>3671
Ну да, а что это по твоему? Уцуге? Сториге? inb4 "чараге". Нет такого жанра, та же самая моэта.
867 373676
>>3675
Патлатый, калм даун. Сердечко-то ведь уже не то.
868 373677
>>3675
А сториге типа есть? Эти выдуманные жанры нужны только, чтобы ньюфагам было легче выбирать тайтлы.
Если хочешь взглянуть, как аутично ты щас выглядишь прочти прошлый жп тред: http://boards.4chan.org/jp/thread/17067668#p17070115
869 373691
>>3677

>Эти выдуманные жанры нужны только, чтобы ньюфагам было легче выбирать тайтлы.



При этом в моэге и чараге числятся одни и те же тайтлы, дооо. Это очень помогает выбору. http://visual-novels-general.wikia.com/wiki/Japanese_Terminology Нельзя выделить из моэты чараге, потому что моэге - внезапно, тоже про "центральная роль отведена персонажам".
Тем более не надо мне пихать форчан в качестве авторитетного источника. Как будто тамошние аутисты чем-то лучше местных.
870 373693
>>3677
Посмотрел твою ссылку - там твоего посона обоссали, что он приебывается к хуите.
Ну-ну. Всем похуй.
871 373699
>>3693
Эти пацаны на полном серьезе обсуждают ПЛОТГЕ, зафоршенное обоссаным еопом в 2015 году))0
872 373700
>>3699

>ПЛОТГЕ, зафоршенное обоссаным еопом


Ты про кусоге Диес или биониклов?
873 373701
>>3700
Cмешно обосрался, ньюфажный дурачок.
874 373702
>>3701
Жопану ниприятнаа
875 373704
>>3702
Что сейчас читаешь?
876 373706
>>3704
Не камиге.
877 373707
>>3706
Ты подготовился к завтрашнему дню?
878 373708
>>3707
К выходу кусоге? Перенесут.
DBAnsXRUwAAp0Zz.jpg77 Кб, 1200x675
879 373709
880 373710
>>3708
Что не кусоге?
881 373711
>>3710
Бесконечное лето.
883 373714
>>3710
Альбатросы.
884 373717
>>3714
Ты тупой.
885 373718
>>3717
Продолжай, петушок.
886 373719
>>3711
>>3714
А ещё?
887 373721
>>3717
Не "тупой".
888 373722
>>3719
Бальдр скай, диес ире.
14921991300870.webm418 Кб, webm,
640x360
889 373723
>>3722

>Бальдр скай


>не кусоге

894 373738
>>3736
Ты читал Ницше?
895 373740
>>3738
Я выбрал другой route.
896 373742
>>3740
Соседа?
897 373743
>>3742
Соски его.
898 373744
>>3743
НТРненько.
899 373745
Хочу соску.
900 373746
>>3745
Соси.
901 373747
>>3746
Но я не сосед.
902 373748
>>3747
Так ты у него соси.
903 373749
https://vnrw.wordpress.com/2017/05/30/courses-the-history-of-ancient-egypt/
Даже латышок готовится к диесу
904 373750
>>3748
Но я и не ванос.
905 373751
>>3750
анос/.
Con Su end.png487 Кб, 639x362
906 373752
Мощный такой сценарий получился, особенно с Souun в Highway и с красной нитью понравилось.
image.png260 Кб, 955x509
907 373753
Хуею с коряку. При первом прохождении рута вылетаешь автоматом на концовку, которая разблокирует тру-концовку другого рута, которую нужно пройти, чтобы разблокировать, сука, остальную половину (три концовки плюс тру) этого рута.
908 373755

>Kickstarter-Exclusive Physical Edition


>Steam TBA


)
909 373757
Как неприятно осознавать, что vn и аниме с мангой - на 95% хуита про девочек-припевочек с глазами на пол-ебла.Я нормальную рисовку с сюжетом хочу, а не ширпотреб для спермотоксикозных даунят.
910 373758
>>3757
Не нравятся девочки - переходи на яой.
911 373759
>>3757

>95%


Тебе этих 5% на годы хватит.
912 373760
Первая попавшаяся на рутрекере яойщина: https://vndb.org/v19455 Никаких глаз на пол-ебла, никаких девочек-припевочек, графоний в стиле этих ваших сраных Диезов. Хотя насчёт сюжета сам узнавай.
913 373761
Трагедия русикодауна.
914 373762

>не нравится моэговно - жри яой


Выбор уровня двух стульев.
wpcontentuploadswallpapersmagicknightrayearth800x600.jpg134 Кб, 800x600
915 373765
>>3757
Спасибо, что напомнил. Пора пересмотреть годноту.
916 373767
>>3760
Reading group when?
917 373768
>>3757
Для любителей нормальной рисовки делают Львичек и Трояна.
AGE 2017-05-30 22-24-39-22.jpg506 Кб, 1920x1080
918 373769
>>3767
У нас в чатике Playing group имени возвращения Камидори.
919 373770
>>3769
Говноеды.
920 373771
>>3769
Это же параша в плане сюжета
921 373772
Англюсик субахиби выйдет раньше диеса.
922 373773
>>3771
И в плане геймплея. Ебаная параша с бесконечным гринданом.
923 373774
>>3772
А русик раньше англюсика
924 373775
>>3759
Двачую, у меня времени нет всю годноту перечитать, а этот даун на её недостаток жалуется.
925 373776
Я вообще не ебу, как можно подряд вн читать. После одной надо отходить минимум пару недель.
926 373777
素晴らしい, 10 однозначно.
Последние сцены вообще riveting, один из лучших финалов вместе с последней битвой, просто офигенно. Презентация однозначно одна из лучших.
Если честно, то BF напомнило с постоянной динамикой и разнообразными сценариями. Но тут лучше прочитать Iria route в качестве последнего, будет impact круче.
Текст, кстати, посложнее Baldr series показался, иногда заставляет задуматься, особенно начало "Search", где сам текст лёгкий, но парсер его не видит, и он написан в стиле особом, но вполне читабельно.
927 373778
>>3777
Неожиданная оценка.
928 373779
>>3777
Cлишком рояльный хеппи энд с воскрешением Ирии. Мне концовка её рута больше понравилась.

>Но тут лучше прочитать Iria route в качестве последнего, будет impact круче.


Надо читать Мицуми > Су > Кирири > Ирия, тогда каждый рут будет кончаться позже предыдущего. Не понимаю, почему создатели их не заблокировали.
929 373780
>>3776
Зачем? Ты тормоз, что ли, что не в состоянии переварить произведение во время чтения?
930 373781
>>3780
Ценность прочитанного теряется, если ты сразу замещаешь его чем-то другим.
931 373782
>>3781
Ты скозал?
932 373783
>>3778
Если и найти минус можно, то только в производительности, но тут уже свои PC нужно ругать. Иногда реально трудно было, когда эффекты пара были и взрывы.
>>3779
Да, её сценарий вообще такой весь мощный, сцены в церкви удались все. Согласен, что можно было бы как-то сделать так, чтобы Iria route ближе к True End оказался для читателя, а то там так странно, что "Downstairs + Iria" идёт самым первым, если ты слева направо читаешь (что вполне натурально для большинства людей), а потом уже переходишь на выборы вроде "Upstairs + Milgram". Я бы тоже Mitsumi где-то в начале прочитал, а то её сценарий хорош, но самую вишенку в виде Iria и Kiriri routes уже в начале читатель съедает ввиду того принципа "слева направо".
age 2017-05-30 17-27-02-60.jpg501 Кб, 1920x1080
933 373784
>>3770
Ом нон ном. Впрочем

>играть в Камидори ради сюжета

934 373785
>>3784
А ты дочитал TN? Что-то давно про неё не писал.
935 373786
>>3785
Патлатый не осилил, это же не моэта.
ChronoBox2017-05-3116-12-33.jpg348 Кб, 1280x720
936 373787
Автор писал сценарий нацеливаясь на определенный месяц выхода. Было бы обидно, если бы из-за каких-нибудь технических проблем релиз отложили.
937 373788
>>3785
Уронил в онхолд даже раньше, чем начал Камидори-2. Оказалось, меня не возбуждают ни импотент в протагонистах, ни зомби, ни дико смотрящийся в том сеттинге моэблоб. Повязки на глаз и дебильные костюмы с ушками у меня всегда были антифетишем. Расчёт на Мицуми тоже не оправдался, пидорас сценарист зажал её в её собственном руте. Понравились экшен сцены и вторая протагонистка, может как-нибудь домучаю.
938 373789
>>3788
Так дальше самое крутое пойдёт, если ты только Mitsumi route читал.
TokyoNecro2017-05-2421-48-10.jpg414 Кб, 1280x720
939 373790
>>3788

>Понравились экшен сцены и вторая протагонистка


>меня не возбуждают ни импотент в протагонистах


Когда будешь раздропывать - начинай сразу с Кирири рута.
940 373791
>>3789
Да, кстати, даже Соун перестанет вести себя как робот.
941 373792
>>3790
Окай.
942 373793
Где диес?
943 373794
>>3793
Ты уже прочитал Paradise Lost?
944 373795
>>3794
Если бы я ее читал, стал бы спрашивать про англюсик? Ты что, дурак?
945 373796
>>3793
Там же где и субахиби.
946 373797
>>3795
Её надо прочитать перед DI.
947 373798
>>3796

>The announced 5/31 release of Dies irae on Steam will also be slightly delayed. We have a few more hurdles to get over before the game can officially be published. However, we will be sending out the Steam download codes through Backerkit within the week, so please stay tuned!


А субахиби переведена давно, довн.
948 373799
>>3797
Тебе может и надо. Остальным нахуй не усралось.
949 373800
>>3799
Всем надо прочитать Paradise Lost перед DI.
C17QOCBXUAIYIdJ.jpg157 Кб, 899x1200
950 373801
951 373802
>>3798
Заметь, они не сказали, что выпустят вн в стим, они только ВЫШЛЮТ КЛЮЧИ, лул.

>А субахиби переведена давно


Тогда почему ты её ещё не прочёл?
952 373803
>>3802
Скоро перечитывать.
953 373804
Сколько вы потратили на вн?
954 373805
955 373806
>>3804
В стиме больше 5$, потому что теперь могу чатиться с друзяшками. На старте брал только Химаварей. Около 1,5k где-то, примерно.
956 373807
>>3806
По распродажам, само собой.
Screenshot (8).png4 Кб, 336x44
957 373808
Что раньше, мурамаса или субахиба?
958 373809
>>3808
Одну читал, вторая для пидоров. Похуй
959 373810
>>3808
Cекретный проект шизика.
960 373812
САКУТОКИ
А
К
У
Т
О
К
И
961 373813
>>3812
Полы подмёл?
962 373814
Осталось только Альбум второй перевести и все камиге на русике будут.
01cs1w1570x800.png737 Кб, 570x800
963 373815
>>3814
Бальдры? Юстия? Орецуба?
964 373816
>>3815
Кусоге, кусоге, кусоге.
Русикобояре говна не жрут.
965 373817
>>3777
Какую лучшую вн теперь начнёшь?
967 373820
>>3819
Культовая классика.
968 373822
>>3819
Есть китаюсек, а значит высок шанс на русик
969 373823
>>3822
Хуюсик.
ChronoBox2017-05-3120-33-16.jpg710 Кб, 1280x720
970 373824
Драчки лучше чем в диесе.
971 373828
А есть какой-то способ все уникальные kanji из ВН "вычленить"?
972 373829
>>3828
Да. Ручка и блокнот
Ex-Brain.jpg38 Кб, 542x800
974 373831
>>3830
Интересно, спасибо.
В Shoin даже поменьше уникальных kanji, хотя она длится подольше, не думал, что меньше Shizuku получится словарь.

>Hanachirasu - 2192/0.39


>SAM - 3086/2.86 (второе место)


12Riven тоже не на самом последнем месте (2160/1.23), это повыше BF.EXE по количеству kanji, но поменьше текст, что подтверждает большое количество терминов.
>>3829
Ex-Brain бы ещё помог. Видишь слово - suggest перевод выводит, ты становишься I/O машиной по переводу предложений, у которой нет задержки. Почему-то в голову приходит вариация Typing of the Dead с тематикой Tokyo Necro, would play.
975 373832
>>3831
Без парсера решил почитать?
976 373834
>>3832
Hai, а там и с парсером не получится (ни ChiiTrans, ни ITH), так как текст отображается некорректно. Там можно справиться, конечно, но ладно уже, там и не самая сложная ВН в этом плане, как я понимаю.
977 373835
В Steel, кстати, 2432/3.47. В DI -AeF- 2752/3.26, если сравнивать.
А для I/O не привели количество kanji, но уверен, что там где-то 2200-2300 будет, так как там очень много различной информации.
978 373836
>>3835
Термины можно катаканой записывать.
979 373837
>>3836
Это термины сами, а их объяснение же уже не представишь таким образом, наверное. Это даже с другими языками аналогию можно провести, где дефиниции понятий сами представлены не обычными словами, а тоже отдельными понятиями и специализированными словами. Можно сказать, что один термин за собой ряд kanji несёт.
980 373838
Есть у вас что-нибудь про ебнутых баб типа грисаи или катавы?
981 373839
https://www.youtube.com/watch?v=TxvTqhMvuts
Осталось только полную Kizu получить.
982 373840
>>3838
Sharin no Kuni, Fairytale Requiem, Teninai, Natsu Nirvana.
983 373841
>>3840
Да они же все без англюсика. Блядь, и правда что-ли придется шарин наворачивать.
984 373842
Так что лучше читнуть, Remember11, Ever17 или I/O?
985 373843
>>3842
Нужно начинать в порядке выхода: E17 -> R11 -> I/O -> 12R -> C_18 -> Root Double. Ещё есть 999/Virtue's Last Reward/Zero Toki no Jirenma, можно эту серию либо сейчас, либо потом уже прочитать, но тоже соблюдая порядок выхода.
You are in for the best VN experience ever!
986 373844
>>3843
А что с Never7?
987 373845
>>3844
Я не читал, но да, самое начало серии, почему бы и не прочитать в качестве самого начала?
988 373846
>>3845
Это всё хоть детективы или что-то иное?
989 373847
>>3841
Какое странное логическое заключение. Правильней было бы установить парсер.
990 373848
>>3846
Можно put it like that. Во-первых, ты сталкиваешься с Mystery и какой-либо опасной ситуацией, потом знакомишься с персонажами, сеттингом, больше загадок появляется, ты узнаёшь всё больше истин, и климакс истории совсем неожиданный во всех представителях этой серии ВН. Советую либо E17 пройти, либо 999. Вполне возможно, последняя для тебя даже предпочтительней окажется, если хочешь понять, что это за серия. А потом уже и сам захочешь больше, переходя на E17. Но это не к тому, что начинать с E17 - плохо, все одинаково хороши, эти серии считаются лучшими ВН в этом мире.
991 373850
>>3819
А как же KamiGe?
992 373851
>>3848
А ведь эйфория идеальная шизикге. Почему ты ещё её не прочёл?
993 373852
>>3850
>>3851
Вкусное на потом, да и они на язык не самые лёгкие, наверное.
994 373856
https://vndb.org/u6580
Этот человек недавно прочитал DGnR.
995 373858
>>3856
чё за говноед
996 373859
>>3819

>average 6.18 (decent)


Ебать говноед.
997 373862
>>3859
Так и должно примерно быть, дебил.
お前の精神を, 木端微塵にしてやる.png1,4 Мб, 1366x768
1000 373865
>>3864
Но трейлер многообещающий, согласись.
1001 373866
>>3865
Перекатывай.
1002 373868
>>3863
>>3864
Ваш сайт не открывается
1003 373869
>>3866
Новый тред: >>373867 (OP).
1004 373871
>>3868
Попробуй встроенный VPN в Opera.
1005 373875
>>3871
Не, нихуя. Оно походу под японскими проксями пашет только
1006 373876
>>3875
У тебя просто грузится долго, да?
97303.jpg138 Кб, 1280x720
1007 373964
Арканзасы, посоветуйте вн-ку, где можно не только владеть своей собственной, комнатной тянкой андроидом, но и периодически няшить ее нежно хотя можно и грубо. Очень понравился пикрилейтед, но там совсем не хентайных сцен. Еще мне советовали Beyond Artificial, довольно неплохая вещь, почти то, что надо, андроид ведет себя не как человек, есть ебля, есть тема технологий - вот такое нужно.
1008 373966
>>3964
Komorebi no Nostalgica
1010 373974
>>3842
Влезу со своим мнением, но Zero escape есть пропатченная и допиленная Ever 17, особенно 999. В эвере весь концепт более внушительнее, но плотхолов - жопой жуй, а в 999 все пофиксили уже.
Flo and Cinema.jpg605 Кб, 1920x1080
1011 373978
>>3966
Фло не собственная и не комнатная, а самостоятельная AI со всеми гражданскими правами. Там вообще искины выиграли войну у человечества. Синема же неебабельна.
1012 373988
Есть вн с таймскипами, где показывают жизнь героев со школоты до старика?
1013 373990
>>3988
Gin'iro, Haruka
AGE 2017-06-01 11-50-22-43.jpg427 Кб, 1920x1080
1014 373991
>>3988
Нахуя сценаристам так извращаться? Это и в книгах нечасто, а в эроге вообще ни к чему. Встречал только эпилоги "протаг в старости со своей няшкой бабкой".
1015 374061
>>3988
Первая часть гризаи. Рут амане.
Обновить тред
Двач.hk не отвечает.
Вы видите копию треда, сохраненную 20 сентября в 03:17.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /vn/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски