Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.
Пpoшлый тред: >>752762 (OP)
Устоявшееся мнение, что учить оптимально так:
1. Базовая грамматика
Genki: An Integrated Course in Elementary Japanese
→https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4674046
Tae Kim's guide
→http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
→http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
→https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
Минна но нихонго
→https://mega.nz/#F!ARhDhIJS!JaynTtd6dOOjOgaCzjip6w
Конспекты некоего европейского школьника
→https://imabi.org/
Япoнcкий язык для начинающих (Нечаева) бытует мнение, что это выбор мазохистов
→http://www.mediafire.com/file/5d1ba5gvtw7n9ol/sexeek.djvu (том 1)
→http://www.mediafire.com/file/akne3cnmrmv2ii1/xpyctf.djvu (том 2)
2. Любимый контент +google +анки (опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan(опцион)
Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.
2.1. В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
→http://www.mediafire.com/?cag7bmaqpxtrz3x/
→http://www.mediafire.com/file/uyxfkg57cxpm3kc/
→https://www.kokugobunpou.com/
Не забываем глянуть полезные ссылки и FAQ:
→https://archive.md/5mV2h
Посмотреть как по-нативному:
→http://yourei.jp/
→http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
→https://djtlib.surge.sh/
→https://yomou.syosetu.com/
→https://kakuyomu.jp/
→https://lolibrary.moe/
→https://nyaa.si/?f=0&c=0_0&q=TMW
Мангу:
→https://rawkuma.com/
→https://pastebin.com/N9fGAXjA
Грамматика японского языка, Карпека Д.А., 2018.
→https://obuchalka.org/20180827103365/grammatika-yaponskogo-yazika-tom-1-karpeka-d-a-2018.html
→https://obuchalka.org/20180828103381/grammatika-yaponskogo-yazika-tom-2-karpeka-d-a-2018.html
→https://obuchalka.org/20180828103382/grammatika-yaponskogo-yazika-tom-3-karpeka-d-a-2018.html
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
→https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Японская грамматика, словарь-справочник (Фролова Е.Л.):
→http://www.mediafire.com/file/0bl0cr1b6fdafdy/
Архив тредов:
→https://pastebin.com/GeVZu8wQ
→https://2ch.hk/fl/arch/ (
Это не важно.
Учебник Japanese from Zero. Для самых тугих тормозов, там дохуя времени учат просто кане, и то что ещё не пройдено пишут латиницей в вот таком страшном виде. Если правильно помню, содержание двух генок там растянуто на целых пять книг. Алсо сам автор гайдзин и довольно плохо знает японский, у него есть канал на ютюбе, и он там как-то пробовал переводить в прямом эфире финалку 4 со снеса и жидко обосрался (видео уже удалено).
Скорее наоборот. Раскадровку и ключевые кадры делают в нихонских студиях, а китайцам сливают всю остальную тяжёлую и нудную работу. Но сути это не меняет, сами трусонюхи уже полный цикл не вывозят. Щас китайцы поднатореют в этом деле, как с играми, и мультики у них свои будут не хуже.
>могу постоянным потоком потреблять в большом количестве
Можешь, но не делаешь, значит не можешь. Типичный на словах лев толстой, а на деле хуй простой.
С чего ты взял, что не делаю? Я сегодня посмотрел 4 часа стори в игре и посмотрел 4 серии аниме, и щас ещё пятую серию посмотрю.
Ну это как школьные учители английского, которые сами где-то В2, но начальную грамматику знают на зубок и способны обучать базовым навыкам.
Че смотришь? Как думает, есть смысл через боль и страдания начинать грызть какое-то аниме с сабами и пытаться все из него перевести и понять и потом заучить и потом пересмотреть раз 20 что бы выучить все что в нем говорят или хуйня идея?
Я даже могу понять на самом деле этого чела. Он скорее всего когда сам только начинал, то думал чет типа: ох вот бы был самоучитель в котором даже не зная каны уже можно учить нужные слова и фразы и читать живой язык, пусть только лексику, без письма. А потом к моменту когда всю кану впитал, то уже знаешь 300 слов и прошел 15 уроков и все плавно слоижлось в кучку. А потом уже и канзи можно добавлять итд."
Ну то есть он на чем-то сосал, и хотел наверное что бы был учебник который бы ему давал ВОТ ТАК материал, а его не было. И он потом сел и сам его собрал.
И а еще в любом случае респект за то что у чела хватило мотивации взять и собрать учебник по своему видению.
А еще когда сам чет объясняешь и расскаываешь, то сам лучше впитываешь - это вполне известный факт при изучении.
>смотрел
Смотреть можно и во сне, ты не воспринимаешь, а пропускаешь. Попробуй что не дает пропускать, например чтение. Уже обосрался, и в мизерных количествах не осилишь.
> Че смотришь?
Онгоинги. Только что серию Shibou Yuugi de Meshi wo Kuu посмотрел.
> Как думает, есть смысл через боль и страдания начинать грызть какое-то аниме с сабами и пытаться все из него перевести и понять и потом заучить и потом пересмотреть раз 20 что бы выучить все что в нем говорят или хуйня идея?
Почему боль и страдания? Аниме а так же изучение японского должны приносить удовольствие и радость. Если у тебя это вызывает боль и страдания, это значит, что тебе это не интересно и не нужно, вряд ли у тебя в таком режиме получится что-то нормально выучить, и, возможно, у тебя от этого даже разовьётся неприязнь (сознательная либо неосознанная) к аниме и учёбе, из-за которой ты дропнешь. Что ты имеешь в виду под болью и страданиями? Когда я был ньюфагом, и пробовал впервые в оригинале без перевода читать мангу и новеллы либо смотреть аниме, то у меня от этого не было страданий, а, наоборот, был интерес и кайф. Но, конечно, это было медленно, и я уставал через некоторое время, и, возможно, если бы я пытался сквозь усталость продолжать дрочить, тогда, возможно, можно было бы и до страданий дойти, но до этого не надо доводить, надо просто пойти отдохнуть, и потом продолжить с новыми силами на свежую голову.
А зубрить тупо все слова из одного какого-то тайтла не нужно, если ты ньюфаг. Там могут быть такие, которые тебе потом не встретятся в следующих 50-100 тайтлах, и если ты их вызубрил, то получится, что ты мог бы потратить время на более полезные слова чем на те, что ты вызубрил, к тому же они у тебя через 50 тайтлов с большой вероятностью всё равно забудутся, если ты не будешь их повторять постоянно специально (в анках или по блокнотику), что тоже будет просто неоптимальным расходом времени. Для определения этого ты можешь либо чекать частотность слов на jpdb, либо, например, выписывать всё новое встреченное в блокнотик, и начинать зубрить только когда в следующем аниме опять это встретишь.
Так в школе английский никто и не знает, кто знает те сами учат, школьная программа треш бесполезный, посмотри на японцев, им английский не нужен, так что там поголовно днище дуб дубом несмотря на крутую школьную программу и жесткое принуждение всё учить как следует.
Можно, но ты даже до такого не дошел, обосрался, вдвойне позорно, и при таких громогласных заявах про огромные потоки. Воистину, чем громче тявкает, тем мельче шавка.
1280x720, 0:03
Шиз, спок.
Я думаю хотя бы А1 таки у многих остается после школы. Хотя конкретно я был в школе с углубленным изучением языков, англюсек был с 1 класса по 8 часов в неделю, из которых 2 это отдельный предмет "техника перевода". К концу многие довольно неплохо знали, даже кто не старался.
>Что ты имеешь в виду под болью и страданиями?
Ну можно на учебниках и прочих материалах трениться сначала и впитать пару тысяч слов, а потом уже переключаться на аниме зная вменяемую лексику и грамматику. И такой типа смотришь аниме потом и в нем тебе не понятно допустим по 1-2 слова в каждой реплике и ты их адекватно гуглишь и выписываешь себе спокойненько.
А другое дело будучи почти нулем сидеть и пытаться это разбирать. Будет очевидно проблема с 70% лексики кроме самой базовой.
Не знаю что такое А1, но японцы не могут ни читать, ни разговаривать, абсолютно, это факт, школа бесполезна полностью. Знают те, кто учит сам отдельно от школы.
Единственно что школа дает, это минимальную базу, не учебу языку, а предучебную подготовку, ну типа выучил буквы, чтобы когда начинаешь учить язык сразу его читаешь, а не откладываешь учебу пока не подготовишься.
Ну да, нужен определённый набор знаний, чтобы не получилась совсем хуйня. Желательно сначала как минимум один учебник прочитать. Дальше можешь пробовать контент, и если окажется, что идёт слишко туго, тогда ещё подучишь слов и грамматик откуда-то, и через некоторое время опять попробуешь, и так повторить до тех пор пока не станет норм. Но нужно понимать, что не будет такого, что ты просто сидел дрочил слова, и в какой-то момент контент вдруг станет лёгким и понятным. Нет, в любом случае (если не считать случай, что ты за 30 лет дроча выучил на зубок 50к слов из словаря, не притрагиваясь к контенту), поначалу будет много непонятного, так что слишком далеко откладывать контент не стоит по критерию "ещё слишком сложно".
Нельзя, легко не будет, это фантастика, не будет легко ни при каких обстоятельствах. Легко может только стать, постепенно, через начальные трудности, если есть силы их преодолеть, иначе будет тяжело всегда, навечно, и никакие отмазы от этого не спасут, никакие анки, "предварительного" лекарства не существует.
Капчуешь из пидорской калифорнии? Успешноблядь, лол, расскажешь какой успешности достиг японским, посмеемся. И нет, чужие истории не катят, те петухи не здесь учились.
Что ты распетушился? По факту японский язык не нужен, если не собираешься перекат оформлять. Ну типа аниме смотреть? Да ВСЕ популярные тайтлы переведут, а говноедствовать неизвестным ты не будешь(ну наверно). Читать ранобы и книги? Опять же все ранобы кал каловый, а те что топ итак переведены. Книги? ну тут вот да, есть смысл.
мимокрок
平和があなたとともにありますように
>в иносранных пиндоских форумах сатанистов и ГЕЙмер сообществах люди помогают друг другу
Да ладно тебе, на реддите например периодчески постят вариации пикрила.
Например искатели пользы - спрашивает в чем польза языка. Скрупулёзно и сравнивает количество контента и возможностей которые даёт язык чтобы доказать что он не нужен.
Деловые - спрашивают как они смогут поднимать бабки со знанием языка.
Сириос лернеры - спрашивают какую языковую школу, вуз выбрать
Перекатчики - как быстро можно выучить японский и на каком уровне для переката
Ну так это не отрицает того, что он написал ну. Японцы были 神風БОЖЕСТВЕННЫЙ ВЕТЕР))
Я вот читаю твое сообщение и оно идеально подходит для любого известного комьюнити. В том числе и двач. В чем я не прав?
Ты Прав.
Мне кажется, ты не заметил частицу НЕ в слове изучающих.
>>3923
> Скрупулёзно и сравнивает количество контента и возможностей которые даёт язык чтобы доказать что он не нужен.
Это местный троляка по кд тролит. Остальных можно в один пункт объединить, а третим добавить сколько потребуется чтобы понимать аниме без субтитров.
>>3936
Помойка без тегов, часто даже непонятно какой язык качаешь, а с вероятностью 90% будет англюсик. Имеет смысл, если уж совсем больше нигде не находится.
...перевод на англюсик, я имею ввиду.
> часто даже непонятно какой язык качаешь, а с вероятностью 90% будет англюсик
Я всего несколько раз качал оттуда ранобэ, но там всегда писалось, какой язык.
>Помойка без тегов
Ты на каком языке свою хуйню там ищешь? Все кто читает оттуда скачивают, я хз о чем ты.
人間, 君は
暗記ピニクス、静かに
Кароче я изначально чет типа этого имел в виду, только когда понимаешь что берешь изначально кусок контента который тебе изначально по душе и разбираешь. Пока ты его разбиаешь от и до - ты уже дохуя выучишь, а потом еще и 10 раз пересмотришь и все повторишь многократно.
https://www.youtube.com/watch?v=6IU5gfWeEc0
Контент это видосики? Забудь, у тебя мозг атрофирован. Занимая таким ничему не научишься.
>берешь изначально кусок контента который тебе изначально по душе и разбираешь
Этот понял, как правильно учить язык - пользоваться им.
>жевать один кусочек как корова часами
>пользоваться языком
Нет, не понял, типичное "боюсь языка, отмазываюсь".
Выглядит как тарабарщина от китайцев. Особенно учитывая что вертикальный текст должен быть справа налево.
Можешь просто придумать перевод, как будто проверят. Локализаторы аниме и игор же делают так - чем ты хуже?
Я пробовал так с прогой Manga_OCR (mokuro) в сочетании с ShareX для захвата фрагментов экрана и автохоткеем, который вставлял текст из буффера в окошко гугл транслейта. Все это работало, но кривовато, особенно само распознование символов. Такое чувство, что сейчас даже онлайн сервисы распознают текст лучше, так что хотелось бы вариант поудобнее.
Если твоя цель выучить язык, а не просто потреблять машинный перевод, то лучше сразу откажись от таких костылей и непонятные слова печатай/перерисовывай в словарь.
Спасибо.
>>3964 (Del)
Судя по тому, как ты сгораешь с постов на дваче, штаны постирать надо тебе.
Текст развернут наоборот, насмешка над гайдзинами.
Спасибо, попробую.
Начать учебник. Скучно, но эффективно. Ты же хочешь быстрее? Хотя бы начальную грамматику надо в любом случае полноценно изучить.
Куда так спешишь?
> Может анки колоды посоветуете какие нибудь
Лучше всего не использовать чужие колоды, а сделать свою. Когда потребляешь контент, при встрече нового незнакомого символа хираганы, создавай карточку в анки с этим символом хираганы, и копипасть туда предложение, в котором это встретил, плюс можешь скриншот сделать, если оно сопровождалось графической информацией.
>Может анки колоды посоветуете какие нибудь
В полку анкипыниксов которые учат базовые вещи несколько лет прибыло
Видимо надо сразу как петушок в жопу ебаный хуярить тонны говноманги и аниме, чтобы каждое слово в словарь кидать?
>>3978
в шапке все есть, качаешь кайши, дрочишь ее каждый день, паралельно слушаешь подкасты, смотришь видики и поглощаешь контент на свой уровень(детские сказки) Постепенно прогрессируешь, не забывай дрочить грамматику.
>надо сразу как петушок в жопу ебаный хуярить тонны говноманги и аниме, чтобы каждое слово в словарь кидать?
Неиронично да. Так ты хотя бы знакомишься с органичными примерами употребления японской речи, а не с "мама мыла раму". Я так английский выучил по играм и сериалам.
мимо
Я английский тоже так выучил, только не забыл, что до такого плотного погружения я его учил в школе 2-3 урока в неделю.
Неиронично забыл наверно да? Сомневаюсь, что ты с нуля так английский по варкрафту выучил, мань
>Видимо надо сразу как петушок в жопу ебаный хуярить тонны говноманги и аниме, чтобы каждое слово в словарь кидать?
Всё верно, больше читаешь - быстрее учишь, а ещё письмо и общение с носителем - максимально эффективное обучение.
А весёлые карточки дрочить - даунское занятие, ровно как и погружение в среду без няньки которая будет тебе как ребёнку показывать пальцем и объяснять.
удачи.
Далее следует юмористическая часть этого поста.
Чот подумал. Если へ это пердеж, おなら, а не пердикс, подросток, то へる этож глагол от пердежа. 腹が減った, тип спустило, как колесо.
Интерфейс для этой проги конечно тот еще пидорас писал.
Смешно)
Я тоже учил инглиш по играм и варику в частности начиная лет с семи. На английском в школе практически все время тупо сидели. После игр я понимал практически все что написано, но грамматику уже в универе с нормальным преподом выучил чтобы самому адекватно мысли излагать
Мимо
Это я на обоих. И какие кандзи не ебу, не учил никогда, только угадываю по опыту из контента. И ты видео пересмотри, та девка тоже "нава" говорила))
На втором часто используемое выражение, так что там легко понять, хз как ты перепутал 渡る с 張る.
Легко быть крутым с дивана, все кажутся даунами, и совсем другое реальный тест с ебанутым шрифтом и 15 секунд на ответ, из которых 12 уходит на загрузку картинки и печатание на клавиатуре, а еще опечатки и приходится перепечатывать. В сухом остатке на размышления где-то 2 секунды, шмаляешь на спинных рефлексах как файтер без участия головы.
Вот видишь, даже японская девочка в прямом эфире ту же ошибку сделала. Интуиция так работает, видишь кажется веревка, и первое слово веревки на автомате выскакивает.
>часто используемое выражение, так что там легко понять, хз как ты перепутал
Когда голодный и сонный вот такой треш и угар получается. Время мокрых деревьев Что за хентай?!
> Легко быть крутым с дивана, все кажутся даунами, и совсем другое реальный тест с ебанутым шрифтом и 15 секунд на ответ, из которых 12 уходит на загрузку картинки и печатание на клавиатуре, а еще опечатки и приходится перепечатывать.
Не знаю, я на этом сервере без проблем прошёл тест на прима айдола, а потом и потом с трёх попыток на дивайн айдола.
> Вот видишь, даже японская девочка в прямом эфире ту же ошибку сделала.
Она сделала с отдельно стоящим словом 「網」, но она бы не сделала её со словосочетанием「綱渡り」.
1920x1080, 1:18
Рано тебе ещё такие тесты проходить, иди аниме посмотри.
> Время мокрых деревьев
Ты как это сгенерил, надмозг? 日 — солнце. 漏れる — просачиваться/пробиваться. Получается, солнце (а точнее его свет), просачивающееся сквозь деревья.
Ну так и я не японец, плюс кандзи не учил, и тесты мне хикке действуют на нервы, пульс начинает аж слышимо долбить в груди, нормальное мышление нарушается.
А чего там генерить, смотри, на вид одно и то же, что мокрый, что просачивается.
Ну да, если специально учить, видно, дождь сверху - мокро, дождь под крышей - просачивается. Но если не учишь, просто читаешь не задерживаясь, такое не заметишь.
В эндинге не должно на экране показываться то, что в песне в этот момент поётся.
Там в этот момент на экране панцу сквозь коротенькую юбчонку почти что просвечивают подобно свету, струящемуся через листву деревьев.
綱 помню по Цунадэ из наруто
>>4100
Что тут происходит? Откуда скрины?
А там еще один скрин и текст в посте, в котором анон над кем-то смеется. Я так понял, они это толпой делают и все видят ответы друг друга?
> не знаю ответ
> попробую угадать, вдруг окажется что знаю
Суть тестиков. Тогда уж не дрочит, а развлекается; типа тестиков "кто ты из винкс".
Мб он хуёвый преподаватель. Типа пошёл сдал N3, и решил, что уже может людей учить.
В словаре когда ищешь слово (новое, старое) - используй только рукописный ввод, на мобиле или планшете пальцем писать можно(порядок черт узнаешь там же)
Так он может, неиронично. Н3-даун в состоянии учить Н4 и Н5-даунов, Н4-даун может учить Н5-дауна, Н5-даун может научить только-только вкатуна кане.
Дело в >>4103 Это не суть тестиков, а суть чтения. Даются слова и заставляют читать их быстро, именно так и работает чтение, перед тобой массив текста, ты не можешь останавливаться на каждом слове изучая его под лупой, а быстро угадываешь примерно по виду и скользишь дальше на следующее и так далее. Останавливаешься лишь когда не можешь угадать или когда смысл ломается и понимаешь что угадал неправильно, возвращаешься и перечитываешь уже внимательно.
Чтение и есть скоростное угадывание, тест симулирует настоящее чтение чтобы фильтровать настоящих практиков чтения от теоретиков с учебниками и анками. И ошибки сразу отражают человека, видно как угадывает, увидел 人波, но такого слова не знает, и мозг перекидывается на наиболее похожее слово игнорируя что кандзи явно не тот, но мозгу похуй, ведь чтение это не разглядывание каждого символа, а угадывание по общим очертаниям примерно. Видно, что человек настоящий читатель, привык угадывать, а не зубрилка бестолковая.
1416x877, 0:14
1416x877, 0:13
1416x877, 0:12
1416x877, 0:12
Походу ты мышку медленно ведёшь, и такие кривые линии дёрганные получаются. Ты не можешь просто штрихи быстро нарисовать вжух вжух? Вот, как у меня получается.
Да, медленнее чем ты рисовал, 20 секунд может быть. Если рисовать за 13 секунд, получаются совсем криво(пикрил это 10+ попытка), мышка наверное не очень хорошая у меня logitech m170
Во-первых, вставать из-за компа лень. Во-вторых, искать бумагу лень. В третьих, в ручке паста будет кончаться, ходить за новой лень.
Кстати по поводу ручек. Посоветуйте топовую ручку для канжей и каны, чем там японцы пишут, чтобы красиво было. Не перо и не кисть. Попрошу тяночку подарить на др.
>не иметь письменные принадлежности за рабочим столом
Зумерок, не позорься.
>>4140
Нет никаких "специальных ручек". На юпупе полно видосов где японцы обычной шариковой ручкой красиво пишут.
Единственное что можно посоветовать - купи роллер, это как шариковая ручка только там другие чернила и шарик не пластиковый, из-за чего он не забивается.
> >не иметь письменные принадлежности за рабочим столом
> Зумерок, не позорься.
А нахуя они мне? Я от руки пишу пару раз в год (когда газ проверяют весной и когда от домовых приходит анкета на согласие с каким-то положняком на следующий год).
Тебе не нравится рукописный ввод? Совмещаешь приятное с полезным, словариком пользоваться в любом случае нужно. Что там делать с этой бумагой, на сухую слова рисовать по 10 раз подряд?
Для такого 筆ペン используют. Но это не просто обычное письмо, а каллиграфия.
https://www.youtube.com/watch?v=MJCt0-VGeUQ
Либо вообще кисточку.
https://www.youtube.com/shorts/JQuwiJXYsFY
Спасибо, няша. 筆ペン по видео нравится больше ручек, попрошу именно его.
Ну у него тоже миллиметровый гелевый роллер, а не рандомная шариковая ручка из шуфлядки.
В таком большом масштабе рисовать их легко, а вот если размером с печатный шрифт получается хрень
>В таком большом масштабе
В шары долбишься.
>>4163
>Покажите видео, где вы обычной ручкой или карандашом изменяете толщину штриха
У тебя на пике каллиграфия кисточкой и само кандзи нарисовано на большом листе.
А так в менее "печатный" шрифт можно и обычной ручкой вырисовывать. В книжках таким и печатают обычно, но тебе это не нужно, т.к. даже нейтивы не пишут так, кроме тех кто выдрачивал каллиграфию.
>но тебе это не нужно, т.к. даже нейтивы не пишут так, кроме тех кто выдрачивал каллиграфию
Да мне и японский не нужен, я его учу просто так, как и все в этом треде, сам понимаешь.
А где еще 10 видов?
выйди из анонимной среды и полегчает
тут половина сидящих это шизики которых даже ажатовцы виабушники к себе в трайб дебилов не приняли и вытравили нахаркав на жирного лысого уродца
другая половина интересующиеся которые либо присоединятся к фракции выше либо за 2 дня найдут себе ресурс в 3000 раз полезнее потому что можно местную претенциозную шизофазию читать 5 лет и не взять н5
зато где ником(а лучше еблом) надо светить сразу спесь пропадает и появляется попытка пародировать человеческие качества
интернет дал свиньям анонимность а они решили ограничить ее использование ежедневным плесканием ресентимента хртьфу блядь
https://english-abc.ru/transcription/a?ysclid=mlpwg9e9p569641157
forvo ???
В японском регулярная орфография, так что транскрипция не нужна, нерегулярно только ударение и для него есть словари типа NHK日本語発音アクセント新辞典.
Нужна. Полно слов которые неясно как читать, то ли онами, то ли кунами, то ли вперемешку, то ли особенное чтение. Даже банальные звонкие звуки, то есть, то нет. Надо все слова чекать по словарю.
なま это не транскрипция слова 生, я думаю анон имел ввиду транскрипции слогов な и ま, а не "чтения". Что звуки всегда будут читаться одинаково в стандартном японском. Что в общих чертах так и есть, но на практике конечно же не всегда так.
Ты про чтение кандзей в словах говоришь, для этого никаких специальных штук не надо, достаточно Jisho или любого обычного словаря. Но если слово записано каной, для его прочтения словарь не нужен.
>>4291
>на практике конечно же не всегда так.
Кроме はへを ничего больше в голову не приходит. Ну да, редукция гласной между двумя глухими (飛鳥 де-факто Аска, а не Асука) на письме не отображается, а что еще?
> что еще?
Тащемта платиновые し и ち с их гласными; + когда один человек говорит ЩИ, но также СЮ. 必要 почти всегда слышится しつよう. ん в разных позициях. が в разных позициях.
Хард 10 минут означает что ты до этого нажал "снова" на эту карточку, и именно 10 потому что в настройках колоды есть параметр "шаг", и там видимо стоит 10. А 6-7 дней - ну, алгоритм решил что так оптимально для выбранного ретеншна (так понимаю это fsrs).
У меня, например, новые слова вообще сразу на две недели вперед отправляет.
> означает что ты до этого нажал "снова" на эту карточку,
Хотя нет, не обязательно из-за этого. Но в общем алгоритм так решил. Не рефлексируйте, а делайте карточки, как говорится.
В общем странно что нет какого-то среднего варианта. Там как будто ты жмешь если регулярно Good - то он тебе всегда просто на 1 день двигает следующий Good. Сначала день, потом 2, потом 3 и в итоге замечаешь что слово то уже как будто давно не попадалось и не так в нем уверен и хочется нажать чет типа промежуточное что бы тебе не через неделю его подсунуло, а прям завтра, а такой опции нету. Видимо надо жать Again и тем самым сбрасывая прогресс, если чувствуешь что слово забылось.
В случае алгоритма фсрс и если ты не забываешь нажимать "оптимизировать", период – это прогноз того в какой день вероятность вспомнить слово будет равна желаемому ретеншону из настроек. Рассчитывается вероятность на основании твоей истории – какие кнопки ты нажимал, и как часто и после каких периодов ты впоследствии всё ещё отвечал положительно. То есть если на практике ты тупишь, то современем интервалы уменьшатся и т.п.
В списке карточек в контектном меню можно нажать "инфо" и там будет наглядная кривая забывания, и можно наводить и видеть в какой день ты с какой вероятностью будешь помнить эту карточку, по рассчетам алгоритма. Пикрил.
>хочется нажать чет типа промежуточное что бы тебе не через неделю его подсунуло
По задумке ты не должен выбирать интервалы, ты должен выбирать кнопки ответов, и желательно не менять критерии выбора. Некоторые люди даже скрывают интервалы с кнопок, чтобы не думать о лишнем.
>Видимо надо жать Again и тем самым сбрасывая прогресс, если чувствуешь что слово забылось.
Если помнишь ответ, но чувствуешь что слабо, то надо нажимать "трудно". Если ты отвечаешь "снова" хотя на самом деле помнишь ответ, то ты тем самым даёшь алгоритму ложную информацию, и он начинает из-за неё хуже предсказывать вероятности. Если настаиваешь что интервалы слишком длинные, то корректнее будет в настройках поднять желаемый ретеншн.
>Некоторые люди даже скрывают интервалы с кнопок
лучше бы там вместо этих слов непонятных был просто набор интервалов на выбор. Выучил сегодня слово - нажал повторить завтра, хорошо помнишь нажал через 3 дня, совсем отлично через неделю
Это уже не будет интервальными повторениями. Это будет просто повторениями, как тетрадка со записями, которую ты открываешь не когда оптимально, а по настроению и если не лень. В таком случае следует задуматься, нужны ли тебе именно анки.
надо чтобы каждое слово просто повторялось через интервалы скажем 1 день, 5 дней, 25 дней, 4 месяца и 2 года, вот и все, а кнопки не нужны
Так а текущие кнопки я тоже не уверен что правильно жму. Я аутист если и не могу правильно оценить че и как я там "знаю" - а вместо этого я если давно не видел слово то я в нем теряю уверенность и жму что бы мне его снова подсунули на повторение поближе. Или 3 секунды растерялся и потупил над словом которое я 100% знаю - все нахуй идет в Again пока снова 10 раз его не повторю за пару дней.
Вообще такое возможно настроить, вписав в поле пикрил через пробел т.н. "шаги". Но в своем желании сохранить контроль над процессом ты лишь выстрелишь себе в ногу. Но запретить дрочишь как хочешь тебе, конечно, никто не может.
>>4314
По сути важны не критерии, а единообразность ответов. Вот решил я что правильный ответ это помнить чтение и хотя бы одной из значений – и всё, я впредь придерживаюсь. И нужно помнишь что отрицательный ответ это только "снова", и всё остальное это если ты вспомнил ответ.
Если не хочешь заморачиваться с выбором между трудно-хорошо-легко, то можешь использовать только две кнопки "хорошо" и "снова". Есть даже популярный аддон чтобы скрыть "трудно" и "легко".
>все нахуй идет в Again пока снова 10 раз его не повторю за пару дней.
Ну если карта для тебя сложная, то либо так либо пересмотреть изучаемый матриал на предмет соответствия твоему текущему уровню. Я в свое время так и дрочил упрямо бесконечные повторы, отключив личей.
Один из факторов, определящий частоту повторений – сложность карточек. Простой материал легко запоминается, сложный плохо лезет в голову – и это отражается на интервалах и частоте провалов. Мне просто тогда показалось хорошей идеей едва выучив кану и прочитав пару глав генок начать учить по 20-30 новых слов в день, забив хуй на то что я впервые видел большую часть кандзей в них – оттого частые повторения и в целом низкий ретеншн.
Ты не аутист, а мелкий лживый долбоеб. Программа не виновата, что ты не можешь честно ответить "затрудняюсь" когда затрудняешься, начинаешь вилять сракой требуя от программы дать соответствующую кнопку "сливаюсь от ответа, мне ниудобна, стыдна, нихочу отвечать, сам придумаю когда нада, а ты программа скройся со своим мнением".
Не можешь пользоваться программой, значит должен свалить ты, программа не нянька, не будет уговаривать скушать ложечку за маму и за папу, не будет убеждать дурачка почему и зачем надо делать как она говорит и не допускать самодеятельность нарушая учебный процесс. Не хочешь, не можешь работать, значит идешь лесом, только так.
Если такой самоуверенный, сам знаешь когда и как карточки повторять, значит делай по-своему, сам. Найди карточки без алгоритма и дрочи как хочешь когда хочешь, но это уже будет не анки.
>Ты про чтение кандзей в словах говоришь
Ты запутался. В английском нет кандзи, поэтому чтение букв непонятно и нужны еще закорючки транскрипции показывающие как читать. В японском кандзи, поэтому их чтение непонятно и есть еще закорючки каны показывающие как читать. Итого: одно и то же. Японский словарь с каной есть аналог английского словаря с транскрипцией. Японская кана и есть транскрипция.
Проблема на видео одинакова для всех языков и решается одинаково - открой словарь и посмотри чтение. Все слова надо чекать по словарю, иначе выучишь самопальную хуйню как на видео. И решение - словарь, а не какие-то говносайты, любой словарь содержит чтение, если нет, у тебя проблемы с башкой и это не словарь, а говно для даунов с проблемами с башкой.
Это близнецы или чел разговаривает сам с собой?
Исходный вопрос был задан так, будто анону выше нужен был какой-то специфический ресурс с нюансами произношения, которые кана не отражает. Оказалось, что ему достаточно обычного словаря.
Я изредка чекаю русский словарь ради значения слов, но не ради чтения. И я часто слова с неправильным ударением произношу. Бывает, с одноклассником пизжу, а он мне ударения поправляет.
Переведи выделенное предложение >>753354 →
>>4352
Ну ради значения и я, бывает, какую-нибудь волглую выжлю загуглю. А ударения хз что ты имеешь ввиду. Если там камышлОв, а не комЫшлов - одно дело. Если звонИт, а не звОнит, то не пошел бы одноклассник нахуй и все школьники злоебучие, пидоры ебаные, ходите пышете молодостью и с сочными зумершами обнимаетесь. Борда 18+.
> Если там камышлОв, а не комЫшлов - одно дело. Если звонИт, а не звОнит, то
Не помню уже.
> школьники злоебучие, пидоры ебаные, ходите пышете молодостью и с сочными зумершами обнимаетесь. Борда 18+.
Ну в смысле мы в одном классе учились лет 20 назад, уже не учимся в одном классе.
Б-бака, зензен урешикунай!
>Японский словарь с каной есть аналог английского словаря с транскрипцией. Японская кана и есть транскрипция.
Чел, ты шиз, или просто толстишь?
Почему произносят, например, ДЕС, а не ДЕСУ. Полно таких случаев. Никакой каной это не отражается.
>>4350
>Оказалось, что ему достаточно обычного словаря.
Не оказалось. То был другой анон.
>Переведи выделенное предложение >>753354 → →
Смысл в том, что реальность превзошла все ожидания?
мимо
>>4389
Смысл в том, я думаю. Проблема в том, что местный троллер не знает японского даже на элементарном уровне, и не может распарсить н5 грамматику с ない.
А какой там перевод? Просто интересно. Что то про соотножение м к ж 1 к 200 которого нет? Я бы так перевел и не стал заморачиваться какими-то тонкостями
мимо проходил
>Почему произносят, например, ДЕС, а не ДЕСУ. Полно таких случаев. Никакой каной это не отражается.
Поищи колоды про это, анкипыникс
>А какой там перевод?
Думаю, что такой:
По правде говоря это и было целью, ведь так? Но чтобы->
Соотношение полов 1 к 200, так не бывает...
>А какой там перевод?
Перевод простой, неясно что форсер этой картинки хочет, там нет ничего особенного. Ну форсеры по умолчанию неадекваты, так что объяснения не дождешься. Просто не корми дауна.
Перевод: мы конечно ради тянок сюда пришли, но на одного по двести, это блять перебор.
Там написано "я думаю", автор наброса не будет так писать, он сам придумал к чему доебаться, сомнениям нет места, и объяснения не было, очередная кукарекающая щлюха, даун без мозгов, только ответы фармит набрасывая говно.
>Обычный задел для манявров
Обычный наброс говна. Маняврируют только сральные дауны. Не знаешь японского - маняврируй на параше.
Ты полтора треда на н5 ответить не мог без подсказки, не притворяйся, что сам знаешь.
>вот ты
Да, я, я личность, сразу видно Я, а ты хрюкай дальше, сральная свинья, без потока говна никому не нужная, незаметная, вот и усирается привлекая внимание, только кроме говна ничего не может высрать. Форсерок параши.
Личность, ты уже три одинаковых поста накатал про привлечение внимания. Видимо, твоя уникальность личности от слов "в единственном экземпляре" - одна извилина в голове с одной мыслью.
Да, я личность, вот уже кроме меня никого не осталось, изначально пустое место с форсом мусора самоустранилось, даже форсить перестало, само не знает как и зачем срало.
Так-то это не N5. На N5 у 「ない」 только простое「存在しない」. Чатжпт сказала, что это примерно соответствует N1 (см. пикрилы).
Это вообще не грамматика. それはないよ значит "этого нет!", грамматика из первого урока японского, но смысл не буквальный, его надо самому соображать по контексту, что будет "не может быть!", при том что это произошло, получается типа ироничное отрицание реальности 現実逃避, когда влип, но признавать не охота и жалуешься.
Короче, тут не тест грамматики, а тест умения анализировать контекст. Для этого требуется
1. Читатель не даун, уметь думать по контексту.
2. Читать более-менее комфортно, чтобы держать смысл всего текста в голове, а не фокусироваться на отдельных словах и фразах.
Тут нельзя думать "что значит それはないよ отдельно", а надо думать о чем ранее шла речь и о смысле всего пузыря сразу по контексту. Если же читатель неопытный, внимание фиксируется на отдельных словах не видя общего смысла.
> Это вообще не грамматика
Ты имеешь в виду, что такой конструкции не бывает во всяких учебниках и грамматических справочниках? Наверное, да, не бывает. Надо, чтобы местный учебникодрочер высказался по этому поводу.
> それはないよ значит "этого нет!", грамматика из первого урока японского, но смысл не буквальный
Если смысл не буквальный, значит, не значит. Если положить, что оно значит так, тогда можно сказать, что и 「おはよう」 значит "рано", а не "с добрым утром", либо что "там какой-то хуй стоит" значит "あそこは不明な陰茎が勃っている" а не "あそこは誰かが立っている".
> "не может быть!"
Если что, в той манге оно не "не может быть" значит.
Я считаю, грамматика это как слова друг с другом соединяются и их формы склонений, в результате получается значение. Если же настоящее значение не совпадает с грамматическим, оно либо в словаре, либо надо самому думать. Так что тут грамматика отдельно.
И добавлю. Если значение не совпадает с грамматическим, это не значит что грамматическое не нужно, оно нужно, только надо довести до ума. Можно и буквально перевести "этого нет!" подразумевая как на картинке.
Поехавший. Куда я самоустранилось, вот оно я, тут. Если бы ты сам не занимался сранием в тред, давно бы уже перестал отвечать один и тот же ответ на разные мои посты, и разорвал бы этот круг сансары ебАной. Собственно, такие дауны как ты вопросиками про >>4430 騒ぐ и детектятся, потому что только срать в тред приходишь, а язык не учишь. Зачем мне всем доказывать, что очевидный даун является дауном? А почему бы нет. Сидим, общаемся.
>>4429
Странно, в иносказательной форме >>4389 мне показалось правильнее, чем в попытке прямого перевода >>4399. Эту реплику кстати в аниме даже вырезали - может потому что действительно всрато звучит, может потому что анима впринципи гонит темп повествования и все неключевое повыкидывали.
Что такое грамматическое значение? В "там какой-то хуй стоит" какое грамматическое значение и какое настоящее значение у "хуй", по-твоему?
маньяк пытается заманить ЧИКУ в подвал - запомнили.
地下鉄 - ちかてつ - метро (ЗЕМЛЯ НИЗ ЖЕЛЕЗО) - подземная железка
- там скорее всего при изобретении слова сокращали ЧИКАТЕЦУДО до ЧИКАТЕЦУ - так что это литерали хорошо ложится на наше понятие ЖЕЛЕЗКА как сокращение от железной дороги.
Второе слово на самом деле как будто более известное и его первее дают и учат чем всякие:
地下1階
地下二階
Если хочешь хорошо и качественно выучить хирогану лучше письменно пиши, смотря как именно нужно писать каждый иероглиф (на ютабе можешь) + скачай приложение в Google Play – Hiragana Memory Hint [English] (ПОМОГАЕТ) Очень. Просто каждый день учи одно строчку по 15-20 минут. Можешь час, если есть сила воли. И да, касаемого твоего БЫСТРЕЕ - изучение японского это не марафон. Нужен хороший фундамент. Так что когда учишь не слушай музыку, убери все отвлекающие факторы и просто сконцентрируйся на баранке. Удачи
Помню, учил в анки что-то из этого в какой-то базовой колоде, постоянно забывал, сбрасывая интервал, так и не выучил, благополучно забыл. А потом встретилось в контенте про чистку данжей и с первого раза залетело в память без всяких промежуточных чик и маньяков. А к чему это я? Да хуй знает, не обращайте внимание.
Твоя правда, тут выблядки сидят редкостные - которые троллят мрази и затрудняют изучение языков(вся доска, вся борда). Сами ничего не знают а еще поучают. Их только обоссать и на мороз в приложение макс
Ссу на срущих свиней, нормально отвечаю хорошим анончикам. Все правильно делаю?
>постоянно забывал, сбрасывая интервал, так и не выучил,
Бывает такая же хуйня, не лезет слово и все.
>А потом встретилось в контенте про чистку данжей и с первого раза залетело в память без всяких промежуточных чик и маньяков.
Так ты встретил просто это слово в интересном для тебя контексте/окружении, и мозг сразу возбудился и создал нейрончик. Но не у всех и не всегда на каждое слово подвернется такая ситуация как у тебя, так что приходится обманывать голову такими вот мнемониками итд. Не вижу ничего плохого в этом всем, даже если мнемонишь через бред итд. Главное что бы работало.
>А к чему это я? Да хуй знает, не обращайте внимание.
Наоборот все хорошо, я от треда жду больше такого фидбека на самом деле, с такими вот мини историями и обсуждениями
>Не хвататет усидчивости на анки
Да, не у каждого найдутся лишние несколько лет на дрочение бесполезных весёлых карточек.
Позавчера в аниме встретил 「買いだろう」, а вчера в видео встретил 「買いだ」。Сегодня, смотрел BD лайва, и там встретил 「きららジャンプ」, после этого сразу врубил стрим на ютубе, и там встретил опять 「きららジャンプ」。
Мозг не дурак, отбрасывает ненужную информацию, обычная уборка мусора, ресурсы же не бесконечны. Представляешь ебала анкидрочеров зубрящих мусор, чтобы его забыть, мозг почистил мусор.
>мне каждый раз скидывают ссылку на описание какого-то эффекта в википедии.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Феномен_Баадера_—_Майнхоф ^_^
Там написано, что это "иллюзия частотности" и "когнитивное искажение, при котором недавно узнанная информация, появляющаяся вновь спустя непродолжительный период времени, воспринимается как необычайно часто повторяющаяся". У меня же нет никаких иллюзий, что что-то чрезвычайно часто повторяется. У меня просто сам факт, что то, что я до этого ни разу не встречал либо не встречал очень давно, внезапно встречается 2 раза в течение короткого времени (суток или пару суток, например). Тут нет никаких "кажется", тут просто факт. То есть, у меня только вот эта часть из описания феномена: "недавно узнанная информация, появляющаяся вновь спустя непродолжительный период времени" случается.
Это и есть иллюзия, тебе мозг говорит, что подобная частая повторяемость будто бы факт, но на самом деле это именно особенность субъективного восприятия, реально же встречаемость слова после первой встречи с ним никак возрасти не может, мир не пытается специально тебе подсунуть те же самые слова.
Это бред. Если бы я каждый день на протяжении нескольких лет встречал слово, я бы его давным давно бы знал наизусть, чел. Даже если бы не каждый день, но раз в несколько дней встречал бы, то тоже. Да даже если бы раз в несколько месяцев его встречал, я бы его давным давно выписал в блокнотик, и оно бы у меня было бы в блокнотике. Твоя теория могла бы выглядеть возможной для нативного языка, типа я мог бы по телеку в рекламе или ещё где-нибудь его много раз до этого встречать и не обращал внимания и забывал, но теперь обратил, и после этого тоже стал обращать, но она совсем не работает для японского, так как в японском я не пропускаю никакие незнакомые слова, а выписываю их в блокнотик всегда. Это раз. Второй опровергающий аргумент это то, что по твоей логике я бы после этого бы продолжил опять каждый день встречать это слово, но нет, я просто 2 раза встретил его за 1-2 дня, и после этого опять долгое время (либо никогда) не встречаю.
> встречаемость слова после первой встречи с ним никак возрасти не может
И вообще, 2 раза это не "встречаемость", которая возрастает/убывает. Ты походу говоришь о статистической частотности, о которой можно говорить только когда ты берёшь на большом промежутке среднюю частоту встречаемости. А то, что если я за год чего-то ни разу не встретил, а потом сразу встретил за день в двух разных местах случайно, это никакое не возрастание частотности, это просто совпадение либо заговор.
> это никакое не возрастание частотности, это просто совпадение либо заговор.
Кстати, учитывая то, что я в месяц выписываю в среднем 86.5 слов в блокнотик (2.883 в день), по идее статистически должна быть довольно немаленькая вероятность встречать недавно выписанное повторно через короткий промежуток времени.
>Я за 2-3 часа хирагану наизусть выучил.
Нет, не выучил. Повидал я таких пиздунишек в своей жизни, которые заявляли будто что-то там намного быстрее других выучили. Даже заявления про японский Н1 за восемь месяцев или сколько там было. И каждый раз это либо прямой пиздеж, либо недоговаривание.
Если ты сам тупой, не значит, что другие тоже такие.
>по идее статистически должна быть довольно немаленькая вероятность встречать недавно выписанное повторно через короткий промежуток времени.
Совершенно верно, и как раз феномен обращения внимания на такие слова как нечто из ряда вон выходящее, достойное этого внимания, а не простую статистическую закономерность, и носит название Баадер-Майнхоф.
>>4472
Еще раз, те слова, которые выучены и для тебя обыденны - ты на них просто не делаешь акцент, они проходят фоном мимо сознания. Недавно выученные работают как якорь для мозга: "ого, говорит твое сознание, нихуя себе, я только вчера увидел это слово впервые или после долгого перерыва, и вот оно опять снова!". Блокнотики, анки, иностранный или родной язык - все это не имеет значения, оно никак не влияет на восприятие повторно увиденного за краткий промежуток времени как чего-то особенного и необычного.
> Еще раз, те слова, которые выучены и для тебя обыденны - ты на них просто не делаешь акцент, они проходят фоном мимо сознания.
И при чём тут обыденные? Конечно, я не буду восхищаться тем, что я 10 раз за день увидел слово, которое вижу по 10 раз каждый день.
> Недавно выученные работают как якорь для мозга: "ого, говорит твое сознание, нихуя себе, я только вчера увидел это слово впервые или после долгого перерыва, и вот оно опять снова!".
Ну да. А как из этого следует то, что, как ты написал, я будто бы это слово до этого встречал с такой же частотностью (каждый день типа), хотя я его впервые встретил? А?
Только сознание не говорит. Сознание осознаёт. Формируется мысль "ого", а сознание её осознаёт.
>при чём тут обыденные?
При том, что это феномен не самой реальности, а восприятия реальности. Если ты новенький и впервые прочитал в учебнике 学校, а потом посмотрел аниме про ОЯШа и там это же услышал, ты тоже это слово отметишь про себя. А если ты ветеран, то тебе эта 学校 уже приелась и возбуждения нейронам не дает.
>как ты написал
Разве я писал такое? Частотность отдельного слова никак не влияет, потому что:
1) Статистически даже редкое слово может попасться чаще в силу специфики текста, а то и простого совпадения
2) Если ты слово встречал в далеком прошлом и совсем забыл, его можно засчитывать за новое, а его второе скорое появление может затриггерить обсуждаемый феномен
> При том, что это феномен не самой реальности, а восприятия реальности. Если ты новенький и впервые прочитал в учебнике 学校, а потом посмотрел аниме про ОЯШа и там это же услышал, ты тоже это слово отметишь про себя. А если ты ветеран, то тебе эта 学校 уже приелась и возбуждения нейронам не дает.
Вот представь, что ты живёшь в многоквартирном доме десятиэтажном, и у тебя в один день в доме умерло две бабки. Ты тогда подумаешь, ого, как совпало, что в один день аж две бабки. По-твоему, у тебя в таком случае случилась иллюзия и когнитивное искажение и Баадер-Майнхоф? Нет, нет тут никакой иллюзии и никакого искажения.
Мне кажется, ты пытаешься неправильно использовать термин.
> Разве я писал такое?
Да, вот:
>>4471
> реально же встречаемость слова после первой встречи с ним никак возрасти не может
>По-твоему, у тебя в таком случае случилась иллюзия и когнитивное искажение и Баадер-Майнхоф?
А почему нет? Ты отметил статистически редкое, но вполне возможное событие как нечто экстраординарное. Ну если один дом, то ок, может оно и правда достойно внимания и ты не готов считать такие события когнитивным искажением. А теперь представь, что таких домов сотни и тысячи и в каждом ты подмечаешь умирание бабок в один день, согласись, что подмечание таких событий уже просто особенность мозга, а реальную картину смертности оно не дает, сознание просто выискивает интересные паттерны в окружающей реальности.
>Да, вот:
Там речь про среднюю частотность слова в среднем же тексте. Логично, что она не меняется, иначе бы ее нельзя было измерить, как всякие jpdb.io делают.
> А почему нет? Ты отметил статистически редкое, но вполне возможное событие как нечто экстраординарное.
И с каких пор у нас отмечение редких событий редкими является иллюзиями или когнитивными искажениями? Ты вообще понимаешь, что такое иллюзия и когнитивное искажение?
Вот, проверь:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Когнитивное_искажение
https://ru.wikipedia.org/wiki/Список_когнитивных_искажений
> А теперь представь, что таких домов сотни и тысячи и в каждом ты подмечаешь умирание бабок в один день
Тысячи домов, в которых за один день умирает больше одной бабки (в одном доме)?
> а реальную картину смертности оно не дает
А при чём тут реальная картина смертности и зачем она мне нужна? Я не социолог, чтобы интересоваться картинами смертости.
> сознание просто выискивает интересные паттерны в окружающей реальности
Ну да. И что в этом иллюзорного или когнитивно искажённого?
> Там речь про среднюю частотность слова в среднем же тексте. Логично, что она не меняется
Чел, ты либо сейчас маняврируешь, либо ты изначально не умеешь вести последовательную беседу с последовательными рассуждениями и логической цепочкой.
Смотри, я написал, что у меня нет иллюзий, что что-то часто повторяется, а что есть просто факт, что что-то повторилось за день, хотя до этого долгое время не случалось. Ты в ответе на это написал возражение с содержанием, что это иллюзия, и что повторяемость/встречаемость не повысились. "Иллюзия" означает, что мне показалось то, чего на самом деле не было, то есть, ты как бы заявляешь, что в том факте, что что-то долго не случалось, а потом случилось 2 раза за день, есть несоответствие действительности, вызванное тем, что мне что-то показалось. Хоть я и не согласен с тем, что ты назвал это повышением встречаемости, но то что ты так написал в прямом ответе на моё высказывание о том, что событие встретилось 2 раза после долгого невстречания, указывает на то, что ты под этим имел в виду, что оно мне на самом деле продолжает встречаться с такой же частотой как и было до сегодняшнего дня. В совокупности с иллюзией это означает, что ты имеешь в виду одно из двух:
一。Либо мне показалось, что до этого оно мне не встречалось, а на самом деле оно мне до этого встречалось с такой же частотой как сегодня.
二。Либо мне показалось, что оно мне сегодня встретилось, а на самом деле оно мне сегодня встречалось с такой же частотой как до сегодня, то есть, не встречалось.
Оба варианта, конечно бредовые, но второй более бредовый, из чего я сделал вывод, что ты имел в виду первый вариант.
Плюс ко всему этому ты недвусмысленно написал, что мир не пытается специально подсунуть мне (именно мне) слова, то есть, ты однозначно писал о том, что встречаю именно я, а не о том, что просто существует в среднем в текстах независимо от меня.
Теперь же ты вдруг пишешь о какой-то частотности в среднем в тексте, которую измеряют на jpdb.io, о чём до этого, во первых, речи и не было вообще, и что, во вторых, противоречит твоей предыдущей писанине.
Ладно, допустим, если отбросить этот факт перескока риторики, и просто конкретно ответить на твоё новое заявление, то что, получается, по твоему мнению, если человек удивился, что за один день в одном доме умерло 2 бабки, это значит, будто он подумал, что в каждом доме на планете в этот день умерло 2 бабки, и удивился именно поэтому? И типа в этом заключается когнитивное искажение и иллюзия. Или что?
> А почему нет? Ты отметил статистически редкое, но вполне возможное событие как нечто экстраординарное.
И с каких пор у нас отмечение редких событий редкими является иллюзиями или когнитивными искажениями? Ты вообще понимаешь, что такое иллюзия и когнитивное искажение?
Вот, проверь:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Когнитивное_искажение
https://ru.wikipedia.org/wiki/Список_когнитивных_искажений
> А теперь представь, что таких домов сотни и тысячи и в каждом ты подмечаешь умирание бабок в один день
Тысячи домов, в которых за один день умирает больше одной бабки (в одном доме)?
> а реальную картину смертности оно не дает
А при чём тут реальная картина смертности и зачем она мне нужна? Я не социолог, чтобы интересоваться картинами смертости.
> сознание просто выискивает интересные паттерны в окружающей реальности
Ну да. И что в этом иллюзорного или когнитивно искажённого?
> Там речь про среднюю частотность слова в среднем же тексте. Логично, что она не меняется
Чел, ты либо сейчас маняврируешь, либо ты изначально не умеешь вести последовательную беседу с последовательными рассуждениями и логической цепочкой.
Смотри, я написал, что у меня нет иллюзий, что что-то часто повторяется, а что есть просто факт, что что-то повторилось за день, хотя до этого долгое время не случалось. Ты в ответе на это написал возражение с содержанием, что это иллюзия, и что повторяемость/встречаемость не повысились. "Иллюзия" означает, что мне показалось то, чего на самом деле не было, то есть, ты как бы заявляешь, что в том факте, что что-то долго не случалось, а потом случилось 2 раза за день, есть несоответствие действительности, вызванное тем, что мне что-то показалось. Хоть я и не согласен с тем, что ты назвал это повышением встречаемости, но то что ты так написал в прямом ответе на моё высказывание о том, что событие встретилось 2 раза после долгого невстречания, указывает на то, что ты под этим имел в виду, что оно мне на самом деле продолжает встречаться с такой же частотой как и было до сегодняшнего дня. В совокупности с иллюзией это означает, что ты имеешь в виду одно из двух:
一。Либо мне показалось, что до этого оно мне не встречалось, а на самом деле оно мне до этого встречалось с такой же частотой как сегодня.
二。Либо мне показалось, что оно мне сегодня встретилось, а на самом деле оно мне сегодня встречалось с такой же частотой как до сегодня, то есть, не встречалось.
Оба варианта, конечно бредовые, но второй более бредовый, из чего я сделал вывод, что ты имел в виду первый вариант.
Плюс ко всему этому ты недвусмысленно написал, что мир не пытается специально подсунуть мне (именно мне) слова, то есть, ты однозначно писал о том, что встречаю именно я, а не о том, что просто существует в среднем в текстах независимо от меня.
Теперь же ты вдруг пишешь о какой-то частотности в среднем в тексте, которую измеряют на jpdb.io, о чём до этого, во первых, речи и не было вообще, и что, во вторых, противоречит твоей предыдущей писанине.
Ладно, допустим, если отбросить этот факт перескока риторики, и просто конкретно ответить на твоё новое заявление, то что, получается, по твоему мнению, если человек удивился, что за один день в одном доме умерло 2 бабки, это значит, будто он подумал, что в каждом доме на планете в этот день умерло 2 бабки, и удивился именно поэтому? И типа в этом заключается когнитивное искажение и иллюзия. Или что?
>с каких пор
С таких, что оно редкое в масштабах "одного дома", пользуюсь последней метафорой про бабок. Когда таких домов слов т.е. десятки тысяч, какие-то из них непременно повторятся именно во второй раз. Иллюзией здесь является не факт повторения, а факт восприятия такого повторения как чего-то необычного, хотя ничего необычного в нем нет, это статистический факт, сродни тому, что если много кидать кубик, то у тебя рано или поздно выпадет длинный ряд шестерок.
>Тысячи домов, в которых за один день умирает больше одной бабки (в одном доме)?
Нет, просто тысячи домов, в которых в разные дни умирают бабки. Событие перестает быть особенным когда ты осознаешь, что твой дом с двумя умершими в один день - всего лишь один из десятков тысяч, за которыми ты наблюдаешь одновременно.
>при чём тут реальная картина смертности
При том, что мы говорим о разнице между объективной картиной и ее субъективным восприятием.
>И что в этом иллюзорного
То, что паттерны строит мозг, их нет (точнее, они не обязательно должны быть там, где они мерещатся) в реальности. Мозг выискивает паттерны даже в наборе чисел, созданных идеальным рандомизатором. В утрированном виде это пикрил.
>рассуждения про мое неумение в логику
Еще раз, ты не в том видишь искажение, оно не относится к фактам реальности, а лишь к неоправданному завышению значимости событий, которые статистически совершенно обычны и даже закономерны. Речь про твое отношение к фактам, а не про сами факты, ну логично и совершенно банально же, что отношение сами факты никак не меняет.
У тебя иллюзия, что то, что статистически случается редко, не является необычным. С чего ты взял вообще это?
Например, молнии постоянно в землю бьют, если смотреть по всей площади планеты, но если смотреть какой-то конкретный узкий участок, то редко. Если у тебя в дерево перед окном молния ударит, то ты не удивишься, а просто подумаешь "пффф, каждый день где-то молния в землю бьёт, ничего не обычного", а если кто-то другой рядом восхитится этому удару, то ты скажешь ему, что у него когнитивное искажение случилось, да?
Лунные затмения является совершенном обычным закономерным событием, но редким (полное лунное раз в 2.5-3 года, не полное 2-4 раза в год). По твоей логике люди должны игнорировать их как обыденную хуйню, а если кто-то восхитится, то у него когнитивное искажение случилось.
Если кому-то в гаче в десятке роллов выпало три перса максимальной рарности, он не должен радоваться, потому что статистически это обычное дело, хоть и редкое (в зависимости от гачи может бывать, например, у ~0.001% игроков). Да?
Если ты выиграл в лотерее или в казино, то в этом нет ничего необычного, ведь статистически всегда кто-то постоянно выигрывает в них, да?
Ты пишешь бред, чел. Тебя куда-то не в ту степь понесло.
> ты не в том видишь искажение, оно не относится к фактам реальности, а лишь к неоправданному завышению значимости событий, которые статистически совершенно обычны и даже закономерны
Допустим, если и так, то описание феномена Баадера — Майнхоф говорит о другом. Если ты настаиваешь, что у меня вот такое когнитивное искажение, как ты описал, то это какое-то другое когнитивное искажение, а не феномен Баадера — Майнхоф.
>но если смотреть какой-то конкретный узкий участок
В том-то и дело, что ты не смотришь конкретный узкий участок. Ты рассматриваешь весь свой словарный запас (при хорошем японском это 20к+ слов) и удивляешься, что из этих 20к тебе какое-то слово попалось дважды за короткий промежуток времени.
>не в ту степь понесло.
Тут согласен, я (может не с первого поста, но с какого-то момента) описываю более общий случай, просто та же логика применима и к обсуждаемому феномену. Добавь необходимое условие (не хватает только новизны воспринимаемого события/информации) - получишь Баадера — Майнхоф. Или по-твоему еще чего-то не хватает?
Вообще же, у тебя в последнем посте странные примеры, не очень подходящие. Если восхищение вызывает даже однократное событие, это по определению отношения к феномену не имеет, у тебя эмоцию вызвало само событие, а не тот факт, что оно случилось дважды за короткий промежуток времени. Если ты радуешься уже единожды выроленной SSR-ке/одному джекпоту в казино, то это событие для тебя неординарно само по себе. Мне кажется, с этими аналогиями путаница возникла в тот момент, когда мы неординарно высокую (как кажется) встречаемость подменяем неординарностью как таковой.
>Учу 13 дней, уже почти все запомнил
Знаем таких пиздаболов, а сам её никогда не напишет от руки.
Придурок, мозг игнорирует неизвестное, ты раньше встречал это слово, но не замечал, игнорировал, мозг игнорирует фоновую информацию фокусируясь только на той на которой ты сам сознательно фокусируешься. Поэтому сфокусировавшись на слове ты начинаешь его везде потом замечать, раньше это слово было лишь фоновым шумом и игнорировалось, хотя встречалось всегда с одной и той же частотой, мир не меняется под тебя, эгоцентричная личинка.
Я тоже много лет назад прошел мимо всех учебников, бесполезная макулатура, лучше вн читай, пользы в миллион раз больше.
> В том-то и дело, что ты не смотришь конкретный узкий участок. Ты рассматриваешь весь свой словарный запас
Нет. Вся область это все тексты, как ты писал. А узкий рассматриваемый участок — это то, что прочитал именно ты.
> Ты рассматриваешь весь свой словарный запас (при хорошем японском это 20к+ слов) и удивляешься, что из этих 20к тебе какое-то слово попалось дважды за короткий промежуток времени.
Как раз таки чем больше свой словарный запас, тем больше можно удивляться. Если у тебя запас 100 слов, то на самом деле частое слово будет для тебя новым, и нет ничего странного, если оно будет встречаться каждый день тебе. А если запас 20к, то к тому моменту, когда тебе попался этот случай, ты уже хорошо знаешь, что частое, а что редкое. Если у тебя 20к, которые ты нафармил за 5 лет, посмотрев 300 тайтлов и прочитав 50 томов ранобэ, и впервые встречаешь какое-то слово (либо встречал его за всё это время 1-3 раза), то очевидно, что оно редкое (либо вообще либо применительно для просматриваемых тобой видов контента (если сменить вид конента, например, с аниме и ранобэ на кобун, то там тоже не будет удивительно, что начнут появляться слова, которые до этого не встречал)).
> Или по-твоему еще чего-то не хватает?
Да, не хватает иллюзии, что это событие стало часто повторяться.
> Вообще же, у тебя в последнем посте странные примеры, не очень подходящие. Если восхищение вызывает даже однократное событие, это по определению отношения к феномену не имеет
Конкретно к феномену Баадера — Майнхоф, возможно, не имеет, но имеет отношение к твоему рассуждению о когнитивных искажениях (которое тоже относится к Баадера — Майнхоф лишь частично), а именно: "ты не в том видишь искажение, оно не относится к фактам реальности, а лишь к неоправданному завышению значимости событий, которые статистически совершенно обычны и даже закономерны". Я привёл такие примеры закономерных событий. Кроме того, встреча повторов является частным случаем этого, так как "встретить за день 2+ события X" это тоже событие.
> В том-то и дело, что ты не смотришь конкретный узкий участок. Ты рассматриваешь весь свой словарный запас
Нет. Вся область это все тексты, как ты писал. А узкий рассматриваемый участок — это то, что прочитал именно ты.
> Ты рассматриваешь весь свой словарный запас (при хорошем японском это 20к+ слов) и удивляешься, что из этих 20к тебе какое-то слово попалось дважды за короткий промежуток времени.
Как раз таки чем больше свой словарный запас, тем больше можно удивляться. Если у тебя запас 100 слов, то на самом деле частое слово будет для тебя новым, и нет ничего странного, если оно будет встречаться каждый день тебе. А если запас 20к, то к тому моменту, когда тебе попался этот случай, ты уже хорошо знаешь, что частое, а что редкое. Если у тебя 20к, которые ты нафармил за 5 лет, посмотрев 300 тайтлов и прочитав 50 томов ранобэ, и впервые встречаешь какое-то слово (либо встречал его за всё это время 1-3 раза), то очевидно, что оно редкое (либо вообще либо применительно для просматриваемых тобой видов контента (если сменить вид конента, например, с аниме и ранобэ на кобун, то там тоже не будет удивительно, что начнут появляться слова, которые до этого не встречал)).
> Или по-твоему еще чего-то не хватает?
Да, не хватает иллюзии, что это событие стало часто повторяться.
> Вообще же, у тебя в последнем посте странные примеры, не очень подходящие. Если восхищение вызывает даже однократное событие, это по определению отношения к феномену не имеет
Конкретно к феномену Баадера — Майнхоф, возможно, не имеет, но имеет отношение к твоему рассуждению о когнитивных искажениях (которое тоже относится к Баадера — Майнхоф лишь частично), а именно: "ты не в том видишь искажение, оно не относится к фактам реальности, а лишь к неоправданному завышению значимости событий, которые статистически совершенно обычны и даже закономерны". Я привёл такие примеры закономерных событий. Кроме того, встреча повторов является частным случаем этого, так как "встретить за день 2+ события X" это тоже событие.
Бред.
> Если у тебя 20к
> и впервые встречаешь какое-то слово (либо встречал его за всё это время 1-3 раза), то очевидно, что оно редкое
Мне кажется 20к ещё заходит в территорию сплошь обскурных слов. Я по прежнему могу за день игры могу 20+ слов добавить.
Касательно "после встречи чаще встречаешь эти слова снова", я думаю такое может казаться если продолжаешь читать того же автора где встретил слово впервые, и автору просто это слово нравится, оно в его активном словарном запасе. Либо просто со временем увеличивается скорость чтения, и частота встречи слов увеличивается за счёт увеличения количества потребляемого контента на единицу времени - тут уже по теории вероятностей больше шансов рандомно встретить.
> Мне кажется 20к ещё заходит в территорию сплошь обскурных слов
Это что за теория такая? Типа если у тебя 20к, то ты встречаешь редкие слова? А "ещё" значит, что когда у тебя будет 50к, то ты типа не будешь встречать редкие слова? (будешь, но реже)
> Касательно "после встречи чаще встречаешь эти слова снова", я думаю такое может казаться если продолжаешь читать того же автора где встретил слово впервые
Да, у одного и того же автора часто бывает набор особенных не частых слов, которые он любит использовать, в то время как у многих других авторов они не встречаются, либо встречаются очень редко. Но я, конечно, такое не учитываю, и не буду писать на дваче о том, что в одном и том же ранобэ 2 раза встретил одно и то же новое слово.
> такое может казаться если продолжаешь читать того же автора где встретил слово впервые
Только тут нет никакого "казаться", если ты реально встречаешь у автора одинаковые слова, которые раньше не встречал. "Казаться" это значит, что ты начнёшь верить во что-то, чего на самом деле нет, например, если ты начнёшь думать, что ты теперь эти слова повсюду встречаешь, и что люди вокруг начали все их внезапно использовать, хотя ты на самом деле только у одного и того же автора их продолжаешь встречать, вот в таком уже случае это будет "казаться", и в таком случае уже можно говорить о когнитивном искажении и об иллюзии.
> Либо просто со временем увеличивается скорость чтения, и частота встречи слов увеличивается за счёт увеличения количества потребляемого контента на единицу времени - тут уже по теории вероятностей больше шансов рандомно встретить.
Для гипотетического какого-то случая можно рассматривать такой вариант, но не для моего. Потому что применительно к моему случаю нужно было бы считать, что я, например, в 1000 раз увеличил скорость потребления контента, и за 1-2 дня успел потребить столько контента, сколько потреблял до этого за 1000 дней, и типа тогда то, что я, например, встретил за 1-2 дня 2 раза слово, которое до этого последний раз встречал 1000 дней назад, будет вполне логичным. Либо, если просто для повышения вероятности на некоторую не очень большую величину, то можно сказать, что не в 1000 раз, а, например, лишь в 100 раз. Вчера же я писал о том, что я встретил 「きららジャンプ」 сразу же в следующем просмотренном экземпляре контента, а не что я вчера, например, сотню стримов посмотрел, и среди них встретил 2 раза.
Если всё же рассматривать для гипотетического случая, то тут всё равно опять получается, что если ты и правда увеличил скорость потребления контента, и из-за большого потока редкие слова стали встречаться чаще, то в этом факте нет никакой иллюзии или когнитивного искажения, потому что это просто правда.
> Мне кажется 20к ещё заходит в территорию сплошь обскурных слов
Это что за теория такая? Типа если у тебя 20к, то ты встречаешь редкие слова? А "ещё" значит, что когда у тебя будет 50к, то ты типа не будешь встречать редкие слова? (будешь, но реже)
> Касательно "после встречи чаще встречаешь эти слова снова", я думаю такое может казаться если продолжаешь читать того же автора где встретил слово впервые
Да, у одного и того же автора часто бывает набор особенных не частых слов, которые он любит использовать, в то время как у многих других авторов они не встречаются, либо встречаются очень редко. Но я, конечно, такое не учитываю, и не буду писать на дваче о том, что в одном и том же ранобэ 2 раза встретил одно и то же новое слово.
> такое может казаться если продолжаешь читать того же автора где встретил слово впервые
Только тут нет никакого "казаться", если ты реально встречаешь у автора одинаковые слова, которые раньше не встречал. "Казаться" это значит, что ты начнёшь верить во что-то, чего на самом деле нет, например, если ты начнёшь думать, что ты теперь эти слова повсюду встречаешь, и что люди вокруг начали все их внезапно использовать, хотя ты на самом деле только у одного и того же автора их продолжаешь встречать, вот в таком уже случае это будет "казаться", и в таком случае уже можно говорить о когнитивном искажении и об иллюзии.
> Либо просто со временем увеличивается скорость чтения, и частота встречи слов увеличивается за счёт увеличения количества потребляемого контента на единицу времени - тут уже по теории вероятностей больше шансов рандомно встретить.
Для гипотетического какого-то случая можно рассматривать такой вариант, но не для моего. Потому что применительно к моему случаю нужно было бы считать, что я, например, в 1000 раз увеличил скорость потребления контента, и за 1-2 дня успел потребить столько контента, сколько потреблял до этого за 1000 дней, и типа тогда то, что я, например, встретил за 1-2 дня 2 раза слово, которое до этого последний раз встречал 1000 дней назад, будет вполне логичным. Либо, если просто для повышения вероятности на некоторую не очень большую величину, то можно сказать, что не в 1000 раз, а, например, лишь в 100 раз. Вчера же я писал о том, что я встретил 「きららジャンプ」 сразу же в следующем просмотренном экземпляре контента, а не что я вчера, например, сотню стримов посмотрел, и среди них встретил 2 раза.
Если всё же рассматривать для гипотетического случая, то тут всё равно опять получается, что если ты и правда увеличил скорость потребления контента, и из-за большого потока редкие слова стали встречаться чаще, то в этом факте нет никакой иллюзии или когнитивного искажения, потому что это просто правда.
>Это что за теория такая? Типа если у тебя 20к, то ты встречаешь редкие слова? А "ещё" значит
Опечатка. "20к не ещё заходит". Имел ввиду что если с 20к встретил новое слово, это не значит что оно редкое просто потому что уже 20к.
Ну это, во первых, зависит от того, с какого порога начинать считать слова редкими (топ 1к, топ 5к или топ 10к или топ 15к или топ 20к). А во вторых да, теоретически даже среди топ 5к у тебя ещё могут быть пропуски, если ты специально не дрочил именно эти топ 5к, но вообще, тогда уже следует говорить не о просто бинарном определении редкое/частое на основе кол-ва слов в своих анках, а об вероятности, либо, если перефразировать, о частоте встречи новых редких и новых частых, выраженной в процентном отношении ко всем новым, которая будет с повышением словарного запаса изменяться в сторону увеличения отношения редких ко всем и уменьшения отношения частых ко всем. Такие пропуски могут быть обусловлены перекосом в типах потребляемого контента. Например, если ты смотришь аниме, то в нём могут редко встречаться слова, которые часто встречаются в газетах, и если такое слово встретилось впервые за 200 тайтлов, оно будет редким в рамках аниме, но будет частым в рамках языка в целом, так как часто встречается в газетах.
> "20к не ещё заходит"
Ты "не" не в то место поставил мб?
>Вся область это все тексты, как ты писал.
Нет, в субъективной реальности одного человека никаких всех текстов нет, в ней есть только то, что ты лично сам прочитал, а узким участком при таком раскладе было бы одно прочтенное произведение. Про все тексты могла идти речь только в примере с jpdb.io (и то если уточнять, там "все" - это лишь корпус, на котором рассчитывалась частотность употребления слов), потому что это уже имеет отношение к объективной реальности.
>чем больше свой словарный запас, тем больше можно удивляться
Почему же? Вероятность встретить одно конкретное слово дважды и стриггерить феномен действительно мала и повод для удивления был бы, но феномен триггерит любое новое слово, повторенное дважды. Есть известное сравнение знаний невежды и эрудита я сознательно не пишу дебила и умного, а то тупица-кун доебется, что интеллект врожден и от количества знаний не зависит с кругами разных диаметров, где внутреннее - это уже известное, а внешнее - еще не познанное, вот то же самое со словарным запасом, феномен триггерится только на границе этого круга, и понятно, что с 20к+ это будет происходить чаще, чем с тремястами слов, потому что у тебя граница с непознанным длиннее.
И заметь, что мы все это время берем только крайний случай интенсивного чтения с разбиранием каждого нового слова. Если читать экстенсивно (что понял - то понял, незнакомое пропускается, если относится к частностям и не мешает пониманию общего смысла) или слушать, когда незнакомые слова превращаются просто в шум, феномен проявляется еще ярче, потому что повторное появление недавно выученных слов на фоновом шуме неминуемо обратит на них внимание, ты будешь думать: "Как так, я скипнул столько слов, а повторилось именно то, которое я добавил в тетрадочку". Только суть в том, что скипнутые тоже могли повториться, просто они мимо тебя пролетели незаметно.
В анки кор2000 колода как я понимаю это тоже колода по частотности. Только там основой для колоды служила пресса. Иначе я хуй знает почему в самом начале колоды там месяцы и дни месяца.
>10000 - на грани там какой-то профильной хуйни в вузах итд
Это скорее для овер 30к.
>список этих слов?
Например, в словаре на jpdb.io подписывает частотность.
Можешь взять с либгена или Z-library словарик Tono Y., Yamazaki M., Maekawa K. - A Frequency Dictionary of Japanese, там топ 5к слов.
> Нет, в субъективной реальности одного человека никаких всех текстов нет, в ней есть только то, что ты лично сам прочитал, а узким участком при таком раскладе было бы одно прочтенное произведение
Есть гигантский поток контента, со временем протекающий через всех потребителей контента, типа как через гигантскую трубу, либо как через миллиарды маленьких труб. И есть поток контента, который потребляешь лично ты, как бы протекающий через твою трубу, только за которой ты следишь, либо типа через твой вьюпорт. Допустим, если статистически по всему целому гигантскому потоку время от времени иногда случаются быстрые повторения редких слов (то есть, как ты писал, что во всех существующих домах иногда умирают по две бабки время от времени), это не значит, что тебе нельзя восхититься, когда такое случилось именно в твоём личном маленьком потоке. И не значит, что если ты восхитился, что у тебя случилась какая-то иллюзия или когнитивное искажение. Как тебе такое?
К чему я это написал? — для прояснения связи с теми примерами про молнии или затмение. Что человек может обратить внимание на явление, с которым он редко сталкивается, даже если они по всему миру статистически не редкие, и это не будет значить, что у него случилось когнитивное искажение или иллюзия.
К чему тут гигантский поток контента? — к тому, что ты ранее писал о реальной картине смертности, как будто общий поток событий имеет значение.
> Почему же?
Потому что когда у тебя всего 100 слов, ты заранее знаешь, что большинство новых для тебя слов являются частыми, и заранее ожидаешь, что они скоро встретятся вновь.
> и понятно, что с 20к+ это будет происходить чаще, чем с тремястами слов, потому что у тебя граница с непознанным длиннее.
Не понял. Чем реже ты встречаешь новые слова тем реже у тебя будет случаться быстрое повторение нового слова. Например, если у тебя за год только одно новое слово, то и быстрое повторение нового слова может случиться только одно за этот год. Чем больше у тебя старых слов, тем реже ты встречаешь новые слова. Откуда ты взял "чаще"?
> феномен проявляется еще ярче, потому что повторное появление недавно выученных слов на фоновом шуме неминуемо обратит на них внимание, ты будешь думать: "Как так, я скипнул столько слов, а повторилось именно то, которое я добавил в тетрадочку"
Это не "ещё ярче", а это просто другой случай вообще. В данном случае получается такое, что что-то постоянно повторяется перед тобой, но ты не обращаешь внимания, а потом начинаешь постоянно обращать внимание на это. Это да, будет аспект селективного внимания из феномена Бандера Майнкапф. Если сравнивать это с теми тупыми аналогиями, то это типа если у тебя каждый день перед окном бьют молнии, но ты до этого не замечал, либо что каждый день в твоём доме мрут бабки, но ты до этого не замечал.
> Только суть в том, что скипнутые тоже могли повториться, просто они мимо тебя пролетели незаметно.
И что с того? Ну, допустим, проебал повтор. На что это влияет?
> Нет, в субъективной реальности одного человека никаких всех текстов нет, в ней есть только то, что ты лично сам прочитал, а узким участком при таком раскладе было бы одно прочтенное произведение
Есть гигантский поток контента, со временем протекающий через всех потребителей контента, типа как через гигантскую трубу, либо как через миллиарды маленьких труб. И есть поток контента, который потребляешь лично ты, как бы протекающий через твою трубу, только за которой ты следишь, либо типа через твой вьюпорт. Допустим, если статистически по всему целому гигантскому потоку время от времени иногда случаются быстрые повторения редких слов (то есть, как ты писал, что во всех существующих домах иногда умирают по две бабки время от времени), это не значит, что тебе нельзя восхититься, когда такое случилось именно в твоём личном маленьком потоке. И не значит, что если ты восхитился, что у тебя случилась какая-то иллюзия или когнитивное искажение. Как тебе такое?
К чему я это написал? — для прояснения связи с теми примерами про молнии или затмение. Что человек может обратить внимание на явление, с которым он редко сталкивается, даже если они по всему миру статистически не редкие, и это не будет значить, что у него случилось когнитивное искажение или иллюзия.
К чему тут гигантский поток контента? — к тому, что ты ранее писал о реальной картине смертности, как будто общий поток событий имеет значение.
> Почему же?
Потому что когда у тебя всего 100 слов, ты заранее знаешь, что большинство новых для тебя слов являются частыми, и заранее ожидаешь, что они скоро встретятся вновь.
> и понятно, что с 20к+ это будет происходить чаще, чем с тремястами слов, потому что у тебя граница с непознанным длиннее.
Не понял. Чем реже ты встречаешь новые слова тем реже у тебя будет случаться быстрое повторение нового слова. Например, если у тебя за год только одно новое слово, то и быстрое повторение нового слова может случиться только одно за этот год. Чем больше у тебя старых слов, тем реже ты встречаешь новые слова. Откуда ты взял "чаще"?
> феномен проявляется еще ярче, потому что повторное появление недавно выученных слов на фоновом шуме неминуемо обратит на них внимание, ты будешь думать: "Как так, я скипнул столько слов, а повторилось именно то, которое я добавил в тетрадочку"
Это не "ещё ярче", а это просто другой случай вообще. В данном случае получается такое, что что-то постоянно повторяется перед тобой, но ты не обращаешь внимания, а потом начинаешь постоянно обращать внимание на это. Это да, будет аспект селективного внимания из феномена Бандера Майнкапф. Если сравнивать это с теми тупыми аналогиями, то это типа если у тебя каждый день перед окном бьют молнии, но ты до этого не замечал, либо что каждый день в твоём доме мрут бабки, но ты до этого не замечал.
> Только суть в том, что скипнутые тоже могли повториться, просто они мимо тебя пролетели незаметно.
И что с того? Ну, допустим, проебал повтор. На что это влияет?
>это не значит, что тебе нельзя восхититься, когда такое случилось именно в твоём личном маленьком потоке. И не значит, что если ты восхитился, что у тебя случилась какая-то иллюзия
Все верно, сама эмоциональная реакция неиллюзорна. Речь о том, что если посмотреть на это сухо, отвлеченно, то такая реакция оказывается объективно необоснована. Мозг реагирует на ебанувшую рядом молнию, а на молнию вдалеке нет, хотя это две одинаковые молнии, ибо мозг привязан к физическому пространству, точно так же он привязан к личному ментальному пространству, поэтому ты радуешься сроленной гаче, а другому челу похуй на жпгшки девочек в мобилкопараше. И так во всем. Мне думается, что при вводе термина "когнитивное искажение" сравнивается абстрактный разум абсолютно холодного, беспристрастного наблюдателя с разумом живого человека, которому постоянно приходится делать над собой усилие, чтобы мыслить объективно и не скатываться в разные сорта личного bias'а.
>к тому, что ты ранее писал о реальной картине смертности, как будто общий поток событий имеет значение.
Для субъективной картины мира не имеет и иметь не может, но если мы этот общий поток можем как-то систематизировать и исследовать (а любые исследования огромных корпусов, которые один человек заведомо не может охватить в полном объеме, как раз таковы), это дает нам приближение к реальности. И тут мы внезапно замечаем, что эта реальность не такова, как нам казалось ранее.
>когда у тебя всего 100 слов
Ну я хорошо помню, когда я впервые читал в учебнике ТАКУСАН (орфография сохранена), а потом в тот же день слышал это в аниме, меня это вполне восхищало, хоть я и отдавал себе отчет, что редких слов в новичковом учебнике нету.
>Откуда ты взял "чаще"?
У тебя пул новых слов больше. Или критерии, по которым слова относятся к "новым", становятся менее строгими. Мозг не ждет, пока анки перенесет слова в категорию Mature, если тебе только одно новое слово за день попалось, то и все слова за предыдущий месяц еще новизну не потеряли и при повторном появлении стриггерят феномен.
>а это просто другой случай вообще
Ну тогда можно сойтись на том, что при чтении с 100% доскональным разбором а то еще и с точными подсчетами, когда встретилось то или иное слово, тут уж кому на что аутизма хватит ты от сего феномена в узком смысле свободен.
>Ну, допустим, проебал повтор.
Повторов проебывается много, значит замечаемые повторы становятся более редкими и начинают на себя обращать внимание.
>это не значит, что тебе нельзя восхититься, когда такое случилось именно в твоём личном маленьком потоке. И не значит, что если ты восхитился, что у тебя случилась какая-то иллюзия
Все верно, сама эмоциональная реакция неиллюзорна. Речь о том, что если посмотреть на это сухо, отвлеченно, то такая реакция оказывается объективно необоснована. Мозг реагирует на ебанувшую рядом молнию, а на молнию вдалеке нет, хотя это две одинаковые молнии, ибо мозг привязан к физическому пространству, точно так же он привязан к личному ментальному пространству, поэтому ты радуешься сроленной гаче, а другому челу похуй на жпгшки девочек в мобилкопараше. И так во всем. Мне думается, что при вводе термина "когнитивное искажение" сравнивается абстрактный разум абсолютно холодного, беспристрастного наблюдателя с разумом живого человека, которому постоянно приходится делать над собой усилие, чтобы мыслить объективно и не скатываться в разные сорта личного bias'а.
>к тому, что ты ранее писал о реальной картине смертности, как будто общий поток событий имеет значение.
Для субъективной картины мира не имеет и иметь не может, но если мы этот общий поток можем как-то систематизировать и исследовать (а любые исследования огромных корпусов, которые один человек заведомо не может охватить в полном объеме, как раз таковы), это дает нам приближение к реальности. И тут мы внезапно замечаем, что эта реальность не такова, как нам казалось ранее.
>когда у тебя всего 100 слов
Ну я хорошо помню, когда я впервые читал в учебнике ТАКУСАН (орфография сохранена), а потом в тот же день слышал это в аниме, меня это вполне восхищало, хоть я и отдавал себе отчет, что редких слов в новичковом учебнике нету.
>Откуда ты взял "чаще"?
У тебя пул новых слов больше. Или критерии, по которым слова относятся к "новым", становятся менее строгими. Мозг не ждет, пока анки перенесет слова в категорию Mature, если тебе только одно новое слово за день попалось, то и все слова за предыдущий месяц еще новизну не потеряли и при повторном появлении стриггерят феномен.
>а это просто другой случай вообще
Ну тогда можно сойтись на том, что при чтении с 100% доскональным разбором а то еще и с точными подсчетами, когда встретилось то или иное слово, тут уж кому на что аутизма хватит ты от сего феномена в узком смысле свободен.
>Ну, допустим, проебал повтор.
Повторов проебывается много, значит замечаемые повторы становятся более редкими и начинают на себя обращать внимание.
> Все верно
> Для субъективной
По-моему, ты опять начал какую-то фигню рассуждать, не связанную с когнитивными искажениями. Попробуй спросить у чата жпт, является ли описываемое тобой когнитивным искажением, и скинь результат сюда, а то мне уже лень в это вникать. Только не пиши ему ничё про Бармена Моркофт и про тот случай, когда чел не обращал внимания, а потом стал обращать, потому что то другое.
> а потом в тот же день слышал это в аниме, меня это вполне восхищало
Ну бля, ну чел, ну это другое. Тут тебя восхищало то, что ты до этого не понимал японский, а теперь постепенно начинаешь его понимать всё больше и больше. А не то, что редкое слово внезапно встретилось в двух разных местах с коротким промежутком, хотя до этого долгое время не встречалось.
> У тебя пул новых слов больше.
Нет, с увеличением словарного запаса у тебя увеличивается кол-во старых слов, соответственно из слов, поступающих из контента процент старых слов будет расти, а процент новых будет падать, из чего будет следовать, что при одинаковой скорости потребления контента кол-во новых слов за промежуток времени будет падать. Это если рассматривать случай, когда ты берёшь новые слова только из контента. Если предположить, что ты считаешь новыми все слова, которые ты узнал за последний месяц, и ты взял готовую колоду анки, из которой каждый день ты получаешь одинаковое кол-во новых слов, то твоя логика будет работать только первый месяц после того, как ты начал дрочить анки, а после этого у тебя пул новых слов будет оставаться неизменным, пока колода не кончится. Но это не точно, так как я не знаю точно, как работают анки, так как я их не использовал никогда.
> все слова за предыдущий месяц еще новизну не потеряли и при повторном появлении стриггерят феномен.
Бред, кто будет удивляться тому, что слово через месяц повторилось? Надо, чтобы было где-то максимум 3 дня мб.
Примечание: в нашем обсуждении я обычно говорю не о феномене Бебра Мазафак, а о своём случае, который, по моему мнению, не является феноменом Бакана Мармот. Так что у челов с реальным таким феноменом (т. е., с шизой) мб и месяц тоже пойдёт, я хз.
> тогда можно сойтись на том, что при чтении с 100% доскональным разбором
Можно.
> а то еще и с точными подсчетами, когда встретилось то или иное слово
Я просто каждую встречу выписываю в блокнотик у слов, которые я считаю не частыми.
> Повторов проебывается много, значит замечаемые повторы становятся более редкими и начинают на себя обращать внимание.
То есть, ты считаешь, что если бы кто-то не проёбывал такие повторы, то у него такие повторы случались бы просто постоянно, и тогда бы он их считал бы обыденным делом? Теоретически такое возможно, но на практике такого нету по крайней мере с Японским языком, что я могу видеть на своём примере (у меня такое мб максимум 1-3 раза в год бывает, но это не точно).
> Все верно
> Для субъективной
По-моему, ты опять начал какую-то фигню рассуждать, не связанную с когнитивными искажениями. Попробуй спросить у чата жпт, является ли описываемое тобой когнитивным искажением, и скинь результат сюда, а то мне уже лень в это вникать. Только не пиши ему ничё про Бармена Моркофт и про тот случай, когда чел не обращал внимания, а потом стал обращать, потому что то другое.
> а потом в тот же день слышал это в аниме, меня это вполне восхищало
Ну бля, ну чел, ну это другое. Тут тебя восхищало то, что ты до этого не понимал японский, а теперь постепенно начинаешь его понимать всё больше и больше. А не то, что редкое слово внезапно встретилось в двух разных местах с коротким промежутком, хотя до этого долгое время не встречалось.
> У тебя пул новых слов больше.
Нет, с увеличением словарного запаса у тебя увеличивается кол-во старых слов, соответственно из слов, поступающих из контента процент старых слов будет расти, а процент новых будет падать, из чего будет следовать, что при одинаковой скорости потребления контента кол-во новых слов за промежуток времени будет падать. Это если рассматривать случай, когда ты берёшь новые слова только из контента. Если предположить, что ты считаешь новыми все слова, которые ты узнал за последний месяц, и ты взял готовую колоду анки, из которой каждый день ты получаешь одинаковое кол-во новых слов, то твоя логика будет работать только первый месяц после того, как ты начал дрочить анки, а после этого у тебя пул новых слов будет оставаться неизменным, пока колода не кончится. Но это не точно, так как я не знаю точно, как работают анки, так как я их не использовал никогда.
> все слова за предыдущий месяц еще новизну не потеряли и при повторном появлении стриггерят феномен.
Бред, кто будет удивляться тому, что слово через месяц повторилось? Надо, чтобы было где-то максимум 3 дня мб.
Примечание: в нашем обсуждении я обычно говорю не о феномене Бебра Мазафак, а о своём случае, который, по моему мнению, не является феноменом Бакана Мармот. Так что у челов с реальным таким феноменом (т. е., с шизой) мб и месяц тоже пойдёт, я хз.
> тогда можно сойтись на том, что при чтении с 100% доскональным разбором
Можно.
> а то еще и с точными подсчетами, когда встретилось то или иное слово
Я просто каждую встречу выписываю в блокнотик у слов, которые я считаю не частыми.
> Повторов проебывается много, значит замечаемые повторы становятся более редкими и начинают на себя обращать внимание.
То есть, ты считаешь, что если бы кто-то не проёбывал такие повторы, то у него такие повторы случались бы просто постоянно, и тогда бы он их считал бы обыденным делом? Теоретически такое возможно, но на практике такого нету по крайней мере с Японским языком, что я могу видеть на своём примере (у меня такое мб максимум 1-3 раза в год бывает, но это не точно).
Скормил боту последние посты, только потер любые возможные упоминания Б-М. Результат на пикрилах, ну по крайней мере я могу быть более-менее спокоен, что это не только моя личная шиза. На остальное потом отвечу если не забуду и не обленюсь.
Вот ошибка. Из моего описания не следует того, что человек делает такой вывод, это жпт сам приплёл.
Тоже ошибка. Там не было ничего о сравнениях с удивительностью других случаев. Теоретически, если бы человек узнал бы о других случаях, он бы ими тоже мог бы восхитититься.
Ладно, раз соответствует, то соответствует. Можешь тогда теперь спросить у него ещё 2 следующие вопроса (не за раз, а по отдельности)?
1. Из вышеописанного следует ли, что любое восхищение совпадением является когнитивным искажением?
2. Какое отношение имеет Б-М к тому, о чём только что велась речь: является ли это отдельным когнитивным искажением или включается в описанное выше, или пересекается?
А вот на второй. Ну как и предполагалось, я большую часть времени рассуждал про искажения вообще, а не про именно Б-М.
Это касается первого типа восхищения, неотрефлексированного. Ну я склонен согласиться с этим, так умеют восхищаться только дети и возможно молодые наивные тяночки ну или какие-нибудь дикари по Руссо, не испорченные опытом цивилизации.
Ну в целом да, так-то я еще в более ранних постах согласился, что вольно или невольно перенес тему на искажения вообще.
А, ага. Ну первое это какая-то шиза для шизиков. Тут могу согласиться, что это когнитивное искажение. Второе норм, но он переборщил с отдаванием отчёта себе об отсутствующей значимости для мира и случайности, не обязательно это думать (прогонять такие мысли) каждый раз. Ну, полагаю, это он типа для контраста написал так, чтобы было понятно, как человек относится к этому. С таким отношением я и подмечаю эти совпадения (и не только со словами, а много разных).
>я зя два дня хуйроганю выусиль
>а я за 10 минут выучиль!!! Я крутее!
>а я ая! А я за 2 минуты и уже писать умею!
Какие же гнойные петухи дегенеративные токсичные пидорки бабуины тут сидят. Рак мозга у вас, скоро сдохните как от хирасимы + фукусимы.
И СЕЙЧАС ЭТО ДОКАЖУ!
(стены текста на пол треда попыток заклеивания порванной сраки)
Ну типа 2 окошка рядом, в одном учишь кандзи, в другом учишь слова, один глаз там, другой глаз тут.
Есть приложухи, где только кандзи учить можно, а словаря со словами нет.
576x576, 2:05
Анончик Япончик, помоги нагуглить словеса и определить песенку на фоне видимо, с меня как обычно
Нихуя не слышно из-за громко бубнящего мужика без остановки.
Зачем нужен этот видос, ну то есть с какой целью его сделали?
Для учебникодаунов, не нюхавших реального языка, совет может быть и неплохой, но для наворачивателей контента это не новость, как и любая другая встречающаяся в контенте грамматика.
Не совет, а хрючево для тех кто предмет не знает и учить не хочет, но хочет быть в теме кукарекая мнения, то есть каждое первое рядовое быдло - быть в теме для поддержания социоблядского пиздоболия. Больше ни для чего этот информационный мусор не нужен.
На пикче перевод вполне правильный, что тебе там разбирать? Буквально каждое слово/оборот переводится словарным значением.
Я бы перевел: ты же понимаешь, что если не пойдешь, они сами придут к тебе
Или: если не пойдешь, они сами придут к тебе, так ведь
Ты сейчас описал суть любого ютубно-тиктокового контента, оно все делается не для просвещения, а развлечения ради. Кто реально хочет учиться, первым делом учится воспринимать информацию в текстовом виде.
Для анкипыниксов-наворачивателей калтента новость это обычные базовые вещи. Охуеть откровение, япошки не разговаривает через десу и масу.
Как известно, анки стал платным, а потому я написал собственную программу.
Хотя, конечно, это никакая не замена анкам. Суть в другом, и подойдёт тем кто много сидит за пекой. Софтина висит постоянно в трее и с некоторой периодичностью показывает слова из текстового файлика-словарика в случайном порядке. Задача анона, в зависимости от того угадал он слово или нет, нажать на соответствующую кнопку мыши. И если слово угадано, оно помечается и более показываться не будет пока весь список не будет помечен таким образом. Потом всё начинается по кругу. Словарей можно несколько подключать.
MaxSecure в virustotal находит там какой-то троян, но это я не знаю почему так. Но это он единственный кто находит, у других всё чисто.
https://github.com/Jack0v/TanGo
Прямая ссылка, для тех кто с гитхабом не дружит
https://github.com/Jack0v/TanGo/releases/download/v23.02.26/TanGo.exe
Открой Джона Брина, и можешь считать минимальным списком все грамматики, что там есть.
~Н4 - абсолютный минимум. Это генки/минна/таеким или аналогичные начальные учебники/гайды.
Но вообще если ты хочешь действительно всё хорошо понимать, но учить придется всё.
おい、てめえ、私のカバンを離せ, 俺様はロシア語しか理解できません
(Oi, teme, watashi no kaban o hanase, oresama wa Roshiago shika rikai dekimasen)
>頼むから
おい貴様
>離してくれよ
離せよ
>なーいよ
ねーよ
Пофиксил неуверенную в себе омежку. Ты белый господин бакагайдзин или кто?
Попытка оживить тред? Думаю даже очень тупые люди знают про существование переводчиков, если надо быстро.
Впервые увидел, как на японском пиратов называют? Или ты на русском тоже проигруешь?
Попробуй просто писать жпт-тян не на русском, а на японском, и скажи поправлять тебя, если что-то неправильно.
Я думал над этим. Но у меня фантазии в общении хватает только на: скажи "трахнешь меня в жопу?" в стиле разных архетипов из аниме. Ты сам-то пробовал?
> Но у меня фантазии в общении хватает только на
Тогда придумывай ответы на русском как щас, но потом переводи их на японский перед отправкой.
> Ты сам-то пробовал?
Я с ним не пизжу просто так, а по делу всякие вопросы задаю, иногда на русском, иногда на японском. На пикрилах примеры на японском.
>Всегда проигрываю
Вон выше же бешеного деда показали. Стоило нарушить правила, что нельзя фоткать эту подворотню, и служка уже бросается на людей. Когда с младенчества вбивают в башку не выебываться против правил, некоторых это непоправимо травмирует превращая в бешеных роботов.
> Всегда проигрываю с дроча японцев и немцев на лицензионный контентик, самые попущенные нации в этом плане.
Там прикол в том, что то, что на торренте бесплатно лежит, кто-то за 12.5к йен на амазоне продаёт.
>Всегда проигрываю с дроча японцев и немцев на лицензионный контентик, самые попущенные нации в этом плане.
Тем не менее на торрентах с раздачами хентай игр полно японских айпи, например. Я думаю немало людей пиратят, просто не принято публично говорить об этом.
И если бы я имел возможность как японцы зайти в ирл магазин и купить физическую копию любой игры, включая древние ретроигры, то возможно у меня было бы меньше стимула пиратить. А то покупка легальных японских версий извне японии это куча препятствий, и пиратить тупо проще.
Ну окай, спасибо попробую.
П.С: Ты серьезно про пастушонка и волков спрашиваешь? 0_о
А еще кобылодрочером себя называет.
> П.С: Ты серьезно про пастушонка и волков спрашиваешь? 0_о
Ну да, я в ранобэ встретил такое, и подумал, что где-то уже было такое. Несколько минут посидел повспоминал, и вспомнил, что в Ван Писе было такое. Тогда я подумал, что это какой-то мем, и стало интересно происхождение.
> А еще кобылодрочером себя называет.
Во первых, я так себя не называю.
Во вторых, а какая связь с кобылами?
Гугл пишет, что блю рей не сильно большой ёмкости стоит около 200 йен. 12.5к это явно оверпрайс.
> Ну типа пастух, лошади. Не?
Тот пастух овец пас.
> Я думал, эта история прям хрестоматийная, уровня Колобка или Курочки-Рябы. Суггооооой.
А где ты её видел? У тебя в детстве книжка была с такой сказкой? У меня книжка с сказкой про колобка была.
> Тот пастух овец пас.
Ой, всё.
> книжка была с такой сказкой?
Я не помню же. Такие вещи с молоком матери всасываются. Попробуй вспомнить откуда ты без труда - не вытащишь рыбку из пруда узнал.
Слушай, а тебя занудой-куном никогда в треде один прикольный анон не называл?
> Попробуй вспомнить откуда ты без труда - не вытащишь рыбку из пруда узнал.
Мне кажется, я много где это слышал много раз, трудно определить.
> Слушай, а тебя занудой-куном никогда в треде один прикольный анон не называл?
Не помню. Надо проверить треды. А что?
Мне кажется после того как впитаешь базу в виде 2000-3000 слов, то дальше все куда легче пойдет. Сужу по опыту английского, когда уже чет шаришь и читаешь регулярно, и сел читать там пейсателей каких-то графоманов и в день встречаешь 30 новых слов или оборотов, и 15 из них как будто сами собой впитаются без всяких повторений, а в японском в это время ты 3-4 новых слова в день хорошо если всосешь и то через упражнения и повторения.
В общем надо запотеть в начале и в голове там нейрончики окрепнут и вот ты на базовых словах насмотрелся на радикалы там, насоставлял слова из разных канзей и потом все это в других словах уже видишь. Уверен что местный 30к-чел свои новые слова уже просто по виду может прочитать и с вероятностью 90% понять значение, так как там все из уже полностью знакомых для него кусочков.
Вот даже нубский пример из кайши - сначала тебе попадается там теЦУДАу - потом когда попадается ЦУТАэру - ты уже его сразу легко читаешь.
Так же МОцу -> киМОчи итд. Это конечно не совсем по теме, но смысла это не меняет - чем больше впитал тем дальше будет легче впитывать следующее.
>просто по виду может прочитать и с вероятностью 90% понять значение, так как там все из уже полностью знакомых для него кусочков
Я бы сказал что не более 50%. Часто контекста недостаточно чтобы точно понять смысл нового слова или чтение может удивить. Знакомость канздей не всегда помогает понять смысл – например, на этих выходных играл и мне встретились お冠 и 大道具. Ну и изредка продолжаю встречать новые кандзи – например, недавно в игре коробку написали как 匣 зачем-то, до этого не попадалось.
>в это время ты 3-4 новых слова в день хорошо если всосешь
У меня до сих пор обычно 10-30 за день выходит. Правда мой игровой день намного длиннее чем у нормальных людей.
> Ну и изредка продолжаю встречать новые кандзи – например, недавно в игре коробку написали как 匣 зачем-то, до этого не попадалось.
А сколько у тебя знакомых кандзей?
Мне в геншине 匣 не раз попадался, и ещё в другой гаче.
Что, слово корона никогда нигде не встречалась что ли?
王冠 Но так ты конечно понял бы? Или ты не помнишь что король это о?
Ньюфажик, не распыляйся так. Если чё-то не понял, вежливо попроси объяснить, а не выставляй из себя дурака.
Да, там часто всякие прикольные кандзики. Советую поиграть.
Вот, например, какие кандзики недавно встречались: 瓊、稷、耒、耜、俎、詹、霄。У тебя есть такие?
>У тебя есть такие?
Нет ни одного.
>поиграть
В данный момент я надолго погряз в марафоне кисеков. В воскресенье закончил 6-ую часть из 13.
>Мне кажется после того как впитаешь базу в виде 2000-3000 слов,
Кликая дебильные карточки не впитаешь.
А 2000-3000 слов это буквально элементари скул, т.е. чуть выше N3, но и тут обосрамс т.к. весёлые анкикальные карточки тупо накиданы на рандоме без учёта уровней, и получается так что какие-то базовые вещи ты скипаешь, зато какой-нибудь кал из N2 тебе пытаются пропихнуть.
А какая разница как? В учебнике пример со словом, в карточках пример со словом.
Ну ок, пойду в жынераль запощу тогда.
Адекватный ребенок начинает впитывать речь с 2х лет. И к начальной школе он будет учить язык уже 5 лет или типа того. Да он хуй кладет на канзи, а будет учить чисто устно и заебывать родителей вопросами вида: а что такое в небе летит (самолет) или что это там квакает (лягущка) в луже, и как это называется. А еще из мультиков и детских передач. Но это все равно ебаных 5 лет практики через незакрывающееся ебало в кругу других детей и заеб всех окружающих взрослых всевозможными вопросами по кд.
5 лет практики языка ребенком = 5-7к слов - ожидаемый дефолт. Ребенок бы и 15к впитал в таком возрасте если бы ему эти слова подсовывали и он бы их регулярно встречал, а не скипал, потому что там уже какие-то скучные термины из мира взрослых (новости, терминология из школы и прочая поебень неинтересная 5-летке).
Для взрослого который стартанул с 0 и у которого еще есть другие задачи и заботы обычно помимо изучения второго языка - уровень первоклашки - это уже охуенная планка. Если ты её впитал за 5 лет - это уже норм. Если за 2-3 года то ты вообще красавчик.
> を排出た
Какая тупая нейросеть у икса.
Ещё и хаштаги левые прихуярила.
Что анки?
Время покупать учебники
Не похоже же. Палка в разную сторону выгнута. Ты бы ещё сказал, что シ и ツ похожи.
Есть расширения чтобы по доменам настроить что напрямую, а что через прокси. Я использую SmartProxy.
>Не похоже же
Да вообще разные символы, лол
Пока я специально не дождался ハ, даже не замечал никакой выгнутости
Разница колоссальная!
Мне больше всего понравилось, что восьмерка из шрифта в аниме идентична катакане ха в браузере, вот это мощно
Почти уверен, что и 已むを得ない где-то видел.
Второй и четвертый в том слове при идентичном написании читаются по-разному, потому японцы и употребили 己 дважды.
Прикольно.
А что за трудности у тебя? Если стремишься к тому чтобы моментально называть каждый символ за наносекунду - забей и переходи к изучению грамматики.
>シ и ツ похожи
Ну кстати похожи. Могли бы и явно вертикальные и горизонтальные штрихи рисовать, а не вот этот вот всё.
Я с РАБотки хожу пешком примерно час. Когда учил кану, ходил и на ходу прогонял умозрительно табличку. Сначала по столбцам, потом по строкам, в прямом и обратном порядках. Как раз на оба алфавита час и уходил. При этом в воображении как бы рисовал каждую букву. Если не мог что-то вспомнить, лезть подсматривать не торопился, пропускал и переходил к следующему символу. Бывало так что вспоминалось через пару строк/столбцов. Если не вспоминалось, то даже когда приходил домой не подглядывал, а пытался мучительно вспомнить. Также когда приходил утром на РАБотку, на листочке пытался изобразить обе таблички. Так и выучил за лето, осень.
Естественно не весь алфавит я так взял нахрапом. Где-то по одному ряду в неделю вводил.
>в неделю
Тоже так делал. Почему не в день? Тем более пока идешь все равно больше заняться нечем, какие-то 5 знаков легко выучить.
>Почему не в день?
Быстро забывается. А так недельку погоняешь столбец, с уже ранее изученными, глядишь и запомнил.
Путаются иероглифы. Тяжело из головы вспомнить нужный иероглиф сразу же. Приходится вспоминать с чем они ассоциируются и т.д. Плюс немного демотивирует, что после хираганы нужно еще будет и катакану учить.
Учить подряд иероглифы легко, а вспоминать в разнобой сложно. Тяжело найти логику в произношении и в том, как иероглиф выглядит. Сложностей много на самом деле.
720x720, 0:07
>Выучиваешь хирогану
>вызубриваешь катакану
>ЧИТАЕШЬ ПО ЯПОНСКИ ЭТИ СЛОГИ, значение которых ты нихуя не понимаешь!
Поэтому я приступил к изучению каны примерно через три месяца после начала изучения японского языка.
Расскажи пожалуйста свой путь, какие книги использовал. А главное свои ошибки(чтобы научиться на твоих) если тебя не затруднит.
Чел, никакой магической таблетки нету. Используй любые книги какие хочешь. Нет неправильных книг. Если ты в одной книге чет выучишь, а потом захочешь чекнуть другую, то ты другую просто пройдешь в 10 раз быстрее, потому что ты уже будешь все знать в ней итд. Пробуй сам че угодно и че тебе нравится. Тебе все равно никуда не деться от изучения каны, канзей, лексики и грамматики
> Расскажи пожалуйста свой путь
Ну я с примерно 2005 смотрел Наруто в одноголосой озвучке и играл с друзьями в M.U.G.E.N, NTSD и т. п., поэтому знал с детства некоторые слова и выражения типа дзюцу, кагэ, кагэбунсин (но дзюцу), соннамонка, коттида, аноса, сонна и т.д.
Потом примерно в 2009 я с китайским языком немножко ознакомился в течение непродолжительного времени по книжке Китайский за три месяца и некоторым другим материалам, в процессе этого несколько десятков кандзей узнал наизусть (но позже половину или большинство забыл).
Потом с конца 2015 стал смотреть смотреть аниме где-то по почти 100 тайтлов в год, сначала с рудабом всё ещё, но чуть позже перешёл на субтитры, и в процессе этого ещё много всяких слов и выражений запомнил.
Потом летом 2018 я скачал книжку Японский за три месяца от Джона Брина, посмотрел первые пару страниц и забил (стал задротить в ММО).
Потом в начале 2019 стал играть в гачу с английским интерфейсом и японской озвучкой, оттуда тоже всякие слова позапоминались. Примерно тогда же стал немного смотреть видео втуберов с переводом, оттуда тоже некоторые слова могли позапоминаться.
Потом в октябре 2019 я обнаружил, что когда смотрю аниме без перевода (по токийскому тв смотрел кое что в момент выхода), то в большинстве случаев примерно понимаю большинство разговоров (хоть и с пробелами, но суть ясна), и поэтому решил попробовать поучить японский, и мб с конца октября или с ноября стал почитывать ту книжку от Джона Брина по пол часа перед сном иногда по настроению, и примерно за полтора месяца её прочитал, в результате чего уже стал очень хорошо понимать в аниме многое, при этом чекая слова в Яркси (когда смотрел по токио тв аниме, если не было каких-то сложных речей, то в общем почти всё понятно (с оперативными чеками слов в Яркси)). Смотрел аниме по 20 онгоингов в сезон, чекал грамматики в гугле (статьи от собаки часто читал), выписывал слова в блокнотик. Смотрел стримы и видосы втуберов. Помимо этого во время, когда не смотрел аниме, не смотрел втуберов и не спал, слушал плейлист с японскими песнями, при этом у большинства песен чекал текст и перевод, выписывал оттуда слова и чекал грамматики в гугле, и при повторных прослушиваниях одного и того же плейлиста (на 24 часа) происходило повторение слов (вместо анок).
В первой половине февраля 2020 решил поучить хирагану, выучил за вечер. Через 2 недели в воскресенье сел и выучил катакану. Учил, просто рисуя кану по порядку в пэинте. То есть, новый символ нарисовал несколько раз, потом следующий, потом весь столбец несколько раз, потом со следующим столбцом так же. Через пару часов уже вся таблица по памяти рисуется (смотря в порядок столбцов на ромадзи).
В мае 2020 принялся учить кандзи — брал знакомые слова, и смотрел в Яркси, каким кандзями они пишутся, рисовал эти кандзи в пэинте (мне после рисования легко запоминались они надолго, а если просто смотреть, то вылетали из головы мгновенно).
В начале июня 2020 за неделю прочитал учебник Головнина (4 тома), чтобы освежить память. По грамматике там в общем то же, что и у Брина было, но ещё всякое про письменность было.
Где-то с июля 2020 стал открывать ранобэ и веб новеллы и по-немногу читать. Чтение в общем-то не продвигалось почти, но зато новые слова выписывал и кандзи выбирал в очередь для запоминания. Позже стал мангу почитывать по-немногу в оригинале (а я до этого ещё много лет читал в онгоингах несколько манг на русском и английском). Постепенно больше читал новелл и манги на японском.
Где-то с ноября 2020 стал ходить в врчат к японцам, там познакомился с компашкой, и слушал их пиздёж, некоторые мне чё-то о японском и Японии объясняли временами. Один чел рисовал мне кандзи, а я их произносил, иногда он рисовал с ошибками (например, 憩), а я поправлял, иногда он давал мне текст, я его вслух читал, а когда что-то не знал как прочесть или читал неправильно, он мне говорил, как читается. На протяжении нескольких месяцев почти каждый день с ними сидел. Из-за этого стал смотреть не по 20 онгоингов в сезон, а по примерно 10-14. Потом через несколько месяцев стал реже заходить в врчат.
С конца февраля 2021 стал играть в японскую гачу на японском.
Примерно к маю 2021 стал читать мангу на японском с хорошей скоростью, и поэтому теперь стал мангу читать только на японском. И в ещё одну игру стал на японском играть. Винду на японский переставил. Интерфейс ютуба и икса тоже. Телефон тоже, но мб позже. Новеллы продолжал почитывать отрывочно. Стал почитывать японские научные работы о японском (на японском). Стал во время РАБоты часто смотреть/слушать японские новости на ютубе.
Примерно в июле-августе 2021 прочитал книжку от Харуо Сиранэ (мб за неделю где-то или две).
В декабре 2021 уже читал томик манги за вечер (часа за три мб). И тогда же стал использовать яп-яп словари.
В январе 2022 прочитал впервые в жизни целиком том ранобэ за 2 недели. После этого сразу же второй за ещё 2 недели.
Ну и дальше уже ничего особенного, просто больше и быстрее читал всякие то ранобэ то манги. Конечно же, постоянно аниме смотрю по около 10 онгоингов в сезон, и иногда помимо этого старые аниме тоже. Играю в несколько гача игр на японском. Постоянно смотрю японские видео на ютубе. И т. д. и т. п.
> А главное свои ошибки(чтобы научиться на твоих)
結果オーライ, так что хз насчёт ошибок. В принципе ничего не было бесполезным, и я провёл время в удовольствие.
> Расскажи пожалуйста свой путь
Ну я с примерно 2005 смотрел Наруто в одноголосой озвучке и играл с друзьями в M.U.G.E.N, NTSD и т. п., поэтому знал с детства некоторые слова и выражения типа дзюцу, кагэ, кагэбунсин (но дзюцу), соннамонка, коттида, аноса, сонна и т.д.
Потом примерно в 2009 я с китайским языком немножко ознакомился в течение непродолжительного времени по книжке Китайский за три месяца и некоторым другим материалам, в процессе этого несколько десятков кандзей узнал наизусть (но позже половину или большинство забыл).
Потом с конца 2015 стал смотреть смотреть аниме где-то по почти 100 тайтлов в год, сначала с рудабом всё ещё, но чуть позже перешёл на субтитры, и в процессе этого ещё много всяких слов и выражений запомнил.
Потом летом 2018 я скачал книжку Японский за три месяца от Джона Брина, посмотрел первые пару страниц и забил (стал задротить в ММО).
Потом в начале 2019 стал играть в гачу с английским интерфейсом и японской озвучкой, оттуда тоже всякие слова позапоминались. Примерно тогда же стал немного смотреть видео втуберов с переводом, оттуда тоже некоторые слова могли позапоминаться.
Потом в октябре 2019 я обнаружил, что когда смотрю аниме без перевода (по токийскому тв смотрел кое что в момент выхода), то в большинстве случаев примерно понимаю большинство разговоров (хоть и с пробелами, но суть ясна), и поэтому решил попробовать поучить японский, и мб с конца октября или с ноября стал почитывать ту книжку от Джона Брина по пол часа перед сном иногда по настроению, и примерно за полтора месяца её прочитал, в результате чего уже стал очень хорошо понимать в аниме многое, при этом чекая слова в Яркси (когда смотрел по токио тв аниме, если не было каких-то сложных речей, то в общем почти всё понятно (с оперативными чеками слов в Яркси)). Смотрел аниме по 20 онгоингов в сезон, чекал грамматики в гугле (статьи от собаки часто читал), выписывал слова в блокнотик. Смотрел стримы и видосы втуберов. Помимо этого во время, когда не смотрел аниме, не смотрел втуберов и не спал, слушал плейлист с японскими песнями, при этом у большинства песен чекал текст и перевод, выписывал оттуда слова и чекал грамматики в гугле, и при повторных прослушиваниях одного и того же плейлиста (на 24 часа) происходило повторение слов (вместо анок).
В первой половине февраля 2020 решил поучить хирагану, выучил за вечер. Через 2 недели в воскресенье сел и выучил катакану. Учил, просто рисуя кану по порядку в пэинте. То есть, новый символ нарисовал несколько раз, потом следующий, потом весь столбец несколько раз, потом со следующим столбцом так же. Через пару часов уже вся таблица по памяти рисуется (смотря в порядок столбцов на ромадзи).
В мае 2020 принялся учить кандзи — брал знакомые слова, и смотрел в Яркси, каким кандзями они пишутся, рисовал эти кандзи в пэинте (мне после рисования легко запоминались они надолго, а если просто смотреть, то вылетали из головы мгновенно).
В начале июня 2020 за неделю прочитал учебник Головнина (4 тома), чтобы освежить память. По грамматике там в общем то же, что и у Брина было, но ещё всякое про письменность было.
Где-то с июля 2020 стал открывать ранобэ и веб новеллы и по-немногу читать. Чтение в общем-то не продвигалось почти, но зато новые слова выписывал и кандзи выбирал в очередь для запоминания. Позже стал мангу почитывать по-немногу в оригинале (а я до этого ещё много лет читал в онгоингах несколько манг на русском и английском). Постепенно больше читал новелл и манги на японском.
Где-то с ноября 2020 стал ходить в врчат к японцам, там познакомился с компашкой, и слушал их пиздёж, некоторые мне чё-то о японском и Японии объясняли временами. Один чел рисовал мне кандзи, а я их произносил, иногда он рисовал с ошибками (например, 憩), а я поправлял, иногда он давал мне текст, я его вслух читал, а когда что-то не знал как прочесть или читал неправильно, он мне говорил, как читается. На протяжении нескольких месяцев почти каждый день с ними сидел. Из-за этого стал смотреть не по 20 онгоингов в сезон, а по примерно 10-14. Потом через несколько месяцев стал реже заходить в врчат.
С конца февраля 2021 стал играть в японскую гачу на японском.
Примерно к маю 2021 стал читать мангу на японском с хорошей скоростью, и поэтому теперь стал мангу читать только на японском. И в ещё одну игру стал на японском играть. Винду на японский переставил. Интерфейс ютуба и икса тоже. Телефон тоже, но мб позже. Новеллы продолжал почитывать отрывочно. Стал почитывать японские научные работы о японском (на японском). Стал во время РАБоты часто смотреть/слушать японские новости на ютубе.
Примерно в июле-августе 2021 прочитал книжку от Харуо Сиранэ (мб за неделю где-то или две).
В декабре 2021 уже читал томик манги за вечер (часа за три мб). И тогда же стал использовать яп-яп словари.
В январе 2022 прочитал впервые в жизни целиком том ранобэ за 2 недели. После этого сразу же второй за ещё 2 недели.
Ну и дальше уже ничего особенного, просто больше и быстрее читал всякие то ранобэ то манги. Конечно же, постоянно аниме смотрю по около 10 онгоингов в сезон, и иногда помимо этого старые аниме тоже. Играю в несколько гача игр на японском. Постоянно смотрю японские видео на ютубе. И т. д. и т. п.
> А главное свои ошибки(чтобы научиться на твоих)
結果オーライ, так что хз насчёт ошибок. В принципе ничего не было бесполезным, и я провёл время в удовольствие.
Из дочитанных (чтоб либо новелла целиком либо как минимум том целиком):
1. 書き下ろし特別短編「これからの私たちは」внутри ue art works - Flowery -「終末なにしてますか?」画集
2. 魔女の旅々 (первый том)
3. 駈込み訴え
Не понял последнюю фразу, типа никому кроме дерева не пересечь эту пропасть(никого не пропустим)?
Типа キを付ける в должной степени, подходящей тому, что там キ(木)используется в качестве средства для переправы.
>終末なにしてますか?
>魔女の旅々
Эм, ну аниме, да. Спасибо.
>駈込み訴え
Лол, ты болен.
Такое ощущение, что ничего длинного не читаешь? Я наоборот, длинное люблю, 本好きの下剋上 например, 520 глав пока и как-то мало, сюжет не особо продвинулся, а в остатке всего полторы сотни.
~だけに это стандартная шутка, надо смеяться. Если надо буквальное значение открой словарь. Наверное можно перевести как "же" - "дерево же, хахаха"
> Лол, ты болен.
Почему?!
> Такое ощущение, что ничего длинного не читаешь?
В апреле-мае прочитал 19 томов すかすか/すかもか。Это считается за длинное? Но обычно да, либо читал не длинное, либо только часть длинного.
1920x1080, 0:13
1920x1080, 0:19
1920x1080, 0:25
1920x1080, 0:23
1920x1080, 0:12
1920x1080, 0:05
1920x1080, 0:04
1920x1080, 0:29
Вот ещё примеры такого.
Спасибо еще раз. Конструкция вроде популярная, надеюсь попадется скоро в otonari no tenshi-sama например
Не, у сайгеймсов мне одной дрочильни более чем достаточно да и она одна по времязатратам как 3 современные гачи, а ведь у них еще и картонки есть
Почеему ты за меня отвечаешь!1
Много фарма, который никак не автоматизирован, как в современных аналогах, то есть все надо прокликивать вручную. И это еще если играть казуально и не участвовать в гильдейских рейдах, тогда это вообще превращается в старую мморпг типа ВоВа. Впрочем, можно просто проходить сюжетку и сайд-квесты, чтобы майнить оттуда японские словечки в анки, тогда разницы с другими гачами не будет.
Зато 凹凸 попалось. Давно жду когда попадется 凸凹 только в песнях слышал, в этот раз было близко как никогда
>恋する小惑星
Вот это надо будет посмотреть. ННБ смотрел несколько раз, если уж пересматривать, то все сезоны. Благодарю. Ты поискал это слово в файликах с субтитрами, да?
Когда аноны пытались изменить начинались срачи на весь тред. Но вообще, если ты не в состоянии сам сориентироваться без шапки, то японский скорее всего не осилишь.
まじ卍
Где по кайфу манямы с нипонскими сабами подцепить можно? желательно с чтением на азбуке для канжи соответственно. Какого хуя это вообще не гуглится за 1 тык?
Смирилсо, что нормальные сабы не найти на сайтишках, недавно вот дисочек на терабайт откопал, буду упаковывать плотнячком.
очевидное на трекерах - мало выбора, мало где есть нипонские сабы. Animelon снесли? хуй знает, или я хуево настроил 3 цифры. Типо плашка вылезает мол This series is currently unavailable. - пишов наху
благодарю анонасик, а сабы где есть подписанное чтение канжи как то по особенному называются или этого в принципе нет?
Пока не разобрался до конца с сабами, но если их ещё в плерее выделять нельзя, то будет очень печально.
> а сабы где есть подписанное чтение канжи как то по особенному называются или этого в принципе нет?
Обычно в сабах подписывают только некоторые слова/кандзи, или вообще не подписывают. Такие, чтобы всё подписывалось, это наверное какие-то для учебных целей для гайдзинов специально должны быть, не знаю, где такие бывают. А нахуя тебе подписывать сабы? Ты неслышащий типа?
> Пока не разобрался до конца с сабами, но если их ещё в плерее выделять нельзя, то будет очень печально.
Обычно в плеерах нельзя сабы выделять, но возможно бывают плееры, где можно. Загугли.
>А нахуя тебе подписывать сабы? Ты неслышащий типа?
Гораздо легче прочитать алфавитом неизвестный канжи, чем перематывать и слушать и после ещё искать чтение, дабы ТОЧНО свериться что не послышалось, а если ещё добавить быструю речь и длинные предложения... у меня словарный запас то слов 150 от силы и пару канжиков.
Начал месяц назад вкот, копротивлялся манямам как только мог, но пизже култента чем манямы я так и не нашёл, нихон но ютюба полное дно если честно.
>Обычно в плеерах нельзя сабы выделять, но возможно бывают плееры, где можно. Загугли.
Глянул, в плеерах .srt работает как наложенные изображения типо, вытянуть нельзя, мб есть конечно какие нить перегоны-генераторы но это совсем дрочка блять какая то.
kimi dare? 2ая серия реплика гона из хантера 2011 к примеру слёту перепутал, послышалось kimi tare?
>у меня словарный запас то слов 150 от силы и пару канжиков
В таком случае слушай эти плейлисты вместо аниме:
https://youtube.com/playlist?list=PLPdNX2arS9Mb1iiA0xHkxj3KVwssHQxYP
https://youtube.com/playlist?list=PLPdNX2arS9MZ70r0Vi6d6dUazHb_3z2sd
https://youtube.com/playlist?list=PLbsmSVzhiwvA8VNMAW_cuDqujRQULBjFd
Сортируй от старых к новым.
Сабы с фуриганой есть в одной анимешке 1974 года, 52 серии, слайсик, драма. Будешь смотреть?
Хз, не смотрел берсерка, выглядит как аниме 70-х
Сабы с фурриганой есть к Fate/Zero. Вроде на kitsunekko.net брал, но это не точно. Вкат через контент всячески одобряю и поддерживаю морально.
Ну просто посмотри на какой-нибудь список, где бы рядом были японские и китайские упрощённые аналоги.
Всё просто, нужно просто выучить 2200 кандзи стандарт, тогда ты сразу будешь видеть упрощенные, потому что они отличаются. Ну или можешь учить китайский сначала и выучить упрощенные, тогда сразу будешь видеть кандзи.
Яркси.
> Чтобы сразу понимать
Я так понимаю, языки ты не учишь, тогда проще отличать не по иероглифам, а по тексту. Если иероглифы все квадратные и аккуратные, то это китайский, а если между квадратными и аккуратными иероглифами кривые козюли крючочками, то японский. В подавляющем большинстве случаев метод рабочий.
Сивкой
а в чем смысол делать компиляцию двух часовых эпизодов "Атака титанов: Финал — Заключительная глава" в двухчасовой фильм? и выдавать это за отдельный тайтл с чутка другим названием?
Её в кинотеатрах показывали.
Ебики, заберите своих припизднутых из китайского треда.
Че хотим то и учим, вы припизднутых заберите.
Нам своих шизов хватает, еще один точно не нужен, тем более такой типаж, который начнет здесь продвигать преимущества кансайского, а то и рюкюского перед токийским литературным.
Жесть вы там токсики
В прошлом бывало лежал тоже. Есть в вебархиве если что.
А зачем япошкам вообще кандзи? Если они все слова могут своими буковками накарябать? Что они вообще на латиницу не перейдут? Вот вьетнамцы перешли и бед не знают, живут тупо в кайф
Потому что то 訳文。 В 原文 там 三寸。
Латиницу они все знают и так, в школе учат.
А зачем русским кириллица? Почему на латиницу не перейдут как азербайджане и туркмены?
Мб потому что ты привык к стандартному языку?
Русские люди не любят дифтонги и диакритические знаки. если на латиницу переходить там все будет в этом говне, достаточно посмотреть на польский язык, насколько уродлива латинская письменность на нем. А латинизация японского довольно изящна
Тут дело вкуса, мне нравятся и латинские буквы и иероглифы. Но одно дело учить 26 букв, которыми ты можешь записывать что угодно, любые слоги из любых языков, а другое дело 10000 иероглифов, которыми ты адекватно передать звучание иностранных слов не можешь.
Ну как говорят кандзюки в япусике нужны из-за обилия омонимов.
Но тут возникает вопрос, это обилие омонимов в япусике было изначально или пришло как раз таки вместе с китайскими кандзюками?
В устной речи ты не видишь никаких иероглифов, и никаких проблем с омонимами не возникает. Так что это все хуйня.
Устная речь на то и устная что там есть контекст, жесты рук, выражения лиц и прочее.
В письменной речи, если это технический текст, и тем более юридический, точность формулировок нужна как никогда. Да даже если просто рандомный текст вырванный из контекста.
> одно дело учить 26 букв, которыми ты можешь записывать что угодно, любые слоги из любых языков, а другое дело 10000 иероглифов
Ты хочешь сказать, что проще, значит лучше?
> которыми ты адекватно передать звучание иностранных слов не можешь
Для этого есть кана.
> Но тут возникает вопрос, это обилие омонимов в япусике было изначально или пришло как раз таки вместе с китайскими кандзюками?
Ну в японском свои были, как и во всех остальных языках, а потом ещё и из китаюсика пришли. Но из-за того, что произношение китайских слов упростилось до японской фонетики (в том числе пропали тоны), конечно, в китаюсиковском пласте лексике омонимов относительно гораздо больше.
>Ну в японском свои были, как и во всех остальных языках
Так то оно и в руссике есть, только немного. Сколько этого было в 貞操 японском? Не вышло ли так что китайские кандзюки это, скорее, проклятие японского, нежели наоборот? Если бы изначально они письменность на основе букв построили может сейчас было бы всё совсем по другому.
Да что ты говоришь.
> Так то оно и в руссике есть
Ну да, я же написал, что как и во всех остальных.
> Сколько этого было в 貞操 японском?
Ну меньше чем в китайском пласте лексики. Но по идее больше чем в русском, так как в русике в целом слова обычно длинные. Мб можно плюс минус сравнить с англюсиком, хз.
> Не вышло ли так что китайские кандзюки это, скорее, проклятие японского, нежели наоборот?
Хз.
> Если бы изначально они письменность на основе букв построили может сейчас было бы всё совсем по другому.
Ну да, писали бы буковками сейчас без кандзиков.
>Ну да, писали бы буковками сейчас без кандзиков.
Я к тому что может быть сейчас и не страдали бы от такого количества омонимов.
>Ты хочешь сказать, что проще, значит лучше?
Да, проще - лучше, это универсальный принцип вселенной.
>китайские кандзюки это, скорее, проклятие японского, нежели наоборот
Без "кандзюков" не было бы ни Японии не японцев. Они бы до сих пор по деревьям прыгали и говном в друг друга кидались. Китайский язык и китайские иероглифы это то что принесло цивилизацию и прогресс на острова. Не было бы их, племена на островах громко пукнули бы и обмякли, когда пришли европейцы. Как было со всеми примитивными племенами. Китайцы подарили японцам свет культуры цивилизации, военного дела.
Нет, не универсальный. К эстетике и искусству этот принцип неприменим, простое в искусстве = примитив для тупого быдла.
Проще, значит, тупее. Лучше для тупых. И меньше способствует развитию. Человеческий мозг в детстве развивается благодаря учёбе. От учёбы в нём формируются связи, и он становится умнее. Если будет меньше учёбы, то он будет тупее.
>Ты хочешь сказать, что проще, значит лучше?
Безотносительно вопроса конкретно о ромадзи, то да, абсолютно. Например, русский язык достиг высшего своего развития именно упростившись в 19 и 20 веке. На упрощённом русском языке написаны "Братья Карамазовы" и "Другие берега", а на старорусском разве что житие протопопа Аввакума и прочие жития моя.
Или вот латынь, она же проста как три копейки (надо только правила ), и поэтому стала языком науки.
Для того же польского переход на латиницу стал усложнением. Написать "щ" вместо "szczszh" это именно что и проще, и лучше.
При всём при этом, я не считаю, что джапам надо отказываться от каны и переходить на ромадзи. Вот избавить ромадзи от стигмы, это было бы неплохо, да. А то сейчас мне кажется, что она считается какой-то "зашкварной" в обществе.
Здрасьте, приплыли. В эстетике этот принцип чуть ли не важнее, чем в технике. "Less is more" (tm). Эстетика эволюционирует по пути нарастающей лаконичности, от барокко к классицизму, например.
>Например, русский язык достиг высшего своего развития
Русский язык убогое говно, всирает английскому, а про японский и речи быть не может, язык богов.
Ты путаешь понятия. Давай пойдём от противного и взглянем сразу на двоичный код. Им можно передать вообще что угодно; текст, визуал, зафиксированное физическое явление - всё. Хотя на первый взгляд он "примитивный".
А обратной крайностью двоичного кода, т.е. апофеозом перегруженного естественного языка, будет отнюдь не китайский мандарин, нет-нет; обратной крайностью будут языки всяких примитивных племён (чукчи, нохчи, амазонские дикари), в которых насчитывается, грубо говоря, по 20 падежей, по 80 синонимов слова "снег". Однако, никаких особых связей в черепушках носителей эти безусловно сложные системы не складывают, как показывает жизнь.
Повторюсь, я ни в коем разе не топлю за то, чтобы японский язык переходил на латиницу. В том числе, кстати, потому, что если там и вправду много омонимов или омофонов, то ромадзи станет усложнением, требующим костылей.
Попробуй языки учить, как почитаешь литературу на другом, сразу становится очевидно, русский сосёт. Школьные истории про "великий могучий" лапша на уши уровня "Слава КПСС!".
> А обратной крайностью двоичного кода, т.е. апофеозом перегруженного естественного языка, будет отнюдь не китайский мандарин, нет-нет; обратной крайностью будут языки всяких примитивных племён (чукчи, нохчи, амазонские дикари), в которых насчитывается, грубо говоря, по 20 падежей, по 80 синонимов слова "снег".
Не будут. Это разных планов сущности. Двоичный код это про способ записи информации, а не про грамматику и лексику человеческого языка. Текст на любом языке можно записать двоичным кодом. Это, в общем-то, и делается всегда, когда ты пишешь что-то на компе — все символы в памяти компьютера, как и вся его память, хранится в двоичном коде (биты→байты и т.д.). Если для каждого звука языка проставить соответствующую комбинацию символов двоичного кода, то получится, что комбинация в двоичном коде это как бы буква (там тогда может быть где-то от 20 комбинаций до нескольких десятков комбинаций, и длина каждой комбинации тогда может быть от 5 символов (если кодируется не больше 35 звуков) до 7 (если кодируется под 128 звуков)). Если для каждого слова языка проставить соответствующую комбинацию символов двоичного кода, то получится, что комбинация в двоичном коде это как бы кандзь, в таком случае, допустим, если у тебя 30к слов в языке, и для каждого нужна комбинация, то одна комбинация будет иметь длину 15 символов двоичного кода. Но суть получится одна, что вместо того, чтобы запоминать 30 букв либо 30к кандзей ты будешь запоминать 30 или 30к комбинаций двоичного кода. Только в виду специфики работы человеческого мозга это будет сложней запомнить, чем запомнить настоящие буквы и кандзи.
> Однако, никаких особых связей в черепушках носителей эти безусловно сложные системы не складывают, как показывает жизнь.
Откуда ты знаешь? Ты проводил над ними эксперименты?
Для того, чтобы это проверить, нужно взять двух детей-близнецов, поместить их в одинаковую среду, предоставить им одинаковое образование, но с одним говорить всегда на папуасском, а с другим, например, на английском. И потом, когда они пройдут образовательную программу (одинаковую, но на разных языках) и вырастут, тогда уже можно будет проверить у них айкью и сравнить, и тогда делать какие-то выводы.
> А обратной крайностью двоичного кода, т.е. апофеозом перегруженного естественного языка, будет отнюдь не китайский мандарин, нет-нет; обратной крайностью будут языки всяких примитивных племён (чукчи, нохчи, амазонские дикари), в которых насчитывается, грубо говоря, по 20 падежей, по 80 синонимов слова "снег".
Не будут. Это разных планов сущности. Двоичный код это про способ записи информации, а не про грамматику и лексику человеческого языка. Текст на любом языке можно записать двоичным кодом. Это, в общем-то, и делается всегда, когда ты пишешь что-то на компе — все символы в памяти компьютера, как и вся его память, хранится в двоичном коде (биты→байты и т.д.). Если для каждого звука языка проставить соответствующую комбинацию символов двоичного кода, то получится, что комбинация в двоичном коде это как бы буква (там тогда может быть где-то от 20 комбинаций до нескольких десятков комбинаций, и длина каждой комбинации тогда может быть от 5 символов (если кодируется не больше 35 звуков) до 7 (если кодируется под 128 звуков)). Если для каждого слова языка проставить соответствующую комбинацию символов двоичного кода, то получится, что комбинация в двоичном коде это как бы кандзь, в таком случае, допустим, если у тебя 30к слов в языке, и для каждого нужна комбинация, то одна комбинация будет иметь длину 15 символов двоичного кода. Но суть получится одна, что вместо того, чтобы запоминать 30 букв либо 30к кандзей ты будешь запоминать 30 или 30к комбинаций двоичного кода. Только в виду специфики работы человеческого мозга это будет сложней запомнить, чем запомнить настоящие буквы и кандзи.
> Однако, никаких особых связей в черепушках носителей эти безусловно сложные системы не складывают, как показывает жизнь.
Откуда ты знаешь? Ты проводил над ними эксперименты?
Для того, чтобы это проверить, нужно взять двух детей-близнецов, поместить их в одинаковую среду, предоставить им одинаковое образование, но с одним говорить всегда на папуасском, а с другим, например, на английском. И потом, когда они пройдут образовательную программу (одинаковую, но на разных языках) и вырастут, тогда уже можно будет проверить у них айкью и сравнить, и тогда делать какие-то выводы.
>свои философия
Это если философию понимать в современном ключе, где любое мудрствование называют философией, такого что было у греков и римлян не было ни в Китае, ни в Индии, ни, тем более, в Японии лол.
>искусство есть ващет
В Китае есть действительно свое искусство. Но оно проигрывает в конкуренции западному, без слез на него не взглянешь, там отставание в сотни лет. В Японии своего искусства нет. Есть хорошее вестернезированное исскуство, есть обрывки китайского прошлого, все.
Ты опять на связь выходишь, мудило древнегреческое?
400 синонимов до вагины